Указ Міністра закордонних справ No 50 / 1968 Coll.

Указ Міністра закордонних справ про торговельну угоду між Чехословацької Соціалістичної Республіки та Великобританією Великої Британії та Північної Ірландії

Чинний Чинний від 01.01.1968
50 р.
Замовити
Міністр закордонних справ
від 18 березня 1968
Про торговельну угоду між Чехословацькою соціальною Республікою та Великобританією Великої Британії та Північної Ірландії
8 листопада 1967 р. у Лондоні підписано угоду про торгівлю між Чехословацькою соціальною Республікою та Великобританією Великої Британії та Північної Ірландії.
За його абзацу 9, внесений в силу 1 січня 1968.
Чеська версія Оголошено розташування одночасно.
Давид в. р.

Торговельний комплекс
між Чехословацької Соціалістичної Республіки та Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії
Уряд Чехословацької Соціалістичної Республіки та Уряд Великої Британії та Північної Ірландії на чолі з загальним прагненням сприяти розвитку торгівлі між двома країнами, з урахуванням Угоди про торгівлю між двома країнами 14 липня 1923 року та визнанням того, що бажано збільшити оборот торгівлі в обох напрямках році через рік, було прийнято рішення про переговори з торговими агенціями за період з 1 січня 1968 по 31 грудня 1972 року та погодився:
1. Обидва уряди цінують переваги зростання обміну товарами між двома країнами минулого і подбають про те, щоб сприяти подальшому збільшенню взаємовигідної вигоди як традиційних, так і нових товарів. Як уряди очікують, що в період дії цієї композиції обсяг вільних ліцензій для імпорту товарів Чехословак в Великобританію може бути збільшений, а Уряд Великобританії продовжує врахувати цей принцип.
2. Представники обох урядів зустрінуть щорічно або в будь-який час за запитом одного уряду, щоб переглянути прогрес, здійснений в торгівлі, погоджуватися на детальне розташування для його реалізації і розглянути будь-яку проблему, яка виникне.
3. Обидва уряди погоджуються випускати будь-які імпортні ліцензії за загальними правилами, що діють в той час, в якому буде необхідно здійснювати узгоджені положення торгівлі.
4. Обидві уряди цінують важливу роль у промисловому та комерційному співробітництві, можуть грати у подальшому розвитку торговельно-економічних відносин та очікувати підвищеної співпраці в цій сфері між відповідними підрядами обох країн.
5. Кожна влада повинна утримуватися від заходів, які обмежують можливості для суден, що літають прапором іншої країни, щоб конкурувати за перевезення вантажів між країнами і третіми країнами.
6. Обидва уряди визнають, що це універсально бажано і відповідно до духу цієї композиції для розвитку торгівлі в обох напрямках між британськими залежними за кордоном територіями і Чехословацькою Соціалістичною Республікою. Уряд Великобританії рекомендує британським залежним за кордоном територіями і урядом Чехословака рекомендує відповідні компанії в Чехословаччині приймати цей принцип врахувати при встановленні їх торговельної політики.
7. Особини, які можуть проводити зовнішньоторговельні операції на Чехословацькій стороні, повинні бути одноосібними для цього під відповідними законами Чехословака. Чехословацька зовнішньоторговельна діяльність як незалежних юридичних осіб, так і інших незалежних юридичних осіб.
8. Ця Угода замінює Договір про торгівлю від 7 грудня 1962 року та Протоколи до Угоди, що поправляє та доповнює її, відповідно до того, що ефективність Додаток B до Протоколу про угоду 8 березня 1967 року триває до 31 березня 1968 року.
9. Ця композиція діє з 1 січня 1968 року і залишатися в силі до 31 грудня 1972 року. Після цього буде автоматично продовжено з року до року, якщо один уряд не повідомляє іншого уряду у письмовій формі його наміру припинити облаштування протягом трьох місяців до його закінчення 31 грудня 1972 року або закінчення будь-якого наступного періоду його ефективності.
Виготовлено у Лондоні 8 листопада 1967 року в Чехії та англійською мовами.
Для уряду
Чехословак Соціолог
Республіка:
Є. Р. Крєвічі v. r.
Для уряду
Велика Британія
і
Північна Ірландія:
J. Риба v. r.

Дон в Лондон, 8 листопада 1967
Шановний пан Крейч,
Я пишу вам з посиланням на абзац 2 Угоди про торгівлю підписано сьогодні. Я підтверджую, що мої офіційні офіси розуміють цей пункт, надаючи, зокрема, що якщо розробка угоди, передбаченої аранжуванням, відповідає проблемам, які виникнуть в результаті Європейського субрегіонального групування, представники обох урядів повинні відповідати за запитом будь-якого уряду, щоб розглянути, чи буде доповнюватися торгова композиція.
Я вдячний, якщо ви підтверджуєте, що ваші офіси мають однакову думку.
Я. Риба
Президент делегації
Велика Британія
П'ятий
Є. Р. Крєвіч
Голова делегації Чехословака
Львів

Дон в Лондон, 8 листопада 1967
Шановний пан Риба,
Я отримав лист на сьогодні дату цього тексту:
"Я пишу вам з посиланням на абзац 2 Угоди про торги підписано сьогодні. Я підтверджую, що мої офіційні офіси розуміють цей пункт, надаючи, зокрема, що якщо розробка угоди, передбаченої аранжуванням, відповідає проблемам, які виникнуть в результаті Європейського субрегіонального групування, представники обох урядів повинні відповідати за запитом будь-якого уряду, щоб розглянути, чи буде доповнюватися торгова композиція.
Я вдячний за те, що ваші офіси мають однакову думку. "
Я підтверджую, що Ваш лист правильно висловлює думку своїх офісів.
Є. Р. Крєвіч
Голова делегації Чехословака
П'ятий
Я. Риба
Президент делегації
Велика Британія
Львів

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Міністра закордонних справ No 50 / 1968 Coll., про торговельну угоду між Чехословацької Соціалістичної Республіки та Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення24.04.1968
Чинний від01.01.1968
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду