Указ No 21 / 1972 Кол.
Указ Міністра закордонних справ про довгострокову торговельну та платіжну угоду між Чехословацької Соціалістичної Республіки та Республікою Ісландія
Чинний
Чинний від 12.10.1971
21 мар
Замовити
Міністр закордонних справ
від 29 березня 1972
про довгострокову торговельну та платіжну угоду між Чехословацькою соціальною Республікою та Республікою Ісландія
12 жовтня 1971 року в Рейкьявіку підписано довгострокову торгово-платну угоду між Чехословацькою Республікою та Республікою Ісландії.
Відповідно до пункту 9, Угода, введена в силу на дату підпису, тобто 12 жовтня 1971 року.
Чеський переклад Угоди оголошено одночасно.
Міністр:
Хупек в. р.
Довгострокова угода з торгівлі та оплати
Між Чехословацької Соціалістичної Республіки
Республіка Ісландія
Уряд Чехословацької Соціалістичної Республіки та Уряд Республіки Ісландія, побажаючи посилити економічну співпрацю та сприяти розвитку торгівлі між двома країнами на основі рівності та взаємодоваг та з урахуванням принципів Генеральної угоди про тарифи та торгівлю, до яких обидва країни є Договірними Сторонами, погодилися:
Обмін товарів між двома країнами здійснюється відповідно до положень цієї Угоди, правил Угоди про Тарифи та торгівлю та внутрішні правила, що діють в кожному з двох країн, застосованих відповідно до цих Договорів.
Уряд Чехословацької Соціалістичної Республіки та Уряд Республіки Ісландія вймуть всі необхідні заходи, щоб максимізувати обмін товарами між двома країнами.
Обидва уряди повинні надати один одному оброблюванню, який не буде гірше, ніж це акордована іншій Стороні до Генеральної угоди про тарифи та торгівлю, щодо застосування кількісних обмежень щодо імпорту та експорту товарів.
Обмін товарів та послуг між Чехословацькою соціальною Республікою та Республікою Ісландії відбудеться на підставі укладених договорів між чехословацькими юридичними особами, уповноваженими проводити зовнішньоторговельні операції з одного боку та правових та природних осіб, які домирилися в Ісландії, з іншого боку.
Ця Угода супроводжується індексним переліком ісландських товарів, для яких є особливий інтерес до експорту до Чехословаччини. Кількість і значення, перераховані, представляють оцінку річних ісландських експортів до Чехословаччини.
Всі поточні заробітні плати між двома країнами будуть виконуватися в вільно конвертованих валютах відповідно до загальноприйнятих положень іноземного обміну, що застосовуються в кожному з двох країн і з технічним розташуванням, узгодженим між Чехословацьким Комерційним банком. s. і Soölabanki unislands.
Спільна комісія є запровадженою для моніторингу виконання цієї Угоди та вивчення можливостей видалення бар’єрів, які можуть виникати в торгівлі між двома країнами і запропонувати такі ідеї, як сприятимуть розвитку економічних відносин між Договірними сторонами.
Спільний комітет повинен відповідати пріоритету один раз на рік і за запитом або Виконавчої партії в будь-який час протягом двох місяців такого запиту. Зустріч відбудеться по черзі в Празі та Рейкьявіку.
Ця Угода замінює довгострокову торговельну та платіжну угоду між Чехословацькою соціологічною Республікою та Республікою Ісландія підписана в Брно 12 вересня 1966 р.
Ця Угода вводиться в силу з дати підпису і наноситься до 30 вересня 1976 року.
Досягнення Після того, як Угода буде продовжена в тиші на додатковий період одного року, якщо сторона не повідомляє про своє намір припинити дію Угоди за шість місяців до закінчення будь-якого періоду дії.
Письмовий та підписаний у Рейкьявіку 12 жовтня 1971 року в двох оригінальних примірниках англійською мовою.
Для уряду
Чехословак Соціалістична Республіка:
Анджей Барчак v. r.
Для уряду
Республіка Ісландія:
Ейнар Ágústsson v. r.
Індикативний список
Ісландські товари для експорту в Чехословаччину
| Číslo | Zboží | Množství v tunách | Hodnota v 1 000 US $ |
|---|---|---|---|
| 1. | Mražené rybí filé a mražené ryby | 3 000 | |
| 2. | mražení sledi a filé z mražených sleďů | 2 000 | |
| 3. | solení sledi | 1 000 | |
| 4. | rybí moučka | 3 300 | |
| 5. | veterinární a medicinální oleje a velrybí olej | 1 000 | |
| 6. | konzervované rybí výrobky | 415 | |
| 7. | různé včetně surových kůží a tuleních kožek, čištěných střívek, sýrů, mraženého skopového masa, vlny, konzervovaného masa, pletených a tkaných vlněných výrobků, vlněné příze, lepenky, výrobků z kůže, diatomitu, barev a laků | P. M. |
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 21 / 1972 Coll., про довгострокову торгівлю та платіжну угоду між Чехословацької Соціалістичної Республіки та Республікою Ісландія |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 26.04.1972 |
|---|---|
| Чинний від | 12.10.1971 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0