Акт No 56 / 1950 Coll.

Публічне право дорожнього руху

Чинний Чинний від 01.11.1951
56.00 Р
Законодавство
від 18 травня 1950
проїзд на громадські дороги.
Національна Асамблея Чехословацької Республіки прийняла рішення про наступні дії:

Oddíl první.

Загальні положення.
§ 1.
Управління дорожнього руху.
Безпечна, гладка та економічна робота на дорогах загального користування – це плановий розвиток економіки та, таким чином, збільшення рівня життя робочих осіб; Таким чином, держава регулює і захищає дорожнього руху і гарантує, що державні дороги задовольнять свої потреби.
§ 2.
Основні правила дорожнього руху на дорогах загального користування.
Кожен може використовувати громадські дороги для нормального дорожнього руху, але не обов'язково забезпечити, що ніхто не загрожує або не зашкодить або порушується замовлення на громадські дороги або ліквідності дорожнього руху.
§ 3.
Управління трафіком на дорогах загального користування.
Кожна людина зобов'язана дотримуватися правил, виданих для дорожнього руху, а також виконувати вказівки органів, які здійснюють контроль або нагляду за таким рухом.
§ 4.
Транспортні знаки та обладнання.
(1) Транспортні знаки та обладнання також сприяють безпечному та безперебійному експлуатації на дорогах загального користування.
(2) Власники та інші особи, які використовують нерухомість на дорогах загального користування, зобов’язані дозволити місцезнаходження та обслуговування транспортних засобів та обладнання на умовах без оплати, а також страждати іншими обмеженнями, спрямованими на досягнення мети таких знаків та обладнання.
§ 5.
Особливе використання доріг загального користування.
(1) Використання публічних доріг для роботи над нормальними рівнями вимагає авторизації. Для організації або розташування установ на державних дорогах, а також у їх сусідстві обов’язкові також обов’язки, якщо робота таких підрядів або розташування таких установ може занурювати безпеку або безперервність дорожнього руху.
(2) Авторизация за даним Актом не обов’язкове для конкретного використання публічних доріг на основі інших положень або для яких авторизація вже необхідна для інших положень. Однак, в будь-якому випадку, обов'язково необхідно стежити за тим, щоб забезпечити безпеку або ліквідність дорожнього руху не завадить конкретним використанням більше, ніж неминуче.
§ 6.
Здійснення дисципліни в дорожнього руху.
Ті, хто не відповідає правилам дорожнього руху або хто не виконує вказівки менеджерів дорожнього руху або тих, хто контролює або хто не слідувати інструкціям, висловленим дорожніми знаками і обладнанням, без пред'явлення до кримінальних заходів, підняті до дисципліни обов'язкове навчання щодо правил, виданих для дорожнього руху.

Oddíl druhý.

Дорожні транспортні засоби.
§ 7.
Будівництво та обладнання транспортних засобів.
На загальнодоступних дорогах передбачені транспортні засоби, які призначені і оснащені таким чином, що вони не можуть захищати безпеку і безперервність дорожнього руху і безпеку осіб і майна, не турбують порядок на дорогах загального користування, ані пошкодження цих доріг.
§ 8.
Відповідальність за належний стан транспортного засобу.
(1) Власник транспортного засобу, що використовується на державних дорогах, зобов'язаний зберігати транспортний засіб в належному стані; Якщо транспортний засіб не в належному стані, його власник не дозволить його використовувати для водіння.
(2) Під час руху водій зобов'язаний забезпечити, що транспортний засіб знаходиться в належному стані.
(3) Національний комітет має право перевірити стан транспортного засобу в будь-який час шляхом проведення технічної перевірки.
§ 9.
Обмеження на водіння вантажів.
Якщо ви виявите, що хтось не має компетенції або надійності, необхідно приводити транспортні засоби певного типу, відповідні умови будуть накладаються на нього, якщо це вимагається безпекою експлуатації. Однак, якщо необхідно для причин безпеки дорожнього руху, то забороняється приводити транспортні засоби порід.

Oddíl třetí.

Технічні положення автомобільних транспортних засобів.
§ 10.
Догляд за розвитком двигуна.
(1) Поліпшення та економічності руху руху та експлуатації автомобілебудування надано спеціальну допомогу Держ. Вона викладає, зокрема, принципи господарської операції та її ефективної організації, принципи ідеологічної та характерної підготовки водіїв, забезпечує ефективність та економію типів транспортних засобів, організує та керує допоміжними транспортними послугами, забезпечує поліпшення руху через його дослідження та сприяє інтересу працюючих людей в автомобілебудуванні.
(2) Впровадження деяких цих завдань може бути довірено на одну національну організацію, в якій угруповані моторісти Чехословака.
§ 11.
Тренінг для водіїв автотранспорту.
(1) Навчання водіїв автотранспорту здійснюється єдиною національною організацією автомобілебудівників Чехословака в спеціальних школах. Організаційне регулювання цих курсів видається Міністерством транспорту, що діє на пропозицію від однієї національної організації хословацьких мотористів, постановою у відповідному офіційному списку.
(2) У договорі з Міністерством внутрішніх справ Міністерством транспорту також може доручити іншим особам, які здійснюють навчання водіїв автотранспорту, якщо інтерес до підготовки до цього вимагає.
(3) Професійні, транспортно-інжинірингові навчальні заклади можуть навчати своїх школярів в автотранспорті. Підготовка сільськогосподарських тракторів також може здійснюватися Центром землеробства, національним підприємством та сільськогосподарськими школами для своїх учнів.
(4) Всі тренінги водіїв автотранспорту будуть проводитися відповідно до однорідних принципів. У тренінгу можуть навчати водіння тільки ті, хто був уповноважений обласним національним комітетом. Авторизація може бути надана тільки тим, хто забезпечує повне забезпечення сумлінної та ретельної підготовки та демонструвати компетентність. В будь-який час відкликається дозвіл.
(5) Нагляд підготовки водіїв автотранспорту здійснюється компетентними органами, які встановлюють свою компетентність.
§ 12.
Затвердження автотранспорту.
(1) Автомобільний автомобіль має право керувати особою, уповноваженим на його привід.
(2) Дана авторизація повинна бути отримана лише тими, які є надійними, демонструють компетентність і здатні приводити автомобільний автомобіль типу, що турбуватиметься.
§ 13.
Обов'язки автотранспортних засобів для роботи.
(1) На автомобільних дорогах можуть використовуватися тільки автотранспортні засоби та їх причепи
(а) технічних можливостей для роботи яких було затверджено або що відповідає затвердженому типу;
(b) для якого було призначено реєстраційну пластину, якщо це автомобільний автомобіль або дескриптивний знак, якщо це причіп.
(2) При затвердження технічної компетентності транспортних засобів або їх типів обов’язково слід стежити за тим, щоб транспортні засоби були розроблені та оснащені безпечно та економічно ефективно.
(3) Технічна компетентність типу транспортного засобу або його частина буде ухвалена Міністерством транспорту або органом, визначеним ним. Технічна компетентність транспортного засобу, що не відповідає затвердженому типу, вирішується Регіональним національним комітетом. До того моменту, як його технічна компетентність було відновлено.
§ 14.
Страхування.
(1) особи, відповідальні за роботу транспортного засобу, застраховані на наслідки статутної відповідальності з страховою компанією Чехословак, національним підприємством.
(2) Поранчева сторона має право на заміну позову про це страхування.
(3) Якщо особа, яка не несе відповідальності за операцію транспортного засобу, до якого було викликано пошкодження, а не будь-яка інша особа, яка несе відповідальність за шкоду, може бути визначена, травмована особа має право на відшкодування безпосередньо проти страхового випадку.
(4) Покрити витрати страхування, власник автотранспорту сплачує премію. За період, коли він не виконав, що зобов'язання, страховий зобов'язаний бути підвищеними виплатами. Страхові та підвищені страхові премії можуть бути застосовані на пропозиції від страхового оформлення шляхом адміністративного виконання.

Oddíl čtvrtý.

Використання тварин у дорожнього руху.
§ 15.
На державних дорогах тварин може бути керований або під керівництвом тільки якщо це не викликає безпеки або ліквідності дорожнього руху, безпеки осіб або майна і не порушує порядок на дорогах або пошкоджених дорогах. У тих же умовах тварина може використовуватися на дорогах загального користування або пересуватися.

Oddíl pátý.

Забезпечення юрисдикції.
§ 16.
Юрисдикція національних комісій.
(1) У випадках, якщо інше передбачено, відповідні національні районні комітети знаходяться в першому місці.
(2) У питаннях безпеки і безперервності експлуатації на дорогах, крім національних доріг, в першу чергу до третього класу, в першу чергу в першу чергу знаходяться відповідні національні комітети.
§ 17.
Юрисдикція міністерств.
(1) Де, в питаннях, що регулюються цим законом, і положеннями, викладеними в ньому, є для Міністерства, щоб дійти, це повинно бути компетентним для цього, якщо природа має на увазі юрисдикцію іншого міністерства,
(а) Міністерство транспорту в разі дорожньо-транспортних засобів та їх водіїв, в питаннях догляду за розвитком автомобілебудування та в питаннях використання доріг загального користування над нормальними рівнями;
(b) Міністерство технології в питаннях захисту доріг загального користування та дорожніх знаків технічними засобами та з огляду на організацію дорожньої мережі;
(c) Міністерство фінансів в питаннях страхування статутної відповідальності за використання транспортних засобів;
(d) Міністерство внутрішніх справ в інших питаннях, а також в питаннях надійності водіїв транспортних засобів.
(2) Для Державного офісу з фізичного виховання та спорту видають ідеологічні вказівки для автоспорту, що проводяться єдиною національною організацією мотористів Чехословак, а також піклуватися про міжнародні спортивні відносини цієї організації.
§ 18.
Відеоспостереження.
(1) Прямий нагляд дорожнього руху здійснюється Національним Корпусом безпеки та іншими органами, які надавалися цим завданням.
(2) Де є небезпека затримки, ці органи можуть вживати необхідні заходи для забезпечення безпеки і безперервності дорожнього руху або безпеки осіб і майна.

Oddíl šestý.

Кримінальні положення.
§ 19.
Поразки і покарання.
(1) Ті, які перенесли цей закон або правила, відповідно до нього, а також тих, хто розпоряджує накази та заборони, видані за цим законом або за цими нормативними актами, будуть покарані - якщо не кримінальним законом - районним національним комітетом штрафом до 25 000 Kjs або в'язниці (розблокування) протягом місяця. У разі недоступності штрафу за заміну тюрмового вироку (розблокування) також накладається відповідно до курсу провини протягом місяця.
(2) Таким же чином, він буде покарана - якщо не за кримінальне правопорушення - хто, будь-яким чином, робить його неможливим або важко досягти мети знаків або пристроїв, зокрема, які знімають їх, перемістити їх, пошкодити, змінювати або закривати їх.

Oddíl sedmý.

Основні положення.
§ 20.
Реалізація положень.
(1) Уряд буде, шляхом регулювання, видача більш докладних положень для реалізації цього Акту, зокрема:
(а) правила дорожнього руху, в тому числі положення про доцільність та обов’язки окремих користувачів державних доріг та їх зобов’язання надати необхідну допомогу у ДТП особам, які страждають від нещасних випадків;
(b) нормативно-правові акти щодо проектування та обладнання кожного типу транспортного засобу, на затвердження технічної компетенції автотранспортних засобів та їх причепів, про їх реєстрацію та дескриптивних знаків, на їх керуванні, на відповідних ліцензіях та в подорожах з-за кордону;
(c) нормативно-правові акти на примітках та обладнанні доріг;
(d) положення про компетенцію національних комітетів, в яких можуть бути делеговані інші завдання;
(e) нормативно-правові акти на завданнях догляду за розвитком автомобілебудування та які з них або які інші завдання доручуються уніционно-університетним органам Чехословацького автомобілебудування;
(f) положення про звільнення та концесії з положень цього Закону.
(2) Уряд зобов’язується врегулювати, визначити, що компетентність деяких транспортних засобів (трайлерів) для роботи вирішує уряд та грант (зняттям) водіння, після підготовки водіїв інших органів, ніж передбачені цим Актом.
(3) Уряд також кладеться, за регуляцією, умовами та домовленостями про проведення страхування від власника транспортного засобу та, зокрема, де це відповідальність страхування, що бере на себе проти власника транспортного засобу, право, після справи проти відповідальної особи, відшкодування суми, сплачених ним, в яких випадках і в якій мірі особа, яка несе шкоду самостійно, в якій мірі страхування покриває пошкодження предметів і до якого позов не застосовується. Сума як преміальних, так і підвищених премій визначається Міністерством фінансів за допомогою постанови у відповідному офіційному документі.
(4) Урядові правила, що видаються для реалізації цього закону, можуть доручити більш тісні домовленості до загального законодавства.
(5) Міністерство транспорту може, з економічних причин, вжити заходів в угоді з компетентними центральними органами з метою забезпечення економії руху автотранспорту; Зокрема, це може забезпечити, що автотранспортні засоби та їх причепи можуть використовуватися тільки в тому випадку, якщо надана конкретна авторизація або якщо вони обладнані певним обладнанням. Ці заходи будуть опубліковані Міністерством транспорту на відповідному офіційному списку.
§ 21.
Відновлення коштів на допомогу в ДТП автотранспорту.
Запобігання коштів з ДТП здійснюється з метою видалення та їх активів, переданих державі без ліквідації. Розселення юридичних зобов’язань цих коштів здійснюється Міністерством внутрішніх справ у договорі з Міністерством фінансів.
§ 22.
Припинення концесій для роботи приватних навчальних курсів для водіїв автотранспорту.
(1) Присутні концесії для комерційної підготовки водіїв автотранспорту (для роботи приватних курсів підготовки для водіїв автотранспорту) більше не застосовуються.
(2) На підприємстві, що здійснюють комерційну підготовку водіїв автотранспорту (приватні навчальні курси для водіїв автотранспорту) більше не на місці. Активи цих підприємств, в тому числі права та обов’язки, створені в момент створення національної адміністрації, беруть участь у одиночній національній організації мотористів Чехословака; так само, це може виключити з прийняття будь-якої частини, яка не повинна проводити навчання. Стягнення коштів за кошти, здійснені за загальною ціною на дату створення національної державної адміністрації, виправдати зобов’язання з цієї дати. Будь-які надлишки використовуються для оснащення навчальних курсів для водіїв автотранспорту.
(3) Єдина національна організація Чехословацьких автовиробників також бере на себе зобов’язання, що виникають з трудових контрактів персоналу, в тому числі тих, які вводяться в час державного управління, а також при необхідності належного проведення тренінгу, а також зобов’язання, що виникають з договорів оренди, що стосуються операційних приміщень.
§ 23.
Відносно існуючі правила.
(1) Видалено дійсність (здатність):
(а) § 11 та 21 Акту No 266 / 1920 Coll., на назвах міст, муніципалітетів, населених пунктів та вулиць, а також позначення муніципалітетів місцевими таблицями та номерними будиночками;
(b) Стаття 6 до 10 Указ-лава No 324 / 1921 Coll., запровадження Акту No 266 / 1920 Coll., на назвах міст, муніципалітетів, населених пунктів та вулиць, а також позначення муніципалітетів місцевими таблицями та номерами будинків,
(c) Урядове регулювання No 145 / 1942 Кол., що відреагує певні положення щодо маркування міст, муніципалітетів та населених пунктів місцевими таблицями.
(2) Крім того, чинність (додаткованість) всіх положень інших положень, що регулюються цим законом. зокрема:
1. Акт No 47 / 1866 анексував Акту, що встановлює правила дорожнього полісу, застосовувані чеським особам, крім столиці Праги, як змінено,
2. Акт No 3 / 1883 Чеської Республіки, дійсний для Чеської Республіки, установивши обов'язок позначення вагонів від імені їх власників, в залежності від Акту No 58 / 1884 Чеської Республіки,
3. Указ No 54 / 1886 р. Чехія, декларація умовного порядку дорожніх поліцейських, що застосовуються до Рейхових доріг в Чехії, як змінено,
4. Указ No 9 / 1934, No 9 / 1934, про водіння на державі, підрахунок та підрахунок доріг в адміністративному районі Чехії,
5. Акт No 5 / 1875 мор. з., який встановлює правила поліції дорожнього руху для громадськості (Нон-Територія) Дорога в Мораві, включаючи як столи Брно, так і Olomouc, як змінені,
6. Акт No 34 / 1880 mor. z., від зобов'язання відмітити вагони від імені їх власників,
7. Положення No 95 / 1887 р. з., щодо перевезення надзвичайно важких вантажів через дерев’яні та залізні мости районних та комунальних доріг,
8. Указ No 29 / 1892 р. з., який заявляє порядок дорожніх поліцейських, що застосовується до Рейхових доріг в Мораві, як змінено Указом No 83 / 1892 р. з.,
9. Акт No 5 / 1878 Coll. z., укладаючи правила дорожніх поліцейських для державних доріг в Сільезії, як змінені,
10. Положення No 22 / 1881 про їзда на мостиках на дорогах Рейх,
11. Регулювання No 169 / 1890 (з), як аудиторія повинна бути поведена на залізній дратці з дзвінком, потім на перехрестях місцевих треків, підшипник таблиці попередження "Подивитися для поїзда",
12. § 104 та 124 ст. I / 1890, на державних дорогах та міфах,
13th Положення No 42.159 / 1897 B. M. (uhm.) Інтер'єр, на велосипеді,
14. Акт No 81 / 1935 Кол., про водіння автотранспортів, крім положень § 45 до 55,
15-й Урядовий Указ No 203 / 1935 Coll., запровадження Акту No 81 / 1935 Coll., на автотранспортах,
16. Урядове регулювання No 264 / 1937 Кол., уключаючи певні категорії транспортних засобів з законодавства про демонстрацію компетентності в їзді та внесення змін до положення про закон про транспортні засоби,
17-й Акт No 82 / 1938 Кол., на знаках доріг,
18. Указ No 100 / 1938 Кол., запровадження Акту No 82 / 1938 Кол., на знаках транспортного транспорту,
19-й захід Постійного комітету No 275 / 1938 Кол., напрямок транспорту на громадські дороги та громадські дороги,
20-й Урядовий Указ No 241 / 1939 Кол., на Моторних транспортних засобах, як змінено Постановою Кабінету Міністрів України No 286 / 1940 Кол.,
21. Указ Уряду No 242 / 1939 Кол., на Дорожньому транспорті (Право на перевезення - д. с.), як змінено,
22. Указ Уряду No 243 / 1939 Кол., щодо прийому осіб і транспортних засобів на перевезення на дорозі (Регуляції про допуск до дорожньо-транспорту - © р. д), як змінено,
23. Указ Уряду No 25 / 1940 Coll., започаткувавши початок застосування певних положень Положення про допуск до залізничного транспорту,
24-й Указ Міністерства публічних робіт No 90 / 1940 Coll., який визначає види автомобільних робочих машин, які виключаються з положень про порядок прийому транспортних засобів та їх рухомих транспортних засобів, в залежності від його зміни та доповнень,
25-й Указ Уряду No 179 / 1941 Кол., на обмін водними ліцензіями для транспортних засобів,
26-й Урядовий Указ No 415 / 1941 Coll, з питань підготовки водіїв автотранспорту,
27. Указ Уряду No 84 / 1942 Кол., на контрольних рухових транспортних засобів, керованих генераторним газом та на перетворення транспортних засобів на інші види поширення,
28-й Урядовий наказ No 226 / 1943 Кол., на заготівлі автомобілів і вантажівок,
29. Указ Уряду No 319/ 1943 р., який вніс зусилля окремих положень Положення про допуск до дорожньо-транспортних засобів, які вперше ввели в експлуатацію до 1 жовтня 1940 р.,
30-й Постанова Кабінету Міністрів України від 12.12.2015 р. No 12/ 1944 р.
31. Указ Міністра транспорту та техніки No 34 / 1944 Coll., що здійснює Указ No 12 / 1944 Coll., про внесення змін до Положення про прийняття Дорожнього транспорту,
32. Указ Уряду No 50 / 1944 Кол., про юрисдикцію в питаннях допуску до дорожньо-транспортної поведінки,
33. Указ Уряду No 147 / 1944 Кол., про запобіжник за проведення перевірок транспортних засобів, що використовуються для громадського транспорту осіб,
34-й Закон No 318 / 1939 Coll. z., заснування "Запобігання допомоги у випадках у автомобільних автомобілях" на основі Братислави та внесення змін до деяких положень Закону про рух автомобілів,
35-й Закон No 311 / 1940 Словацької Республіки, про організацію руху,
36-й Указ No 286 / 1942 р. У. н., про допустиму швидкість руху пасажирськими автотранспортами,
37-й Указ No 384 / 1943 р. У. н., на напрямку транспорту на дорогах загального користування.
(3) Однак, 1 липня 1950 р., положення положень, зазначених в пункті 2, припиняються застосовувати (податковість) при порушенні положень Розділів 10, 11, 20 та 22.
(4) Правила проїзду транспортними засобами, що переміщуються на рейки, залишаються незмінними.
§ 24.
Ефективність та виконання.
(1) Цей Акт буде входити в силу з дати, викладеної урядом, але за винятком положень Розділів 10, 11, 20, 22 та 23 (3), які будуть діяти на 1 липня 1950 року.
(2) Цей закон буде реалізований Міністерством внутрішніх справ, транспорту, технологій та фінансів у угоді з членами участі Уряду.
Готтвальд v. r.
Доктор Джон в. р.
Запорожье в. р.
Носек в. р.
Кабель v. r.
Петро в. р.
д.т.н.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт No 56 / 1950 Кол., на експлуатації на дорогах загального користування
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення03.06.1950
Чинний від01.11.1951
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду