Указ Міністра закордонних справ No 33 / 1988 Coll.
Указ Міністра закордонних справ про угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки Бенін на культурно-наукове співробітництво
Чинний
Чинний від 03.03.1987
30 хв
Замовити
Міністр закордонних справ
від 23 листопада 1987
Угода між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки про культурно-наукове співробітництво
23 травня 1983 року в Котону підписано угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки про культурно-наукове співробітництво. Угода вступила в силу 3 березня 1987 року на підставі статті 11 з них.
Чеська версія Договору розміщена одночасно.
Міністр:
Хупек в. р.
Договір
між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки про культурно-наукове співробітництво
Уряд Республіки Чехословак і Уряд Республіки Бенін
на чолі з прагненням сприяти та розвивати відносини співпраці в галузях культури, науки, освіти, інформації, здоров'я, молоді та спорту,
переконаний, що це співробітництво сприятиме поглибленню дружніх відносин між двома державами,
вони вирішили обговорити цю угоду і до цього кінця погодилися:
Сторони сприятимуть співпраці у галузях культури, мистецтва, науки, освіти, ЗМІ, кіно, туризму, здоров’я, молоді та спорту.
Сторони сприятимуть співпраці та обміну інформацією та досвідом між культурними, художніми, спортивними, оздоровчими та навчальними закладами та установами їх країн, зокрема:
(а) сприяння обмінам науково-педагогічних працівників;
(b) організація виставок;
c) організація концертів, театральних вистав та інших мистецьких та спортивних вистав;
(d) переклад публікацій та публікацій літературно-наукових робіт;
(e) обмін книг та інших видань з культури, мистецтва, туризму, молоді та спорту;
(f) обмін інформацією про життя в державах Виконавчих Сторін з метою поширення об’єктивної інформації в навчальних посібниках та навчально-методичних цілях;
(г) сприяння обміну експертами в галузі культури, мистецтва, науки, здоров’я, спорту та молоді;
(h) підтримка кіновиробництва, обмінів та презентацій.
Договірні Сторони дозволяють надавати стипендії громадянам інших Виконавчих партій шляхом належного та післядипломного навчання в університетах та інших навчальних закладах та навчальних закладах.
Сторони повинні розглядатися, щоб обговорити можливу угоду, питання про еквівалентність доказів освіти, наукових ступенів та заголовків, отриманих на території однієї або іншої партії контрактів.
Договірні Сторони, відповідно до їх національних правил, дозволяють отримати доступ до своїх архівів, бібліотек, музеїв та художніх галерей для громадян інших Договірних партій.
Сторони сприятимуть участі представників держави іншої договірної партії на засіданнях, конференціях, фестивалях та інших міжнародних заходах, організованих на їх території.
Сторони сприятимуть співпраці своїх органів та організацій, що діють в пресі, радіо, теле- та кіноіндустрії, зокрема освіти професіоналів, надання технічної допомоги в секторах кадрового та матеріального обладнання та обміну радіо- та телевізійних програм, журналістів, техніків та директорів.
Сторони сприятимуть співпраці з молодіжними та спортивними секторами, зокрема шляхом обміну спортивними кооперативами, менеджерами освіти, надання технічної допомоги на секторах каси та матеріального обладнання.
Договірні Сторони зобов’язані, в рамках правил, що діють, надати громадянам держави іншої договірної партії, яка буде друге за цією Угодою з необхідними умовами для виконання своїх завдань.
Державні громадяни відправки Держави повинні відповідати застосованим національним правилам приймальної держави.
З метою реалізації цієї Угоди Сторони зобов’язуються домовитися про співробітництво програм, що охоплюють узгоджені дії та фінансові умови їх реалізації на певні періоди.
Ця Угода підлягає затвердженням компетентних органів кожної Виконавчої Сторони та набирає чинності з дати обміну інструментом затвердження.
Цей договір буде обговорюватися протягом п'яти років, а потім буде продовжено мовно на інший рік. Де одна з Договірних Сторін висловлює бажання внести зміни або припинити її, вона помітить її в письмовій формі за шість місяців до дати в'їзду в силу запиту або повідомлення.
Непристойне заперечення, положення цієї Угоди залишаються чинними до тих пір, поки всі програми, що були узгоджені з компетентними органами Сторін за цією Угодою.
Один у Котону 23 травня 1983 р. у дублікати, кожен з чеських та французьких мов, два тексти однаково автентичні.
Для уряду
Чехословак Соціалістична Республіка:
Інг. Богуслав Чубек в. р.
Міністр закордонних справ
Для уряду
Республіка Бенін:
Мішель Alladay v. r.
Міністр інтер'єру
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Міністра закордонних справ No 33 / 1988 Coll., про Угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки про культурно-наукове співробітництво |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 30.03.1988 |
|---|---|
| Чинний від | 03.03.1987 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0