Указ Міністра закордонних справ No 32/ 1986
Указ Міністра закордонних справ про довгострокову економічну, промислово-технічну співпрацю між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Франції
Чинний
Чинний від 23.01.1986
32 кв.м.
Замовити
Міністр закордонних справ
від 28 березня 1986
Угода про довгострокове економічне, промислове та технічне співробітництво між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Франції
23 січня 1986 року у Празі підписано довгострокову угоду про економічне, промислове та технічне співробітництво між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Франції. Угода введена в силу на дату підпису на підставі статті IX з них.
Чеська версія довгострокового договору публікується одночасно.
Міністр:
Хупек в. р.
Довгострокова угода
з питань економічної, промислової та технічної співпраці між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Франції
Уряд Чехії та Уряду Франції
- посилаючись на Угоду про економічне співробітництво в промисловому секторі, укладеному в Парижі 23 лютого 1970 року, а також на участь обох країн у загальній угоді про тарифи і торгівлю,
- сприяння розширенню взаємовигідної та збалансованої економічної співпраці, зокрема у галузях промисловості та сільського господарства,
- звертається до відповідних принципів та положень фінального акту Конференції з питань безпеки та співробітництва в Європі, підписаних в Гельсінкі, 1 серпня 1975 року та до отриманого документа зустрічі, що відбулася в Мадриді, слідуючи за ним,
Згода:
Уряд Чехословацької Соціалістичної Республіки та Уряду Франції, далі згадується як «Сучасні Сторони», що свідчить про переваги, що їхні національні економіки матимуть свої національні економіки безперервне та збалансоване розширення економічних відносин між двома країнами, будуть підтримуватися, з цією перспективою, розвитком економічної, промислової та технічної співпраці між суб’єктами та економічними організаціями обох країн.
У зв’язку з тим, що Договірні Сторони мають важливе значення для взаємоінформованості довгострокової економічної спрямованості сільськогосподарських і промислових проектів, які формують частину своїх планів.
Зокрема, вони зобов’язані забезпечити, що суб’єкти та організації, які є належним чином та неупередженими у відповідному часі передбачених угод, публічних тендерів та міжнародних консультацій будь-якого виду, які можуть вплинути на них.
Сторони підтримують та полегшують укладення договорів та домовленостей за цією Угодою між Чехословацькими суб’єктами та організаціями, з одного боку, та французькими суб’єктами та організаціями, з іншого боку.
Вони вірять, що це економічне співробітництво має концентрувати чехословацькі та французькі підприємства та організації всіх розмірів, включаючи МСП.
Сторони розглядають, що крім нормальних економічних відносин між Чехословацькими та французькими суб’єктами та організаціями, що стосуються, є особливо сприятливі можливості співпраці в ряді областей перелік яких анексується до цієї Угоди та, де доречно, в інших сферах спільного інтересу, що призводить до реалізації цієї Угоди. Цей перелік буде розглянутий після перших п'яти років, відповідно до положень, що містяться в статті VIII.
З метою сприяння максимально ефективному розвитку господарської, промислово-технічної співпраці між суб’єктами та організаціями обох країн може відбуватися співпраця, в межах законодавства Сторін, у відповідних формах, зокрема:
- співпраця в побудові нових господарських будівель або в розширенні та модернізації існуючих будівель, від етапу навчання до їх в'їзду в експлуатацію,
- співпраця у виробництві та утилізації машин, промислового обладнання та установок,
- співпраця у дослідженні ринків у третіх країнах та будівництво виробничих та інших будівель у країнах,
- технічна співпраця шляхом обміну патентами та документацією для вдосконалення існуючих або впровадження нових технологічних процесів, підготовки та обміну експертами та тренерами.
Умови та спосіб такої співпраці будуть взаємно узгоджені між відповідними зобов’язаннями, організаціями та установами обох країн.
Сторони вважають, що розвиток їх господарської співпраці може сприятися застосуванням різних форм і методів, таких як передача технічних і інформаційних місій, участь у виставках та реалізації стажувань в рамках технічної співпраці, передбачених Угодою про науково-технічне співробітництво 29 червня 1965 року. Сторони висловлюють свою підтримку ініціативам, спрямованих на краще розуміння та повне використання економічного потенціалу обох країн.
Фінансування проектів між Чехословацькими та французькими підприємствами та організаціями, в тому числі проекти на сторонніх ринках, можуть бути адаптовані до характеру кожної операції з дотриманням національних або міжнародних правил, що застосовуються до одного або іншого Виконавця.
З метою сприяння досягненню цілей цієї Угоди, в дусі впевненості та доброї волі, Сторони договору зобов’язані доручити виконання цієї Угоди до Спільної комісії, встановленої за ст. 7 Угоди про економічне співробітництво з промисловим сектором 23 лютого 1970 року.
Спільна комісія може, як відповідна, налаштовувати робочі групи в відповідних сферах співпраці та, якщо вона вважає це доцільним, організовувати консультації на постійній основі та ініціативою для підвищення ефективності своїх дій.
Про закінчення першого п'ятирічного періоду, згідно з підписом цієї Угоди, Об'єднаний комітет зобов'язується переглянути Додаток до цієї Угоди і, при необхідності, подати пропозиції до Договірних Сторін щодо внесення змін до Додаток. Додаток є невід’ємною частиною цієї Угоди.
Дана угода набирає чинності з дати її підпису. Закрило 10 років. Протягом року до його закінчення Сторони погоджуються на заходи щодо забезпечення продовження господарської, промислової та технічної співпраці двох країн.
У Празі 23 січня 1986 року, у дублікати, кожен у чеській та французькому мовах, два тексти однаково автентичні.
Для уряду
Чехословак Соціалістична Республіка:
Сватоплюк Потач v. r.
Заступник Прем’єр-міністра CSSR
Голова Держплану
Для уряду
Українська
Гастон Deferre v. r.
Державний міністр
забезпечення планування та розвитку територій
Додаток
Головна Варіанти співпраці
між Чехословацькими та французькими підприємствами та організаціями
I. Сільське господарство, харчова промисловість.
Дитяча їжа: обладнання для виробництва дитячого харчування, особливо в молочному секторі. Сирна фабрика.
Харчова промисловість в цілому: «хукроута» (печена капуста).
Сільськогосподарське обладнання та обладнання: співпраця в галузі тракторів, низькозернових зернозбиральних комбайнів, засобів захисту рослин та малих агромеханізаціях, розведення та вирощування.
Біотехнології в сільському господарстві та харчуванні.
Пестициди.
Морозильна промисловість.
Ii. Автомобільна промисловість.
Устаткування та модернізація автомобільних заводів, а саме автоматичних ліній для робочих циліндрів.
Зварювання, видалення та покриття ліній.
Лінія для виробництва і складання комерційних транспортних засобів і двигунів для комерційних транспортних засобів.
Аксесуари, механічне та електричне обладнання для автомобілів, таких як обмінники нафти, стартер, контроль заголовками.
Ія.
- Модернізація та будівництво виробничих вузлів, в тому числі співпраця на сторонніх ринках, а саме для наступних продуктів:
● Альфа-лефіни.
● поліетилен.
● Стирен.
● Гідроксид натрію.
● Поліпропілен фольга.
● Добавки для масел.
● Формічна кислота.
● хлорид натрію.
● Шини.
● Виробництво вугілля.
● Біотехнології.
● Хімія в сільському господарстві.
● Штучні матеріали та інгредієнти.
- Мастильні речовини і добавки: регенерація використаних моторних олив, девексування олив.
- Захист корозії.
- Синтетична гума.
- Гемодіаліз.
- Клейва гумка / метал.
Ів. Металургія.
- Безперервне лиття, киснева піч, системи холодного прокатки та різні системи управління. Економія енергії. Рефінування рідкої сталі в сковороді.
- Вилучення газоперетворювача. Збагачення тепла вугільним пилом. Модернізація коксових магазинів.
- Оптимізація теплового режиму аннальних ліній.
- Виробництво феросплавів.
- модернізація металевих виробничих ліній для автомобільної промисловості.
- Алюмінієві профілі лавки.
- Розширення електролізових рослин.
- Екструдування сплавів з алюмінію.
- Збірка під тиском.
- Системи керування гідравлічним затиском.
- модернізація лінії: цинкування / алюмінієве покриття.
- Будівництво металургійних заводів у третіх країнах.
В. Машино І Промисловість електроніки.
А. Інженерія.
- Виготовлення пластикової фольги різних видів.
- Охолоджувальні скляні печі - плавлення.
- Устаткування для перевезення матеріалів і кранів.
- Громадські праці
- Машинні інструменти.
- Вимірювальне обладнання та інструменти.
- Співпраця на сторонніх ринках у сфері великих інженерних підрозділів.
Б. Електротехніка.
- Автоматизація у високій та середньої напруги.
- виробництво акумулятора.
Енерготехніка.
Співпраця на сторонніх ринках теплоенергетики.
- Сепаратори турбіни для насичених парових і атомних електростанцій.
- Котли для міського опалення.
- Газовий насос.
- Будівництво нових трубопроводів та модернізації існуючих ліній, в тому числі співпраці на сторонніх ринках.
Д. Залізничне обладнання.
Можливості співпраці, включаючи сторонні ринки, в галузі електрообладнання для локомотивів.
Е. Гірничий завод.
- Виробництво гідравлічних двигунів для гірничих наборів.
- Техніка буріння.
- Електричне обладнання для гірничодобувних установок, включаючи сторонні ринки, а саме для гірничодобувних машин і вентиляційних систем.
Ф. Інші види машинобудівної галузі.
- Монтаж транспорту для центру сортування пошти.
- Обладнання для обробки шкіри.
- Обладнання для виробництва взуття деталей.
- Обладнання для лікування косметичних продуктів.
- Обладнання для виготовлення нейлонової пряжі.
Ви. Інформація, електроніка та комунікації.
- Інформатика.
- передавачі.
- Радник техн.
- Системи передачі кабелю.
- Автоматизація.
- Робототехніка.
- Легка хвиля керівництва.
- Телефонний причасть.
Ві.
- Насоси та фітинги.
- Водопостачання та лікування, очищення та насосних станцій на сторонніх ринках.
- Гідравлічи, двигуни для занурювальних насосів, глибоководних насосів з вертикальною віссю, холодними водяними насосами.
- Лікування питної води та відпрацьованої води, в тому числі співпраці на сторонніх ринках.
Вій. Здоров'я.
- Діагностика автоматизації.
- Ремонт санаторіїв.
Лінійні прискорювачі.
Будівництво Ix.
- Будівництво медичного об'єкта.
- Будівництво готелю.
- Техніка будівництва: архітектурний бетон, бетонна вібрація, бетонна розмальовка.
- Підземне будівництво та річкові потоки.
- Захист і ремонт силікатних елементів.
- Можливості Perlite.
- Матеріали для обробки робіт.
- Труби збірні і мостові елементи.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Міністра закордонних справ No 32 / 1986 Coll., про довгострокову економічну, промислову та технічне співробітництво між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Франції |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 14.05.1986 |
|---|---|
| Чинний від | 23.01.1986 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0