Указ No 165 / 2025 Coll.

Указ про внесення змін до Указу No 360 / 2016 Coll., щодо моніторингу радіаційної ситуації

Чинний Чинний від 01.07.2025
Зміст
168 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 4 червня 2025
Поправки Указу No 360 / 2016 Coll., на моніторинг радіаційної ситуації
Адміністрація Державної ядерної безпеки визначає, відповідно до розділу 236 Акту No 263 / 2016 Coll., Атомічний акт, як змінено Актом No 83 / 2025 Coll., для реалізації § 9 (2) (c), § 24 (7), § 25 (2) (a) до (c) та (e), § 69 (2) (d) та (e), § 111 (3) (d), § 149 (6) (a) до (c) та § 150 (4) (a) до (c) цього Акту:
Čl. I
Указ No 360 / 2016 Coll., щодо моніторингу ситуації з радіаційним випромінюванням, змінено:
1. У статті 1, слова "і сферу адміністративного моніторингу" будуть додані в кінці тексту в пункті (j).
2. У пункті 4 (1), слово «здійснити»
3. У статті 5 (5) (а), слова «збір зразків в гідросфері повинна дозволити для поверхневої води, крім річкових вод, прийматися з великих водних зон, прийматися з річкової води в точках, де можна виявити потік, приймати з місць, де питна вода на місцях, де відповідні об'єми води виробляються або поставляються подачею мережі на рік, і використовувати для відпрацьованих вод на місцях, де обсяг розряду можна визначити «замінити словами» вибір поверхневої води буде визначатися на водах і акваторіях».
4. У статті 6 (1) слово "зовнішній" видалено.
5. У Параграфі 7 (2) слово «замінюється» вимірюється».
6. У статті 7, введені наступні пункти 3 до 5 після абзацу 2:
"(3) При оцінці фізичної кількості в контрольованих елементах,
(а) визначає результат вимірювань, які складають:
1. значення вимірюваного фізичного значення;
2. невизначеність його визначення;
3. відповідного фізичного змінного блоку,
(b) оцінка відповідності мінімальним визначеним значенням або діапазоном вимірювання, встановленим в додатку 3 до цієї Указу; та
(c) порівняє вимірюване значення з нормальним значенням, верхні межі нормальних значень всіх вимірювань, зроблені так далеко на місці моніторингу вважається нормальним; де вимірюється змінна коливання від нормальних значень, причини варіації будуть визначені.
(4) Дані моніторингу є результатом вимірювання, дати та термінів вимірювання та географічних координат контрольної точки щодо точки нестабільного моніторингу або ідентифікатора щодо постійного контрольного пункту.
(5) Моніторинг даних застосовується для оцінки зовнішнього та внутрішнього впливу населення, якщо вони містять всі необхідні дані, зазначені в пункті 4, за умови, що мінімальний виявлений значення або діапазон вимірювання, встановлений в додатку 3 до цього Положення, зустрінеться під час вимірювання і що невизначеність вимірювання відповідає лабораторним або вимірюванням процедури. Дані з моніторингу, отримані при калібруванні вимірювального обладнання або в аварійних вправах, навчанні або порівняльних вимірах або уражених екстремальними метеорологічними явищами або іншими діями, не використовуються для оцінки зовнішнього та внутрішнього впливу населення.
Публікація 3 стане пункт 6.
7. у пункті 8 (1) (а), слово «застраховане» замінено «застраховано»;
8. У пункті 8 (1), в кінці точки (c), кома замінюється "а".
9. У пункті 8 (1), в кінці пункту (d), слово "а" замінено на точка і точку (e) видалено.
10. у статті 8 (3) текст пункту (б) замінюється "а" і (c) буде видалено;
Точка (d) повинна бути нумерована (c).
11. у ст. 8 (4) слова «звірити стійкість параметрів і здійснити калібрування» замінені на слова «перетворна метрологічна перевірка, калібрування та перевірка стійкості параметрів».
12. в Параграфі 9 (3):
"(3) Для кожного взятого зразка запис вибірки буде виготовлений з урахуванням особливостей якого інвентаризації, форми та мінімального розміру даються в додатку 4 до цього Указу. Вибраний зразок, включаючи необхідні дані, передається без затримки безпосередньо до вимірювальної лабораторії або через пункти збору.
13. у статті 10 (3) (c), слово «посадка» буде замінено «до мінімальної кількості зазначених».
14. у статті 10 (3), слова «виправлення надзвичайних ситуацій» додаються в кінці точки (d);
15. у статті 11 (1) слова «які, крім результатів вимірювань, також містять дату, час і географічні вказівки», заміщуються «всі елементи, що відстежуються ними», а в кінці абзацу, вирок «Додані дані включають, крім результатів вимірювань, дати, часу і географічної індикації».
16. в статті 11 (4):
«(4) Зміст щорічного звіту про моніторинг розрядів і навколо ядерного сайту встановлюється в Додаток 5 до цього Указу. Крім того, мутатис мутанди на інші робочі місця тримачів авторизації випустити радіоактивний матеріал з робочої станції. Стандартна інформація про випуск радіонуклідів з місця на робочому місці з енергоблоком у вигляді розрядів в повітря і в водні засоби при нормальній експлуатації надається в додатку 6 до цього Указу. Вони також використовуються мутанди мутанди для виходу радіонуклідів з місця реактора. -;
17. У статті 11 додано наступний пункт 5:
"(5) Оператор робочого місця з енергоблоком Офісу передає на щоквартальній основі звіт про моніторинг розрядів і навколишнього середовища робочого місця, що вказує на розрахунок впливу представницької особи з початку календарного року до кінця цього кварталу. У щомісячних звітах оператор робочого місця з ядерною установкою або науковим реактором Адміністрації передає щотижневе опитування повітряних розрядів та щомісячне опитування водних розрядів.
18. у статті 12 (1) (б), слова «Аннекс 3 до цього Наказу» замінені слова «Секція 7 (5).»
19. в статті 12 (2) (а), слова «моніторингові мережі» замінені на слова «в режимі моніторингу».
20. у статті 12 (1) (f), "a" видалено;
21. В кінці розділу додано слова «і тренування з надзвичайних ситуацій».
22. У назві § 13 довідкові читання:
§ 149 (6) (а) і § 150 (4) (б) Атомного Акту] '.
23. У пункті 13 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Тренінг з надзвичайних ситуацій здійснюється для моніторингової мережі, фізичної кількості та контрольного пункту, для якого не проводиться вимірювання порівняння. Тренінг перевірить операцію відповідно до процедури проведення аварійного моніторингу, зазначеного у відповідній програмі моніторингу, якщо ця діяльність зазначена в інструкції про втручання власника за секцією 9 Закону України «Атомічний акт».
Параграф 3 буде абзац 4.
24. У першому вирокі пункту 13 (4) слова «і вправи» вставляються після того, як слово» вимірювання «.
25. у статті 14 (1) (г) та 15 (1) (а), текст «п. 3» замінено на «п. 4.»
26. у пункті 14 (6) вилучається другий вирок;
27. в статті 16, в кінці точки (i), слово "а" замінюється комою.
28. У статті 16, в кінці точки (j), точка замінюється "а" і наступною точкою (k):
"(k) перелік зазначених вимірювальних інструментів та їх включення в елементи загального переліку зазначених вимірювальних інструментів відповідно до Ординансу, встановлених вимірювальними інструментами для обов'язкової перевірки та вимірювальними інструментами, що підлягають затвердження типу.";
29. Стаття 17 буде видалено, включаючи назву.
30. У розділі 19 (1) Вступна частина надання, слова «від ядерної установки або «і слова», крім ядерного об’єкта, будуть видалені.
31. в пункті 19 (2) слово "а" замінюється комою в кінці точки (л).
32. У пункті 19 (2), точка в кінці точки (м) замінюється «і наступний пункт (n):
"(n) перелік зазначених вимірювальних інструментів, для яких перевірка є відповідальність власника авторизації та їх включення в елементи загального переліку зазначених вимірювальних інструментів під Ординансом, що встановлює вимірювальні прилади для обов'язкової перевірки та вимірювального приладу, що підлягає затвердження типу.";
33. у статті 19 (3) слова "Частина 1 (а) (5)" вставляються після слів "Частина 1 (б) (13)";
34. в пункті 19 (4) слово "а" замінюється комою в кінці точки (х).
35. в статті 19 (4), в кінці точки (i), точка замінюється "a" і наступним пунктом (j) додається:
"(j) перелік зазначених вимірювальних інструментів, для яких перевірка є відповідальність власника авторизації та їх включення в елементи загального переліку зазначених вимірювальних інструментів під Ординансом, що встановлює вимірювальні прилади для обов'язкової перевірки та вимірювального приладу, що підлягає затвердження типу.";
(36) Додаток 1 до 7 читати наступним чином:

"Аннекс No1
Детальніше про поділ моніторингових мереж
Стіл 1: товста і щільна сітка
SíťNázev sítě podle územního děleníÚzemní rozloženíNázev území (oblasti/okolí/areálu)
řídkáteritoriálníreprezentuje celé území České republikyČeská republika
hustáteritoriálnía)reprezentuje vyjmenované oblastib)Česká republika
Praha a střední Čechy
jižní Čechy
západní Čechy
východní Čechy
severní Čechy
jižní Morava
severní Morava
lokálníreprezentuje okolí příslušného pracovištěokolí pracoviště s energetickým jaderným zařízením
okolí pracoviště s jiným jaderným zařízením
okolí pracoviště III. kategorie nebo pracoviště IV. kategorie, kde není jaderné zařízení
reprezentuje areál příslušného pracovištěareál pracoviště s energetickým jaderným zařízením
areál pracoviště s jiným jaderným zařízením
areál pracoviště III. kategorie nebo pracoviště IV. kategorie, kde není jaderné zařízení
reprezentuje okolí odvalu, odkaliště nebo jiného zbytku po činnosti související se získáváním radioaktivního nerostu nebo po jiné hornické činnosti doprovázené výskytem radioaktivního nerostu podle § 88 odst. 4 atomového zákonaokolí odvalu
okolí odkaliště
okolí jiného zbytku po činnosti související se získáváním radioaktivního nerostu nebo po jiné hornické činnosti doprovázené výskytem radioaktivního nerostu
hraničníuzávěrauzávěra u obcec)
vybraný hraniční přechodhraniční přechodd)
Пояснення:
(а) Місце проведення контрольних пунктів в межах щільної мережі буде обрано таким чином, що в територіальних мережах:
1. точки моніторингу є представником області;
2. екологічний моніторинг був представлений в кожній області та моніторингу ланцюгів харчових продуктів.
3. вибрані пункти відбору проб представлені ділянки з більшою щільністю населення.
(b) Назви ділянок індексуються, не є точним географічним визначенням.
(c) Вкажіть муніципалітет, де знаходиться закриття.
(d) назва доповнюється конкретною назвою точки перетину кордону.
Таблиця 2: Мережа для зовнішнього та внутрішнього випромінювання
SíťNázev monitorovací sítěMěření nebo odběry prováděné v síti
pro zevní ozářenísíť včasného zjištění, včetně teledozimetrického systémuokamžitá a kontinuální měření
síť integrálního měřeníintegrální a kontinuální měření
síť okamžitého měřeníokamžitá a jednorázová
nebo
okamžitá a opakovaná měření
síť monitorovacích trasa)okamžitá a jednorázová měření
síť uzávěrb)okamžitá a jednorázová měření
pro zevní a vnitřní ozářenísíť odběru vzorků životního prostředíkontinuální nebo bodové odběry
síť přímého měření životního prostředíkontinuální měření
síť monitorování výpustíoperativní a kontinuální měření
pro vnitřní ozářenísíť odběru vzorků potravního řetězcebodové, směsné nebo reprezentativní odběry
síť měření lidského tělaintegrální a jednorázová měření kontinuální nebo bodové odběry
Пояснення:
(a) Розрахункові пункти розподіляються рівномірно вздовж маршруту, щоб їх щільність (при вимірюванні кожного другого) становить близько 1 вимірювальної точки за 13 м маршруту в муніципалітеті і 25 м за межами муніципалітету для моніторингу землі і 1 вимірювальна точка на 25 м маршрут для моніторингу повітря, якщо інше не зазначене Адміністрацією.
(b) Тільки в умовах надзвичайного впливу.

Příloha č. 2

Додаток No 2
Деталі розбиття елементів моніторингу
КАБЕЛЬ No 1: Моніторинг радіаційної ситуації в Чехії
Radionuklid obsažený v monitorované položce může způsobit zevní nebo vnitřní ozáření (cesty vnitřního ozáření)Členění monitorovaných položek
1. úroveň2. úroveň3. úroveň
zevní a vnitřní (při vdechnutí)atmosféraovzdušíaerosoly
plynné formy
spady
zevní a vnitřní
(pokud se z půdy dostane do potravního řetězce)
pedosférapůdaporost a sníh
půda a porost
půdy – in situ
půdy – letecké
zevní a vnitřní (při požití)hydrosféravodasrážky
pitná voda
povrchová voda
podzemní užitková voda
odpadní voda
zevníhydrosférakalyvodárenské kaly
čistírenské kaly
sedimentysedimenty z nádrží, rybníků a jezer
sedimenty z kanalizace
sedimenty z vodních toků
plaveniny
zevní a vnitřní
(pokud se dostane do potravního řetězce)
flórarostlinné indikátoryjehličí
listí
lišejníky
mechy
tráva
vodní řasy
dřevo
vnitřní
(při požití)
potravní řetězecmlékomléko kozí
mléko kravské
mléko ovčí
mléčné výrobkydětská mléčná výživa
jogurt
smetana
syrovátka
sýry
tvaroh
smíšená stravacelodenní strava – poměrná část
celodenní strava – restaurace a jídelny
celodenní strava – spotřební koš
položky smíšené stravyhouby
lesní plody
maso jateční
obiloviny
okopaniny
ovoce
potravinářské výrobky
ryby
vejce
zelenina
zemědělské plodinya)
zvěřina
léčivaléčivé rostliny
výrobky z léčivých rostlin
krmivapícniny
siláž a senáž
krmiva ostatní
krmné směsi
vnitřní
(radionuklid se již v lidském těle nachází a dostal se do těla požitím, vdechnutím nebo přes povrch těla)
lidské těloexkretymoč
stolice
ostatní
vybrané orgányštítná žláza
ostatní
celé tělouvnitř těla
povrch tělab)
zevní a vnitřní
(pokud se dostane do lidského těla nebo potravního řetězce)
zvířata, předmětyc)povrch
Пояснення:
(а) З обробленою або відгодженою надземною частиною культури в умовах екстреного впливу.
б) Приземне забруднення тіла вимірюється під час надзвичайної ситуації впливу на закриття.
(c) Тільки на замиканнях і перехресних перехрещуваннях в умовах надзвичайних ситуацій.
КАБЕЛЬ 2: Моніторинг виділень з робочих місць
Radionuklid obsažený v monitorované položce může způsobit zevní nebo vnitřní ozáření (cesty vnitřního ozáření)Členění monitorovaných položek
1. úroveň2. úroveň3. úroveň
zevní a vnitřní (při vdechnutí)atmosféravýpusti do ovzdušívzácné plyny
aerosoly
jódy
tritium
uhlík-14
celková aktivita alfa
zevní a vnitřní (při požití)hydrosféravýpusti do vodotečítritium
ostatní aktivační a štěpné produkty
celková aktivita alfa
výpusti do kanalizace pro veřejnou potřebujednotlivé vypouštěné radionuklidy
celková aktivita alfa

Příloha č. 3

Додаток No3
Деталі для вимірювання та оцінки фізичної кількості в контрольованих елементах
КАБЕЛЬ No 1: Деталі вимірюваних елементів і оцінки в тонкій мережі
Odběrové místoMonitorovaná položkaFrekvence odběrů a měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidNejmenší detekovatelná aktivitaJednotka
Praha – Bartoškovaaerosoltýdenobjemová aktivita137Cs1x10-6Bq/m3
7Be1x10-4Bq/m3
Moravský Svatý Jánpovrchová vodaměsíčněobjemová aktivita137Cs0,1Bq/l
Jesenice (Želivka)pitná vodaměsíčněobjemová aktivita137Cs0,1Bq/l
90Sr0,05Bq/l
3H2Bq/l
Ostrava – Martinovmlékoměsíčněobjemová aktivita137Cs0,1Bq/l
90Sr0,05Bq/l
40K1Bq/l
Praha a Středočeský krajsmíšená stravaměsíčněaktivita na dena)137Cs0,1Bq/den
90Sr0,1Bq/den
40K1Bq/den
Пояснення:
а) активність в щоденній частині змішаної дієти на 1 людини, вираженої в беккерах в день (Bq / день).
КАБЕЛЬ 2: Деталі контрольних пунктів, виміряних і оцінених в територіальній мережі та аварійному моніторингу в прикордонній мережі
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують поле іонізуючого випромінювання в територіальній мережі
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích míst nebo monitorovacích tras (zajišťuje)a)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť včasného zjištění65 (SÚJB)kontinuálněb)příkon dávkového ekvivalentuc)50 nSv/h – 1 Sv/h
síť integrálního měření40 (SÚJB)kontinuálně
(čtvrtletní měření)
dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentud)50 nSv/h (0,03 mSv/čtvrtletí)
síť okamžitého měření8 (SÚJB)měsíčnídávkový příkon50 nSv/h
síť monitorovacích tras: pozemní, letecká15e) (SÚJB),
1f) (SÚJB)
měsíční, 2 x ročnědávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu50 nSv/h
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів у територіальній мережі
Monitorovaná položkaMinimální počet odběrových nebo měřicích míst
(zajišťuje)
Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidNejmenší detekovatelná aktivita
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ovzduší – aerosoly11g)
(SÚJB)
kontinuálně,
týdenní vzorek
objemová aktivita137Cs1x10-6 Bq/m3
7Be1x10-3 Bq/m3
40K1x10-4 Bq/m3
131I1x10-5 Bq/m3
kontinuálně,
čtvrtletní vzorek
objemová aktivitacelková beta2x10-4 Bq/m3
ovzduší – aerosoly1 (SÚJB)kontinuálně,
čtvrtletní vzorek
objemová aktivita90Sr1x10-7 Bq/m3
238Pu, 239,240Pu5x10-9 Bq/m3
ovzduší – spady9 (SÚJB)kontinuálně,
měsíční vzorek
plošná aktivita137Cs0,1 Bq/m2
7Be1 Bq/m2
40K1 Bq/m2
půdy – půda a porost9h) (SÚJB)ročněplošná aktivita137Cs10 Bq/m2
hmotnostní aktivitapřírodní radionuklidyi)10 Bq/kg
půdy – in situ9j) (SÚJB)ročněplošná aktivita137Cs1 000 Bq/m2
hmotnostní aktivitapřírodní radionuklidyk)100 Bq/kg
voda – srážky3 (SÚJB)měsíčněobjemová aktivita3H3 Bq/l
voda – úpravny vod7 (MŽP)čtvrtletněobjemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
7 (SÚJB)čtvrtletně nebo ročně
7 (MŽP)čtvrtletněobjemová aktivita90Sr0,05 Bq/l
2 (SÚJB)čtvrtletně nebo ročně
7 (MŽP)čtvrtletněobjemová aktivita3H3 Bq/l
2 (SÚJB)čtvrtletně nebo ročně
voda – vodárenské nádrže7 (MŽP)čtvrtletněobjemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
3H3 Bq/l
celková beta po odečtení 40K0,05 Bq/l
7 (MŽP)ročněobjemová aktivita90Sr0,05 Bq/l
voda – vodní toky3 (MŽP)čtvrtletněobjemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
celková beta po odečtení 40K0,05 Bq/l
4 (MŽP)čtvrtletně nebo týdněobjemová aktivita3H3 Bq/l
3 (MŽP)ročněobjemová aktivita90Sr0,05 Bq/l
kaly – vodárenský kal5 (MŽP)ročněhmotnostní aktivita137Cs1 Bq/kg
sedimenty – sedimenty z vodních toků5 (MŽP)ročněhmotnostní aktivita137Cs1 Bq/kg
Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
voda – povrchová voda1 (SÚJB)kontinuálněl)objemová aktivita137Cs10 Bq/l
Síť odběru vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE
mléko – různé druhy50 (MZe)ročněobjemová aktivita nebo hmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/l (Bq/kg)
mléko kravské – sušené7 (SÚJB)pololetněobjemová aktivita nebo hmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/l (Bq/kg)
90Sr0,05 Bq/l (Bq/kg)
mléko kravské – konzumní7 (SÚJB)čtvrtletně nebo pololetněobjemová aktivita nebo hmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/l (Bq/kg)
1 (SÚJB)čtvrtletně90Sr0,05 Bq/l (Bq/kg)
maso – hovězí50 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
2 (SÚJB)čtvrtletně
maso – vepřové50 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
2 (SÚJB)čtvrtletně
maso – drůbeží50 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
2 (SÚJB)čtvrtletně
položky smíšené stravy – zvěřina115 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
5 (SÚJB)
položky smíšené stravy – ryby15 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
5 (MŽP)
10 (SÚJB)
položky smíšené stravy – králičí maso5 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
položky smíšené stravy – med15 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
položky smíšené stravy – okopaniny (brambory)6 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
7 (SÚJB)pololetně
položky smíšené stravy – obiloviny6 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
28 (SÚJB)ročně
položky smíšené stravy – pečivo2 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
položky smíšené stravy – zelenina5 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
28 (SÚJB)
položky smíšené stravy – ovoce5 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
7 (SÚJB)pololetně
položky smíšené stravy – lesní plody15 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
7 (SÚJB)
položky smíšené stravy – houby30 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
7 (SÚJB)
položky smíšené stravy – potravinářské výrobky (mouka, vločky)14 (SÚJB)pololetněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
smíšená strava – celodenní spotřební koš14 (SÚJB)pololetně nebo ročněaktivita na denm)137Cs0,1 Bq/den
14 (SÚJB)90Sr0,05 Bq/den
krmiva50 (MZe)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
Síť měření LIDSKÉHO TĚLA
celé tělo30 (SÚJB)ročněaktivita137Cs50 Bq
exkrety – moč70 (SÚJB)ročněaktivita na denn)137Cs0,05 Bq/den
Пояснення:
а) Забезпечує відповідальний адміністративний орган: СЮДЖБ - Державний офіс ядерної безпеки, МЖП - Міністерство навколишнього середовища, МЗ - Міністерство сільського господарства.
б) Проміжок відбору зазвичай 10 хвилин і може бути скорочений при необхідності. З вибраних точок вимірювання, метеорологічна інформація передається при частоті 1 години.
(c) Споживана потужність фотонної або просторової дози еквівалентна.
(d) Доза, еквівалентна за контрольний період, буде перетворена в середню потужність введення фотонної або просторової дози, еквівалентної за годину.
e) Маршрут наземного моніторингу містить сотні тисяч точок вимірювання.
(f) Маршрут моніторингу польоту містить тисячі вимірювальних точок.
(г) У кожній зоні моніторингу знаходиться найменша точка відбору проб.
(h) У контексті мобільної групи вправ або в напрямку Органа до 30.9.
i) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
(j) У контексті мобільних групових вправ або на інструкції Офісу від 30.9.
k) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
(l) період інтеграції 1 ч.
m) активність в день, виражений як активність в Bq / день в одній частині щоденної дієти на людину.
n) Діяльність дня, виражена як Bq / денна активність у зразках, зібраних однією особою протягом 24 годин.
C. Аварійний моніторинг - контрольні елементи, що характеризують поле іонізуючого випромінювання в територіальних і прикордонних мережах
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích místDélka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť včasného zjištění65kontinuálněpříkon dávkového ekvivalentu50 nSv/h – 1 Sv/h
síť integrálního měření40kontinuálně (čtvrtletní měření)a)dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentuod 50 nSv/h
síť okamžitého měřenípouze po určení rozsahu a způsobu zapojenípouze po určení rozsahu a způsobu zapojenídávkový příkon50 nSv/h – 1 Sv/h
síť monitorovacích traspouze po určení rozsahu a způsobu zapojenípouze po určení rozsahu a způsobu zapojenídávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu50 nSv/h – 1 Sv/h
Д. Аварійний моніторинг - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів у територіальних та прикордонних мережах
Monitorovaná položkaMinimální počet měřicích nebo odběrových místb)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidc)Nejmenší detekovatelná aktivitad)
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ovzduší – aerosoly1124 hodinyobjemová aktivitazjištěné radionuklidy1x10-5 Bq/m3 pro 137Cs
ovzduší – plynné formy1124 hodinyobjemová aktivita131I1x10-4 Bq/m3
ovzduší – spady (včetně dešťové vody a sněhu)8168 hodinplošná aktivita nebo objemová aktivitazjištěné radionuklidy1 Bq/m2 pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
půdy – půda a porost0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy100 Bq/m2 pro 137Cs
půdy – porost a sníh0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy100 Bq/m2 pro 137Cs
půdy – in situ0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy1 000 Bq/m2 pro 137Cs
voda – povrchová voda0168 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l pro 137Cs a 131I,
50 Bq/l pro 3H
voda – pitná voda0168 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l pro 137Cs a 131I,
50 Bq/l pro 3H
Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
voda – povrchová voda1kontinuálněe)objemová aktivita137Cs10 Bq/l
Síť odběrů vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE
Mlékof)024 hodinyobjemová aktivita nebo hmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l (Bq/kg) pro 137Cs a 131I
položky smíšené stravyg)0168 hodinhmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/kg pro 137Cs a 131I
smíšená strava
– celodenní strava
– spotřební koš
0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníaktivita na denzjištěné radionuklidy10 Bq/den pro 137Cs a 131I
krmiva (zkrmovaná nadzemní část)0168 hodinhmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/kg pro 137Cs a 131I
léčivé byliny, dovážené potraviny, další monitorované položkyh)0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníhmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/kg pro 137Cs a 131I
Síť měření LIDSKÉHO TĚLA
celé tělo024 hodinyaktivitazjištěné radionuklidy100 Bq pro 137Cs
vybrané orgány – štítná žláza024 hodinyaktivita131I500 Bq
povrch tělai)0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/cm2 pro 137Cs
Síť uzávěr
povrch těla zvířat, objektů, předmětů0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/cm2 pro 137Cs
Пояснення:
(а) Період може бути скорочений, що виміри використовуються для визначення доз в умовах надзвичайної ситуації.
(b) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу підключення.
(c) Радіонукліди можуть відрізнятися залежно від місця розташування та перебігу ситуації з екстреним впливом.
d) Найменше помітне значення вимірюваного фізичного значення при вимірюванні на 30% HPGe за 300 секунд для зразка 500 грам доступна на 10 Bq / кг або Bq / л.
е) період інтеграції 1 ч.
(f) Достовірно сире або питне молоко.
(г) Змішані елементи дієти будуть частиною визначення ступеня і способу залучення на рік, відповідно до ситуації впливу аварії і очікуваного забруднення кожного виробу.
h) Інші контрольовані елементи будуть включені в визначення ступеня і способу залучення відповідно до щорічного часу, відповідно до ситуації впливу аварії і очікуваного забруднення кожного виробу.
i) Вимірювання в пунктах збору, встановлених в міру необхідності на кордонах Чехії або на межі закритої зони, що постраждало внаслідок аварійної ситуації.
КАБЕЛЬ 3: Деталі вимірюваних елементів та оцінки в локальній мережі навколо місця на робочому місці з ядерним обладнанням
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційне поле
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích míst v lokalitě (zajišťuje)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť včasného zjištění – teledozimetrický systém16a) (provozovatel) 16b) (provozovatel)kontinuálněpříkon dávkového ekvivalentuc)50 nSv/h – 1 Sv/h
síť integrálního měření40 (provozovatel)
10 (SÚJB)
kontinuálně
(čtvrtletní měření)
dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentud)od 50 nSv/h (0,05 mSv/čtvrtletí)
síť okamžitého měření5e) (provozovatel)čtvrtletnědávkový příkonod 50 nSv/h
síť monitorovacích tras1 (provozovatel)
1 (SÚJB)
čtvrtletnědávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentuod 50 nSv/h
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
Monitorovaná položkaMinimální počet odběrových nebo měřicích míst (zajišťuje)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidNejmenší detekovatelná aktivita
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ovzduší – aerosoly5f) (provozovatel)kontinuálně,
týdenní vzorek
objemová aktivita137Cs1x10-5 Bq/m3
7Be1x10-3 Bq/m3
40K1x10-4 Bq/m3
131I1x10-5 Bq/m3
ovzduší – aerosoly5 (provozovatel)kontinuálně,
čtvrtletní nebo roční vzorekg)
objemová aktivita90Sr1x10-6 Bq/m3
238Pu a 239,240Pu1x10-7 Bq/m3
ovzduší – plynné formy1h) (provozovatel)kontinuálně,
týdenní vzorek
objemová aktivita131I5x10-4 Bq/m3
ovzduší – spady4 (provozovatel)
2 (SÚJB)
kontinuálně,
měsíční vzoreki)
plošná aktivita137Cs0,5 Bq/m2
7Be1 Bq/m2
40K1 Bq/m2
půdy – půda a porost4 (provozovatel)j)
1 (SÚJB)
ročněplošná aktivita137Cs10 Bq/m2
hmotnostní aktivitapřírodní radionuklidyk)10 Bq/kg
půdy – in situ4 (provozovatel)čtvrtletněplošná aktivita137Cs1000 Bq/m2
1 (SÚJB)ročně
4 (provozovatel)čtvrtletněhmotnostní aktivitapřírodní radionuklidyl)100 Bq/kg
1 (SÚJB)ročně
voda – srážková voda3 (provozovatel)
2 (SÚJB)
měsíčněobjemová aktivita3H3 Bq/l
voda – povrchová voda5 (provozovatel)měsíčně nebo čtvrtletněm)objemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
10 (SÚJB)čtvrtletně nebo ročně
5 (provozovatel)měsíčně nebo čtvrtletněm)objemová aktivita3H3 Bq/l
10 (SÚJB)měsíčně nebo ročně
3 (provozovatel)ročněobjemová aktivita90Sr0,05 Bq/l
voda – pitná voda2 studny,
2 veřejný vodovod (provozovatel)
měsíčně nebo ročněn)objemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
1 veřejný vodovod (SÚJB)čtvrtletně
2 studny,
2 veřejný vodovod (provozovatel)
měsíčně nebo ročně n)objemová aktivita3H3 Bq/l
1 veřejný vodovod (SÚJB)čtvrtletně
2 veřejný vodovod (provozovatel)ročněobjemová aktivita90Sr0,05 Bq/l
voda – podzemní voda10 (provozovatel)ročněobjemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
10 (provozovatel)čtvrtletněobjemová aktivita3H3 Bq/l
4 (SÚJB)ročně
Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
voda – povrchová voda1 (SÚJB)kontinuálněo)objemová aktivita137Cs10 Bq/l
Síť odběrů vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE
mléko1 (provozovatel)14denněobjemová aktivita nebo hmotnostní aktivita137Cs0,2 Bq/l (Bq/kg)
1 (SÚJB)čtvrtletně
1 (provozovatel)ročněobjemová aktivita nebo hmotnostní aktivita90Sr0,05 Bq/l (Bq/kg)
položky smíšené stravy – ryby1 (provozovatel)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
položky smíšené stravy – obiloviny2 (provozovatel)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
3 (SÚJB)
položky smíšené stravy – ovoce1 (provozovatel)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
2 (SÚJB)
položky smíšené stravy – zelenina1 (provozovatel)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
2 (SÚJB)
položky smíšené stravy – lesní plody1 (provozovatel)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
1 (SÚJB)
položky smíšené stravy – houby2 (SÚJB)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
položky smíšené stravy – potravinářské výrobky (med)1 (SÚJB)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
krmiva1 (provozovatel)ročněhmotnostní aktivita137Cs0,1 Bq/kg
1 (SÚJB)čtvrtletně
Пояснення:
(а) Вимірювальні точки на кордоні або всередині захищеного простору, центр якого знаходиться в геометричному центрі енергоблокування, розмір якого становить 22,5 °, становить мінімум 1 вимірювальна точка.
(b) Розрахункові пункти позазахисного простору в зоні аварійного планування, з принаймні одним вимірювальним пунктом, розташованим в центрі геометричного центру енергоблокування при 22,5 °.
(c) Споживана потужність фотонної або просторової дози еквівалентна.
(d) Доза, еквівалентна за контрольний період, буде перетворена в середню потужність введення фотонної або просторової дози, еквівалентної за годину.
е) Вимірювання точок на станціях радіаційного контролю.
(f) Одна точка відбору проб в зоніохорону, інша в зоні аварійного планування на станціях радіаційного контролю. Об'єднаний зразок вимірюється з усіх точок відбору даної ділянки енергоблокування, тільки тоді, коли рівень дослідження перевищений, буде вимірюватися індивідуальні аерозольні фільтри.
(g) Об'єднаний зразок від щотижневого відбору від усіх точок відбору проб за певний період.
h) Вибраний пункт відбору проб на станції радіаційного контролю в зоні аварійного планування.
(i) Оператор робочого місця вимірює комбінований зразок з декількох точок відбору.
j) Прикладні точки на станціях радіаційного контролю.
k) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
l) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
м) Щомісяця замість уражених розрядів, щоквартально замість неафілійованих розрядів.
n) Громадська водопостачання на місяць, добре за рік.
o) період інтеграції 1 ч.
C. Аварійний моніторинг - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційну поле
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích místa)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť včasného zjištění – teledozimetrický systém16b)
16c)
kontinuálněpříkon dávkového ekvivalentu50 nSv/h – 1 Sv/h
síť integrálního měření40kontinuálně
(čtvrtletní měření)d)
dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentuod 50 nSv/h
síť okamžitého měření02 hodinydávkový příkonod 50 nSv/h
síť monitorovacích tras16e)6 hodindávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu od 50 nSv/h
Д. Аварійний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
Monitorovaná položkaMinimální počet odběrových nebo měřicích místf)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidg)Nejmenší detekovatelná aktivita
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ovzduší – aerosoly56 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy0,1 Bq/m3 pro 137Cs
ovzduší – plynné formy16 hodinobjemová aktivita131I0,1 Bq/m3
ovzduší – spady (včetně srážkové vody a sněhu)5168 hodinplošná aktivita nebo objemová aktivitazjištěné radionuklidy0,5 Bq/m2 pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
půdy – půda a porost, popř. porost a sníh16 hodinplošná aktivita nebo hmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/m2 (Bq/kg) pro 137Cs
půdy – in situ5podle určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy500 Bq/m2 pro 137Cs
voda – povrchová voda1h)6 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
voda – pitná voda06 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
voda – povrchová voda1kontinuálněi)objemová aktivita137Cs10 Bq/l
Síť odběrů vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE
mléko112 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy5 Bq/l pro 137Cs
položky smíšené stravyj)0podle určení rozsahu a způsobu zapojeníhmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/kg pro 137Cs
krmiva (zkrmovaná nadzemní část)112 hodinhmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/kg pro 137Cs
Пояснення:
(a) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(b) Обмірні точки на кордоні або всередині охоронної зони, з принаймні одним вимірювальним пунктом, розташованим в центрі геометричного центру енергоблокування при 22,5 °.
(c) Розрахункові пункти позакореневого простору в зоні аварійного планування, з принаймні одним вимірювальним пунктом, розташованим в секції, центр якого знаходиться в геометричному центрі енергоблокування і розміром 22,5 °.
d) Період може бути скорочений в міру необхідності, зміна дозиметрів відбувається після завершення втечу.
e) Є 16 маршрутів моніторингу в зоні аварійного планування, кожен покрив єдиний розділ близько 22,5 °, в залежності від напрямку вітру, відсутні розділи.
(f) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(г) Радіонукліди можуть відрізнятися залежно від місця розташування та перебігу ситуації з екстреним впливом.
(h) Розбір ділянки під вагонкою відпрацьованого каналу.
i) період інтеграції 1 ч.
(j) Змішані елементи дієти будуть частиною визначення ступеня і способу залучення на рік, згідно з планом обертання, відповідно до ситуації впливу аварії і очікуваного забруднення окремих предметів.
КАБЕЛЬ 4: Деталі вимірюваних елементів та оцінки в локальній мережі навколо робочого місця з реактором дослідження
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційне поле
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích místDélka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť integrálního měření18 (provozovatel)kontinuálně
(čtvrtletní měření)
dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentua)od 50 nSv/h
(0,05 mSv/čtvrtletí)
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
Monitorovaná položkaMinimální počet odběrových míst (zajišťuje)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidNejmenší detekovatelná hodnota
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ovzduší – aerosoly1 (provozovatel)kontinuálně
týdenní vzorek
objemová aktivita137Cs3x10-6 Bq/m3
7Be1x10-3 Bq/m3
40K1x10-4 Bq/m3
131I5x10-5 Bq/m3
ovzduší – spady1 (provozovatel)kontinuálně,
měsíční vzorek
plošná aktivita137Cs0,1 Bq/m2
7Be1 Bq/m2
40K1 Bq/m2
voda – vodní toky2 (provozovatel)operativněobjemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
2 (SÚJB)čtvrtletně
2 (provozovatel)operativněobjemová aktivita3H3 Bq/l
2 (SÚJB)čtvrtletně
voda – podzemní voda4 (provozovatel)čtvrtletněobjemová aktivita137Cs0,1 Bq/l
3H3 Bq/l
C. Аварійний моніторинг - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційну поле
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích místb)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť integrálního měření18kontinuálně –
čtvrtletní měřeníc)
dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentuod 50 nSv/h
(0,05 mSv/čtvrtletí)
síť monitorovacích tras16 hodindávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu od 50 nSv/h
síť okamžitého měření0pouze po určení rozsahu a způsobu zapojenídávkový příkonod 50 nSv/h
Д. Аварійний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
Monitorovaná položkaMinimální počet odběrových místd)Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklide)Nejmenší detekovatelná hodnota
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ovzduší – aerosoly16 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy0,1 Bq/m3 pro 137Cs
ovzduší – plynné formy16 hodinobjemová aktivita131I0,1 Bq/m3
ovzduší – spady (včetně srážkové vody a sněhu)1168 hodinplošná aktivita nebo objemová aktivitazjištěné radionuklidy0,5 Bq/m2 pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
půdy – půda a porost, popř. porost a sníh16 hodinplošná aktivita nebo hmotnostní aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/m2 (Bq/kg) pro 137Cs
půdy – in situ1pouze po určení rozsahu a způsobu zapojeníplošná aktivitazjištěné radionuklidy500 Bq/m2 pro 137Cs
voda – povrchová voda1f)6 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
voda – pitná voda06 hodinobjemová aktivitazjištěné radionuklidy10 Bq/l pro 137Cs
50 Bq/l pro 3H
Пояснення:
(a) Доза, еквівалентна за контрольний період, буде перетворена в середню потужність введення фотонної або просторової дози, еквівалентної за годину.
(b) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(c) Період може бути скорочений в міру необхідності.
(d) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(e) Radionuclides може відрізнятися залежно від місця розташування та перебігу ситуації з екстреним впливом.
(f) Розбір ділянки під вагонкою відпрацьованого каналу.
TABLE 5: Деталі замкнених елементів, вимірюваних і оцінених в локальній мережі навколо місця категорії IV, крім тих, які згадані в таблицях 3 і 4, і закритої зони зберігання радіоактивних відходів
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційне поле
Monitorovaná položkaMonitorovací síťMinimální počet měřicích místDélka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota
ovzdušísíť integrálního měření4a)kontinuálně
(čtvrtletní měření)
dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentub)od 50 nSv/h
(0,05 mSv/čtvrtletí)
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
Monitorovaná položkaMinimální počet odběrových místDélka monitorovacího období nebo frekvence provádění měřeníMěřená fyzikální veličinaRadionuklidNejmenší detekovatelná hodnota
Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
voda – vodní toky3
(ÚRAO Bratrství)
čtvrtletněobjemová aktivita226Ra0,03 Bq/l
232Th0,004 Bq/l
koncentraceU0,01 mg/l
voda – povrchová voda2 vodní tok
1 jezero
(ÚRAO Richard)
čtvrtletněobjemová aktivita3H, 14C3 Bq/l
60Co,137Cs0,1 Bq/l
241Am1 Bq/l
celková alfa0,1 Bq/l
celková beta0,1 Bq/l
voda – vodní toky3
(ÚRAO Hostim)
ročněobjemová aktivita3H, 14C3 Bq/l
60Co,137Cs0,1 Bq/l
241Am1 Bq/l
celková alfa0,1 Bq/l
celková beta0,1 Bq/l
voda – pitná voda2 studny
(ÚRAO Richard)
čtvrtletněobjemová aktivita3H, 14C3 Bq/l
60Co,137Cs0,1 Bq/l
241Am1 Bq/l
celková alfa0,1 Bq/l
celková beta0,1 Bq/l
voda – pitná voda1 studna
(ÚRAO Hostim)
ročněobjemová aktivita3H, 14C3 Bq/l
60Co,137Cs0,1 Bq/l
241Am1 Bq/l
celková alfa0,1 Bq/l
celková beta0,1 Bq/l
voda – podzemní voda9
(ÚRAO Richard)
čtvrtletněobjemová aktivita3H, 14C3 Bq/l
60 Co,137Cs0,1 Bq/l
241Am1 Bq/l
celková alfa0,1 Bq/l
celková beta0,1 Bq/l
voda – podzemní voda3
(ÚRAO Hostim)
ročněobjemová aktivita3H, 14C3 Bq/l
60 Co,137Cs0,1 Bq/l
241Am1 Bq/l
celková alfa0,1 Bq/l
celková beta0,1 Bq/l
voda – podzemní voda6
(ÚRAO Dukovany)
čtvrtletněobjemová aktivita3H3 Bq/l
54Mn, 58Co, 60Co, 90Sr, 110mAg, 137Cs0,1 Bq/l

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ No 165 / 2025 Coll., зміни Указу No 360 / 2016 Coll., про моніторинг радіаційної ситуації
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення10.06.2025
Чинний від01.07.2025
Чинний до-
Стан Чинний

Публічні договори 1

Сповіщення
Джерело: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду