Наказ Міністерства сільського господарства No 84 / 1997 Coll.
Ординанс Міністерства сільського господарства з питань реєстрації та лікування охорони рослин та технічних та технологічних вимог до механізмів захисту рослин та їх контрольних випробувань
Чинний
Замовити
Чинний від 29.04.1997
Zobrazeno prvních 200 z celkem 989 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
84 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
Міністерство сільського господарства
від 4 квітня 1997
регулювання реєстрації та обробки засобів захисту рослин та технічних та технологічних вимог до засобів захисту рослин для механізації та контролю
Відповідно до статті 45 (3) Акту No 147 / 1996 Coll., про фітосанітарну допомогу та внесення змін до деяких суміжних актів, далі як " Акт":
Форми застосування для реєстрації продукту захисту рослин
(ст. 18 (1) Закону)
(1) Додаток для авторизації продукту захисту рослин (продукт) містить:
(а) ідентифікаційні дані заявника та вимога про реєстрацію, в тому числі його обсяг;
(b) документаційний набір даних про діючу речовину або активні організми у підготовці та на підготовку, в тому числі документи, за якими заявник показує дані, що містяться в ньому (далі – «досier set»); дані, які будуть включені в документацію, встановлену Додаток 1;
(c) лист даних про безпеку, якщо це хімічна; модель аркуша даних безпеки встановлюється в додатку 2.
(2) Додаток для маркетингової авторизації подається у двох примірниках відповідно до моделі форми та інструкцій щодо її складання, викладених в додатку 14. Форма повинна супроводжуватися супровідними документами, що відносяться до пунктів, зазначених у частині III моделі та супровід документів, що демонструють відповідність вимогам, викладеним у додатку 3.
(3) Якщо заявник вважає, що, через характер речовини або організмів, підготовка або, де це доречно, з наукової точки зору, інформація, встановлена в додатку 1, не обов'язково або не може бути підданою з інших причин і причин, він повинен засвідчувати це таким чином, щоб увімкнути його, якщо розглядає додаток.
Технічні вимоги до характеристик продукції
[до 19 (2) (а) Закону]
(1) Продукт відповідає технічним вимогам, якщо, під зазначеною дозою та умовами використання, він має наступні характеристики:
(а) є демонстровано ефективним з точки зору, для якого він призначений;
(b) не викликає несприятливого зниження або загрози виходу оброблюваних рослин, погіршення якості збираного або обробленого рослинного продукту або до генетичних змін рослин;
(c) не викликає шкоди рослинам, які згодом вирощуються на посилці; Ця вимога не застосовується до випадків, які зазначають в інструкції щодо використання,
(d) не залишає залишків у рослинах, рослинних та тваринних продуктах, воді, грунті та повітря, які не можуть бути виявлені загальноприйнятими методами;
(e) не залишає шкідливих залишків в середовищі, які не можуть бути протиправних заходів;
(f) не містить живих шкідливих організмів, здатних до подальшого розмноження в середовищі, для якого призначений продукт;
(г) містять тільки організми, які є вразливими в плані видів, кількості і термінів життя фізичних осіб, якщо це біологічний продукт;
(h) не містить діючих речовин, що вказані в додатку 8;
(i) його вплив на шкідливі хребта тварин не проявляється таким чином, що викликає їх зайвий біль або страждання, 1а)
(j) відповідає вимогам, викладеним в додатку 3.
(2) Відмінність заявленого та фактичного змісту діючої речовини при підготовці до періоду його застосування не повинна перевищувати необхідних значень в додатку 3.
(3) Якщо конструкція вказує на те, що препарат слід використовувати в суміші з іншим приготуванням, необхідно продемонструвати, що речовини, що містяться в суміші, хімічно і фізично переносяться.
Оцінка аспектів діючої речовини
(Параграф 19 (2) Акту)
(1) Діюча речовина вважається придатною для обігу, якщо:
(а) заборона уклала в пункті 10 або міжнародну угоду, до якої Чеська Республіка не перешкоджає цьому;
(b) враховуючи поточний рівень науково-технічних знань, продукт, що містить його, може бути очікуваний для задоволення наступних умов:
1. якщо правильно використовувати, це не завдає шкоди здоров'ю людини і тварин і навколишньому середовищу;
2. Залишки після застосування продукту з належним використанням не мають шкідливих впливів на здоров'я людини і тварин, ці залишки є безцінними, загальноприйнятими методами.
(2) Діюча речовина повинна бути оцінена
(a) допустимий щоденний прийом людини (ADI);
(b) прийнятний рівень впливу працівника (AOEL);
(c) оцінка розпаду і руху в середовищі і впливу на нетатарні організми, якщо це можливо,
(d) мінімальна чистота діючої речовини;
(e) природа, характеристики і максимальний вміст домішок;
(f) обмеження, що виникли внаслідок оцінки даних про властивості діючої речовини, з урахуванням особливостей сільського господарства та лісового господарства, здоров’я рослин та навколишнього середовища, включаючи клімат в Чехії;
(г) характеристик і способу використання виробу,
(h) чи не обмежується її входом в обіг, 1c)
(i) чи оцінюється на міжнародному рівні та з результатом;
(j) класифікація речовини за певним законодавством. 1д)
(3) Діюча речовина оцінюється на підставі даних, наданих в додатку 1, частин А до C.
Форми пропозиції для розширеного використання готового продукту, обсягу використання та про те, як повідомляють користувачі продукту
(Параграф 25 (7) Закону)
Форми пропозиції
(1) Додаток для авторизації для використання зареєстрованого продукту з метою, крім цього, передбаченого для маркетингової авторизації ("Розширене використання") містить:
(а) визначення заявника для розширеного використання, (b) ідентифікації продукту;
(c) призначення заявки та інші дані для коректного застосування;
(d) документаційний набір необхідних даних, що демонструють відповідність технічним вимогам, зазначеним у статті 2, з урахуванням розширеного використання виробу;
(e) думка про захист здоров’я людини відповідно до статті 19 (5) (c) Акту,
(f) проект інструкції щодо використання продукту, включаючи періоди виведення та запропоновані обмеження на використання продукту, якщо необхідно забезпечити захист здоров’я людини та тварин та захист навколишнього середовища;
(г) обґрунтування пропозиції поширюється на загальний інтерес, шляхом визначення обсягу розширеного використання продукту і тяжкості ймовірних пошкоджень, які можуть уникнути.
(2) Додаток для авторизації розширеного використання продукту подається до Державної адміністрації охорони здоров’я рослин (далі – «Охорона здоров’я») у трьох примірниках, відповідно до моделі, встановленої в додатку No 15; пропозиція також може бути здійснена Адміністрацією охорони рослин за власною ініціативою.
(3) Перед прийняттям пропозиції, влада охорони здоров’я рослин повинна звернутися до думки власника маркетингової авторизації.
Сфера розширеного використання продукту
(1) Розширене використання продукту означає його застосування для неповнолітнього показання, що означає, що використання яких не є інтересом до власника маркетингової авторизації за рахунок низької потреби.
(2) У випадках, крім тих, які зазначені в пункті 1, надання щодо авторизації використання продукту, здійснюється шляхом дерогації з умов, укладених в рішення про авторизації маркетингу, зазначених у статті 25 (1) Закону.
Спосіб інформування користувачів продукту
(1) У офіційному журналі Європейського Союзу публікується авторизація розширеного використання продукції.
(а) у переліку зареєстрованих товарів, виданих органом охорони здоров’я рослин, відповідно до статті 24 (2) Акту,
(b) інші способи, в яких інформація про розширене використання продукту стає загальнодоступною.
(2) Інформація про розширене використання продукту також повинна бути надана на етикетці на її упаковці або в пакетному листі (розділ 4 (2)), але окремо від інформації про сферу маркетингової авторизації та інструкцій щодо використання, передбачених Рішенням з питань автоматизації маркетингу (розділ 21 (1) Акту).
Технічні вимоги до пакування препаратів, попереджувальних знаків та маркування в умовах спеціальних ризиків та інструкцій щодо безпечного поводження з продуктами
[Артикул 26 (1) і (2) (d) Закону]
Продукт відповідає технічним вимогам до упаковки, якщо:
(а) упаковка препаратів, в тому числі їх закриття і маркування, повинна бути погодою стійкістю і бути таким чином, що при обробці і зберіганні вміст продукції не може бути спонтанно;
(b) форма упаковки робить його повністю псовані;
(c) матеріал, що використовується для виготовлення упаковки і ущільнення, не хімічно реагує з речовинами, що містяться в підготовці;
(d) закриття упаковки
1. не випускають спонтанно навіть при перекриттях;
2. Виготовляються так, щоб зробити її чітким, при відкритті упаковки вже відкрита упаковка,
3. стійкий до дитини,
4. вони призначені для того, щоб контейнер був закритий знову після відкриття.
(1) Упаковка препаратів повинна бути остаточно позначена
(а) знак попередження відповідно до моделей, викладених в додатку 4;
(b) маркування з урахуванням спеціальних ризиків підготовки та інструкцій щодо безпечного поводження з препаратами згідно з моделями, встановленими в додатку 5;
(c) назва товару та реєстраційний номер.
(2) Якщо розмір пакету або технічного дизайну не дозволяє наносити етикетку на упаковку або друк, допустимо, що етикетка прикріплюється до листівки пакета.
(3) Мінімальні розміри маркування встановлюються в додатку 6.
Технічні вимоги до зберігання препаратів
(ст. 27 (2) Закону)
(1) Місце зберігання, що використовується для зберігання продуктів в межах бізнесу (1):
(а) захист
1. продукти перед погодними діями, які можуть перешкоджати хімічні та фізичні властивості збережених продуктів, їх використання та біологічної ефективності;
2. навколишнє середовище перед впливом збережених продуктів, в тому числі при ДТП, пожежі або паводки;
3. перед введенням збережених продуктів в надру та каналізацію громадського призначення;
(b) дозволити:
1. безпечне поводження з продуктами, щоб уникнути порушення їх пакування, закривання та маркування продукції та загрози здоров'ю осіб;
2. очищення об'єктів і ділянок в зоні зберігання, якщо забруднені вироби;
(c) бути оснащені:
1. Доступне джерело води і освітлення всіх просторів,
2. Набір для першої допомоги при випадковому введенні або контакті очей і шкіри.
(2) На додаток до вимог, зазначених в пункті 1, складів, призначених для розподілу продукції, коли вони вводяться в обіг та склади, які входять до складу операцій, що забезпечують використання збережених продуктів в межах бізнесу, будуть оснащені:
(а) засоби надання складських приміщень;
(b) достатня кількість замінних пакетів,
(c) закрита зона зберігання з бездоганним підлогою або контейнером для збору порожніх пакетів препаратів;
(d) за рахунок приймання в непроникному дизайні і в достатній потужності, закріплених проти tidal waters, підняті принаймні 40 см над навколишнім рельєфом;
(e) персональне захисне обладнання в кількостях, що відповідають кількості осіб, що знаходяться в прямій контакті з продукцією в сховищі;
(f) за технічними засобами для окремого зберігання препаратів і поділу субкількостей з упаковки збережених препаратів для використання або відбору цілей;
(г) обладнання для безперервної температури та відносної вологості.
(3) Інструкція по процедурі в разі аварії або пожежі та записів товарів, що зберігаються, повинна розташовуватися поза складом і доступним особам, які здійснюють знищення ДТП або пожежі.
Реєстрація використання продукції в бізнесі
(ст. 29 (3) Закону)
(1) При зберіганні записів використання продукції в процесі ведення бізнесу необхідно дати оцінку умов використання виробу на землі або в магазині рослинних виробів.
(2) Дані записуються в окрему книгу з постійними номерованими сторінками не пізніше двох робочих днів після використання виробу.
(3) Модель запису даних про використання продукції в бізнесі встановлюється в додатку 7.
Методика відбору проб на продукцію, для яких пропущено період застосування, їх розслідування та оцінка щодо подальшого лікування продуктів
(ст. 29 (4) Закону)
Метод відбору, за який прокладено період застосування в додатку 13.
(1) Розслідування зразків продукції, за які період застосування пройшов, якщо вони повинні вводити в обіг або використовуватися в бізнесі, здійснюється відповідно до рішення про авторизації маркетингу.
(2) Обстеження продукції полягає в лабораторному огляді значень хімічних і фізичних властивостей з точки зору відповідності значенням, що містяться в маркетингових засадах (ст. 21 (1) (д) Акту).
Якщо ви знайшли це:
(а) значення хімічних і фізичних властивостей продукту відповідають тим, що містяться в маркетингових авторизації [Параграф 21 (1) (d) Акту];
(b) упаковка та маркування препарату відповідають положенням розділу 26 Закону, включаючи технічні вимоги Розділів 3 та 4 цього Указу.
Активні речовини товарів, імпорт яких заборонено
(до пункту 34 (1) Закону)
Активні речовини, на які забороняється імпорт, вказані в додатку 8.
Технічні вимоги до засобів механізації рослин, що використовуються в бізнесі
[для пункту 35 (1) (b) Закону]
(1) Технічні та технологічні вимоги до засобів механізації рослин, що використовуються в рамках бізнесу (далі – «механіка») встановлюються в додатку 9.
(2) Виробник або імпортер механізованого пристрою, перед тим як його внести в обіг, демонструвати докази, видані за спеціальним регламентом, що пристрій відповідає вимогам законодавства 1)
Механізми не підлягають контролю
[для пункту 36 (2) (b) Закону]
На додаток до машин, зазначених у § 36 (2) (а) Акту, контрольне тестування не підлягає:
(а) машини, призначені для прямого знищення шкідливих організмів;
(b) машини, що постачаються ручним, моторним або стисненим газом з об'ємом контейнера до 20 літрів;
(c) гранульованих аплікаторів і пиловловлювачів.
Технологічні вимоги до виконання механічного обладнання та процесу, під яким здійснюється контрольне тестування механічної техніки
(до статті 36 (3) Закону)
Технологічні вимоги до функціональної можливості механізмів механізації (далі – «технологічні вимоги») та технологічної процедури, при якій здійснюється контрольне тестування механізмів механізації в додатку 10.
Технічні умови контрольного тестування механізованих пристроїв
(до статті 36 (4) Закону)
(2) Для контрольного тестування приладів механізації (далі – «тестаційні станції»), процедуру контролю, встановлених в додатку 10 повинні дотримуватися.
Станція тестування буде оснащена:
(a) випробувальне обладнання, обладнання та обладнання, що зазначені в додатку 11, залежно від типів механізаційної техніки, що підлягають перевірці контролю;
(b) інструкція по експлуатації та рутинному технічному обслуговуванню типів механізації;
(c) щоденною тестовою станцією, в якій було видано засоби механізації, для яких були видані докази їх виконання і засоби, для яких документ не був виданий.
Модель доказів виконання механізму механізації
(до пункту 37 (2) Закону)
У додатку 12 встановлена модель довідки про виконання механізму механізації.
Цей Указ діє на день його публікації.
Міністр:
Внутр. Lux v. r.
Příloha č. 1
Додаток No 1 до Указу No 84 / 1997 Coll.
Зміст дозаторного набору даних про діючу речовину або активні організми при підготовці і при підготовці
Зміст документації, встановлених даних про діючу речовину в хімічній підготовці
| 1. | Identifikace účinné látky |
| 1.1 | Údaje o žadateli |
| 1.2 | Údaje o výrobci |
| 1.3 | Obecný název („Common name“) přijatý ISO 1750 nebo jeho návrh a synonyma |
| 1.4 | Chemický název |
| 1.4.1 | Chemický název dle názvosloví IUPAC |
| 1.4.2 | Chemický název dle názvosloví CA |
| 1.5 | Vývojové kódové číslo/kódové číslo výrobce |
| 1.6 | Čísla CAS, EHS a CIPAC |
| 1.7 | Molekulový a strukturní vzorec, molekulová hmotnost |
| 1.8 | Metoda výroby (postup syntézy) účinné látky |
| 1.9 | Specifikace čistoty účinné látky (minimální garantovaný obsah čisté účinné látky v g/kg) |
| 1.10 | Identita nečistot, včetně isomerů, vedlejších reakčních produktů a aditiv |
| 1.11 | Analytický profil výrobních šarží |
| 2. | Fyzikální a chemické vlastnosti účinné látky |
| 2.1 | Teplota tání a teplota varu (čisté účinné látky a technické účinné látky) |
| 2.2 | Relativní hustota |
| 2.3 | Tlak nasycených par (v Pa), těkavost (např. Henryho konstanta) |
| 2.4 | Popis čisté a technické účinné látky |
| 2.4.1 | Fyzikální stav, barva, vůně a zápach atd. |
| 2.4.2 | Čisté účinné látky a technické účinné látky |
| 2.5 | Spektra (UV/VIS, IR, NMR, MS), vyhodnocení spektrálních charakteristik |
| 2.5.1 | Čisté účinné látky |
| 2.5.2 | Nečistoty a příměsi |
| 2.6. | Rozpustnost ve vodě, včetně vlivu pH (od 4 do 10) |
| 2.7 | Rozpustnost v organických rozpouštědlech |
| 2.8 | Rozdělovači koeficient (n-oktanol/voda), včetně vlivu pH (od 4 do 10) |
| 2.9 | Stabilita ve vodě, rychlost hydrolýzy, fotochemická degradace, kvantový výtěžek a identifikace rozkladných produktů, disociační konstanta včetně vlivu pH (4 až 9) |
| 2.10 | Stabilita v ovzduší (odhad fotochemické oxidační degradace účinné látky) |
| 2.11 | Hořlavost a samozápalnost technické účinné látky |
| 2.12 | Teplota vzplanutí |
| 2.13 | Výbušné vlastnosti |
| 2.14 | Povrchové napětí |
| 2.15 | Oxidační vlastnosti |
| 3. | Další informace o účinné látce |
| 3.1 | Funkce, např. fungicid, herbicid, insekticid, repelent, růstový regulátor |
| 3.2 | Účinky na škodlivé organismy |
| 3.2.1 | Způsob účinku |
| 3.2.2 | Pohyb účinné látky v rostlině |
| 3.3 | Předpokládaná oblast použití |
| 3.4 | Škodlivé organismy, proti nimž je účinná látka určena, ošetřované rostliny nebo rostlinné produkty |
| 3.4.1 | Podrobnosti o použití ve vztahu k plodinám, skupinám plodin, dalším rostlinám a rostlinným produktům |
| 3.4.2 | Podrobnosti o škodlivých organismech, proti nimž má být účinná látka použita |
| 3.4.3 | Projevy účinku |
| 3.5 | Mechanismus účinku |
| 3.5.1 | Mechanismus působení účinné látky, včetně souvisejících biochemických a fyziologických procesů |
| 3.5.2 | Aktivní metabolit nebo degradační produkt podílející se na účinku |
| 3.5.3 | Mechanismus působení aktivního metabolitu nebo degradačního produktu (kinetika konverse a faktory, které ji podmiňují) |
| 3.6 | Informace o výskytu nebo možnosti výskytu rezistence a vhodné postupy, jak jí čelit |
| 3.7. | Doporučené postupy a bezpečnostní opatření pro manipulaci, skladování, dopravu a pro případ požáru |
| 3.8 | Postupy rozkladu nebo dekontaminace |
| 3.8.1 | Řízené spalování |
| 3.8.2 | Další postupy |
| 3.9 | Opatření pro případ nehody |
| 3.9.1 | Postup při dekontaminaci vody zasažené při nehodách a jiných mimořádných událostech |
| 4. | Analytické metody |
| 4.1 | Metody pro analýzu technické účinné látky |
| 4.2 | Analytické metody pro stanovení reziduí |
| 4.2.1 | Analytické metody pro stanovení reziduí na nebo v ošetřených rostlinách, rostlinných produktech, potravinách a krmivech |
| 4.2.2 | Analytické metody pro stanovení reziduí v půdě |
| 4.2.3 | Analytické metody pro stanovení reziduí ve vodě |
| 4.2.4 | Analytické metody pro stanovení reziduí v ovzduší (během aplikace nebo krátce po ní) |
| 4.2.5 | Analytické metody pro stanovení účinné látky, relevantních metabolitů a rozkladných produktů v tělesných tekutinách a tkáních |
| 5. | Toxikologické a metabolické studie účinné látky |
| 5.1 | Studie absorpce, distribuce, vylučování a metabolismu u savců |
| 5.2 | Akutní toxicita |
| 5.2.1 | Orální |
| 5.2.2 | Dermální |
| 5.2.3 | Inhalační |
| 5.2.4 | Kožní dráždivost |
| 5.2.5 | Oční dráždivost |
| 5.2.6 | Senzibilizace kůže |
| 5.3 | Krátkodobá toxicita |
| 5.3.1 | Studie orální toxicity – 28denní |
| 5.3.2 | Studie orální toxicity – 90denní |
| 5.3.3 | Další způsoby expozice – 28denní dermálně |
| 90denní dermálně | |
| 28denní inhalačně | |
| 90denní inhalačně | |
| 5.4 | Zkoušení genotoxicity |
| 5.4.1 | Studie in vitro |
| 5.4.2 | Studie somatických buněk in vivo |
| 5.4.3 | Studie zárodečných buněk in vivo |
| 5.5 | Chronická toxicita a karcinogenita |
| 5.6 | Reprodukční toxicita |
| 5.6.1 | Vícegenerační studie |
| 5.6.2 | Studie ovlivnění vývoje |
| 5.7 | Studie opožděné neurotoxicity |
| 5.8 | Další toxikologické studie |
| 5.8.1 | Studie toxicity metabolitů |
| 5.8.2 | Doplňkové studie účinné látky |
| 5.9 | Lékařské údaje |
| 5.9.1 | Poznatky z lékařského dohledu nad pracovníky výrobního závodu |
| 5.9.2 | Přímá pozorování, klinické případy a výskyt otrav |
| 5.9.3 | Pozorování expozice populace a popřípadě epidemiologické studie |
| 5.9.4 | Diagnostika otrav, specifické příznaky otrav, klinické zkoušky |
| 5.9.5 | První pomoc, protijedy, lékařské ošetření |
| 5.9.6 | Účinky otrav |
| 5.10 | Souhrn údajů o toxicitě pro savce a celkové vyhodnocení, včetně přijatelného denního příjmu (ADI) |
| 6. | Rezidua v a na ošetřených rostlinách, rostlinných produktech, potravinách a krmivech |
| 6.1 | Metabolismus, distribuce a stanovení reziduí v rostlinách a rostlinných produktech |
| 6.2 | Metabolismus, distribuce a stanovení reziduí v potravinách živočišného původu |
| 6.3 | Reziduální studie |
| 6.4 | Zkrmovací studie u hospodářských zvířat |
| 6.5 | Vliv průmyslového zpracování, případně kuchyňské úpravy na obsah reziduí |
| 6.5.1 | Vlivy zpracování na charakter reziduí |
| 6.5.2 | Vlivy na hladiny obsahu reziduí |
| 6.6 | Rezidua v následných plodinách |
| 6.7 | Návrh maximálních limitů reziduí (MLR) a jejich zdůvodnění |
| 6.8 | Návrh ochranných lhůt a dalších bezpečnostních lhůt pro navrhované použití |
| 6.9 | Odhad potenciální a skutečné dietární expozice a expozice jinými cestami |
| 6.10 | Souhrn a zhodnocení údajů podle bodů 6.1 až 6.9 |
| 7. | Rozpad a chování v životním prostředí |
| 7.1 | Rozpad a chování v půdě |
| 7.1.1 | Způsob a rychlost odbourávání |
| 7.1.1.1 | Způsob odbourávání |
| a) způsob aerobního odbourávání | |
| b) dodatkové studie (anaerobní odbourávání, fotolýza na povrchu půdy) | |
| 7.1.1.2 | Rychlost odbourávání |
| 7.1.1.2.1 | Laboratorní studie |
| a) aerobní odbourávání | |
| b) anaerobní odbourávání | |
| 7.1.1.2.2 | Polní studie |
| a) studie půdních reziduí | |
| b) studie rozptylu v půdě | |
| c) studie akumulace v půdě | |
| 7.1.2 | Adsorpce a desorpce |
| 7.1.3 | Mobilita v půdě |
| 7.1.3.1 | Studie vyplavování na kolonách |
| 7.1.3.2 | Studie vyplavování „vystárnutých“ reziduí na kolonách |
| 7.1.3.3 | Lysimetrické studie nebo studie vyplavování v polních podmínkách |
| 7.2 | Rozpad a chování ve vodě a v ovzduší |
| 7.2.1 | Způsob a rychlost odbourávání ve vodních systémech (nepokryté bodem 2.9) |
| 7.2.1.1 | Hydrolýza |
| 7.2.1.2 | Fotochemické odbourávání |
| 7.2.1.3 | Biologické odbourávání |
| 7.2.1.3.1 | Schopnost biologického odbourávání |
| 7.2.1.3.2 | Studie voda/sediment |
| 7.2.1.4 | Odbourávání v nasycené zóně |
| 7.2.2 | Způsob a rychlost odbourávání v ovzduší (pokud není kryto bodem 2.10) |
| 7.3 | Definice reziduí |
| 7.4 | Údaje z monitoringu |
| 8. | Ekotoxikologické studie |
| 8.1 | Účinky na ptáky |
| 8.1.1 | Akutní orální toxicita |
| 8.1.2 | Krátkodobá orální toxicita |
| 8.1.3 | Subchronická toxicita a reprodukce |
| 8.2 | Účinky na vodní organismy |
| 8.2.1 | Akutní toxicita pro ryby |
| 8.2.2 | Chronická toxicita pro ryby |
| 8.2.2.1 | Zkouška chronické toxicity na nedospělých rybách |
| 8.2.2.2 | Zkouška toxicity na rybách v raném stadiu |
| 8.2.2.3 | Zkouška ve vztahu k životnímu cyklu ryb |
| 8.2.3 | Bioakumulace v rybách |
| 8.2.4 | Akutní toxicita pro vodní bezobratlé (imobilizace za 24 a 48 hodin) |
| 8.2.5 | Chronická toxicita pro vodní bezobratlé (21 dní) |
| 8.2.6 | Účinky na růst řas |
| 8.2.7 | Účinky na organismy žijící v sedimentu |
| 8.2.8 | Účinky na vodní rostliny |
| 8.3 | Účinky na členovce |
| 8.3.1 | Účinky na včely |
| 8.3.1.1 | Akutní toxicita |
| 8.3.1.2 | Zkouška krmení potomstva |
| 8.3.2 | Účinky na přirozeně se vyskytující druhy členovců |
| 8.4 | Účinky na půdní organismy |
| 8.4.1 | Účinky na žížaly |
| 8.4.1.1 | Akutní toxicita |
| 8.4.1.2 | Subletální účinky |
| 8.4.2 | Účinky na další půdní makroorganismy |
| 8.4.3 | Účinky na necílové půdní mikroorganismy |
| 8.5 | Účinky na další necílové organismy |
| 8.6 | Účinky na biologické metody čištění odpadních vod |
| 9. | Sumář a zhodnocení údajů bodů 7. a 8. |
| 10. | Návrhy a zdůvodnění klasifikace účinné látky |
| • | – symboly nebezpečnosti |
| • | – indikace nebezpečí |
| • | – varovné věty (R – věty) |
| • | – bezpečnostní věty (S – věty) |
| • | – další varovná nebo bezpečnostní upozornění |
Зміст документообігу даних про активні мікроорганізми, віруси та віруси (мікроорганізми) в біологічному продукті
| 1. | Identifikace mikroorganismu |
| 1.1 | Údaje o žadateli |
| 1.2 | Údaje o výrobci |
| 1.3 | Název mikroorganismu (latinský název, český název, synonyma) |
| 1.4 | Taxonomické zařazení mikroorganismu |
| 1.5 | Referenční číslo sbírky a kultury a místo jejího uložení |
| 1.6 | Zkušební postupy a kritéria pro identifikaci mikroorganismu |
| 1.7 | Složení (mikrobiologická čistota, povaha, identita, vlastnosti, obsah jakýchkoli nečistot a cizích mikroorganismů) |
| 2. | Biologické vlastnosti mikroorganismu |
| 2.1 | Cílový škodlivý organismus, patogenita, druh antagonismu ve vztahu ke škodlivému organismu, infekční dávka, přenosnost a mechanismus účinku |
| 2.2 | Dosavadní poznatky o použití mikroorganismu, jeho přirozený výskyt, zeměpisné rozšíření |
| 2.3 | Okruh hostitelů a účinky na jiné druhy, než je cílový škodlivý organismus, včetně infekčnosti, patogenity a přenosnosti |
| 2.4 | Infekčnost a stabilita při použití podle navrhované metody, účinky teploty, záření, expozice na vzduchu a perzistence v prostředí v pravděpodobných podmínkách použití |
| 2.5 | Příbuznost mikroorganismu k patogenům rostlin nebo živočichů |
| 2.6 | Laboratorní důkaz genetické stability (tj. rychlost mutace) za podmínek prostředí typického pro navrhované použití |
| 2.7 | Produkce toxinů včetně jejich povahy, identity, chemické struktury a stability |
| 3. | Další informace o mikroorganismu |
| 3.1 | Funkce (např. fungicid, herbicid, insekticid, akaricid) |
| 3.2 | Mechanismus účinku na škodlivé organismy |
| 3.3 | Předpokládaná oblast použití |
| 3.4 | Omezení použití |
| 3.5 | Cílové škodlivé organismy, rostliny, rostlinné produkty |
| 3.6 | Metoda produkce účinného mikroorganismu |
| 3.7 | Způsoby zabránění ztrátě virulence u výchozí kultury |
| 3.8 | Doporučené postupy a opatření pro manipulaci, skladování, dopravu a pro případ požáru |
| 3.9 | Riziko ztráty infekčnosti mikroorganismu |
| 4. | Analytické a diagnostické metody |
| 4.1 | Metoda stanovení identity a čistoty výchozí kultury |
| 4.2 | Metoda stanovení mikrobiální čistoty |
| 4.3 | Metoda stanovení nepřítomnosti patogenních kontaminantů |
| 4.4 | Metody stanovení toxinů a reziduí v nebo na ošetřených rostlinných produktech, potravinách, krmivech, živočišných a lidských tkáních, tekutinách, půdě, vodě a vzduchu |
| 5. | Toxikologické studie a studie infekčnosti a patogenity |
| 5.1 | Baktérie, houby, prvoci a mykoplazmy |
| 5.1.1 | Toxicita, patogenita a infekčnost |
| 5.1.1.1 | Orální dávka při jednom podání |
| 5.1.1.2 | V případech, kde jedna orální dávka není vhodná pro posouzení patogenity, musí být provedena série rozsahových vyhledávacích testů k odhalení vysoce toxických agens |
| 5.1.1.3 | Perkutánní dávka při jednom podání |
| 5.1.1.4 | Inhalační dávka při jednom podání |
| 5.1.1.5 | Intraperitoneální dávka |
| 5.1.1.6 | Kožní a oční dráždivost |
| 5.1.1.7 | Senzibilizace kůže |
| 5.1.2 | Krátkodobá toxicita (28 a 90denní expozice) |
| 5.1.2.1 | Orální podání |
| 5.1.2.2 | Další způsoby příjmu (inhalace, perkutánně) |
| 5.1.3 | Doplňkové studie toxikologie, patogenity a infekčnosti |
| 5.1.3.1 | Orální dlouhodobá toxicita a kancerogenita |
| 5.1.3.2 | Mutagenita |
| 5.1.3.3 | Teratogenní studie |
| 5.1.3.4 | Vícegenerační studie u savců (min. 2 generace) |
| 5.1.3.5 | Metabolické studie – absorpce, distribuce a vylučování u savců včetně objasnění metabolických pochodů |
| 5.1.3.6 | Neurotoxicita včetně zpožděné neurotoxicity u dospělých slepic dle vhodnosti |
| 5.1.3.7 | Imunotoxicita, alergenita |
| 5.1.3.8 | Patogenita a infekčnost v podmínkách imunosuprese |
| 5.2 | Viry a viroidy |
| 5.2.1 | Akutní toxicita, patogenita a infekčnost |
| 5.2.2 | Krátkodobá toxicita |
| 5.2.3 | Doplňkové toxikologické studie, patogenita a infekčnost podle 5.1.3 |
| 5.3 | Toxické účinky na zvířata |
| 5.4 | Lékařské údaje |
| 5.4.1 | Lékařská kontrola pracovníků výrobního závodu |
| 5.4.2 | Zdravotní záznamy jak z průmyslu, tak zemědělství |
| 5.4.3 | Pozorování expozice celkové populace a epidemiologické studie dle vhodnosti |
| 5.4.4 | Diagnostika intoxikací (stanovení účinné látky, metabolitů, specifická symptomatika, klinické testy) |
| 5.4.5 | Pozorování senzibilizace a alergenity |
| 5.4.6 | Navrhovaná terapie: první pomoc, antidota, lékařské ošetření |
| 5.4.7 | Prognóza očekávaných účinků otravy |
| 5.5 | Sumář toxikologie ve vztahu k savcům, celkové zhodnocení s ohledem na veškerá toxikologická data a další informace týkající se účinného mikroorganismu |
| 6. | Rezidua v nebo na ošetřovaných rostlinách, |
| rostlinných produktech, potravinách a krmivech | |
| 6.1 | Identifikace toxinů, reziduí v nebo na ošetřovaných rostlinách a rostlinných produktech |
| 6.2 | Pravděpodobnost množení mikroorganismu v nebo na rostlinách a potravinách společně se zprávou o jakémkoli účinku na kvalitu potravin |
| 6.3 | V případech, kde rezidua toxinů zůstávají v nebo na jedlých rostlinných výrobcích, jsou vyžadována data ve smyslu bodů 4.2.1 a 6. části A |
| 6.4 | Sumář a zhodnocení chování reziduí vyplývajících z předložených údajů podle bodů 6.1 až 6.3 |
| 7. | Chování mikroorganismu v prostředí |
| 7.1 | Šíření, mobilita, množení a perzistence ve vzduchu, vodě, půdě |
| 7.2 | Informace týkající se možného pohybu v potravních řetězcích |
| 7.3 | V případech, kde dochází k produkci toxinů, se požadují údaje ve smyslu bodu 7. části A |
| 8. | Ekotoxikologické údaje |
| 8.1 | Ptáci – akutní orální toxicita, patogenita a infekčnost |
| 8.2 | Ryby – akutní orální toxicita, patogenita a infekčnost |
| 8.3 | Toxicita na vodní bezobratlé |
| 8.4 | Účinky na růst řas |
| 8.5 | Účinky na parazitoidy a predátory cílového škodlivého organismu: akutní toxicita, patogenita a infekčnost |
| 8.6 | Účinky na včely: akutní toxicita, patogenita a infekčnost |
| 8.7 | Účinky na žížaly: akutní toxicita, patogenita a infekčnost |
| 8.8 | Účinky na další necílové organismy, u nichž lze předpokládat riziko z expozice: akutní toxicita, patogenita a infekčnost |
| 8.9 | Možnosti nepřímé kontaminace necílových rostlin, půdy a vody |
| 8.10 | Účinky na další druhy rostlin a živočichů |
| 8.11 | V případech, kde dochází ke tvorbě toxinů, se požadují údaje podle bodu 8. části A |
| 9. | Sumář a zhodnocení údajů podle bodů 7. a 8. |
| 10. | Návrhy a zdůvodnění klasifikace mikroorganismu |
| • | – symboly nebezpečnosti |
| • | – indikace nebezpečí |
| • | – varovné věty (R – věty) |
| • | – bezpečnostní věty (S – věty) |
| • | – další varovná nebo bezpečnostní upozornění |
Зміст досерського набору даних про активні макроорганізми в біологічному продукті (макроорганізми)
| 1. | Identifikace makroorganismu |
| 1.1 | Údaje o žadateli |
| 1.2 | Údaje o výrobci |
| 1.3 | Název makroorganismu (latinský název, český název, synonyma) |
| 1.4 | Taxonomické zařazení makroorganismu |
| 1.5 | Referenční označení chovu makroorganismu a jeho místo |
| 1.6 | Determinační znaky a další kritéria pro identifikaci makroorganismu |
| 2. | Biologické vlastnosti makroorganismu |
| 2.1 | Cílový škodlivý organismus, druh antagonismu ke škodlivému organismu |
| 2.2 | Dosavadní poznatky o použití makroorganismu, jeho přirozený výskyt, zeměpisné rozšíření |
| 2.3 | Okruh hostitelů a účinky na jiné druhy mimo cílový škodlivý organismus, možnosti rozšíření makroorganismu mimo oblast použití, pro níž je určen |
| 2.4 | Souvislost s klimatickými podmínkami, autekologická charakteristika druhu, ekologická valence |
| 3. | Další informace o makroorganismu |
| 3.1 | Funkce (např. proti hmyzu, roztočům, rostlinám) |
| 3.2 | Mechanismus působení na škodlivé organismy |
| 3.3 | Předpokládaná oblast použití |
| 3.4 | Omezení použití |
| 3.5 | Cílové škodlivé organismy, rostliny, popřípadě rostlinné produkty |
| 3.6 | Popis metody masové produkce účinného makroorganismu |
| 3.7 | Doporučené postupy a opatření pro manipulaci, skladování a dopravu |
| 3.8 | Riziko ztráty biologické aktivity makroorganismu |
| 4. | Analytické a diagnostické metody |
| 4.1 | Metoda stanovení identity, životnosti a aktivit makroorganismu, determinační znaky |
| 5. | Toxikologické studie |
| 5.1 | Akutní ohrožení zdraví lidí |
| 5.2 | Kožní, popřípadě oční dráždivost |
| 5.3 | Senzibilizace kůže |
| 5.4 | Ohrožení osob manipulujících s makroorganismem |
| 5.5 | Ohrožení osob manipulujících s rostlinnými produkty po použití makroorganismu |
| 6. | Chování makroorganismu v prostředí |
| 6.1 | Šíření, mobilita, množení a schopnost přezimování v podmínkách České republiky |
| 7. | Ekotoxikologické údaje |
| 7.1 | Účinky na užitečné a další necílové organismy, je-li jejich expozice možná |
| 8. | Sumář a zhodnocení údajů předložených podle bodů 6. a 7. |
Зміст документообігу хімічного продукту
| 1. | Identifikace přípravku |
| 1.1 | Údaje o žadateli |
| 1.2 | Údaje o výrobci přípravku a účinné látky |
| 1.3 | Obchodní název nebo navržený obchodní název a vývojové kódové číslo výrobce |
| 1.4 | Podrobné informace o kvantitativním a kvalitativním složení přípravku |
| 1.4.1 | Kvantitativní údaje o složení formulace |
| 1.4.2 | Údaje o účinné látce (obecný název dle ISO, čísla CIPAC, EINECS nebo ELINCS, forma přítomná ve formulaci) |
| 1.4.3 | Údaje o formulantech (názvy, struktura, identifikační číslo) |
| 1.4.4 | Funkce formulantů |
| 1.5 | Fyzikální stav a povaha přípravku |
| 1.6 | Funkce přípravku (herbicid, insekticid apod.) |
| 2. | Fyzikální, chemické a technické vlastnosti přípravku |
| 2.1 | Popis (barva, vůně, zápach) |
| 2.2 | Výbušnost a oxidační vlastnosti |
| 2.2.1 | Výbušné vlastnosti přípravku |
| 2.2.2 | Oxidační vlastnosti pevného přípravku |
| 2.3 | Teplota vzplanutí a další charakteristiky hořlavosti nebo samovolného vznícení |
| 2.4 | Acidita, alkalita a případně hodnota pH |
| 2.4.1 | Acidita nebo alkalita přípravku |
| 2.4.2 | pH 1% směsi přípravku s vodou |
| 2.5 | Viskozita a povrchové napětí |
| 2.5.1 | Kinematická viskozita přípravku pro ULV aplikaci |
| 2.5.2 | Viskozita nenewtonovské kapaliny |
| 2.5.3 | Povrchové napětí |
| 2.6 | Relativní hustota a sypná hmotnost |
| 2.6.1 | Relativní hustota kapalného přípravku |
| 2.6.2 | Sypná (setřepná) hmotnost přípravku v práškové nebo granulované formě |
| 2.7 | Stabilita při skladování, vlivy tepla, světla a vlhkosti na vlastnosti přípravku |
| 2.7.1 | Urychlený skladovací test (14 dnů, 54 °C) nebo v relevantních případech x dnů při teplotě y°C |
| 2.7.2 | Vliv nízkých teplot na stabilitu kapalného přípravku |
| 2.7.3 | Doba skladovatelnosti a podmínky skladování |
| 2.8 | Technické vlastnosti přípravku |
| 2.8.1 | Smáčitelnost |
| 2.8.2 | Persistentní pěnivost |
| 2.8.3 | Suspendovatelnost a stálost suspenze |
| 2.8.4 | Stabilita při ředění |
| 2.8.5 | Zkoušky na suchém a mokrém sítě |
| 2.8.6 | Distribuce velikosti částic (prachotvorné a smáčivé prášky, granule), obsah prachu nebo jemných podílů (granuláty), otěr a drobivost granulátů |
| 2.8.6.1 | Distribuce velikosti částic (práškové formulace, granule a ve vodě dispergovatelné granule) |
| 2.8.6.2 | Obsah prachu v granulovaných přípravcích (v odůvodněných případech včetně stanovení velikostí částic prachového podílu) |
| 2.8.6.3 | Otěr a drobivost granulátu |
| 2.8.7 | Emulgovatelnost, reemulgovatelnost, stabilita emulze |
| 2.8.7.1 | Emulgovatelnost, stabilita emulze a reemulgovatelnost přípravků tvořících emulze |
| 2.8.7.2 | Stabilita ředěných emulzí a přípravků, které jsou emulzemi |
| 2.8.8 | Tekutost, vylévatelnost (vyplachovatelnost) a prášivost |
| 2.8.8.1 | Tekutost granulovaných přípravků |
| 2.8.8.2 | Vylévatelnost (včetně vypláchnutelných zbytků) suspenzí |
| 2.8.8.3 | Prášivost prachotvorných prášků po urychleném skladovacím testu podle bodu 2.7.1 |
| 2.9 | Fyzikální a chemická kompatibilita s jinými látkami, včetně přípravků na ochranu rostlin, s nimiž se předpokládá použití ve směsi |
| 2.9.1 | Fyzikální snášenlivost |
| 2.9.2 | Chemická snášenlivost |
| 2.10 | Přilnavost a distribuce na semenech, jde-li o přípravek určený k moření semen |
| 2.11 | Souhrn a vyhodnocení údajů uvedených v bodech 2.1 až 2.10 |
| 3. | Údaje o použití |
| 3.1 | Předpokládaná oblast použití |
| 3.2 | Účinky na škodlivé organismy a na rostliny |
| 3.2.1 | Způsob účinků |
| 3.2.2 | Průnik do rostlin a možnosti translokace v rostlinách |
| 3.3 | Informace o určeném použití, např. druhy škodlivých organismů anebo ošetřovaných rostlin a rostlinných produktů |
| 3.4 | Aplikační dávka |
| 3.4.1 | Dávka přípravku na ošetřovanou jednotku |
| 3.4.2 | Dávka účinné látky na ošetřovanou jednotku |
| 3.4.3 | Maximální dávka přípravku na ošetřovanou jednotku |
| 3.5 | Obsah účinné látky při aplikaci (např. v postřikové kapalině, návnadě, ošetřeném osivu) |
| 3.6 | Metoda aplikace |
| 3.6.1 | Popis aplikační metody |
| 3.6.2 | Typ aplikačního zařízení |
| 3.6.3 | Druh ředicí látky |
| 3.6.4 | Objem aplikační kapaliny na ošetřovanou jednotku |
| 3.6.5 | Možnost letecké aplikace |
| 3.7 | Počet a termíny aplikací a doba trvání účinku |
| 3.7.1 | Nejvyšší počet aplikací během sezóny |
| 3.7.2 | Termíny aplikací |
| 3.7.3 | Intervaly mezi aplikacemi ve dnech |
| 3.7.4 | Doba trvání účinku pro jednotlivé aplikace |
| 3.8 | Ochranné lhůty a bezpečnostní intervaly za účelem zamezení fytotoxickým účinkům u následných plodin a nepříznivého ovlivnění kvality produktu |
| 3.9 | Návrh návodu k použití |
| 4. | Další informace o přípravku |
| 4.1 | Balení |
| 4.1.1 | Popis obalu |
| 4.1.2 | Výsledky zkoušek obalů z hlediska dopravy a běžné manipulace |
| 4.1.3 | Odolnost materiálu obalu |
| 4.2 | Postupy při čištění aplikačního zařízení |
| 4.3 | Návrhy ochranných a čekacích lhůt nebo jiných opatření k ochraně osob, hospodářských zvířat a životního prostředí |
| 4.3.1 | Ochranné a čekací lhůty zákazu vstupu |
| 4.3.2 | Omezení při použití |
| 4.4 | Doporučené postupy a bezpečnostní opatření pro manipulaci, skladování, dopravu a pro případ požáru |
| 4.5 | Mimořádná opatření v případě nehod |
| 4.6 | Postupy rozkladu přípravku nebo dekontaminace přípravku a jeho obalů |
| 4.6.1 | Možnost neutralizace |
| 4.6.2 | Řízené spalování |
| 4.6.3 | Další postupy |
| 5. | Analytické metody |
| 5.1 | Metody pro analýzu přípravku |
| 5.2 | Analytické metody pro stanovení reziduí |
| 6. | Údaje o účinnosti |
| 6.1 | Předběžné zkoušky |
| 6.2 | Účinnost dosažená při zkoušení |
| 6.3 | Informace o možném výskytu či vzniku rezistence, doporučení k jejímu předcházení |
| 6.4 | Vliv na výnos ošetřených rostlin nebo na ošetřené rostlinné produkty z hlediska kvalitativního a kvantitativního |
| 6.4.1 | Vlivy na kvalitu rostlin, případně rostlinných produktů |
| 6.4.2 | Vlivy na zpracování rostlin, případně rostlinných produktů |
| 6.4.3 | Vlivy na úrodnost rostlin a jejich skladovatelnost a na skladovatelnost rostlinných produktů |
| 6.5 | Fytotoxické účinky na rostliny a rostlinné produkty, včetně citlivosti odrůd |
| 6.6 | Vedlejší účinky |
| 6.6.1 | Vlivy na následné plodiny |
| 6.6.2 | Vliv na jiné rostliny včetně sousedních porostů |
| 6.6.3 | Vliv na rozmnožovací materiál |
| 6.6.4 | Vliv na užitečné a další necílové organismy |
| 6.6.5 | Vliv na rostlinné produkty |
| 6.7 | Souhrn a zhodnocení údajů uvedených v bodech 6.1 až 6.6 |
| 7. | Toxikologické studie přípravku |
| 7.1 | Akutní toxicita |
| 7.1.1 | Orální |
| 7.1.2 | Dermální |
| 7.1.3 | Inhalační |
| 7.1.4 | Kožní dráždivost |
| 7.1.5 | Oční dráždivost |
| 7.1.6 | Senzibilizace kůže |
| 7.1.7 | Doplňkové studie pro kombinace přípravků |
| 7.2 | Údaje o expozici |
| 7.2.1 | Expozice osob aplikujících přípravek (dále jen „expozice obsluhy“) |
| 7.2.1.1 | Odhad expozice obsluhy |
| 7.2.1.2 | Expozice obsluhy zjištěná na základě měření |
| 7.2.2 | Expozice osob během použití přípravku mimo expozice obsluhy |
| 7.2.3 | Expozice pracovníků po použití přípravku |
| 7.2.3.1 | Odhad expozice pracovníka |
| 7.2.3.2 | Expozice osoby zjištěná na základě měření |
| 7.3 | Dermální absorpce |
| 7.4 | Dostupné toxikologické údaje o ostatních látkách mimo účinné látky obsažené v přípravku |
| 8. | Rezidua v a na ošetřených rostlinách, rostlinných produktech a potravinách živočišného původu |
| 8.1 | Metabolismus, distribuce a stanovení reziduí v rostlinách, rostlinných produktech a v potravinách živočišného původu |
| 8.2 | Reziduální studie |
| 8.3 | Zkrmovací studie u hospodářských zvířat |
| 8.4 | Vliv průmyslového zpracování, popřípadě úpravy v domácnosti na obsah reziduí |
| 8.5 | Rezidua v následných plodinách |
| 8.6 | Návrh maximálních limitů reziduí (MLR) a jejich zdůvodnění |
| 8.7 | Návrh ochranných lhůt a dalších lhůt pro navrhované použití, které je nutné dodržet po použití přípravku |
| 8.8 | Odhad potenciální a skutečné dietární expozice a expozice jinými cestami |
| 8.9 | Souhrn a zhodnocení údajů podle bodů 8.1 až 8.8 |
| 9. | Chování a rozpad přípravku v prostředí – údaje podle části A bodu 7. |
| 9.1 | Chování a rozpad v půdě |
| 9.1.1 | Rychlost odbourávání v půdě |
| 9.1.1.1 | Laboratorní studie |
| 9.1.1.2 | Polní studie |
| 9.1.2 | Mobilita v půdě |
| 9.1.2.1 | Laboratorní studie |
| 9.1.2.2 | Lyzimetrické studie a studie vyplavování v polních podmínkách |
| 9.1.3 | Odhady očekávaných koncentrací v půdě |
| 9.2 | Chování a rozpad ve vodě |
| 9.2.1 | Odhady koncentrace v podzemní vodě |
| 9.2.2 | Dopady na technologie úpravy a čištění vod |
| 9.2.3 | Odhady koncentrací v povrchové vodě |
| 9. 3 | Chování a rozpad v ovzduší |
| 10. | Ekotoxikologické studie |
| 10.1 | Účinky na ptáky |
| 10.1.1 | Akutní orální toxicita |
| 10.1.2 | Zkoušky v klecích nebo v terénu |
| 10.1.3 | Přijímání návnady, granulí nebo mořených semen |
| 10.1.4 | Sekundární otravy |
| 10.2 | Účinky na vodní organismy |
| 10.2.1 | Akutní toxicita pro ryby, vodní bezobratlé, účinky na růst řas |
| 10.2.2 | Vliv na vodní mikroorganismy a plankton |
| 10.2.3 | Údaje o reziduích v rybách |
| 10.2.4 | Doplňkové studie |
| 10.3 | Účinky na suchozemské obratlovce, mimo ptáky |
| 10.4 | Účinky na včely |
| 10.4.1 | Akutní orální a dotyková toxicita |
| 10.4.2 | Zkoušky reziduí |
| 10.4.3 | Zkoušky v klecích |
| 10.4.4 | Zkoušky v terénu |
| 10.4.5 | Zkoušky v tunelu |
| 10.5 | Účinky na členovce mimo včely |
| 10.5.1 | Laboratorní, rozšířené laboratorní a poloprovozní zkoušky |
| 10.5.2 | Zkoušky v terénu |
| 10.6 | Účinky na necílové půdní makroorganismy |
| 10.6.1 | Účinky na žížaly |
| 10.6.1.1 | Zkoušky akutní toxicity |
| 10.6.1.2 | Zkoušky subletálních účinků |
| 10.6.1.3 | Zkoušky v terénu |
| 10.6.2 | Účinky na další půdní necílové makroorganismy |
| 10.7 | Účinky na necílové půdní mikroorganismy |
| 10.7.1 | Laboratorní zkoušky |
| 10.7.2 | Zkoušky v terénu |
| 10.8 | Souhrnné posouzení vlivu na necílové druhy rostlin a živočichů |
| 11. | Souhrn a vyhodnocení údajů podle bodů 9. a 10. |
| 12. | Další informace |
| 12.1 | Informace o rozsahu povolení a registrace v jiných zemích |
| 12.2 | Informace o stanovených maximálních limitech reziduí (MLR) v jiných zemích |
| 12.3 | Návrhy, včetně zdůvodnění |
| 12.3.1 | Návrh označení symboly nebezpečnosti a výstražnými nápisy podle přílohy č. 4 |
| 12.3.2 | Návrh označení z hlediska speciálních rizik a pokyny pro bezpečné zacházení s přípravkem podle přílohy č. 5 |
| a) R – věty | |
| b) S – věty | |
| c) Os – věty | |
| d) Vč – věty | |
| e) Z – věty | |
| f) Vo – věty | |
| g) Pt – věty | |
| h) Uč – věty | |
| i) Po – věty | |
| j) Pokyny k ochraně zdrojů pitné vody | |
| 12.3.3 | Způsob likvidace obalů nebo neupotřebitelného zbytku přípravku nebo zbytku postřikové kapaliny |
| 12.3.4. | První pomoc |
| 12.3.5 | Bezpečnostní opatření pro ochranu zdraví lidí a hospodářských zvířat |
| 12.3.6 | Podmínky správného skladování |
| 12.3.7 | Návrh etikety |
Зміст досерського набору даних про біологічну підготовку на основі мікро, вірусних і вірусних організмів («мікроорганізми)
| 1. | Identifikace přípravku |
| 1.1 | Údaje o žadateli |
| 1.2 | Údaje o výrobci přípravku a mikroorganismu |
| 1.3 | Obchodní název nebo navržený obchodní název a vývojové kódové číslo výrobce |
| 1.4 | Podrobné informace o kvantitativním a kvalitativním složení přípravku |
| 1.5 | Fyzikální stav a povaha formulace přípravku |
| 1.6 | Funkce (např. herbicid, insekticid apod.) |
| 2. | Technické vlastnosti přípravku |
| 2.1 | Popis |
| 2.2 | Skladovací stabilita a doba použitelnosti přípravku |
| 2.3 | Metody stanovení stability a životnosti účinných mikroorganismů |
| 2.4 | Technické charakteristiky formulace a obsah účinných mikroorganismů v přípravku |
| 2.4.1 | Smáčitelnost |
| 2.4.2 | Perzistentní pěnivost |
| 2.4.3 | Suspendovatelnost a stabilita suspenze |
| 2.4.4 | Zkouška na mokrém sítě a zkouška na suchém sítě |
| 2.4.5 | Distribuce velikosti částic, obsah prachu, otíratelnost, drobivost |
| 2.4.6 | U granulí test na sítě, hmotnostní distribuce granulí min. pro frakci nad 1 mm |
| 2.4.7 | Obsah účinných mikroorganismů v a na návnadových částicích, granulích, mořeném osivu |
| 2.4.8 | Emulgovatelnost, reemulgovatelnost, stabilita emulze |
| 2.4.9 | Dispergovatelnost, vylévatelnost, prášivost |
| 2.5 | Fyzikální a chemická kompatibilita s dalšími látkami, včetně přípravků na ochranu rostlin, s nimiž má být přípravek používán |
| 2.6 | Smáčitelnost, přilnavost a distribuce na cílových rostlinách |
| 3. | Údaje o použití |
| 3.1 | Oblast použití |
| 3.2 | Podrobnosti o navrženém použití, tj. druhy škodlivých organismů, rostlin či rostlinných produktů, které jsou předmětem ochranného zásahu |
| 3.3 | Aplikační dávka |
| 3.3.1 | Dávka přípravku na ošetřovanou jednotku |
| 3.3.2 | Počty účinných mikroorganismů na ošetřovanou jednotku |
| 3.4 | Podmínky, za kterých může být přípravek použit |
| 3.5 | Obsah účinných mikroorganismů v použitém materiálu (např. v objemu postřikové kapaliny) |
| 3.6 | Metoda aplikace |
| 3.6.1 | Popis aplikační metody |
| 3.6.2 | Typ aplikačního zařízení |
| 3.6.3 | Druh ředicí látky |
| 3.6.4 | Objem aplikační kapaliny na ošetřovanou jednotku |
| 3.6.5 | Možnost letecké aplikace |
| 3.7 | Počet a termíny aplikací a doba trvání účinku |
| 3.7.1 | Nejvyšší počet aplikací během sezóny |
| 3.7.2 | Termíny aplikací |
| 3.7.3 | Intervaly mezi aplikacemi ve dnech |
| 3.7.4 | Doba trvání účinku pro jednotlivé aplikace |
| 3.8 | Fytopatogenita, možná škodlivost pro ošetřované rostliny nebo rostlinné produkty |
| 3.9 | Návrh návodu k použití |
| 4. | Další informace o přípravku |
| 4.1 | Balení |
| 4.1.1 | Popis obalu |
| 4.1.2 | Výsledky zkoušek obalů z hlediska dopravy a běžné manipulace |
| 4.1.3 | Odolnost materiálu obalu |
| 4.2 | Postupy při čištění aplikačního vybavení |
| 4.3 | Návrhy ochranných a čekacích lhůt nebo jiných opatření k ochraně osob, hospodářských zvířat a životního prostředí |
| 4.4 | Doporučené způsoby manipulace při dopravě a skladování |
| 4.5 | Mimořádná opatření v případě nehod |
| 4.6 | Postupy rozkladu přípravku a dekontaminace obalů |
| 5. | Analytické metody |
| 5.1 | Analytické metody pro stanovení složení přípravku |
| 5.2 | Metody stanovení reziduí v nebo na ošetřovaných rostlinách a rostlinných produktech (např. biotest) |
| 5.3 | Metody ke stanovení mikrobiální čistoty přípravku |
| 5.4 | Metody k důkazu, že přípravek je prostý jakýchkoli lidských či savčích patogenů, popřípadě patogenů včel |
| 5.5 | Technické postupy k zajištění uniformity výrobku a testovací metody pro jeho kontrolu |
| 6. | Údaje o účinnosti |
| 6.1 | Předběžné zkoušky |
| 6.2 | Polní zkoušky |
| 6.3 | Informace o možném výskytu či vzniku rezistence, doporučení k jejímu předcházení |
| 6.4 | Vliv na výnos ošetřených rostlin nebo na ošetřené rostlinné produkty z hlediska kvalitativního a kvantitativního |
| 6.4.1 | Vlivy na kvalitu rostlin, případně rostlinných produktů |
| 6.4.2 | Vlivy na zpracování rostlin, případně rostlinných produktů |
| 6.4.3 | Vlivy na výnos rostlin a jejich skladovatelnost a na skladovatelnost rostlinných produktů |
| 6.5 | Fytotoxické účinky na cílové rostliny, včetně citlivosti odrůd a na cílové rostlinné produkty |
| 6.6 | Vedlejší účinky |
| 6.6.1 | Vlivy na následné plodiny |
| 6.6.2 | Vliv na jiné rostliny včetně sousedních porostů |
| 6.6.3 | Vliv na rozmnožovací materiál |
| 6.6.4 | Vliv na užitečné rostliny a další necílové organismy |
| 6.7 | Souhrn a zhodnocení údajů uvedených v bodech 6.1 až 6.6 |
| 7. | Studie toxicity, patogenity a infekčnosti |
| 7.1 | Orální dávka při jednom podání |
| 7.2 | Perkutánní dávka při jednom podání |
| 7.3 | Inhalace |
| 7.4 | Kožní a oční dráždivost |
| 7.5 | Senzibilizace kůže |
| 7.6 | Dostupné toxikologické údaje vztahující se k neúčinným složkám |
| 7.7 | Expozice obsluhy |
| 7.7.1 | Perkutánní absorpce |
| 7.7.2 | Pravděpodobná pracovní expozice v polních podmínkách včetně kvantitativní analýzy pracovní expozice |
| 8. | Rezidua v nebo na ošetřovaných rostlinách, rostlinných produktech, potravinách a krmivech Požadují se údaje podle bodů 8.1 až 8.9 části D |
| 9. | Chování a rozpad přípravku Jestliže dochází ke tvorbě toxinů, požadují se údaje podle části A bodu 9. |
| 10. | Ekotoxikologické studie |
| 10.1 | Účinky na vodní organismy |
| 10.1.1 | Ryby |
| 10.1.2 | Vodní bezobratlé |
| 10.1.3 | Vodní mikroorganismy |
| 10.2 | Účinky na užitečné a jiné necílové organismy |
| 10.2.1 | Včely |
| 10.2.2 | Ostatní užiteční členovci |
| 10.2.3 | Žížaly |
| 10.2.4 | Další půdní makroorganismy |
| 10.2.5 | Půdní mikroorganismy |
| 10.2.6 | Další necílové organismy, u nichž je předpoklad rizikové expozice |
| 11. | Souhrn a vyhodnocení údajů podle bodů 9. a 10. |
| 12. | Další informace |
| 12.1 | Informace o rozsahu povolení a registrace v jiných zemích |
| 12.2 | Informace o stanovených maximálních limitech reziduí (MLR) v jiných zemích |
| 12.3 | Návrhy opatření včetně zdůvodnění |
| 12.3.1 | Návrh označení symboly nebezpečnosti a výstražnými nápisy podle přílohy č. 4 |
| 12.3.2 | Návrh označení z hlediska speciálních rizik a pokynů pro bezpečné zacházení s přípravkem podle přílohy č. 5 |
| a) R – věty | |
| b) S – věty | |
| c) Os – věty | |
| d) Vč – věty | |
| e) Z – věty | |
| f) Vo – věty | |
| g) Pt – věty | |
| h) Uč – věty | |
| i) Po – věty | |
| j) Pokyny k ochraně zdrojů pitné vody | |
| 12.3.3 | Způsob likvidace obalů nebo neupotřebitelného zbytku přípravku nebo zbytku postřikové kapaliny |
| 12.3.4. | První pomoc |
| 12.3.5 | Bezpečnostní opatření pro ochranu zdraví lidí a hospodářských zvířat |
| 12.3.6 | Podmínky správného skladování |
| 12.3.7 | Návrh etikety |
Контент досерського набору даних про біологічний продукт на основі макроорганізмів
| 1. | Identifikace přípravku |
| 1.1 | Údaje o žadateli |
| 1.2 | Údaje o výrobci přípravku a makroorganismu |
| 1.3 | Obchodní název nebo navržený obchodní název a vývojové kódové číslo výrobce |
| 1.4 | Podrobná informace o kvantitativním a kvalitativním složení přípravku včetně inertních složek a organismů |
| 1.5 | Fyzikální stav a povaha formulace přípravku |
| 1.6 | Funkce (např. proti hmyzu, roztočům apod.) |
| 2. | Technické vlastnosti přípravku |
| 2.1 | Vzhled přípravku |
| 2.2 | Skladovací stabilita a doba použitelnosti přípravku |
| 2.3 | Metody stanovení stability a životnosti účinných makroorganismu při skladování |
| 2.4 | Technické charakteristiky formulace a obsah účinných makroorganismu v přípravku |
| 2.5 | Kompatibilita s jinými přípravky a látkami |
| 2.5.1 | Následná aplikace |
| 2.5.1.1 | Aplikace biologického přípravku po předcházejícím použití chemického přípravku |
| 2.5.1.2 | Aplikace chemického přípravku po předcházejícím použití biologického přípravku |
| 2.5.2 | Forma kombinace („tank-mix“) |
| 3. | Údaje o použití |
| 3.1 | Předpokládaná oblast použití |
| 3.2 | Podrobnosti o navrženém použití, tj. druhy cílových škodlivých organismů, rostlin či rostlinných produktů, které jsou předmětem ochranného zásahu |
| 3.3 | Aplikační dávka |
| 3.3.1 | Dávka přípravku na ošetřovanou jednotku |
| 3.3.2 | Počty makroorganismu na ošetřovanou jednotku |
| 3.4 | Podmínky, za kterých může být přípravek použit |
| 3.5 | Obsah účinných makroorganismu v použité dávce, v použité jednotce přípravku |
| 3.6 | Metoda použití, způsob aplikace |
| 3.7 | Počet a termíny použití, trvání ochranného účinku |
| 3.7.1 | Nejvyšší počet aplikací během sezóny |
| 3.7.2 | Termíny aplikací |
| 3.7.3 | Intervaly mezi aplikacemi |
| 3.7.4 | Doba trvání účinku pro jednotlivé aplikace |
| 3.8 | Rizika ohrožení rostlin nebo rostlinných produktů |
| 3.9 | Návrh návodu k použití |
| 4. | Další informace o přípravku |
| 4.1. | Balení |
| 4.1.1 | Popis obalu |
| 4.1.2 | Výsledky zkoušek obalu z hlediska dopravy a běžné manipulace |
| 4.1.3 | Odolnost materiálu obalu |
| 4.2 | Postupy při čištění aplikačního zařízení |
| 4.3 | Návrhy ochranných a čekacích lhůt nebo jiných opatření k ochraně osob, hospodářských zvířat a životního prostředí |
| 4.4 | Doporučená opatření při dopravě a skladování |
| 4.5 | Opatření v případě nehod |
| 4.6 | Postupy při likvidaci přípravku a dekontaminaci obalu |
| 5. | Analytické a diagnostické metody |
| 5.1 | Analytické metody pro stanovení složení přípravku |
| 5.2 | Determinační metody pro stanovení druhu, životnosti a počtu organismů obsažených v přípravku, klíčové determinační znaky |
| 5.3 | Metody ke zjištění standardnosti přípravku a jeho čistoty |
| 6. | Údaje o biologické účinnosti |
| 6.1 | Předběžné zkoušky |
| 6.2 | Polní, skleníkové, laboratorní a provozní zkoušky |
| 6.3 | Rizika snížení účinnosti |
| 6.4 | Účinky na ošetřené rostliny, případně rostlinné produkty |
| 6.5 | Vedlejší účinky na necílové organismy |
| 6.6 | Citlivost účinných organismů k chemickým přípravkům používaným u stejné plodiny, doba mezi použitím uvedených přípravků za účelem předejití ohrožení účinných makroorganismů |
| 6.7 | Sumář a zhodnocení údajů předložených podle bodů 6.1 až 6.6 |
| 7. | Studie toxicity, patogenity a infekčnosti |
| 7.1 | Akutní ohrožení zdraví lidí |
| 7.2 | Kožní, případně oční dráždivost |
| 7.3 | Senzibilizace kůže |
| 7.4 | Toxikologické údaje o neúčinných složkách přípravku |
| 7.5 | Ohrožení osob manipulujících s přípravkem |
| 8. | Ohrožení osob, které manipulují s rostlinnými produkty ošetřenými přípravkem nebo je konzumují |
| 8.1 | Ochranné a další bezpečnostní lhůty, které je nutno dodržet pro navrhované použití nebo vyskladnění rostlinného produktu po použití přípravku |
| 9. | Chování přípravku v prostředí |
| 9.1 | Vztah druhu a množství organismů k prostředí, pro které je přípravek určen |
| 10. | Ekotoxikologické studie |
| 10.1 | Účinky na vodní organismy |
| 10.2 | Účinky na užitečné a další necílové organismy, je-li jejich expozice možná |
| 11. | Sumář a zhodnocení údajů předložených podle bodů 9. a 10. |
| 12. | Další informace |
| 12.1 | Informace o rozsahu povolení a registrace v jiných zemích |
| 12.2 | Informace o omezeních použití přípravku v jiných zemích |
| 12.3 | Další informace a návrhy podle bodu 12.3 části D |
Příloha č. 2
Додаток No 2 до Указу No 84 / 1997 Coll.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Наказ Міністерства сільського господарства No 84 / 1997 Кол., що регулює реєстрацію та лікування продуктів захисту рослин та технічних та технологічних вимог до механізації захисту рослин та випробування засобів захисту рослин |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 29.04.1997 |
|---|---|
| Чинний від | 29.04.1997 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0