Указ No 33 / 1967 Coll.
Указ Міністра закордонних справ про конвенцію про привіження та імунітет Дунайської комісії
Чинний
Чинний від 28.01.1964
30 хв
Замовити
Міністр закордонних справ
від 8 березня 1967
щодо Конвенції про привіження та імунії Дунайської комісії
На XXI ст. Засідання Дунайської комісії, що відбулася в Будапешті 13 лютого 1963 р., було прийнято Конвенцію про привіження та імунії Дунайської комісії.
Від імені Чехословацької Соціалістичної Республіки Конвенцію підписано 15 травня 1963 р.
8 жовтня 1963 р. Президент Республіки ратифікував Конвенцію та інструмент ратифікації.
Згідно зі статтею VII. абзац 4, конвенція вступила в силу 28 січня 1964 р. Ця дата також вступила в силу для Чехословацької Соціалістичної Республіки.
Чеський переклад Конвенції оголошується одночасно.
Давид в. р.
Консультації
про привілеї та боєприпаси Дунайської комісії
Договірні Сторони,
У зв'язку з статтями 14 та 16 Конвенції про навігацію Дунай підписано 18 серпня 1948 р.,
з урахуванням того, що Комісія Дунай, її посадові особи та представники країн Дунайської комісії користуються на території кожної з Договірних Сторін, привілеї та обов’язки, необхідні для виконання своїх функцій та досягнення цілей, викладених у Конвенції про режим навігації у Дунайі,
Згода про наступні положення:
Юридична особа
Комісія дунайської комісії (далі – Комісія) є юридичною особою та має компетенцію зокрема:
(а) договірних договорів;
(b) придбати, орендувати та розпоряджатися майном;
(c) діяти до суду.
Нерухомість, фонди, активи, документи
1. Офіційні офіси Комісії, архіви та документи всіх видів повинні бути недійсними. Достаток, фонди, вимоги та активи Комісії, де вони знаходяться, користуються імунітетом від будь-яких адміністративних та судових втручань, крім випадків, коли комісія сама відмовляється від імунітету в індивідуальному випадку.
2. Комісія звільняється від всіх національних і місцевих прямих податків і зборів. Це надання не поширюється на збори за надання комунальних та інших подібних послуг.
3. Комісія звільняється від митних обов’язків та обмежень щодо імпорту або експорту товарів, призначених для обслуговування.
4. При здійсненні своїх завдань Комісія має свою майно, кошти та валюту, враховуючи закони Договірних Сторін.
Переваги використання кріплень
1. Комісію користуються, на території кожного з держав-членів, Конвенції про круїзний режим в Дунайі з урахуванням пріоритетності у зв'язку, ставок і зборів за поштові, телеграф і телефонні зв'язки, принаймні, як вигідні, як надані дипломатичні місії в цій країні.
2. Комісія повинна бути уповноважена використовувати сферу і надсилати її листування кур'єрам або ущільненим приписам, які користуються тим самим імунітетом і привілеями, як кур'єрами і приписами дипломатичних місій.
Представники країн-членів Конвенції
1. Представники країн Комісії та їх представників користуються, в момент їх перебування на території однієї з Договірних Сторін, пов’язаних з діяльністю Комісії, імунітетом та привілеями, надані дипломатичним представникам в цій країні.
2. Державні радники та експерти Уповноважені користуються такими пільгами та імунітетами під час перебування на території однієї з Договірних Сторін у зв’язку з діяльністю Комісії:
(а) імунітет від арешту або затримки і від юрисдикції;
(b) цілісність всіх документів і документів;
(c) такі ж митні переваги щодо свого особистого багажу, як надана в цій країні для дипломатичних місій аналогічного рангу;
(d) звільнення від особистих обов'язків і прямих податків і зарплатних платежів, сплачених їм Держави, які призначають їх.
Де накладення податку пов'язана з резиденцією особи, яким вона накладається, період проживання радників і експертів Уповноваженої Конвенції на території однієї з Договірних Сторін з метою здійснення своїх обов'язків не підраховується як період проживання.
(3) Привілеї та обов’язки за цією статтею надані особам, які зазначені в пунктах 1 та 2 виключно в інтересах сервісу. Кожна державна конвенції має право і зобов’язана вжити імунітет її представника у всіх випадках, коли, у виді цієї країни, імунітет буде перешкоджати вправі правосуддя і де відмова імунітету не суперечить об’єктиву, за якою вона була надана.
4. Положення абзаців 1 та 2 цієї статті не поширюються на представників країн, їх представників, радників та експертів, в яких вони є членами.
Співробітники Комісії
1. Комісія визначає категорії співробітників, які покриваються цією статтею. Назви членів колективу, що входять до цих категорій, будуть повідомлені Директором Секретаріату та робочим апаратом Комісії до країн-членів Конвенції.
2. Уповноважений персонал на території кожної держави-члена Конвенції
(а) звільняється від судової та адміністративної відповідальності за всі дії, які можуть брати участь у виконанні своїх обов’язків у зв’язку з діяльністю Комісії;
(б) звільняються від особистих обов’язків;
(c) звільняються від прямих податків і зарплатних платежів, сплачених до них Комісія;
(d) вигода від тих же митних переваг, як і ті, які надані посадовим особам дипломатичних місій подібного звання за особистий багаж у цій країні.
3. На додаток до привілеїв та обов’язків, зазначених в пункті 2 цієї статті, директор Секретаріату та робочого апарату Комісії та його заступника членів, крім привілеїв та обов’язків, зазначених у пункті 2 цієї статті, привілеї та імунії, а також дипломатичним представникам цієї країни.
Привілеї та боєприпаси, які зазначені в цій статті, надаються особам, які віднесені до нього виключно в інтересах Комісії та неперевершених вправ своїх обов’язків. Комісія має право і зобов’язана проголосувати імунітет будь-якого члена колективу у всіх випадках, якщо, у його виді, імунітет буде наповнювати виконання правосуддя і здаватися без президії на інтереси Комісії.
5. Точки (b), (c) та (d) другого абзацу цієї статті не будуть втілюватися до складу Комісії в країні яких вони є членами.
Вирішення спірних питань
Будь-які питання, які можуть виникнути у зв'язку з виконанням або тлумаченням цієї Конвенції, повинні мати справу з загальним договором Сторін, до яких вони відносяться.
Спір, який не був вирішений таким чином, буде віднесено до Комісії, який додасть рекомендації сторонам, які його облаштувати.
Основні положення
1. Ця конвенція буде відкрито для підпису держав-членів Конвенції про транзитну схему Дунаю 1948 по 15 травня 1963 року включно.
2. Конвенція підлягає ратифікації. Пристрої ратифікації закладаються Уповноваженою.
3. Після 15 травня 1963 року Конвенція повинна бути відкрита до доступу держав, зазначених у пункті 1 цієї статті. Пристрої доступу будуть зараховані Уповноваженою.
4. Угода в'яжеться з датою вкладення п'ятого інструменту ратифікації або приєднання. Для кожної держави, яка ратифікує або приводиться до Конвенції після її в’їзду в силу, Конвенція діє на дату депозиту її інструмента ратифікації або приєднання.
5. Ця конвенція складається з однієї копії російською та французькими текстами, які будуть однаково автентичними. Заява буде внесена в архіви Комісії.
6. Комісія надішле засвідчену копію цієї Конвенції на всі Договірні Сторони до Конвенції про режим навігації в Дунай, 1948 та інформування їх про підписи та депозит кожного інструменту ратифікації або приєднання, а також дати, на якому ця Конвенція надходить в силу.
Опубліковано в Будапешт 13 лютого 1963.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 33 / 1967 Coll., про конвенцію про привілеї та імунітети Дунайської комісії |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 17.04.1967 |
|---|---|
| Чинний від | 28.01.1964 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0