Указ No 70 / 2018 Coll.
Указ про внесення змін до Указу No 252 / 2004 Coll., укладання санітарно-гігієнічних вимог до питної та гарячої води та частоти та обсягу контролю питної води, в залежності від змін
Чинний
Чинний від 27.04.2018
Zobrazeno prvních 200 z celkem 271 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
70 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
від 20 квітня 2018
внесення змін до Указу No 252 / 2004 Coll., укладаючи вимоги до гігієни для питної та гарячої води та частоти та обсягу контролю питної води, в міру внесення змін до
Міністерство охорони здоров'я забезпечує, відповідно до статті 108 (1) Акту No 258 / 2000 Coll., про захист громадського здоров'я та про внесення змін до Акту No 274 / 2001 Coll., Акт No 320 / 2002 Coll., Акт No 274 / 2003 Coll., Акт No 146 / 2005 Coll., Акт No 444 / 2005 Coll., Акт No 222 / 2006 Coll., Акт No 110 / 2007., Акт No 151 / 2011 Coll., Акт No 423 / 2013 Coll., Акт No 3, Акт No 267 / 2002 Coll.
Указ No 252 / 2004 Coll., укладаючи вимоги до охорони здоров'я для питної та гарячої води та частоти та обсягу контролю питної води, в залежності від Указу No 187 / 2005 Coll., Указ No 293 / 2006 Coll. та Указ No 83 / 2014 У зв'язку з тим, як це було зроблено:
1. Параграф 1, включаючи примітки 1 до 3, читати далі:
Цей Указ реалізовує відповідні положення Європейського Союзу1) та надає для
(а) гігієнічні межі мікробіологічних, біологічних, фізичних, хімічних та органолептичних показників якості питної води2), включаючи питну воду, упаковану 3) та гарячу воду, що подається комунальним водопроводом або внутрішнім водопроводом, які конструктивно пов'язані з змішенням акумулятора з питною водою ( «гаряча вода»), а також гарячою водою, виробленою з індивідуального джерела для особистої гігієни працівників;
(b) ступінь і частота перевірки відповідності якості питної води;
(c) вимоги до методів контролю якості питної води.
1) Рада Директива 98 / 83 / EC 3 листопада 1998 на якість води, призначених для споживання людиною. Уповноважений директив (ЄС) 2015 / 1787 від 6 жовтня 2015 р. поправки Додаток ІІ та III до Ради Директива 98 / 83 / EC на якість води, призначених для споживання людиною.
2) пункту 3 (1) Акту No 258 / 2000 Coll., про захист громадського здоров’я та про внесення змін до Закону No 274 / 2003 Coll.
3) Указ No 275/2004 Кол., про якість та вимоги до здоров’я упакованих вод та про те, як їх адаптувати, як змінено Указом No 404/2006 Кол. '
2. У пункті 2 (г), "1" замінено" 5'.
3. У статті 2, в кінці точки (h), точка замінюється комою і додаються такі пункти (i) до (o):
"(i) сира вода - вода, що береться з поверхні або водних джерел для лікування питної води,
(j) оброблена вода - сира вода після певного технологічного ступеня лікування,
(k) вода, оброблена - вода, що проходить через технологічні процеси для досягнення необхідної якості питної води, в тому числі води, яка може бути подається як питна вода без будь-якого лікування; вода, оброблені засобами, також вода виробляється;
(l) вода подається - вода, що надходить в мережу розподілу, призначена для використання як питної води; вода подається також включає в себе воду в мережі розподілу і водовідведення з крану у споживача,
(m) небезпека - будь-який біологічний, хімічний, фізичний або радіологічний агент у воді або стані, який може захищати здоров'я споживачів або споживачів води або викликати органолептичні дефекти води; небезпека також обмежена або загальна переривання постачання води клієнтам,
(n) контрольні заходи - будь-яка активність, яка може бути використана для запобігання або зменшення допустимого рівня небезпеки, які не можуть бути повністю виключені будь-яким виміром;
(o) коригувальних дій - будь-яка дія, за якою небезпека може бути повністю ліквідована або значно знижена. -
4. Нотатки 6:
"6) Указ No 422 / 2016 Coll., з питань радіаційного захисту та безпеки джерела радіонуклідів.
5. Наступний Розділ 3а вставляється після розділу 3, включаючи назву:
Порядок складання та оцінювання результатів оцінки ризиків
Оцінка ризику обробляється як документ, що описує курс аналізу ризику системи питної води та передбачає правильні та контрольні заходи для вирішення неприйнятних ризиків; конкретна процедура складання та оцінювання результатів процедури викладена в додатку 7 до цього Указу.
6. Параграф 4, в тому числі заголовок та приміток No 7 і 10, читати далі:
Метод реалізації програми моніторингу
(1) Впровадження програми моніторингу включає:
(а) перевіряє на діяльність ризику в зоні захисту водного джерела та, де це доречно, на більшій території, де необхідно для захисту джерела води від забруднення;
(b) перевіряє на стан зони захисту, на будівництво рецепційних споруд, на водопідготовчих заводах, на водних джемах, на сервісних станціях та на інших суміжних інфраструктурах системи питної води, в тому числі перевіряє на безпеку таких приміщень проти вторгнення несанкціонованих осіб;
(c) перевіряється на функціональному та технічному статусі технічного обладнання, що використовується для прийому, транспортування, обробки, дезінфекції, контролю якості питної води або вимірювання тиску або кількості питної води, що поставляється, а також для перевірки безпеки діючих об'єктів;
(d) вимірювання, записані в процесі безперервного моніторингу для контролю якості сировини, обробленої, обробленої або подачею води або для контролю процесів очищення води; Ці вимірювання використовуються, якщо результати оцінки ризику від необхідних заходів контролю,
(e) збір і аналіз точних зразків сировини, оброблених, оброблених і подачею води.
(2) Об’єкти, сфера та частота перевірок, вимірювання та виведення визначається відповідно до складності та вразливості системи постачання, зокрема стабільності якості сировини, технології обробки, включаючи знезараження води та результати оцінки ризику за цим Указом.
(3) Збір і аналіз зразків сировини для класифікації здійснюється відповідно до спеціального регламенту (10). Показання джерела в операційному порядку також включає в себе включення сировини в відповідну категорію за спеціальним регламентом (10). Для оцінки якості сировини в умовах оцінки ризику відповідні результати моніторингу якості підземних вод і поверхневих вод, що здійснюється з метою виявлення стану води згідно Акту No 254 / 2001 Coll, на водах, в міру внесення змін, також використовуються.
(4) Операційний аналіз, що містить сиру, оброблену, оброблену та подається питну воду для контролю виробництва питної води, здійснюється відповідно до плану контролю якості води при виробництві питної води під особливим регламентом (10).
(5) Збір і аналіз питної води для того, щоб продемонструвати, що оброблена вода на виході з рослини або не обробленої води перед входом в мережу і вода, що поставляється в точці дотримання вимог розділу 8, є безпечним і відповідає всім вимогам, викладеним вниз, здійснюється відповідно до Додаток 4 і 5 до цього Регламенту. Виробник води, який також подає споживачам, здійснює повний аналіз на частоті, що відповідає загальному виробництві питної води, в тому числі продається воді іншому оператору. Якщо виробник води не працює на будь-яку подану територію, а вода негайно передається з розетки в інший оператор, повний аналіз здійснюється тільки на виході рослини, до того, що всі показники, вказані в таблиці в частині 2 Додаток 5 до цього Положення. Виробник води повинен негайно надати результати аналізу операторам водопроводів. Оператор діючої лінії водопостачання несе тільки повний аналіз споживача і проаналізує тільки параметри, які обов'язкові для води, що поставляється відповідно до частини 2 Додаток 5 до цього Регламенту та інших показників, що призводить до оцінки ризику в частоті, що відповідає обсягу питної води.
(6) Якщо питна вода подається тільки на частину року, частота аналізів повинна бути зменшена пропорційно, але не повинна бути менше, ніж найнижча категорія Додаток 4 до цієї Указу.
(7) На додаток до частоти, зазначеної в пунктах 5 і 6, здійснюється вибір та аналіз зразків питної води:
(а) з нової частини води7) вводити в експлуатацію; нова частина лінії водопостачання не повинна розглядатися як фітинги і відразу пов'язані частини трубопроводу довжиною до 10 м до кожної сторони лінії постачання, заміна частини трубопроводу довжиною до 15 м або з'єднання старих і нових трубопроводів до тієї ж довжини,
(б) у разі переривання водопостачання більше 24 годин;
(c) до початку сезонного використання частини водовідведення або індивідуального джерела питної води; для джерел з мінімальною частотою аналізів і сезонних операцій до 6 місяців, що діють під § 3 (2) (a) до (d) Акту, цей аналіз може розраховуватися на мінімальну річну частоту, зазначену в пунктах 5 і 6;
(d) після ремонту крану, який може вплинути на якість води в крані.
(8) Аналіз, зазначений в пункті 7, здійснюється в рамках зменшеного аналізу, зазначеного в Додатку 5 до цього Указу, продовженого показниками, зміст яких може бути збільшений через ці зміни в доставці для питної води.
(9) Для застосування для затвердження нового оперативного порядку запровадження нового джерела питної води, водного аналізу з нового джерела буде задокументовано і, де потрібно, очищення води, крім дезінфекції, лікування обробленої води від технологічного випробування очисної рослини в тих показниках, де наноситься обробка води, паралельно з аналізом сировини до води. Мета цього аналізу, яка не повинна бути більш ніж 6 місяців, полягає в тому, що запропонована технологія підходить для лікування сирої води в питну воду, а параметри питної води будуть досягнуті відповідно до цього Указу.
(10) Контроль води, що використовується при транспорті, здійснюється в межах скороченого аналізу, продовженого показниками значення якого може бути змінена матеріалами, з якими вода надходить в контакт, або шляхом додаткового очищення води, за умови, що вода береться з крану або іншого джерела питної води, де якість води відповідає вимогам цього Указу і регулярно контролюється.
7) Параграф 2 (1) Акту No 274 / 2001 Кол., на Вода та Северження для публічного використання та про внесення змін до деяких законів (Водяний та Sewerage Act), як змінено.
10) Указ No 428 / 2001 Coll., запровадження Акту No 274 / 2001 Coll., про воду та каналізацію для публічного використання та внесення змін до деяких законів (Водяний та Sewerage Act), як змінено. "
7. У першому вирокі статті 5 (1) слова «в розетці, на розподільній мережі і на споживачі» вставляється після слів» зразків питної води», а після слова «контролю «слові слова» на підставі статті 4 (5)» вставляється.
8. У статті 5 (2) перше вирок заміщено наступним чином: «Об’єми відбору споживача повинні бути обрані таким чином, що для поданих територій поставляють більше 5 000 мешканців, більш ніж 50% точок відбору не є постійними, але змінені щороку; для поданих ділянок поставляються 5 000 і менше мешканців, більше 65% точок відбору можуть бути постійними.
9. Параграф 5 (3) читати далі:
"(3) точки відбору для кожного показника встановлюються в додатку 5 до цього Регламенту. -
10. в статті 6 (2) "Табний А" замінюється "Анекс 4 до цього Замовлення".
11. в статті 7, наступний пункт 2 вставляється після пункту 1:
"(2) Укладання питної води для визначення мікробіологічних параметрів здійснюється відповідно до таблиці 1 EN ISO 19458 (757801) Якість води - Sampling для мікробіологічного аналізу, згідно з метою відбору проб" б '- з змішувача, де споживач стурбований, або з метою відбору проб "а" - від лінії розподілу, де вихід з рослини або в межах розподільної мережі в основному від водяних джемів і, де обгрунтовано, від гідратів. Обидва зразки включають видалення всіх підключених пристроїв та дезінфекцію крану або розрядного клапана, призначення забору та "на додаток включають промивання крану перед замішуванням."
2 та 3 абзаців 3 та 4.
12. в статті 7 (3):
"(3) Методи, викладені в розділі А Додаток 6 до цього Указу, закладаються для визначення значень мікробіологічних та біологічних показників питної води та гарячої води, що вказані в додатку 1 до 3 до цього Положення. Для визначення значень фізико-хімічних показників питної та гарячої води, зазначених у додатку 1 до 3 до цього Регламенту, можуть застосовуватися будь-які аналітичні методи, що відповідають вимогам, викладеним у розділі Б Додаток 6 до цього Положення.
13. у пункті 8 (1) вступної частини положення, слова «Аннакс 1 до цього Указу» вводяться після слів «води».
(14) примітки 8 і 9 читати:
"8" Наприклад CSN ISO 5667-5 Якість води. Шамплінг, Частина 5: Інструкція по відбору питної води з водопідготовки та водопровідних мереж. EN ISO 5667-3 якість води. Sampling, Частина 3: Інструкція по збереженню та обробці зразків. ČSN ISO 5667-14 якість води. Sampling, Частина 14: Відповідність щодо забезпечення якості водозабору та обробки.
9) Параграф 2 (1) (f) Акту No 110 / 1997 Coll., про продукти харчування та тютюну та внесення змін та доповнень до деяких пов'язаних актів, як змінено. "
15. у статті 9 (1) та (2) слово «порушення» буде вставлено після слова «покрадання».
16. У статті 9, додано наступний пункт 3:
"(3) Повторні аналізи не враховуються в мінімальну необхідну частоту відбору, встановлену в додатку 4 до цього Регламенту. -;
17. Розділи 10 і 11 видаляються, включаючи назву.
18. Додаток No 1 читати далі:
"Аннекс No 1 до Указу No 252 / 2004 Coll.
Мікробіологічні, біологічні, фізичні, хімічні та органолептичні водні показники та їх гігієнічні межі
Мікробіологічні та біологічні показники
| č. | ukazatel | jednotka | limit | typ limitu | vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Clostridium perfringens | KTJ/100 ml | 0 | MH | 1 |
| 2 | intestinální enterokoky | KTJ/100 ml | 0 | NMH | |
| KTJ/250 ml | 0 | NMH | 2 | ||
| 3 | Escherichia coli | KTJ (MPN)/100 ml | 0 | NMH | |
| KTJ (MPN)/250 ml | 0 | NMH | 2 | ||
| 4 | koliformní bakterie | KTJ (MPN)/100 ml | 0 | MH | |
| KTJ (MPN)/250 ml | 0 | MH | 2 | ||
| 5 | mikroskopický obraz - abioseston | % | 5 | MH | 3 |
| 6 | mikroskopický obraz - počet organismů | jedinci/ml | 50 | MH | 3, 4 |
| 7 | mikroskopický obraz - živé organismy | jedinci/ml | 0 | MH | 3, 4, 5 |
| 8 | počty kolonií při 22 °C | KTJ/ml | Bez abnormálních změn | MH | 6 |
| KTJ/ml | 200 | DH | 7 | ||
| KTJ/ml | 100 | NMH | 2 | ||
| 9 | počty kolonií při 36 °C | KTJ/ml | Bez abnormálních změn | MH | 8 |
| KTJ/ml | 40 | DH | 9 | ||
| KTJ/ml | 20 | NMH | 2 | ||
| 10 | Pseudomonas aeruginosa | KTJ/250 ml | 0 | NMH | 2 |
Б. Фізичні, хімічні та органолептичні показники
| č. | ukazatel | zkratka | jednotka | limit | typ limitu | vysvětlivky |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11 | 1,2-dichlorethan | μg/l | 3,0 | NMH | ||
| 12 | akrylamid | μg/l | 0,1 | NMH | 10 | |
| 13 | amonné ionty | NH4+ | mg/l | 0,50 | MH | |
| 14 | antimon | Sb | μg/1 | 5,0 | NMH | |
| 15 | arsen | As | μg/l | 10 | NMH | |
| 16 | barva | mg/l Pt | 20 | MH | ||
| 17 | benzen | μg/l | 1,0 | NMH | ||
| 18 | benzo[a]pyren | BaP | μg/l | 0,01 | NMH | |
| 19 | beryllium | Be | μg/l | 2,0 | NMH | |
| 20 | bor | B | mg/l | 1,0 | NMH | |
| 21 | bromičnany | BrO3- | μg/l | 10 | NMH | 11 |
| 22 | celkový organický uhlík | TOC | mg/l | 5,0 | MH | 12 |
| 23 | dusičnany | NO3- | mg/l | 50 | NMH | 13 |
| 24 | dusitany | NO2- | mg/l | 0,50 | NMH | 13 |
| 25 | epichlorhydrin | μg/l | 0,10 | NMH | 10 | |
| 26 | fluoridy | F- | mg/l | 1,5 | NMH | |
| 27 | hliník | Al | mg/l | 0,20 | MH | |
| 28 | hořčík | Mg | mg/l | 10 | MH | 14 |
| 20-30 | DH | |||||
| 29 | chemická spotřeba kyslíku (manganistanem) | CHSK-Mn | mg/l | 3,0 | MH | 12 |
| 30 | chlor volný | Cl2 | mg/l | 0,3 | MH | 15 |
| 31 | chlorečnany | ClO3- | μg/l | 200 | NMH | 11, 16 |
| 32 | chlorethen (vinylchlorid) | μg/l | 0,50 | NMH | 10 | |
| 33 | chloridy | Cl- | mg/l | 100 | MH | 17, 18 |
| 34 | chloritany | ClO2- | μg/l | 200 | NMH | 11, 16 |
| 35 | chrom | Cr | μg/l | 50 | NMH | |
| 36 | chuť | přijatelná pro odběratele | MH | 19 | ||
| 37 | kadmium | Cd | μg/l | 5,0 | NMH | |
| 38 | konduktivita | k | mS/m | 125 | MH | 18,20 |
| 39 | kyanidy celkové | CN- | mg/l | 0,050 | NMH | |
| 40 | mangan | Mn | mg/l | 0,050 | MH | 21 |
| 41 | měď | Cu | μg/l | 1000 | NMH | 22 |
| 42 | microcystin-LR | μg/l | 1 | NMH | ||
| 43 | nikl | Ni | μg/l | 20 | NMH | 23 |
| 44 | olovo | Pb | μg/l | 10 | NMH | 23 |
| 45 | ozon | O3 | μg/l | 50 | NMH | 18 |
| 46 | pach | přijatelný pro odběratele | MH | 19 | ||
| 47 | pesticidní látky | PL | μg/l | 0,10 | NMH | 24, 25 |
| 48 | pesticidní látky celkem | PLC | μg/l | 0,50 | NMH | 24, 26 |
| 49 | PH | pH | 6,5-9,5 | MH | 18, 28 | |
| 50 | polycyklické aromatické uhlovodíky | PAU | μg/l | 0,10 | NMH | 27 |
| 51 | rtuť | Hg | μg/l | 1,0 | NMH | |
| 52 | selen | Se | μg/l | 10 | NMH | |
| 53 | sírany | SO42- | mg/l | 250 | MH | 18 |
| 54 | sodík | Na | mg/l | 200 | MH | |
| 55 | stříbro | Ag | μg/l | 25 | NMH | |
| 56 | teplota | °C | 8 - 12 | DH | ||
| 57 | tetrachlorethen | PCE | μg/l | 10 | NMH | 29 |
| 58 | trihalomethany | THM | μg/l | 100 | NMH | 30 |
| 59 | trichlorethen | TCE | μg/l | 10 | NMH | 29 |
| 60 | trichlormethan (chloroform) | μg/l | 30 | NMH | 11 | |
| 61 | uran | U | μg/l | 15 | NMH | |
| 62 | vápník | Ca | mg/l | 30 | MH | 14 |
| 40 - 80 | DH | |||||
| 63 | vápník a hořčík | Ca + Mg | mmol/1 | 2 - 3,5 | DH | |
| 64 | zákal | ZF (n) | 5 | MH | 31 | |
| 65 | železo | Fe | mg/l | 0,20 | MH | 32 |
Використовуються:
KTJ - блок формування колонії методом визначення CSN EN ISO 9308- 1 час
MPN - найбільш ймовірна кількість бактерій за допомогою методу визначення CSN EN ISO 9308-2
NMH - максимальна гранична вартість
MH - граничне значення
DH - рекомендована вартість згідно з § 3 пункт 1 Закону No 258 / 2000 Coll., про захист здоров'я та про внесення змін до деяких законів, щодо змін
Пояснення:
1. Де значення даного показника не відповідає технології водного джерела та адаптації води буде розглянуто для визначення, чи є здоров’я людини потенційно ризиком від наявності патогенних мікроорганізмів, зокрема криптопорідію. Стаття 4 (5) Акту передбачено процедуру відповідальної особи.
2. Застосовується тільки для питної води.
3. Інші дані, отримані в мікроскопічному аналізі, які можуть сприяти інтерпретації результатів, є невід'ємною частиною результату тесту і дається у вигляді дієслового опису. Цей словесний опис включає в себе, зокрема, склад абіозону присутніх (посильно його можливого походження), більш детальну класифікацію організмів, присутніх і їх можливого походження (відведення води, відтворення мережі), їх належність до важко видалити групи. У разі виникнення живих організмів у воді, забезпечених дезінфекцією, завжди обов’язково вказувати, які залучені організми. У разі підземних вод відбувається наявність поверхневих водних організмів і організмів, що вказують на якість зневоднення води. Підземна вода з наявністю поверхневих водних організмів вважається поверхневою водонапірною ґрунтовою водою відповідно до пояснювальної ноти 1 під Столом 1 Додаток 5 до цього Указу.
4. Для цілей цього Указу організми, які покриваються цим показником, є пазухами і всіма екукаріонними організмами, зокрема водоростей, протозоя, мікромікець, боллів, бульб. Бактерії з винятком пазух даються тільки в описі слова, але не підраховують в загальній кількості організмів. Масштабний пошук в рахунковій камері консервованих бактерій слід розглядати як перевищення показників МХ 6 або 7 відповідно. До складу азостека відносяться продукти метаболізму феричних бактерій.
5. граничне значення визначається тільки для води, захищених дезінфекцією. Живі організми, що містять хлорофіл, відрізняються автофлуоресценцією хлорофілу. Інші, якщо це можливо, за іншими особливостями, такими як особливо рух і стан протопластики.
6. Якщо це неможливе для невеликої кількості зразків, щоб визначити, чи є це аномальна зміна за поданою площею, граничне значення 200 кфу / мл.
7. Для замінних витрат, для води, що подається в повітряних, водних і наземних транспортних засобів і для води з невеликих нерозбірних джерел, що виробляють менше 5 м3 на добу, рекомендоване значення повинно бути до 500 цфу / мл.
8. Якщо це неможливе для невеликої кількості зразків, щоб визначити, чи є це аномальні зміни для поставленої ділянки, ліміт 40 кфу / мл наноситься.
9. Для замінних витрат, для води, що подається в повітряних, водних і наземних транспортних засобів і для води з невеликих нерозбірних джерел, що виробляють менше 5 м3 на добу, рекомендоване значення повинно бути до 100 цфу / мл.
10. Значення діє при залишковій концентрації мономера, розрахованих за змістом та можливим вивільненням даних матеріалів та статей, що використовуються для обробки, виготовлення та розподілу питної води в контакті з питною водою.
11. Метою є досягнення найнижчого значення - без зменшення ефективності дезінфекції.
12. Не аномальні зміни.
13. Стан, що сума вмісту нітрату визначається в мг / л, розділений на 50 і вміст нітриту, визначений в мг / л, розділений на 3, менше або дорівнює 1, буде поважати. Сума співвідносин відповідає найвищому ліміту значення його значення. Вміст нітриту в питній воді на виході рослини менше 0,1 мг / л.
14. Дійсно як мінімум у випадку, зазначеному у пункті 3 (1). Для всіх вод, метою є досягнення рекомендованого значення.
15. Лімітове значення 0,3 мг / л застосовується до точок відбору споживача, не до виходу лабораторії або до водонагрівача. У разі використання обмеженого активного хлору для дезінфекції загальний активний хлорин повинен бути граничним значенням 0,4 мг / л. Однак споживач не повинен впливати на прийнятність запаху і смаку води.
16. Сума концентрацій хлорів і хлорів не повинна перевищувати 200 мкг / л.
17. У випадках, коли вищі рівні хлоридів викликані геологічним фоном, значення до 250 мг / л вважається дотриманням вимог цього Указу. Для фасованої питної води штучно доповнюється мінеральними речовинами, обмежена вартість 250 мг / л діє.
18. Вода не повинна діяти агресивно проти матеріалів розподільної системи, включаючи побутові установки. Оцінка агресивності здійснюється за якістю води TNV 75 7121. Вимоги до якості води, що транспортуються трубопроводами.
19. У разі виникнення сумнівів при сенсорній оцінці пороги 1 та 2 розглядаються прийнятні при визначенні відповідно до якості води ЧСН EN 1622. Визначення odour порогу (ТОН) та порогу смаку (TFN).
20. Вимірюється при 25 ° С.
21. У випадках, коли вищі манганські цінності в сирому водному джерелі обумовлені геологічним середовищем, значення марганцю до 0,1 мг / л, вважається дотриманням вимог цього Указу, за умови, що не впливає на органолептичні властивості води.
22. Ліміт поширюється на зразок питної води, що приймається відповідним методом відбору танків у споживачі, так що зразок є представником середньої кількості, що споживається споживачем.
23. Ліміт поширюється на зразок питної води, що приймається відповідним методом відбору танків у споживачі, так що зразок є представником середньої кількості, що споживається споживачем.
24. Пестицидні речовини є органічними інсектицидами, гербіцидами, фунгіцидами, нематицидами, акарицидами, альгіцидами, гризунітицидами, супутніми продуктами, включаючи регулятори росту, та їхні відповідні метаболіти.
25. Ліміт наноситься на кожну окрему речовину пестициду і її відповідну метаболіт з винятком алдрина, гидріну, гептахлору і гептахлору, де діє граничне значення 0,03 мкг / л.
26. Ліміт відноситься до суми окремих пестицидних речовин, виявлених і кількісно визначених і їх відповідних метаболітів. Якщо речовина не кількісно виявлена, нульова додається до суми. Якщо лабораторія вказується в протоколі результат показника «Пестицидні речовини в цілому», він також вказує на результати всіх зазначених індивідуальних пестицидних речовин і їх відповідних метаболітів.
27. Ліміт відноситься до кількості кількісно визначених специфічних речовин: benzo [b] фторантентен, benzo [k] фторантен, benzo [ghi] перилене, індено [1,2,3-cd] pyrene. Якщо речовина не кількісно виявлена, нульова додається до суми. У разі встановлення інших типів поліароматичних вуглеводнів, їх значення не може бути включена до показника ПАХ.
28. РХ 5,5 може бути дозволений для фасованої негазованої питної води і для питної води, що транспортується контейнерами; для фасованої питної води, яка природно багата або штучно збагачена вуглекислим газом, мінімальне значення може бути меншим. Для води з природним нижчим рН, рН значення 6,0 до 6,5 повинні розглядатися як збори вимог цього Указу, за умови, що вода не діє агресивно проти матеріалів розподільної системи.
29. Сума концентрацій тетрахлоретану та трихлоретину не повинна перевищувати 10 мкг / л.
30. Ліміт відноситься до кількості кількісно визначених концентрацій трихлорометану (хлороформ), трибромометану (бронмоформ), дибромохлометану та бромодихлорометану. Якщо речовина не кількісно виявлена, нульова додається до суми. Мета роботи – досягти найнижчого значення – без зменшення ефективності дезінфекції.
31. У випадках поверхневої обробки води вода, що призводить до обробки рослин, не повинна перевищувати 1,0 PLN (n). Для визначення використовується нефрилометричний метод.
32. У випадках, коли вищі рівні заліза у витоку сирої цінності викликані геологічним фоном, значення заліза до 0,5 мг / л вважається дотриманням вимог цього Указу, за умови, що не впливає на органолептичні властивості води, навіть у вигляді періодичної видимої непрозорості.
19. У додатку No 2, вступне слово, слово «симбол» замінено на абревіатуру».
20. У додатку No 2, ряд No 17, вилучено текст "т,".
21. в Додаток 2, пояснювальна замітка 13:
"13. Нефлометричний метод використовується для визначення непрозорості.";
22. У додатку 3, Частина B, Фізичні та хімічні вимоги до параметра Opacity, текст "t," вилучено.
23. У Додаток 3, пояснювальна замітка 7 Читає:
'7. Нефлометричний метод використовується для визначення непрозорості. ';
24. Додаток 4 до 6 читати наступним чином:
"Аннекс No 4 до Указу No 252 / 2004 Coll.
Мінімальна річна частота відбору проб питної води
| Počet obyvatel zásobované oblasti [§ 2 písm. d)] při denní spotřebě 200 l na osobu | Objem vody rozváděné či produkované v zásobované oblasti m3/den 1) | Roční počet vzorků pro krácený rozbor 2, 4) | Roční počet vzorků pro úplný rozbor 2, 3) |
|---|---|---|---|
| ≤ 50 | ≤ 10 | 1 | 1 za dva roky |
| > 50 až ≤ 100 | > 10 až ≤ 20 | 2 | 1 |
| > 100 až ≤ 500 | > 20 až ≤ 100 | 3 | 1 |
| > 500 až ≤ 5 000 | >100 až ≤ 1 000 | 4 | 2 |
| > 5 000 až ≤ 50 000 | > 1 000 až ≤ 10 000 | 4 + 3 na každých 1000 m3/den (včetně nedokončených) z celkového objemu | 1 + 1 na každých 4 500 m3/den (včetně nedokončených) z celkového objemu |
| > 50 000 až ≤ 500 000 | > 10 000 až ≤ 100 000 | 3 + 1 na každých 10 000 m3/den (včetně nedokončených) z celkového objemu | |
| > 500 000 | > 100 000 | 12 + 1 na každých 25 000 m3/den (včetně nedokončených) z celkového objemu |
Пояснення:
1. Якщо обсяг води, що виробляється, не відповідає населенню за значеннями, відображеними в таблиці, кількість жителів, що надходять, вважається вирішальним чинником. Якщо кількість людей, що поставляються, зокрема, через сезонну рекреацію, значно змінюється і не можна чітко визначити, середній обсяг води, виробленої (м3 / добу) на рік, береться в основу визначення частоти.
2. Приклад розрахунку: для об'єму розподіленої води 4 300 м3 / добу, кількість ріжучих аналізів становить 19 [4 + (5 х 3)] і кількість повного аналізу 2 [1 + (1 х 1)].
3. Зменшення частоти можливо тільки якщо зустрінеться умови розділу 4 (3) Акту.
4. Кількість скорочених аналізів не включає в себе зменшення аналізів, які будуть проводитися в рамках повного аналізу.
Příloha č. 5
Додаток No 5 до Указу No 252 / 2004 Coll.
Мінімальний діапазон аналізу зразків питної води
1. Короткий аналіз
Мета скороченого аналізу полягає в тому, щоб переконатися, що граничні значення ключових мікробіологічних, фізико-хімічних та органолептичних показників, викладених цим Указом або компетентним органом охорони здоров’я укладається з замовником за законом.
Короткий аналіз складається з показників, відображених в таблиці А.
Стіл A
| č. | ukazatel | vysvětlivky |
|---|---|---|
| 1 | Escherichia coli | |
| 2 | koliformní bakterie | |
| 3 | počty kolonií při 22 °C | |
| 4 | počty kolonií při 36 °C | |
| 5 | mikroskopický obraz - abioseston | 1 |
| 6 | mikroskopický obraz - počet organismů | 1 |
| 7 | mikroskopický obraz - živé organismy | 1 |
| 8 | amonné ionty | |
| 9 | barva | |
| 10 | dusičnany | |
| 11 | dusitany | 5 |
| 12 | hliník | 2 |
| 13 | chlor volný nebo jiná aktivní látka chemické dezinfekce | 3 |
| 14 | chemická spotřeba kyslíku-manganistanem (nebo celkový organický uhlík) | |
| 15 | chuť | |
| 16 | konduktivita | |
| 17 | mangan | 4 |
| 18 | pach | |
| 19 | pH | |
| 20 | zákal | |
| 21 | železo | |
| 22 | teplota | |
| další relevantní ukazatele vyplývající z posouzení rizik |
Пояснення:
1. Визначається, якщо поверхнева вода є джерелом. Де підземна вода є джерелом, вона повинна бути визначена тільки якщо джерело підземних вод впливає поверхнева вода і показання відтворення організмів в мережі.
2. Визначається тільки при використанні алюмінієвого колагену.
3. При використанні продуктів, що містять хлор. При використанні обмеженого активного хлору (головно у вигляді хлорамінів) для дезінфекції визначається загальний активний хлор. Коли використовується інший хімічний дезінфікуючий агент, визначається залишкова кількість діючої речовини.
4. Тільки визначити при видаленні марганцю з води під час лікування.
5. Визначається тільки якщо знезараження води здійснюється хлоруванням.
Для всіх пояснювальних нот, якщо суміш води подається в груповий водопровід, де пропорція води, для якого застосовується пояснювальна замітка, вкрай менше 50%, а в той же час вода контролюється окремо в водопроводі понад 5 000 осіб, не потрібно стежити за показником в зрізному аналізі в водопровіднику.
2. Повний аналіз
Мета повного аналізу полягає в тому, щоб переконатися, що граничні значення всіх показників, викладених в цьому Указі або компетентним органом охорони здоров'я людини поважали на підставі статті 4 (6) Акту.
Всі показники, вказані в таблиці нижче, повинні бути проаналізовані в повному обсязі, крім випадків, передбачених компетентним органом охорони здоров'я держави відповідно до закону.
У таблиці B встановлюються точки відбору проб. Якщо вода близько до споживача і оцінка ризику не показує, що може бути значна зміна якості води між водою і споживачем, вона може бути включена як одна з точок споживання у споживача; Це стосується областей, де проводиться 4 або більше повного аналізу.
Маса B
| č. | Ukazatel | Místa odběru | Vysvětlivky | |
|---|---|---|---|---|
| Voda upravená + | Voda dodávaná (spotřebitel) ++ | |||
| A. Mikrobiologické a biologické ukazatele | ||||
| 1 | Clostridium perfringens | x | 1, 2 | |
| 2 | intestinální enterokoky | x | x | 2 |
| 3 | Escherichia coli | x | x | 2 |
| 4 | koliformní bakterie | x | x | 2 |
| 5 | mikroskopický obraz - abioseston | x | x | 1,2 |
| 6 | mikroskopický obraz - počet organismů | x | x | 1, 2 |
| 7 | mikroskopický obraz - živé organismy | x | x | 1,2 |
| 8 | počty kolonií při 22 °C | x | x | 2 |
| 9 | počty kolonií při 36 °C | x | x | 2 |
| B. Fyzikální, chemické a organoleptické ukazatele | ||||
| 11 | 1,2-dichlorethan | * | * | |
| 12 | akrylamid | - | - | 3 |
| 13 | amonné ionty | * | * | |
| 14 | antimon | * | * | |
| 15 | arsen | * | * | |
| 16 | barva | x | x | 2 |
| 17 | benzen | x | 4 | |
| 18 | benzo[a]pyren | x | ||
| 19 | beryllium | * | * | 5 |
| 20 | bor | * | * | |
| 21 | bromičnany | x | 6 | |
| 22 | celkový organický uhlík | * | * | 7 |
| 23 | dusičnany | * | * | |
| 24 | dusitany | x | x | 2 |
| 25 | epichlorhydrin | - | - | 3 |
| 26 | fluoridy | * | * | |
| 27 | hliník | * | * | |
| 28 | hořčík | * | * | |
| 29 | chemická spotřeba kyslíku Mn | x | x | 2, 8 |
| 30 | chlor volný | x | 9 | |
| 31 | chlorečnany | x | 9 | |
| 32 | chlorethen (vinylchlorid) | x | 3 | |
| 33 | chloridy | * | * | |
| 34 | chloritany | x | 9 | |
| 35 | chrom | * | * | |
| 36 | chuť | x | x | 2 |
| 37 | kadmium | x | ||
| 38 | konduktivita | * | * | |
| 39 | kyanidy celkové | * | * | |
| 40 | mangan | * | * | |
| 41 | měď | x | 10 | |
| 42 | microcystin-LR | x | 2, 11 | |
| 43 | nikl | x | 10 | |
| 44 | olovo | x | 10 | |
| 45 | ozon | x | 2, 9 | |
| 46 | pach | x | x | 2 |
| 47 | pesticidní látka | * | * | 12 |
| 48 | pesticidní látky celkem | * | * | 12 |
| 49 | pH | x | x | 2 |
| 50 | polycyklické aromatické uhlovodíky | x | 13 | |
| 51 | rtuť | * | * | |
| 52 | selen | * | * | |
| 53 | sírany | * | * | |
| 54 | sodík | * | * | |
| 55 | stříbro | x | 14 | |
| 56 | teplota | x | x | 2 |
| 57 | tetrachlorethen | x | ||
| 58 | trihalomethany | x | 15 | |
| 59 | trichlorethen | x | ||
| 60 | trichlormethan (chloroform) | x | ||
| 61 | uran | * | * | 16 |
| 62 | vápník | * | * | |
| 63 | vápník a hořčík | * | * | |
| 64 | zákal | x | x | 2 |
| 65 | železo | x | x | 2 |
Нотатки для відбору точок:
+ Виведення з очищення води або джерела без технології очищення води, в обох випадках після дезінфекції. Це вода, яка більше не вимагає додаткового лікування для споживачів.
+ + Особливості відповідності вимогам якості питної води згідно § 8.
(x) Це означає, що в рамках повного аналізу, зразок необхідно приймати в цій точці. Де оператор приймає зразок як на виході лабораторії, так і на споживачі, це часовий вибір, де не більше 7 робочих днів може лякати між вибірками двох зразків. Вимоги до порівняльного відбору не поширюються на випадки, коли водопідготовка та розподільна мережа керуються різними операторами або є особами, які знаходяться в розділі 3 (2) Акту, що працює питною системою водопостачання, не вкрита Актом No 274 / 2001 Coll.
(*) Засоби, які в межах одного повного аналізу, зразок можна приймати в будь-який з місць, які позначені.
Пояснення:
1. Для питної води, обробленої безпосередньо з поверхневої води або підземних вод, уражених поверхневою водою.
2. Особи в розділі 3 (2) Акту, що здійснюють систему постачання питної води, яка не потрапляє в межах пункту Акту No 274 / 2001 Coll, виконуються в нормальних умовах експлуатації, визначення даного показника тільки для споживачів.
3. Визначення питної води здійснюється тільки якщо її не можна розрахувати відповідно до пояснювальної замітки 10 Додаток 1 до цього Указу і речовина може бути присутнім у воді через використовувані матеріали. Визначення хлоротену (вінілхлориду) здійснюється на нових джерелах, перш ніж вони вводяться в експлуатацію.
4. Для визначення бензолу необхідно стежити за наявністю інших ароматичних вуглеводнів (тулен, ксилене, етиленцен) за умови, якщо зазначено. У разі кількісного визначення, знахідки зазначених речовин будуть включені до тестового звіту.
5. Він завжди визначається на новому джерело і далі, де знахідки марилію перевищують 30% граничної цінності.
6. Визначено лише для води, обробленої озоном або гіпохлоритом натрію.
7. Не можна визначити для джерел, що забезпечують менше 10000 м3 води на добу.
8. Не потрібно визначити, коли визначається загальний вміст органічного вуглецю.
9. Зміст вільного хлору, хлоритів або озону визначається тільки при хлорінні або продуктах, що містять хлор, хлориду або озону, які використовуються при лікуванні води. Вода дезінфекція також вважається регулюванням. Хлорати визначаються тільки при окисленні або дезінфекції води за допомогою гіпохлориту натрію або оксиду хлориду.
10. Для контролю якості питної води, зазначеної в § 4, метод випадкового відбору використовується протягом робочого дня, що складається з збірки першого 1000 мл водопровідної води (без очищення танка і без попереднього розчинення води або відбору води для визначення інших параметрів). Якщо надлишок граничного значення знайдено під час цього відбору, і показано, що погіршення впливу внутрішнього водопроводу, проводиться спеціальне призначення для визначення середньої концентрації речовини, що споживається замовником протягом одного тижня.
11. Визначається для питної води, обробленої з поверхневої води. Не обов’язково встановити, якщо оцінка ризику вказує на те, що наявність пазухів у сирій воді навряд чи або якщо оперативний аналіз сирої води вказує на те, що поява пазух недбалий.
12. Визначені тільки пестициди, швидше за все, виникають у заданому джерелі, а не визначення пестициду.
13. Цей показник передбачає кількісне визначення таких специфічних речовин: benzo [b] фторантентен, benzo [k] фторантен, benzo [ghi] перилен, indeno [1,2,3-cd] pyrene.
14. Визначається для води, що знезаражуються сріблястими солями і водою, обробленими обладнанням, що містить срібло.
15. До цього показника відносяться кількісне визначення таких специфічних речовин: трихлорметану (хлорформ), трибромометану (бронмоформ), дибромохлометану і бромодихлорометану.
16. Він завжди визначається на новому джерелі підземних вод, де знахідки радіоактивних показників свідчать про наявність урану в воді і де знаходження урану перевищує 30% від граничної вартості.
Příloha č. 6
Додаток 6 до Указу No 252 / 2004 Coll.
Вимоги до аналітичних методів
А. Індикатори для яких методів аналізу створюються
| Ukazatel | Metoda | Alternativní metoda |
|---|---|---|
| Escherichia coli | ČSN EN ISO 9308-1 | ČSN EN ISO 9308-2 |
| koliformní bakterie | ČSN EN ISO 9308-1 | ČSN EN ISO 9308-2 |
| intestinální enterokoky | ČSN EN ISO 7899-2 | |
| Pseudomonas aeruginosa | ČSN EN 16266 | |
| počty kolonií při 22 °C a 36 °C | ČSN EN ISO 6222 | |
| mikroskopický obraz | ČSN 757712 a ČSN 75 7713 | |
| Clostridium perfringens (včetně spor) | ČSN EN ISO 14189 | viz postup níže |
| atypická mykobakteria | viz postup níže | |
| Legionella spp. | ČSN EN ISO 11731 | |
| Staphylococcus aureus | ČSN EN ISO 6888-1 (beze změny A1)*) |
*) У пункті 4.1 стандарту метод фільтрації мембрани 100 мл водяного зразка використовується замість вакцинації
1. Запобігання Clostridium (у тому числі спору):
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 70 / 2018 Coll., поправка Указу No 252 / 2004 Coll., покладання санітарних вимог до питної та гарячої води та частоти та обсягу контролю питної води, в залежності від змін |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 27.04.2018 |
|---|---|
| Чинний від | 27.04.2018 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0