Указ No 165 / 2025 Coll.
Указ про внесення змін до Указу No 360 / 2016 Coll., щодо моніторингу радіаційної ситуації
Чинний
Чинний від 01.07.2025
Zobrazeno prvních 200 z celkem 353 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
168 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 4 червня 2025
Поправки Указу No 360 / 2016 Coll., на моніторинг радіаційної ситуації
Адміністрація Державної ядерної безпеки визначає, відповідно до розділу 236 Акту No 263 / 2016 Coll., Атомічний акт, як змінено Актом No 83 / 2025 Coll., для реалізації § 9 (2) (c), § 24 (7), § 25 (2) (a) до (c) та (e), § 69 (2) (d) та (e), § 111 (3) (d), § 149 (6) (a) до (c) та § 150 (4) (a) до (c) цього Акту:
Указ No 360 / 2016 Coll., щодо моніторингу ситуації з радіаційним випромінюванням, змінено:
1. У статті 1, слова "і сферу адміністративного моніторингу" будуть додані в кінці тексту в пункті (j).
2. У пункті 4 (1), слово «здійснити»
3. У статті 5 (5) (а), слова «збір зразків в гідросфері повинна дозволити для поверхневої води, крім річкових вод, прийматися з великих водних зон, прийматися з річкової води в точках, де можна виявити потік, приймати з місць, де питна вода на місцях, де відповідні об'єми води виробляються або поставляються подачею мережі на рік, і використовувати для відпрацьованих вод на місцях, де обсяг розряду можна визначити «замінити словами» вибір поверхневої води буде визначатися на водах і акваторіях».
4. У статті 6 (1) слово "зовнішній" видалено.
5. У Параграфі 7 (2) слово «замінюється» вимірюється».
6. У статті 7, введені наступні пункти 3 до 5 після абзацу 2:
"(3) При оцінці фізичної кількості в контрольованих елементах,
(а) визначає результат вимірювань, які складають:
1. значення вимірюваного фізичного значення;
2. невизначеність його визначення;
3. відповідного фізичного змінного блоку,
(b) оцінка відповідності мінімальним визначеним значенням або діапазоном вимірювання, встановленим в додатку 3 до цієї Указу; та
(c) порівняє вимірюване значення з нормальним значенням, верхні межі нормальних значень всіх вимірювань, зроблені так далеко на місці моніторингу вважається нормальним; де вимірюється змінна коливання від нормальних значень, причини варіації будуть визначені.
(4) Дані моніторингу є результатом вимірювання, дати та термінів вимірювання та географічних координат контрольної точки щодо точки нестабільного моніторингу або ідентифікатора щодо постійного контрольного пункту.
(5) Моніторинг даних застосовується для оцінки зовнішнього та внутрішнього впливу населення, якщо вони містять всі необхідні дані, зазначені в пункті 4, за умови, що мінімальний виявлений значення або діапазон вимірювання, встановлений в додатку 3 до цього Положення, зустрінеться під час вимірювання і що невизначеність вимірювання відповідає лабораторним або вимірюванням процедури. Дані з моніторингу, отримані при калібруванні вимірювального обладнання або в аварійних вправах, навчанні або порівняльних вимірах або уражених екстремальними метеорологічними явищами або іншими діями, не використовуються для оцінки зовнішнього та внутрішнього впливу населення.
Публікація 3 стане пункт 6.
7. у пункті 8 (1) (а), слово «застраховане» замінено «застраховано»;
8. У пункті 8 (1), в кінці точки (c), кома замінюється "а".
9. У пункті 8 (1), в кінці пункту (d), слово "а" замінено на точка і точку (e) видалено.
10. у статті 8 (3) текст пункту (б) замінюється "а" і (c) буде видалено;
Точка (d) повинна бути нумерована (c).
11. у ст. 8 (4) слова «звірити стійкість параметрів і здійснити калібрування» замінені на слова «перетворна метрологічна перевірка, калібрування та перевірка стійкості параметрів».
12. в Параграфі 9 (3):
"(3) Для кожного взятого зразка запис вибірки буде виготовлений з урахуванням особливостей якого інвентаризації, форми та мінімального розміру даються в додатку 4 до цього Указу. Вибраний зразок, включаючи необхідні дані, передається без затримки безпосередньо до вимірювальної лабораторії або через пункти збору.
13. у статті 10 (3) (c), слово «посадка» буде замінено «до мінімальної кількості зазначених».
14. у статті 10 (3), слова «виправлення надзвичайних ситуацій» додаються в кінці точки (d);
15. у статті 11 (1) слова «які, крім результатів вимірювань, також містять дату, час і географічні вказівки», заміщуються «всі елементи, що відстежуються ними», а в кінці абзацу, вирок «Додані дані включають, крім результатів вимірювань, дати, часу і географічної індикації».
16. в статті 11 (4):
«(4) Зміст щорічного звіту про моніторинг розрядів і навколо ядерного сайту встановлюється в Додаток 5 до цього Указу. Крім того, мутатис мутанди на інші робочі місця тримачів авторизації випустити радіоактивний матеріал з робочої станції. Стандартна інформація про випуск радіонуклідів з місця на робочому місці з енергоблоком у вигляді розрядів в повітря і в водні засоби при нормальній експлуатації надається в додатку 6 до цього Указу. Вони також використовуються мутанди мутанди для виходу радіонуклідів з місця реактора. -;
17. У статті 11 додано наступний пункт 5:
"(5) Оператор робочого місця з енергоблоком Офісу передає на щоквартальній основі звіт про моніторинг розрядів і навколишнього середовища робочого місця, що вказує на розрахунок впливу представницької особи з початку календарного року до кінця цього кварталу. У щомісячних звітах оператор робочого місця з ядерною установкою або науковим реактором Адміністрації передає щотижневе опитування повітряних розрядів та щомісячне опитування водних розрядів.
18. у статті 12 (1) (б), слова «Аннекс 3 до цього Наказу» замінені слова «Секція 7 (5).»
19. в статті 12 (2) (а), слова «моніторингові мережі» замінені на слова «в режимі моніторингу».
20. у статті 12 (1) (f), "a" видалено;
21. В кінці розділу додано слова «і тренування з надзвичайних ситуацій».
22. У назві § 13 довідкові читання:
§ 149 (6) (а) і § 150 (4) (б) Атомного Акту] '.
23. У пункті 13 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Тренінг з надзвичайних ситуацій здійснюється для моніторингової мережі, фізичної кількості та контрольного пункту, для якого не проводиться вимірювання порівняння. Тренінг перевірить операцію відповідно до процедури проведення аварійного моніторингу, зазначеного у відповідній програмі моніторингу, якщо ця діяльність зазначена в інструкції про втручання власника за секцією 9 Закону України «Атомічний акт».
Параграф 3 буде абзац 4.
24. У першому вирокі пункту 13 (4) слова «і вправи» вставляються після того, як слово» вимірювання «.
25. у статті 14 (1) (г) та 15 (1) (а), текст «п. 3» замінено на «п. 4.»
26. у пункті 14 (6) вилучається другий вирок;
27. в статті 16, в кінці точки (i), слово "а" замінюється комою.
28. У статті 16, в кінці точки (j), точка замінюється "а" і наступною точкою (k):
"(k) перелік зазначених вимірювальних інструментів та їх включення в елементи загального переліку зазначених вимірювальних інструментів відповідно до Ординансу, встановлених вимірювальними інструментами для обов'язкової перевірки та вимірювальними інструментами, що підлягають затвердження типу.";
29. Стаття 17 буде видалено, включаючи назву.
30. У розділі 19 (1) Вступна частина надання, слова «від ядерної установки або «і слова», крім ядерного об’єкта, будуть видалені.
31. в пункті 19 (2) слово "а" замінюється комою в кінці точки (л).
32. У пункті 19 (2), точка в кінці точки (м) замінюється «і наступний пункт (n):
"(n) перелік зазначених вимірювальних інструментів, для яких перевірка є відповідальність власника авторизації та їх включення в елементи загального переліку зазначених вимірювальних інструментів під Ординансом, що встановлює вимірювальні прилади для обов'язкової перевірки та вимірювального приладу, що підлягає затвердження типу.";
33. у статті 19 (3) слова "Частина 1 (а) (5)" вставляються після слів "Частина 1 (б) (13)";
34. в пункті 19 (4) слово "а" замінюється комою в кінці точки (х).
35. в статті 19 (4), в кінці точки (i), точка замінюється "a" і наступним пунктом (j) додається:
"(j) перелік зазначених вимірювальних інструментів, для яких перевірка є відповідальність власника авторизації та їх включення в елементи загального переліку зазначених вимірювальних інструментів під Ординансом, що встановлює вимірювальні прилади для обов'язкової перевірки та вимірювального приладу, що підлягає затвердження типу.";
(36) Додаток 1 до 7 читати наступним чином:
"Аннекс No1
Детальніше про поділ моніторингових мереж
Стіл 1: товста і щільна сітка
| Síť | Název sítě podle územního dělení | Územní rozložení | Název území (oblasti/okolí/areálu) |
|---|---|---|---|
| řídká | teritoriální | reprezentuje celé území České republiky | Česká republika |
| hustá | teritoriálnía) | reprezentuje vyjmenované oblastib) | Česká republika |
| Praha a střední Čechy | |||
| jižní Čechy | |||
| západní Čechy | |||
| východní Čechy | |||
| severní Čechy | |||
| jižní Morava | |||
| severní Morava | |||
| lokální | reprezentuje okolí příslušného pracoviště | okolí pracoviště s energetickým jaderným zařízením | |
| okolí pracoviště s jiným jaderným zařízením | |||
| okolí pracoviště III. kategorie nebo pracoviště IV. kategorie, kde není jaderné zařízení | |||
| reprezentuje areál příslušného pracoviště | areál pracoviště s energetickým jaderným zařízením | ||
| areál pracoviště s jiným jaderným zařízením | |||
| areál pracoviště III. kategorie nebo pracoviště IV. kategorie, kde není jaderné zařízení | |||
| reprezentuje okolí odvalu, odkaliště nebo jiného zbytku po činnosti související se získáváním radioaktivního nerostu nebo po jiné hornické činnosti doprovázené výskytem radioaktivního nerostu podle § 88 odst. 4 atomového zákona | okolí odvalu | ||
| okolí odkaliště | |||
| okolí jiného zbytku po činnosti související se získáváním radioaktivního nerostu nebo po jiné hornické činnosti doprovázené výskytem radioaktivního nerostu | |||
| hraniční | uzávěra | uzávěra u obcec) | |
| vybraný hraniční přechod | hraniční přechodd) |
Пояснення:
(а) Місце проведення контрольних пунктів в межах щільної мережі буде обрано таким чином, що в територіальних мережах:
1. точки моніторингу є представником області;
2. екологічний моніторинг був представлений в кожній області та моніторингу ланцюгів харчових продуктів.
3. вибрані пункти відбору проб представлені ділянки з більшою щільністю населення.
(b) Назви ділянок індексуються, не є точним географічним визначенням.
(c) Вкажіть муніципалітет, де знаходиться закриття.
(d) назва доповнюється конкретною назвою точки перетину кордону.
Таблиця 2: Мережа для зовнішнього та внутрішнього випромінювання
| Síť | Název monitorovací sítě | Měření nebo odběry prováděné v síti |
|---|---|---|
| pro zevní ozáření | síť včasného zjištění, včetně teledozimetrického systému | okamžitá a kontinuální měření |
| síť integrálního měření | integrální a kontinuální měření | |
| síť okamžitého měření | okamžitá a jednorázová nebo okamžitá a opakovaná měření | |
| síť monitorovacích trasa) | okamžitá a jednorázová měření | |
| síť uzávěrb) | okamžitá a jednorázová měření | |
| pro zevní a vnitřní ozáření | síť odběru vzorků životního prostředí | kontinuální nebo bodové odběry |
| síť přímého měření životního prostředí | kontinuální měření | |
| síť monitorování výpustí | operativní a kontinuální měření | |
| pro vnitřní ozáření | síť odběru vzorků potravního řetězce | bodové, směsné nebo reprezentativní odběry |
| síť měření lidského těla | integrální a jednorázová měření kontinuální nebo bodové odběry |
Пояснення:
(a) Розрахункові пункти розподіляються рівномірно вздовж маршруту, щоб їх щільність (при вимірюванні кожного другого) становить близько 1 вимірювальної точки за 13 м маршруту в муніципалітеті і 25 м за межами муніципалітету для моніторингу землі і 1 вимірювальна точка на 25 м маршрут для моніторингу повітря, якщо інше не зазначене Адміністрацією.
(b) Тільки в умовах надзвичайного впливу.
Příloha č. 2
Додаток No 2
Деталі розбиття елементів моніторингу
КАБЕЛЬ No 1: Моніторинг радіаційної ситуації в Чехії
| Radionuklid obsažený v monitorované položce může způsobit zevní nebo vnitřní ozáření (cesty vnitřního ozáření) | Členění monitorovaných položek | ||
|---|---|---|---|
| 1. úroveň | 2. úroveň | 3. úroveň | |
| zevní a vnitřní (při vdechnutí) | atmosféra | ovzduší | aerosoly |
| plynné formy | |||
| spady | |||
| zevní a vnitřní (pokud se z půdy dostane do potravního řetězce) | pedosféra | půda | porost a sníh |
| půda a porost | |||
| půdy – in situ | |||
| půdy – letecké | |||
| zevní a vnitřní (při požití) | hydrosféra | voda | srážky |
| pitná voda | |||
| povrchová voda | |||
| podzemní užitková voda | |||
| odpadní voda | |||
| zevní | hydrosféra | kaly | vodárenské kaly |
| čistírenské kaly | |||
| sedimenty | sedimenty z nádrží, rybníků a jezer | ||
| sedimenty z kanalizace | |||
| sedimenty z vodních toků | |||
| plaveniny | |||
| zevní a vnitřní (pokud se dostane do potravního řetězce) | flóra | rostlinné indikátory | jehličí |
| listí | |||
| lišejníky | |||
| mechy | |||
| tráva | |||
| vodní řasy | |||
| dřevo | |||
| vnitřní (při požití) | potravní řetězec | mléko | mléko kozí |
| mléko kravské | |||
| mléko ovčí | |||
| mléčné výrobky | dětská mléčná výživa | ||
| jogurt | |||
| smetana | |||
| syrovátka | |||
| sýry | |||
| tvaroh | |||
| smíšená strava | celodenní strava – poměrná část | ||
| celodenní strava – restaurace a jídelny | |||
| celodenní strava – spotřební koš | |||
| položky smíšené stravy | houby | ||
| lesní plody | |||
| maso jateční | |||
| obiloviny | |||
| okopaniny | |||
| ovoce | |||
| potravinářské výrobky | |||
| ryby | |||
| vejce | |||
| zelenina | |||
| zemědělské plodinya) | |||
| zvěřina | |||
| léčiva | léčivé rostliny | ||
| výrobky z léčivých rostlin | |||
| krmiva | pícniny | ||
| siláž a senáž | |||
| krmiva ostatní | |||
| krmné směsi | |||
| vnitřní (radionuklid se již v lidském těle nachází a dostal se do těla požitím, vdechnutím nebo přes povrch těla) | lidské tělo | exkrety | moč |
| stolice | |||
| ostatní | |||
| vybrané orgány | štítná žláza | ||
| ostatní | |||
| celé tělo | uvnitř těla | ||
| povrch tělab) | |||
| zevní a vnitřní (pokud se dostane do lidského těla nebo potravního řetězce) | zvířata, předmětyc) | povrch | |
Пояснення:
(а) З обробленою або відгодженою надземною частиною культури в умовах екстреного впливу.
б) Приземне забруднення тіла вимірюється під час надзвичайної ситуації впливу на закриття.
(c) Тільки на замиканнях і перехресних перехрещуваннях в умовах надзвичайних ситуацій.
КАБЕЛЬ 2: Моніторинг виділень з робочих місць
| Radionuklid obsažený v monitorované položce může způsobit zevní nebo vnitřní ozáření (cesty vnitřního ozáření) | Členění monitorovaných položek | ||
|---|---|---|---|
| 1. úroveň | 2. úroveň | 3. úroveň | |
| zevní a vnitřní (při vdechnutí) | atmosféra | výpusti do ovzduší | vzácné plyny |
| aerosoly | |||
| jódy | |||
| tritium | |||
| uhlík-14 | |||
| celková aktivita alfa | |||
| zevní a vnitřní (při požití) | hydrosféra | výpusti do vodotečí | tritium |
| ostatní aktivační a štěpné produkty | |||
| celková aktivita alfa | |||
| výpusti do kanalizace pro veřejnou potřebu | jednotlivé vypouštěné radionuklidy | ||
| celková aktivita alfa | |||
Příloha č. 3
Додаток No3
Деталі для вимірювання та оцінки фізичної кількості в контрольованих елементах
КАБЕЛЬ No 1: Деталі вимірюваних елементів і оцінки в тонкій мережі
| Odběrové místo | Monitorovaná položka | Frekvence odběrů a měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklid | Nejmenší detekovatelná aktivita | Jednotka |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Praha – Bartoškova | aerosol | týden | objemová aktivita | 137Cs | 1x10-6 | Bq/m3 |
| 7Be | 1x10-4 | Bq/m3 | ||||
| Moravský Svatý Ján | povrchová voda | měsíčně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 | Bq/l |
| Jesenice (Želivka) | pitná voda | měsíčně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 | Bq/l |
| 90Sr | 0,05 | Bq/l | ||||
| 3H | 2 | Bq/l | ||||
| Ostrava – Martinov | mléko | měsíčně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 | Bq/l |
| 90Sr | 0,05 | Bq/l | ||||
| 40K | 1 | Bq/l | ||||
| Praha a Středočeský kraj | smíšená strava | měsíčně | aktivita na dena) | 137Cs | 0,1 | Bq/den |
| 90Sr | 0,1 | Bq/den | ||||
| 40K | 1 | Bq/den |
Пояснення:
а) активність в щоденній частині змішаної дієти на 1 людини, вираженої в беккерах в день (Bq / день).
КАБЕЛЬ 2: Деталі контрольних пунктів, виміряних і оцінених в територіальній мережі та аварійному моніторингу в прикордонній мережі
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують поле іонізуючого випромінювання в територіальній мережі
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích míst nebo monitorovacích tras (zajišťuje)a) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť včasného zjištění | 65 (SÚJB) | kontinuálněb) | příkon dávkového ekvivalentuc) | 50 nSv/h – 1 Sv/h |
| síť integrálního měření | 40 (SÚJB) | kontinuálně (čtvrtletní měření) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentud) | 50 nSv/h (0,03 mSv/čtvrtletí) | |
| síť okamžitého měření | 8 (SÚJB) | měsíční | dávkový příkon | 50 nSv/h | |
| síť monitorovacích tras: pozemní, letecká | 15e) (SÚJB), 1f) (SÚJB) | měsíční, 2 x ročně | dávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu | 50 nSv/h |
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів у територіальній мережі
| Monitorovaná položka | Minimální počet odběrových nebo měřicích míst (zajišťuje) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklid | Nejmenší detekovatelná aktivita |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| ovzduší – aerosoly | 11g) (SÚJB) | kontinuálně, týdenní vzorek | objemová aktivita | 137Cs | 1x10-6 Bq/m3 |
| 7Be | 1x10-3 Bq/m3 | ||||
| 40K | 1x10-4 Bq/m3 | ||||
| 131I | 1x10-5 Bq/m3 | ||||
| kontinuálně, čtvrtletní vzorek | objemová aktivita | celková beta | 2x10-4 Bq/m3 | ||
| ovzduší – aerosoly | 1 (SÚJB) | kontinuálně, čtvrtletní vzorek | objemová aktivita | 90Sr | 1x10-7 Bq/m3 |
| 238Pu, 239,240Pu | 5x10-9 Bq/m3 | ||||
| ovzduší – spady | 9 (SÚJB) | kontinuálně, měsíční vzorek | plošná aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/m2 |
| 7Be | 1 Bq/m2 | ||||
| 40K | 1 Bq/m2 | ||||
| půdy – půda a porost | 9h) (SÚJB) | ročně | plošná aktivita | 137Cs | 10 Bq/m2 |
| hmotnostní aktivita | přírodní radionuklidyi) | 10 Bq/kg | |||
| půdy – in situ | 9j) (SÚJB) | ročně | plošná aktivita | 137Cs | 1 000 Bq/m2 |
| hmotnostní aktivita | přírodní radionuklidyk) | 100 Bq/kg | |||
| voda – srážky | 3 (SÚJB) | měsíčně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l |
| voda – úpravny vod | 7 (MŽP) | čtvrtletně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 7 (SÚJB) | čtvrtletně nebo ročně | ||||
| 7 (MŽP) | čtvrtletně | objemová aktivita | 90Sr | 0,05 Bq/l | |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně nebo ročně | ||||
| 7 (MŽP) | čtvrtletně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l | |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně nebo ročně | ||||
| voda – vodárenské nádrže | 7 (MŽP) | čtvrtletně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 3H | 3 Bq/l | ||||
| celková beta po odečtení 40K | 0,05 Bq/l | ||||
| 7 (MŽP) | ročně | objemová aktivita | 90Sr | 0,05 Bq/l | |
| voda – vodní toky | 3 (MŽP) | čtvrtletně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| celková beta po odečtení 40K | 0,05 Bq/l | ||||
| 4 (MŽP) | čtvrtletně nebo týdně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l | |
| 3 (MŽP) | ročně | objemová aktivita | 90Sr | 0,05 Bq/l | |
| kaly – vodárenský kal | 5 (MŽP) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 1 Bq/kg |
| sedimenty – sedimenty z vodních toků | 5 (MŽP) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 1 Bq/kg |
| Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| voda – povrchová voda | 1 (SÚJB) | kontinuálněl) | objemová aktivita | 137Cs | 10 Bq/l |
| Síť odběru vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE | |||||
| mléko – různé druhy | 50 (MZe) | ročně | objemová aktivita nebo hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l (Bq/kg) |
| mléko kravské – sušené | 7 (SÚJB) | pololetně | objemová aktivita nebo hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l (Bq/kg) |
| 90Sr | 0,05 Bq/l (Bq/kg) | ||||
| mléko kravské – konzumní | 7 (SÚJB) | čtvrtletně nebo pololetně | objemová aktivita nebo hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l (Bq/kg) |
| 1 (SÚJB) | čtvrtletně | 90Sr | 0,05 Bq/l (Bq/kg) | ||
| maso – hovězí | 50 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| maso – vepřové | 50 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| maso – drůbeží | 50 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| položky smíšené stravy – zvěřina | 115 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 5 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – ryby | 15 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 5 (MŽP) | |||||
| 10 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – králičí maso | 5 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| položky smíšené stravy – med | 15 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| položky smíšené stravy – okopaniny (brambory) | 6 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 7 (SÚJB) | pololetně | ||||
| položky smíšené stravy – obiloviny | 6 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 28 (SÚJB) | ročně | ||||
| položky smíšené stravy – pečivo | 2 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| položky smíšené stravy – zelenina | 5 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 28 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – ovoce | 5 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 7 (SÚJB) | pololetně | ||||
| položky smíšené stravy – lesní plody | 15 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 7 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – houby | 30 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 7 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – potravinářské výrobky (mouka, vločky) | 14 (SÚJB) | pololetně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| smíšená strava – celodenní spotřební koš | 14 (SÚJB) | pololetně nebo ročně | aktivita na denm) | 137Cs | 0,1 Bq/den |
| 14 (SÚJB) | 90Sr | 0,05 Bq/den | |||
| krmiva | 50 (MZe) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| Síť měření LIDSKÉHO TĚLA | |||||
| celé tělo | 30 (SÚJB) | ročně | aktivita | 137Cs | 50 Bq |
| exkrety – moč | 70 (SÚJB) | ročně | aktivita na denn) | 137Cs | 0,05 Bq/den |
Пояснення:
а) Забезпечує відповідальний адміністративний орган: СЮДЖБ - Державний офіс ядерної безпеки, МЖП - Міністерство навколишнього середовища, МЗ - Міністерство сільського господарства.
б) Проміжок відбору зазвичай 10 хвилин і може бути скорочений при необхідності. З вибраних точок вимірювання, метеорологічна інформація передається при частоті 1 години.
(c) Споживана потужність фотонної або просторової дози еквівалентна.
(d) Доза, еквівалентна за контрольний період, буде перетворена в середню потужність введення фотонної або просторової дози, еквівалентної за годину.
e) Маршрут наземного моніторингу містить сотні тисяч точок вимірювання.
(f) Маршрут моніторингу польоту містить тисячі вимірювальних точок.
(г) У кожній зоні моніторингу знаходиться найменша точка відбору проб.
(h) У контексті мобільної групи вправ або в напрямку Органа до 30.9.
i) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
(j) У контексті мобільних групових вправ або на інструкції Офісу від 30.9.
k) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
(l) період інтеграції 1 ч.
m) активність в день, виражений як активність в Bq / день в одній частині щоденної дієти на людину.
n) Діяльність дня, виражена як Bq / денна активність у зразках, зібраних однією особою протягом 24 годин.
C. Аварійний моніторинг - контрольні елементи, що характеризують поле іонізуючого випромінювання в територіальних і прикордонних мережах
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích míst | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť včasného zjištění | 65 | kontinuálně | příkon dávkového ekvivalentu | 50 nSv/h – 1 Sv/h |
| síť integrálního měření | 40 | kontinuálně (čtvrtletní měření)a) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentu | od 50 nSv/h | |
| síť okamžitého měření | pouze po určení rozsahu a způsobu zapojení | pouze po určení rozsahu a způsobu zapojení | dávkový příkon | 50 nSv/h – 1 Sv/h | |
| síť monitorovacích tras | pouze po určení rozsahu a způsobu zapojení | pouze po určení rozsahu a způsobu zapojení | dávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu | 50 nSv/h – 1 Sv/h |
Д. Аварійний моніторинг - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів у територіальних та прикордонних мережах
| Monitorovaná položka | Minimální počet měřicích nebo odběrových místb) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklidc) | Nejmenší detekovatelná aktivitad) |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| ovzduší – aerosoly | 11 | 24 hodiny | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 1x10-5 Bq/m3 pro 137Cs |
| ovzduší – plynné formy | 11 | 24 hodiny | objemová aktivita | 131I | 1x10-4 Bq/m3 |
| ovzduší – spady (včetně dešťové vody a sněhu) | 8 | 168 hodin | plošná aktivita nebo objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 1 Bq/m2 pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
| půdy – půda a porost | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 100 Bq/m2 pro 137Cs |
| půdy – porost a sníh | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 100 Bq/m2 pro 137Cs |
| půdy – in situ | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 1 000 Bq/m2 pro 137Cs |
| voda – povrchová voda | 0 | 168 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l pro 137Cs a 131I, 50 Bq/l pro 3H |
| voda – pitná voda | 0 | 168 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l pro 137Cs a 131I, 50 Bq/l pro 3H |
| Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| voda – povrchová voda | 1 | kontinuálněe) | objemová aktivita | 137Cs | 10 Bq/l |
| Síť odběrů vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE | |||||
| Mlékof) | 0 | 24 hodiny | objemová aktivita nebo hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l (Bq/kg) pro 137Cs a 131I |
| položky smíšené stravyg) | 0 | 168 hodin | hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/kg pro 137Cs a 131I |
| smíšená strava – celodenní strava – spotřební koš | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | aktivita na den | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/den pro 137Cs a 131I |
| krmiva (zkrmovaná nadzemní část) | 0 | 168 hodin | hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/kg pro 137Cs a 131I |
| léčivé byliny, dovážené potraviny, další monitorované položkyh) | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/kg pro 137Cs a 131I |
| Síť měření LIDSKÉHO TĚLA | |||||
| celé tělo | 0 | 24 hodiny | aktivita | zjištěné radionuklidy | 100 Bq pro 137Cs |
| vybrané orgány – štítná žláza | 0 | 24 hodiny | aktivita | 131I | 500 Bq |
| povrch tělai) | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/cm2 pro 137Cs |
| Síť uzávěr | |||||
| povrch těla zvířat, objektů, předmětů | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/cm2 pro 137Cs |
Пояснення:
(а) Період може бути скорочений, що виміри використовуються для визначення доз в умовах надзвичайної ситуації.
(b) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу підключення.
(c) Радіонукліди можуть відрізнятися залежно від місця розташування та перебігу ситуації з екстреним впливом.
d) Найменше помітне значення вимірюваного фізичного значення при вимірюванні на 30% HPGe за 300 секунд для зразка 500 грам доступна на 10 Bq / кг або Bq / л.
е) період інтеграції 1 ч.
(f) Достовірно сире або питне молоко.
(г) Змішані елементи дієти будуть частиною визначення ступеня і способу залучення на рік, відповідно до ситуації впливу аварії і очікуваного забруднення кожного виробу.
h) Інші контрольовані елементи будуть включені в визначення ступеня і способу залучення відповідно до щорічного часу, відповідно до ситуації впливу аварії і очікуваного забруднення кожного виробу.
i) Вимірювання в пунктах збору, встановлених в міру необхідності на кордонах Чехії або на межі закритої зони, що постраждало внаслідок аварійної ситуації.
КАБЕЛЬ 3: Деталі вимірюваних елементів та оцінки в локальній мережі навколо місця на робочому місці з ядерним обладнанням
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційне поле
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích míst v lokalitě (zajišťuje) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť včasného zjištění – teledozimetrický systém | 16a) (provozovatel) 16b) (provozovatel) | kontinuálně | příkon dávkového ekvivalentuc) | 50 nSv/h – 1 Sv/h |
| síť integrálního měření | 40 (provozovatel) 10 (SÚJB) | kontinuálně (čtvrtletní měření) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentud) | od 50 nSv/h (0,05 mSv/čtvrtletí) | |
| síť okamžitého měření | 5e) (provozovatel) | čtvrtletně | dávkový příkon | od 50 nSv/h | |
| síť monitorovacích tras | 1 (provozovatel) 1 (SÚJB) | čtvrtletně | dávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu | od 50 nSv/h |
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
| Monitorovaná položka | Minimální počet odběrových nebo měřicích míst (zajišťuje) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklid | Nejmenší detekovatelná aktivita |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| ovzduší – aerosoly | 5f) (provozovatel) | kontinuálně, týdenní vzorek | objemová aktivita | 137Cs | 1x10-5 Bq/m3 |
| 7Be | 1x10-3 Bq/m3 | ||||
| 40K | 1x10-4 Bq/m3 | ||||
| 131I | 1x10-5 Bq/m3 | ||||
| ovzduší – aerosoly | 5 (provozovatel) | kontinuálně, čtvrtletní nebo roční vzorekg) | objemová aktivita | 90Sr | 1x10-6 Bq/m3 |
| 238Pu a 239,240Pu | 1x10-7 Bq/m3 | ||||
| ovzduší – plynné formy | 1h) (provozovatel) | kontinuálně, týdenní vzorek | objemová aktivita | 131I | 5x10-4 Bq/m3 |
| ovzduší – spady | 4 (provozovatel) 2 (SÚJB) | kontinuálně, měsíční vzoreki) | plošná aktivita | 137Cs | 0,5 Bq/m2 |
| 7Be | 1 Bq/m2 | ||||
| 40K | 1 Bq/m2 | ||||
| půdy – půda a porost | 4 (provozovatel)j) 1 (SÚJB) | ročně | plošná aktivita | 137Cs | 10 Bq/m2 |
| hmotnostní aktivita | přírodní radionuklidyk) | 10 Bq/kg | |||
| půdy – in situ | 4 (provozovatel) | čtvrtletně | plošná aktivita | 137Cs | 1000 Bq/m2 |
| 1 (SÚJB) | ročně | ||||
| 4 (provozovatel) | čtvrtletně | hmotnostní aktivita | přírodní radionuklidyl) | 100 Bq/kg | |
| 1 (SÚJB) | ročně | ||||
| voda – srážková voda | 3 (provozovatel) 2 (SÚJB) | měsíčně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l |
| voda – povrchová voda | 5 (provozovatel) | měsíčně nebo čtvrtletněm) | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 10 (SÚJB) | čtvrtletně nebo ročně | ||||
| 5 (provozovatel) | měsíčně nebo čtvrtletněm) | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l | |
| 10 (SÚJB) | měsíčně nebo ročně | ||||
| 3 (provozovatel) | ročně | objemová aktivita | 90Sr | 0,05 Bq/l | |
| voda – pitná voda | 2 studny, 2 veřejný vodovod (provozovatel) | měsíčně nebo ročněn) | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 1 veřejný vodovod (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| 2 studny, 2 veřejný vodovod (provozovatel) | měsíčně nebo ročně n) | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l | |
| 1 veřejný vodovod (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| 2 veřejný vodovod (provozovatel) | ročně | objemová aktivita | 90Sr | 0,05 Bq/l | |
| voda – podzemní voda | 10 (provozovatel) | ročně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 10 (provozovatel) | čtvrtletně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l | |
| 4 (SÚJB) | ročně | ||||
| Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| voda – povrchová voda | 1 (SÚJB) | kontinuálněo) | objemová aktivita | 137Cs | 10 Bq/l |
| Síť odběrů vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE | |||||
| mléko | 1 (provozovatel) | 14denně | objemová aktivita nebo hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,2 Bq/l (Bq/kg) |
| 1 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| 1 (provozovatel) | ročně | objemová aktivita nebo hmotnostní aktivita | 90Sr | 0,05 Bq/l (Bq/kg) | |
| položky smíšené stravy – ryby | 1 (provozovatel) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| položky smíšené stravy – obiloviny | 2 (provozovatel) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 3 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – ovoce | 1 (provozovatel) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 2 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – zelenina | 1 (provozovatel) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 2 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – lesní plody | 1 (provozovatel) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 1 (SÚJB) | |||||
| položky smíšené stravy – houby | 2 (SÚJB) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| položky smíšené stravy – potravinářské výrobky (med) | 1 (SÚJB) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| krmiva | 1 (provozovatel) | ročně | hmotnostní aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/kg |
| 1 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
Пояснення:
(а) Вимірювальні точки на кордоні або всередині захищеного простору, центр якого знаходиться в геометричному центрі енергоблокування, розмір якого становить 22,5 °, становить мінімум 1 вимірювальна точка.
(b) Розрахункові пункти позазахисного простору в зоні аварійного планування, з принаймні одним вимірювальним пунктом, розташованим в центрі геометричного центру енергоблокування при 22,5 °.
(c) Споживана потужність фотонної або просторової дози еквівалентна.
(d) Доза, еквівалентна за контрольний період, буде перетворена в середню потужність введення фотонної або просторової дози, еквівалентної за годину.
е) Вимірювання точок на станціях радіаційного контролю.
(f) Одна точка відбору проб в зоніохорону, інша в зоні аварійного планування на станціях радіаційного контролю. Об'єднаний зразок вимірюється з усіх точок відбору даної ділянки енергоблокування, тільки тоді, коли рівень дослідження перевищений, буде вимірюватися індивідуальні аерозольні фільтри.
(g) Об'єднаний зразок від щотижневого відбору від усіх точок відбору проб за певний період.
h) Вибраний пункт відбору проб на станції радіаційного контролю в зоні аварійного планування.
(i) Оператор робочого місця вимірює комбінований зразок з декількох точок відбору.
j) Прикладні точки на станціях радіаційного контролю.
k) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
l) Природні радіонукліди виявляються спектрометрією гамма випромінювання. По-перше, 40K оцінюється.
м) Щомісяця замість уражених розрядів, щоквартально замість неафілійованих розрядів.
n) Громадська водопостачання на місяць, добре за рік.
o) період інтеграції 1 ч.
C. Аварійний моніторинг - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційну поле
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích místa) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť včasného zjištění – teledozimetrický systém | 16b) 16c) | kontinuálně | příkon dávkového ekvivalentu | 50 nSv/h – 1 Sv/h |
| síť integrálního měření | 40 | kontinuálně (čtvrtletní měření)d) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentu | od 50 nSv/h | |
| síť okamžitého měření | 0 | 2 hodiny | dávkový příkon | od 50 nSv/h | |
| síť monitorovacích tras | 16e) | 6 hodin | dávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu | od 50 nSv/h |
Д. Аварійний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
| Monitorovaná položka | Minimální počet odběrových nebo měřicích místf) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklidg) | Nejmenší detekovatelná aktivita |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| ovzduší – aerosoly | 5 | 6 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 0,1 Bq/m3 pro 137Cs |
| ovzduší – plynné formy | 1 | 6 hodin | objemová aktivita | 131I | 0,1 Bq/m3 |
| ovzduší – spady (včetně srážkové vody a sněhu) | 5 | 168 hodin | plošná aktivita nebo objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 0,5 Bq/m2 pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
| půdy – půda a porost, popř. porost a sníh | 1 | 6 hodin | plošná aktivita nebo hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/m2 (Bq/kg) pro 137Cs |
| půdy – in situ | 5 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 500 Bq/m2 pro 137Cs |
| voda – povrchová voda | 1h) | 6 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
| voda – pitná voda | 0 | 6 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
| Síť přímého měření ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| voda – povrchová voda | 1 | kontinuálněi) | objemová aktivita | 137Cs | 10 Bq/l |
| Síť odběrů vzorků POTRAVNÍHO ŘETĚZCE | |||||
| mléko | 1 | 12 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 5 Bq/l pro 137Cs |
| položky smíšené stravyj) | 0 | podle určení rozsahu a způsobu zapojení | hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/kg pro 137Cs |
| krmiva (zkrmovaná nadzemní část) | 1 | 12 hodin | hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/kg pro 137Cs |
Пояснення:
(a) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(b) Обмірні точки на кордоні або всередині охоронної зони, з принаймні одним вимірювальним пунктом, розташованим в центрі геометричного центру енергоблокування при 22,5 °.
(c) Розрахункові пункти позакореневого простору в зоні аварійного планування, з принаймні одним вимірювальним пунктом, розташованим в секції, центр якого знаходиться в геометричному центрі енергоблокування і розміром 22,5 °.
d) Період може бути скорочений в міру необхідності, зміна дозиметрів відбувається після завершення втечу.
e) Є 16 маршрутів моніторингу в зоні аварійного планування, кожен покрив єдиний розділ близько 22,5 °, в залежності від напрямку вітру, відсутні розділи.
(f) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(г) Радіонукліди можуть відрізнятися залежно від місця розташування та перебігу ситуації з екстреним впливом.
(h) Розбір ділянки під вагонкою відпрацьованого каналу.
i) період інтеграції 1 ч.
(j) Змішані елементи дієти будуть частиною визначення ступеня і способу залучення на рік, згідно з планом обертання, відповідно до ситуації впливу аварії і очікуваного забруднення окремих предметів.
КАБЕЛЬ 4: Деталі вимірюваних елементів та оцінки в локальній мережі навколо робочого місця з реактором дослідження
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційне поле
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích míst | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť integrálního měření | 18 (provozovatel) | kontinuálně (čtvrtletní měření) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentua) | od 50 nSv/h (0,05 mSv/čtvrtletí) |
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
| Monitorovaná položka | Minimální počet odběrových míst (zajišťuje) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklid | Nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| ovzduší – aerosoly | 1 (provozovatel) | kontinuálně týdenní vzorek | objemová aktivita | 137Cs | 3x10-6 Bq/m3 |
| 7Be | 1x10-3 Bq/m3 | ||||
| 40K | 1x10-4 Bq/m3 | ||||
| 131I | 5x10-5 Bq/m3 | ||||
| ovzduší – spady | 1 (provozovatel) | kontinuálně, měsíční vzorek | plošná aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/m2 |
| 7Be | 1 Bq/m2 | ||||
| 40K | 1 Bq/m2 | ||||
| voda – vodní toky | 2 (provozovatel) | operativně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| 2 (provozovatel) | operativně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l | |
| 2 (SÚJB) | čtvrtletně | ||||
| voda – podzemní voda | 4 (provozovatel) | čtvrtletně | objemová aktivita | 137Cs | 0,1 Bq/l |
| 3H | 3 Bq/l | ||||
C. Аварійний моніторинг - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційну поле
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích místb) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť integrálního měření | 18 | kontinuálně – čtvrtletní měřeníc) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentu | od 50 nSv/h (0,05 mSv/čtvrtletí) |
| síť monitorovacích tras | 1 | 6 hodin | dávkový příkon nebo příkon dávkového ekvivalentu | od 50 nSv/h | |
| síť okamžitého měření | 0 | pouze po určení rozsahu a způsobu zapojení | dávkový příkon | od 50 nSv/h |
Д. Аварійний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
| Monitorovaná položka | Minimální počet odběrových místd) | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklide) | Nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| ovzduší – aerosoly | 1 | 6 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 0,1 Bq/m3 pro 137Cs |
| ovzduší – plynné formy | 1 | 6 hodin | objemová aktivita | 131I | 0,1 Bq/m3 |
| ovzduší – spady (včetně srážkové vody a sněhu) | 1 | 168 hodin | plošná aktivita nebo objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 0,5 Bq/m2 pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
| půdy – půda a porost, popř. porost a sníh | 1 | 6 hodin | plošná aktivita nebo hmotnostní aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/m2 (Bq/kg) pro 137Cs |
| půdy – in situ | 1 | pouze po určení rozsahu a způsobu zapojení | plošná aktivita | zjištěné radionuklidy | 500 Bq/m2 pro 137Cs |
| voda – povrchová voda | 1f) | 6 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
| voda – pitná voda | 0 | 6 hodin | objemová aktivita | zjištěné radionuklidy | 10 Bq/l pro 137Cs 50 Bq/l pro 3H |
Пояснення:
(a) Доза, еквівалентна за контрольний період, буде перетворена в середню потужність введення фотонної або просторової дози, еквівалентної за годину.
(b) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(c) Період може бути скорочений в міру необхідності.
(d) Zero в колонці мінімальної кількості точок відбору проб означає, що точки відбору проб будуть частиною визначення ступеня і способу залучення і будуть визначені оперативно відповідно до очікуваного або фактичного витоку.
(e) Radionuclides може відрізнятися залежно від місця розташування та перебігу ситуації з екстреним впливом.
(f) Розбір ділянки під вагонкою відпрацьованого каналу.
TABLE 5: Деталі замкнених елементів, вимірюваних і оцінених в локальній мережі навколо місця категорії IV, крім тих, які згадані в таблицях 3 і 4, і закритої зони зберігання радіоактивних відходів
Нормальний моніторинг А. - контрольні елементи, що характеризують іонізуючу радіаційне поле
| Monitorovaná položka | Monitorovací síť | Minimální počet měřicích míst | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Rozsah měření nebo nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| ovzduší | síť integrálního měření | 4a) | kontinuálně (čtvrtletní měření) | dávkový ekvivalent přepočtený na příkon dávkového ekvivalentub) | od 50 nSv/h (0,05 mSv/čtvrtletí) |
Б. Нормальний контроль - контрольні елементи для визначення вмісту радіонуклідів
| Monitorovaná položka | Minimální počet odběrových míst | Délka monitorovacího období nebo frekvence provádění měření | Měřená fyzikální veličina | Radionuklid | Nejmenší detekovatelná hodnota |
|---|---|---|---|---|---|
| Síť odběrů vzorků ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ | |||||
| voda – vodní toky | 3 (ÚRAO Bratrství) | čtvrtletně | objemová aktivita | 226Ra | 0,03 Bq/l |
| 232Th | 0,004 Bq/l | ||||
| koncentrace | U | 0,01 mg/l | |||
| voda – povrchová voda | 2 vodní tok 1 jezero (ÚRAO Richard) | čtvrtletně | objemová aktivita | 3H, 14C | 3 Bq/l |
| 60Co,137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
| 241Am | 1 Bq/l | ||||
| celková alfa | 0,1 Bq/l | ||||
| celková beta | 0,1 Bq/l | ||||
| voda – vodní toky | 3 (ÚRAO Hostim) | ročně | objemová aktivita | 3H, 14C | 3 Bq/l |
| 60Co,137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
| 241Am | 1 Bq/l | ||||
| celková alfa | 0,1 Bq/l | ||||
| celková beta | 0,1 Bq/l | ||||
| voda – pitná voda | 2 studny (ÚRAO Richard) | čtvrtletně | objemová aktivita | 3H, 14C | 3 Bq/l |
| 60Co,137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
| 241Am | 1 Bq/l | ||||
| celková alfa | 0,1 Bq/l | ||||
| celková beta | 0,1 Bq/l | ||||
| voda – pitná voda | 1 studna (ÚRAO Hostim) | ročně | objemová aktivita | 3H, 14C | 3 Bq/l |
| 60Co,137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
| 241Am | 1 Bq/l | ||||
| celková alfa | 0,1 Bq/l | ||||
| celková beta | 0,1 Bq/l | ||||
| voda – podzemní voda | 9 (ÚRAO Richard) | čtvrtletně | objemová aktivita | 3H, 14C | 3 Bq/l |
| 60 Co,137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
| 241Am | 1 Bq/l | ||||
| celková alfa | 0,1 Bq/l | ||||
| celková beta | 0,1 Bq/l | ||||
| voda – podzemní voda | 3 (ÚRAO Hostim) | ročně | objemová aktivita | 3H, 14C | 3 Bq/l |
| 60 Co,137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
| 241Am | 1 Bq/l | ||||
| celková alfa | 0,1 Bq/l | ||||
| celková beta | 0,1 Bq/l | ||||
| voda – podzemní voda | 6 (ÚRAO Dukovany) | čtvrtletně | objemová aktivita | 3H | 3 Bq/l |
| 54Mn, 58Co, 60Co, 90Sr, 110mAg, 137Cs | 0,1 Bq/l | ||||
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 165 / 2025 Coll., зміни Указу No 360 / 2016 Coll., про моніторинг радіаційної ситуації |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 10.06.2025 |
|---|---|
| Чинний від | 01.07.2025 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Публічні договори 1
čp. 852, byt č. 3 - výroba, dodání, demontáž a montáž kuchyňské linky včetně vestavných spotřebičů
Město Vodňany
Josef Chalupský
67 103 крон
19.09.2025
Сповіщення
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0