Акт No 214 / 2020 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 58 / 1995 Coll., про страхування та фінансування експорту з Держателем та доповнюючи Акт No 166 / 1993 Coll., про Вищу аудиторську службу, як змінено, та Акт No 218 / 2000 Coll., про Бюджетні правила та про внесення змін до деяких суміжних Актів (Право на бюджетів), внесених змінами
Чинний
Законодавство
Чинний від 29.04.2020
Версії тексту:
29.04.2020
214 км
ПРАВА
від 17 квітня 2020
Поправки Акту No 58 / 1995 Coll., з питань страхування та фінансування експорту з Держава та додаткового Акту No 166 / 1993 Coll., про Вищу аудиторську службу, як змінено, та Акт No 218 / 2000 Coll., про бюджетні правила та про внесення змін до деяких суміжних актів (Поручні правила) щодо змін
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Надання чинності Закону про страхування та експортні фінансування з державною погодою
Акт No 58 / 1995 Coll., про страхування та фінансування експорту з державною погодою та доповненням Акту No 166 / 1993 Coll., про Вищу аудиторську службу, як змінено, як змінено, Акт No 60 / 1998 Coll., Акт No 188 / 1999 Coll., Акт No 282 / 2002 Coll., Акт No 377 / 2005 Coll., Акт No 23 / 2006 Coll., Акт No 293 / 2009 Coll., Акт No 230 / 2013 Coll., Акт No 220 / 2015 Coll., Акт No 371 / 2017 Coll., і Акт No 171 змінено: 2018
1. У статті 1, в кінці пункту 1, вирок "Цей Акт додатково забезпечує гарантії погашення кредиту експортерів, виготовлення та комерційних зобов'язань".
2. в статті 1 (2) (f):
«(f) страхування прямих і непрямих гарантій та гарантій, пов’язаних з експортом та інвестиціями або фінансовими послугами, що надаються банком експортера, банком імпортера та банком інвестора, проти ризику за замовчуванням експортера, інвестора, імпортера або боржника»
3. У статті 1, в кінці абзацу 2, точка замінюється комою і додається наступна точка (к):
"(k) рефінансування кредитного страхування, що надається Експортним банком."
4. У статті 1 додано абзаци 5 до 9, в тому числі примітки 5:
«(5) Для цілей цього Акту гарантії погашення кредитів від експортерів, виробничих та господарських зобов’язань є запорукою погашення основних кредитів на операції, оборотного капіталу, інноваційного та вдосконалення виробництва, а також забезпечення ведення бізнесу, що надається експортерам, виробництвом та комерційним зобов’язанням. Ці гарантії надаються корпорації «Експорт страхування» як винятковий захід для того, щоб пом'якшити економічні та соціальні наслідки захворювання пандемічний COVID-19 для збільшення наявності ліквідності для експортно-орієнтованих підприємств без необхідності отримання дозволу на конкретне законодавство. Мета та обсяг гарантій, умови надання їм, сума покриву за видатний кредитний принцип та порядок оплати всіх коштів з Державного бюджету на експортну страхову корпорацію за надання гарантій укладається урядом шляхом регулювання.
(6) Кошти, надані Експортною страховою корпорацією або Експортним банком, від Держбюджету, зокрема, надавали на покриття збитків, гранти для зміцнення коштів, коштів, що доповнять первинний капітал корпорації «Експорт страхування», кошти для збільшення капіталу Експортного банку, коштів на поповнення кредитів, отриманих або погашення боргових цінних паперів, виданих, грошей на гарантії та вимоги, отримані від корпорації «Експорт страхування», корпорації «Експорт страхування» та «Експорт Банк» отримують на свої банківські рахунки, що підпорядковуються Треасу та проводяться з Чеським національним банком відповідно до Правил бюджету». У своїй банківській рахунках, що підпорядковуються Тресурі, Експортну страхову корпорацію або Експортний банк, також зберігають інші кошти, передані або отримані Експортною страховою корпорацією.
(7) Експортна страхова корпорація або Експортний банк не може інвестувати кошти, зазначені в пункті 6 у фінансові інструменти на фінансовому ринку.
(8) Міністерство фінансів може дозволити експортувати страхову компанію або експортний банк, щоб зберегти банківський рахунок за межами рахунків підлеглого страхування з чеським національним банком, з урахуванням письмового запиту. У заяві Експортної страхової корпорації або Експортного банку є підстави для здійснення особливого розгляду через управління обліковими записами за рахунками підлеглого страхування, позначення Банку та суми, яка або буде внесена в рахунок. Міністерство фінансів розгляне додаток відповідно до Закону про бюджети (5).
(9) Дозвіл Міністерства фінансів не підлягає використанню банківського рахунку, який проводиться за межами рахунків підлеглого страхування з Чеським національним банком, якщо такий обліковий запис виключно використовується для здійснення переказу коштів з Тресурі для цілей підтримуваного фінансування, в безпосередній міжбанківська платіжна операція.
5) Акт No 218 / 2000 Coll., про бюджетні правила та внесення змін до деяких законів, пов’язаних з ним, як змінено. -
5. У розділі 4 додано слова «і надання гарантій».
6. У четвертому вирокі пункту 4 (1) слова «при здійсненні страхування кредитного ризику експорту» вставлять після того, як слово» страховий договір».
7. У пункті 4 (3) вводиться наступний вирок після другого вироку: «Фонд покриття зобов’язань передбачених гарантій складається з апробацій, виділених урядом до Державного бюджету на підставі рішення уряду. Фінансовий контролер Акт 10 не поширюється на надання коштів з Державного бюджету на підставі рішення уряду у попередньому вироку щодо захворювання пандемічної COVID-19.
Ноти 10:
"10 Акт No 320 / 2001 Coll., про фінансовий контроль в державному управлінні та внесення змін до деяких законів (акцій на фінансовий контроль), як змінено."
8. У статті 4 (5), перші та другі вироки заміщуються наступним чином: «Облік страхових зобов’язань може не приймати експортні кредитні ризики або забезпечити гарантії страхування для перевищення страхової здатності. Для цілей цього Акту, страхова ємність є сумою верхнього ліміту страхових зобов'язань укладених договорів страхування та договорів страхування, які, за період до кінця календарного року, корпорація «Експорт страхування» може договірно зв'язуватися і обсяг кредитних гарантій, що покриваються гарантією, передбаченою розділами 1 (5) і 5a.
9. У статті 4 (5) вирок «Частина страхової спроможності визначена відповідно до прецедентного вироку, що стосується надання гарантії, буде вставлено після третього вироку Урядом шляхом регулювання».
10. У останню вироку статті 4 (5), слова «для страхування кредитного ризику» вставлять після слів».
11. у першому вирокі статті 4 (7), слова «для страхування кредитного ризику» та слова «експорт страхування кредитного ризику» вставляються після слів «для страхування кредитного ризику»;
12. У статті 4, в кінці пункту 7, вирок "Положення Уряду передбачає спосіб створення фонду для покриття гарантійних зобов'язань, зазначених у пункті 3 і співвідношення між цим фондом і загальними зобов'язаннями гарантії".
13. У розділі 5a вставляється після розділу 5:
Забезпечення гарантій
(1) Подання гарантій Експортною страховою корпорацією відповідно до статті 1 (5) не вважається страхуванням експортних кредитних ризиків за ст. 1 (2) і не підлягає Акту страхування.
(2) Корпорація «Експорт страхування» виготовляється на щоквартальній основі кошторис очікуваної втрати від надання гарантій, разом з кошторисною вартістю співвідношення між фондом для покриття гарантійних зобов’язань та загальними зобов’язаннями, прийнятими на період наступних шести місяців, представлених Міністерством промисловості та торгівлі та Міністерством фінансів.
(3) Немає юридичної вимоги до гарантії.
14. в статті 8 (1) додається наступний пункт (b):
"(b) страхування експорту зобов'язується надати гарантії відповідно до § 1 (5) та § 5a; у разі падіння в фонді зобов'язань, передбачених Указом Уряду, відповідно до статті 4 (3), Міністерство фінансів доповнить активи Експортної страхової корпорації, на підставі рішення Уряду щодо надання коштів на надання гарантій; У зв’язку з прийняттям рішення Уряду щодо пропозиції від Міністерства промисловості та торгівлі у співпраці з Міністерством фінансів на підставі запиту, що наданий Міністерству промисловості та торгівлі та Міністерством фінансів ТОВ «Експорт страхування», «.
Точка (б) повинна бути нумерована (c).
Перехідні положення
1. Для провадження, які були ініційовані відповідно до Акту No 58 / 1995 Coll, як ефективний до дати в'їзду в силу Акту, і які не були остаточно заповнені цією датою, Акту No 58 / 1995 Coll, як ефективний до дати в'їзду в силу Акту, буде застосовано.
2. Гарантійно-страхова компанія «Експорт» та Чеський банк «Експорт Банк» перераховують кошти з існуючих рахунків в банки або інших постачальників платіжних послуг протягом 6 місяців дати вступу в силу цього Акту і скасувати ці рахунки.
3. Порядок, зазначений в пункті 2, не поширюється на кошти, наданими столицю експортного банку до дати в'їзду в силу цього Акту, що діє до Акту No 58 / 1995 Coll., як дієвий до дати в'їзду в силу цього Акту, а також на кошти, наданих до столиці Експортного банку, відповідно до пункту 1 (9) Акту No 58 / 1995 Coll, як діє з дати в'їзду в силу Акту.
4. Кошти в поточних рахунках, які є депозитними рахунками або які не можуть бути скасовані і не можуть бути передані в Чеський національний банк протягом терміну, зазначеного в пункті 2, повинні передаватися Експортною страховою компанією і Експортним банком на рахунки, встановлених Чеським національним банком без затримки після закінчення терміну, для якого рахунки були відкриті, або відразу після причини, для яких кошти не можуть передаватися раніше.
5. Якщо кошти, зазначені в пункті 4, повинні бути проведені в рахунку за межами облікового запису, відкритого з Чеським національним банком протягом понад 6 місяців з дати в'їзду в силу цього Акту, погодження Мінфіну необхідно зберігати такий рахунок.
6. Придбання ефективності даного Акту без преюдії на операції корпорації «Експорт страхування» та «Експорт Банк» щодо інвестиційних транспортних засобів до дати їх проведення.
Посилення законодавства про бюджетні правила
No 100 / 2011, No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, No 100 / 2011, No 100 / 2011, No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011 No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011.
1. У статті 3 додаються наступні пункти 17 і 18 в кінці точки (в):
«17. рахунки ТОВ «Експорт гарантійно-страхова компанія», а.с., або рахунки інших юридичних осіб, установлених під дією страхування та фінансування експорту з державною допомогою, яка не має банківської ліцензії,
18. облікові записи Чеського Експортного банку, а.с., призначені для отримання коштів, передбачених державним бюджетом або від Гарантії та страхової компанії, а.с., та інших коштів, які здійснюють чеський експортний банк, а.с., перекази на них або отримують з них, "
2. У пункті 33 (7), "і 15" замінено", 15, 17 і 18';
3. У статті 33 (8) другий вирок замінюється наступним чином: «Кредит Треасурі, що проводяться в рахунках, зазначених у статті 3 (г) (1) до (10), (15), (17) та (18) не може зберігатися за рахунками Держстрахії. Кошти Треасурі, що проводяться в рахунках, зазначених в пунктах (17) та (18) розділу 3 (h) можуть бути проведені за межами рахунків Треасурі, що стосуються положень Закону, що здійснює страхування та експортне фінансування з державною допомогою.
4. У першому вирокі пункту 33 (11), слова «до 18» будуть вставлятися після слів» і 16'.
5. У пункті 33, в кінці абзацу 11, вирок « Аналогічна операція, що замінює відсотки, може бути підписана Міністерством з власниками рахунку відповідно до § 3 (х) (17) і (18).»
ЕФЕКТИВ
Цей Акт діє на день його публікації.
Вондрацек в. р.
Земан в. р.
Бабіш v. r.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 214 / 2020 Coll., поправки Акту No 58 / 1995 Coll., про страхування та фінансування експорту з державною погодою та доповненням Акту No 166 / 1993 Coll., про Вищий аудиторський відділ, як змінено, як змінено, так і Акт No 218 / 2000 Coll., про Бюджетні правила та про внесення змін до деяких суміжних Актів (Право на судові дії), як змінено |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Законодавство |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 29.04.2020 |
|---|---|
| Чинний від | 29.04.2020 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0