Указ Міністерства охорони здоров'я та сільського господарства No 25/ 1960 Coll.

Ординанс на захисні заходи при стійкості бруцельозу і ізолює

Чинний Чинний від 01.04.1960
25 мар
ВИЗНАЧЕННЯ
Міністерство охорони здоров'я та сільського господарства
з 23 лютого 1960
на захисних заходах в бруцельозних стійках і ізолятів
Міністерство охорони здоров'я та землеробства надає, згідно з розділом 15 Закону No 4 / 1952 Кол., про санітарно-епідемічну допомогу та підрозділом 24 Постанови Уряду No 99 / 1952 Кол., про організацію ветеринарних послуг та на певних ветеринарних заходах (ветеринарні правила):
§ 1
Попередні положення
(1) Бруселоз - простежене бактеріальне захворювання, допустиме для людини.
(2) Метою цього Указу є забезпечення підвищеного догляду за здоров'ям осіб, які вступають в контакт з або підозрюваними з тваринами з бруцельозом (далі – «бруцельозні тварини»), як у сільськогосподарських закладах, де концентровані тварини бруцельозу (в синцельозі – далі – «ізолати») і у стабільних з тваринами бруцельозу (далі – «інфіковані стійки»). Вони в основному доглядають і молочниці цих тварин і ветеринарних працівників, а також робітників боєнь, дайвінгів і рендерингових рослин, коли вони надходять до контакту з тваринами бруцельозу або сировини, отриманими з тварин бруцельозу.
Заходи в синцельозі ізолюють і інфіковані стабільні
§ 2
Розташування ізоляційних і забруднених стійок
Розташування ізоляції або заражених стійок не викликає поширення захворювання. Таким чином, їх місце буде визначено ветерином у договорі з підрахунком гігієніста та керівним органом місцевого національного комітету,
(а) не розміщуватися поруч з дорогою;
(b) які інфіковані стабільні та захворювальні заготовки відокремлюються від інших сталей, де здорові тварини будуються просторами, будівництвом та експлуатацією;
(c) що обладнання та місце розташування плювати сечі та місця внесення добрив ізолювати або забруднюватих стійок не дають підвищенню забруднення навколишнього середовища за допомогою гною та сечовини.
§ 3
Ізольовані та забруднені стійкі
(1) В’їзди до ізоляції повинні бути закриті. У двері обов'язково обов'язково обов'язково поставте дверну дзвінок.
(2) Кожен вхід до ізоляційних відсіків і кожен вхід до інфікованих стійок буде позначений сковорідкою 20х40 см з чітким написом "Інфекційне розмотування - заборонений вхід".
(3) Всі господарські та житлові будинки та навколишні райони навколо приміщень, що використовуються для тварин, що живуть з бруцельозом, повинні зберігатися в хорошій гігієни та захищених від гризунів і комах.
(4) Дерев'яні або залізні килимки, занурені в ефективний хлорний лайм або хлорамін дезінфікуючий розчин, розміщуються перед входом до заражених стійок, приміщення для годівлі і квартири в зоні ізоляції. Мат повинен бути таким чином, щоб будь-кому, що надходять або залишаючись необхідно на ньому крок і дезінфікувати взуття.
(5) Підлоги всередині стійки повинні бути бездоганними. Їхня поверхня повинна мати градієнту на відходи, що протікає в свердловини сечі.
(6) Всі ізоляти, якщо призначені протягом декількох років використання, повинні бути оснащені відповідними вимивальними залами (з гарячими душовими кабінами максимально) та обладнанням для миття та дезінфекції взуття (з резервуарами) на стадіях (до кінця 1960 року). В іншому випадку не менше тимчасових умивальників, гардеробних та унітазів необхідно встановити на стійки.
(7) Кожна із ізоляція і кожна забруднена стійка повинна бути оснащена аптечкою. Цей набір для першої допомоги повинен містити зокрема пов'язки (відведення, мулі, пов'язки), матеріали для дезінфекції ран (іодіна настоянка, змішувача та ін.), дезінфікуючі засоби (атин, фамосепт) та ножиці. Голова сільськогосподарського закладу несе відповідальність за заходи та завершення медичного кабінету. Голова сільськогосподарського закладу також надає одному працівнику тренінгу для ізоляції, щоб він може надати першу допомогу при необхідності. Цей захід також рекомендується для ферм з інфікованими стійками.
(8) Добрива для тимчасового зберігання гною в ізоляції і в господарстві з зараженими стійками слід правильно закривати і покрити, щоб уникнути доступу до тварин, особливо птиці і комах.
(9) сечовий міхур повинен бути непроникним. Стіни, дно і кришка плювати буде виконана з непроникного матеріалу.
§ 4
Операція ізоляції та забруднених стійок
(1) Введення в ізольовану та запроваджену стійку дозволяється тільки особам, які знаходяться в ізоляції (запроваджених стійок), на ветеринарно-зоотехнічні послуги та санітарно-епідемічні послуги та іншим компетентним органам та профспілкам.
(2) Заборонено зберігати або пускати птиці та інші домашні тварини або перевозити і збити зерно на дверцятах ізоляту біля стійки. Безкоштовна робота птиці, собак і котів заборонена у проведенні з зараженими стійками. Собаки повинні бути прив'язані до обшивки зовні бруса.
(3) Мануре необхідно видалити з забруднених стійок на щоденній основі і, наскільки це можливо, прийняти до спеціально призначеного поля добрива і правильно компостувати. Для перевезення м'яса з ізолювати, транспортні засоби, які використовуються тільки для цього, будуть визначені. Ці транспортні засоби повинні бути штукатурені або інакше добре ущільнюються і очищають і дезінфікують після використання з розчином 2% хлору або іншими дезінфікуючими речовинами.
(4) Дизельні протоки і чаї повинні бути очищені і дезінфікуються щодня. Уреа від ізолятів (зварених зі стабільними) не використовується для запліднення луків і грядок з овочами та фруктами.
(5) Корабки і грядки повинні зберігатися і транспортуватися тільки в твердих ущільнених ящиках, непроникних ящиках. Місце, де тварина народилася або змивається або обприскується аніотною рідиною, необхідно негайно знезаражувати хлорином лаймовим розчином. Окрема пологова коробка, або переважно стабільна, повинна бути створена для пологів або трюків. Інструменти, які використовуються для очищення підстилки і грядок, зберігаються в контейнері з розчином для дезінфекції хлору або хлораміну.
(6) Дезінфікуючий розчин, в якому килими занурюються перед сходами в стійках та інших кімнатах, що надходять в § 4 (4), необхідно поновлювати принаймні один раз на тиждень. Під час заморожування матки слід посипати щодня хлором вапном.
(7) Умивальники, туалети і туалети повинні зберігатися чистими і регулярно, принаймні один раз на тиждень, знезаражені хлором вапном.
(8) Безперервна дезінфекція, дезінсекція (до 4 разів на рік при необхідності) і переробка здійснюється по всій ізоляційному відсіку. Пасажі, якщо не обладнані прохідною дезінфікуючою ванною, посипають щодня по всій ширині хлору вапно в достатній шар. Правила сили повинні відповідати при дезінфекції, систематично зменшуючи гризунів і пластівців і компостуванні гною.
Заходи для осіб, які лікують синцельоз
§ 5
Особи, що лікують синцельозом
(1) Запрошуються тільки постійні працівники, які можуть бути використані в ізолятах та запроваджених стійках (корів, овець та козаків). Ці працівники не повинні входити і працювати стійкі з здоровими тваринами.
(2) Люди віком до 18 років, вагітними жінками та братами-виготовленими матірами не зайняті у ізолятах або стійках, де було заплутане розбиття.
(3) Всі ізоляційні працівники та особи, зайняті на фермі з зараженими стійками, повинні бути інструктовані на симптомах бруцельозу як у людини, так і тварин у короткий час і знайомі з захистом від хвороб. Продемонструвати знання гігієнічної мініми для працівників ізолятів. Керівник заводу та технік безпеки несе відповідальність за організацію курсу. У штаті знаходиться ветеринарний і багатий гігієніст.
(4) Пацієнти, які лікують хворі тварини, повинні пройти медичну експертизу двічі на рік і фізіологічну експертизу протягом року для бруцельозу за методами, встановленими Міністерством охорони здоров'я.
§ 6
Захисний одяг
(1) Будь-яка робота в лікуванні та лікуванні тварин синцельозу (очищення, різання, купання, доїння, баланс гною від стабільних і, зокрема, будь-яка робота, пов'язана з пологами або проростками тварин) повинна здійснюватися тільки в спеціальному захисному одязі. Люди, відповідальні за нагляд, можуть ввести інфіковані стійки тільки в гумовому взутті і в захисному костюмі; взуття і костюм поставляються в бруду перед виходом.
(2) Захисний одяг складається з:
(a) від капелюха або головки
(b) двоpiece костюм,
(c) високі гумові черевики,
(d) гумові рукавички.
На робочому місці фартухи, виготовлені з гумованого текстилю з передньою (довгий достатній і досить широкий, щоб перевищити і прикрити верхній край гумового взуття працівника) повинні бути доступні.
(3) Всі компоненти захисного одягу мають різний колір від тих, які зазвичай використовуються, переважно жовті або білі.
(4) Ферма зобов'язана забезпечити захисний одяг для всіх працівників бруцельозних тварин (в тому числі тих, зайнятих під час доїння). Крім того, для кожного із них буде не менше 2 наборів захисного одягу та взуття для потреб голови ферми, голови продукції тваринництва, ветеринарно-зоотехнічного обслуговування та санітарно-епідемічних послуг, або інших компетентних органів та профспілок.
§ 7
Використання захисного одягу
(1) Захисний одяг видається тільки для роботи, пов'язаних з лікуванням бруцельозних тварин та іншої роботи, що інфіковані стабільні. У захисному одязі і взутті не обов’язково вводять будинки або загальні номери (віджети і т.д.). Заборонено носити будь-який захисний одяг.
(2) Захисний одяг зберігається в гардеробній кімнаті, встановленому стійками ізоляції, в окремому кабінеті. Для зберігання цивільного одягу необхідно бути інші шафки.
(3) Захисний одяг необхідно регулярно дезінфікувати. Для дезінфекції закладаються наступні процедури і обмеження часу:
(а) костюм, ковпачки і шарфи замочують не рідше одного разу на тиждень в 2% розчині натрію за 1 годину. Потім вони розкочуються протягом 30 хвилин. Після балансу прання миється і прасується. Така ж процедура рекомендована для особистого нижнього білизни;
(b) гумові фартухи і гумові рукавички замочуються протягом півгодини щодня в 2% розчині хлораміну або хлороцептолу, а потім висушують і гумові рукавички все ще порожні з тапочкою;
(c) взуття очищається щодня після роботи. Після цього на 1 годину в 2% розчин хлораміну або хлороцетолу;
(d) дезінфекція здійснюється в обмеженій зоні.
§ 8
Інші захисні заходи
(1) Заборонено спати, їсти і курити в стійках ізоляції і заражених стійок.
(2) Після роботи в стабільній, кожен повинен мити руки водою і милом, промити їх в 2% хлорамінному розчині і обробити їх відповідною мазі. Сільськогосподарський завод зобов'язаний отримати необхідні шашлики, мило (200 г на людину і місяць), рушники і підходящу мазь на її навантаженні. Наповнювачі необхідно замочити хоча б раз на тиждень в 2% розчині натрію, після чого врівноважити і промити протягом півгодини.
Молочні та лікувальні заходи
§ 9
Заходи з Молоко
(1) Особини, зайняті під час доїння, повинні регулярно мити теплою водою і милом, як до, так і після доїння. Після доїння вони повинні дезінфікувати руки.
(2) Перші молочні обприскувачі молока слід обприскати в окрему ємність. Після зварювання це молоко можна використовувати тільки для годування свиней в черв'яч.
§ 10
Заходи лікування молока
(1) Молоко від корів при гострій стадії захворювання, тобто при появі тварин клінічні ознаки бруцельозу, не варто використовувати для споживання людиною навіть після зварювання.
(2) Молоко з інших заражених або підозрених захворювань тварин можна використовувати тільки в якості їжі після достатньої пастеризації або зварювання.
(3) Смоктати, в яких молоко перевозиться в пастеризацію тарі необхідно дезінфікувати, після завантаження, перед завантаженням на вагоні, зовні на поверхні розчином хлораміну або натрію лежака і вносять добре відоме позначення «Брукез - компульсоратно пастеризувати», або червоний незнімний близько 5 см широку смугу на горлі. При перевезенні необхідно відокремити від інших конвой. При видаленні танкерів молоко з ізолята (розміщені стійками) необхідно зважати окремо з іншого молока.
(4) Подача сирого молока від корів синцельозу іншими домашніми тваринами заборонено.
Основні положення
§ 11
(1) Порядок brucellosis ізолює і стійкий до цього Указу повинен відображатися в доступному місці в ізоляції або сільськогосподарському заводі з інфікованими стабільними.
(2) Директори державних товарів, керівники відділу та ферми державних товарів та крісельники ДЖЗД перевіряють принаймні один раз на місяць відповідність цим Указом та записують результат перевірки у окремій книзі, розташованій біля місця.
(3) Указ поширюється також на лікування бруцельозних тварин, які ховаються і забиваються в боях.
§ 12
Цей Указ діє з 1 квітня 1960 р.
Міністр сільського господарства:
Стругал в. р.
Міністр охорони здоров'я:
Плойгар в. р.

Роу
для синцельозів і стабільних
(Доказ Міністерства охорони здоров’я та сільського господарства щодо захисних заходів у стабільних та ізолятах бруцельозів)
1. Брюцельоз - простежене бактеріальне захворювання, допустиме для людини.
2. В'їзд до ізоляції повинен бути закритим. У двері обов'язково обов'язково обов'язково поставте дверну дзвінок.
3. Кожний вхід до ізольованого відсіку і кожен вхід до інфікованих стійок буде позначений сковородою 20X40 з чітким написом "Інфекційне розмотування - не допускається".
4. Вступ до ізоляції та запроваджених стійок допускається тільки особам в ізоляції (у запроваджених стійках), зайнятих ветеринарно-зоотехнічними послугами та санітарно-епідемічних послуг, або іншим уповноваженим державним органам та профспілковим союзам.
5. Запрошуються тільки постійні працівники в ізолятах і запроваджених стійках (дорослі, овець, овець). Ці працівники не повинні входити і працювати стійкі з здоровими тваринами.
6. Всі ізоляційні працівники та особи, зайняті на фермі з зараженими стійками, повинні бути інструктовані на симптомах бруцельозу як у людини, так і тварин у короткий час і знайомі з захистом від хвороб.
7. Працівники у стабільних роботах (в тому числі тих, зайнятих під час доїння) повинні мати короткі підстрижені нігті. Всі травми шкіри повинні бути оброблені, дезінфіковані і пов'язані негайно або інакше відповідно покриті.
8. Особини, що лікують хворі тварини, проходять медичну експертизу двічі на рік та серологічну експертизу для синцельозу раз на рік.
9. Усі роботи в лікуванні та лікуванні бруцельозних тварин (очищання, різання, купання, дозрівання, баланс гною від стабільності) та зокрема всі роботи у зв'язку з народженням або проростанням тварин здійснюється тільки в спеціальному захисному одязі. Люди, відповідальні за нагляд, можуть ввести інфіковані стійки тільки в гумовому взутті і в захисному костюмі; взуття і костюм поставляються в бруду перед виходом.
10. Захисний одяг зберігається в підгодівлі, встановлених стійками ізоляції, в спеціальному кабінеті. Для зберігання цивільного одягу необхідно бути інші шафки.
11. Захисний одяг необхідно регулярно дезінфікувати. Для дезінфекції закладаються наступні процедури і обмеження часу:
(а) костюм, ковпачки і шарфи замочують не рідше одного разу на тиждень в 2% розчині натрію за 1 годину. Потім вони розкочуються протягом 30 хвилин. Після балансу прання миється і прасується. Така ж процедура рекомендована для особистого нижнього білизни;
(b) гумові фартухи і гумові рукавички замочуються щодня протягом півгодини в 2% розчині хлораміну або хлороптолу; вони потім сушені;
(c) взуття очищається щодня після роботи. Після цього на 1 годину в 2% розчин хлораміну або хлороцетолу;
(d) дезінфекція здійснюється в обмеженій зоні.
12. Заборонено спати, їсти і курити в стійках ізоляту і заражених стійок. Перед їжею зовні стійкий, руки завжди слід очистити і дезінфікувати. Після роботи в стабільному, кожен повинен мити руки водою і милом і промити їх в розчині хлораміну 2%. Взимку вода повинна бути нагрітою. Після промивання і дезінфекції рук шкіри слід обробити відповідною мазею (ланолін, несоленим жиром свинини). Сільськогосподарський завод зобов'язаний отримати необхідні шашлики, мило (200 г на людину і місяць), рушники і підходящу мазь на її навантаженні. Наповнювачі необхідно замочити хоча б раз на тиждень в 2% розчині натрію, після чого врівноважити і промити протягом півгодини.
13. Особини, зайняті під час доїння, повинні регулярно мити руки з теплою водою і милом, як до і після доїння. Після доїння вони повинні дезінфікувати руки.
14. Перші молочні молоти необхідно обприскати в окрему ємність. Після зварювання це молоко можна використовувати тільки для годування свиней в черв'яч.
15. Молоко від корів при гострій стадії захворювання, тобто при появі тварин клінічні ознаки бруцельозу, не можна використовувати для споживання людиною навіть після зварювання.
16. Молоко з інших заражених або підозрілих тварин може використовуватися тільки в якості їжі після достатньої пастеризації або зварювання.
17. Містить, в якому молоко перевозиться на пастеризацію молочних виробів необхідно дезінфікувати, перед завантаженням на вагоні, зовні на поверхні з 2% розчином хлориду або лежача натрію і вносить добре відоме позначення "Бруцельоз - компульсильно пастеризувати," або червоною незбираною шириною близько 5 см на горлі. Конвеєри в пунктах збору та під час транспортування повинні бути відокремлені від інших конвої. При видаленні танкерів молоко від ізолятів (розчинених стійок) необхідно зважати окремо з іншого молока.
18. По годівлі сирого молока від корів синцельозу іншими домашніми тваринами заборонено.
19. Добрива для тимчасового зберігання гною в ізоляції і в господарстві з зараженими стійками слід правильно закривати і покрити, щоб уникнути доступу до тварин, особливо птиці і комах. Дизельні протоки і чаї повинні бути очищені і дезінфікуються щодня.
20. Безперервна дезінфекція, дезінсекція (не менше 4 разів на рік при необхідності) і екстермування здійснюється по всій ізоляційному відсіку. Пасажі, якщо не обладнані прохідною дезінфікуючою ванною, посипають щодня по всій ширині хлору вапно в достатній шар.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Міністерства охорони здоров'я та сільського господарства No 25 / 1960 Coll., про захисні заходи в стабільних станах бруцельозу та ізолює
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення01.04.1960
Чинний від01.04.1960
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду