Указ Міністра закордонних справ No 15 / 1968 Coll.
Указ Міністра закордонних справ про конвенцію між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки Монголія про співробітництво на карантині та захист рослин проти шкідників, хвороб та бур’янів
Чинний
Чинний від 10.11.1967
15 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
Міністр закордонних справ
з 5 січня 1968
про конвенцію між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки Монголія про співробітництво у сфері карантину та захисту рослин проти шкідників, захворювань та бур’янів
9 грудня 1966 р. У Празі підписано Конвенцію між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки Монголія щодо співпраці з карантином та захистом рослин від шкідників, хвороб та бур’янів.
Згідно з ст. 14 Конвенції, Конвенція вступила в силу 10 листопада 1967 року.
Чеська версія Конвенції публікується одночасно.
Давид в. р.
КОНВЕНЦІЇ
між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки Монголія про співробітництво на карантинному та рослинному захисті від шкідників, хвороб і бур'янів
Уряд Чехословацької Соціалістичної Республіки та Уряд Народної Республіки Монголія під керівництвом прагнення консолідувати та розширити співпрацю на карантинному та рослинному секторі та з метою захисту території обох держав від запровадження карантинних шкідників, рослинних та бур’яних захворювань, домовилися про наступні:
Договірні Сторони зобов'язані:
(а) здійснювати на його території необхідні заходи проти карантинних шкідників, хвороб рослин і бур’янів (далі – шкідники рослин) вказаних в Анексах А і В до цієї Конвенції;
(b) застосовуються всі заходи щодо запобігання запровадження на територію іншої Сторони шкідників рослин, перерахованих в Анексах А та Б до цієї Конвенції з вивезенням поставок рослин та рослинної продукції (далі – відкладення) або інших засобів;
(c) при експорті товарів, дотримання карантинних правил імпортної держави;
(d) нести свідоцтво про здоров’я, видане компетентними органами держави, засвідчення про те, що відправлення є вільними від шкідників, зазначених у Додатку до цієї Конвенції.
Договірні Сторони застосовуються всі необхідні заходи для захисту своїх територій від запровадження шкідників рослин від сторонніх держав.
Таким чином, кожна Договірна партія встановлює на її території принципи, за якими здійснюється імпорт товарів з будь-якої третьої Держави тільки з угодою компетентних органів, які визначають умови карантину для імпорту та використання товарів.
Перехід відправлень допускається, де вони супроводжуються сертифікатом про здоров’я та дотриманням умов карантину Держави, на території яких супроводжуються приписи.
Договірні Сторони зобов'язані:
(а) уникнути використання сіної, соломи, лушпиння, листя та інших відходів сільськогосподарських рослин як пакувального матеріалу при експорті вантажівок, а також використання тирси, стружки та інших матеріалів, що виключає можливість перевезення шкідників рослин;
(б) утилізувати експортні відкладення всіх знімних залишків ґрунту;
(c) видалити з засобів перевезення, що використовуються для перевезення вантажів будь-яких домішок і при необхідності ефективно відновити їх.
Імпорт, експорт та транзит товарів здійснюється шляхом перетину кордонів, визначених компетентними органами Договірних Сторін.
компетентні органи ввезення держави здійснюють, як доречні, висаджують перевірки охорони здоров'я імпортних або супроводжуючих вантажів і здійснюють карантинні заходи в розумінні законів і положень імпортної країни або країни, через які супроводжуються приписи.
Якщо компетентні органи одного з Договірних Сторін не дозволяють імпортувати або транзитувати вантажоперевезення або надати конкретні карантинні заходи, вони негайно повідомляють компетентним органам іншої сторони договору.
Сторони надають один одному необхідну технічну та технічну допомогу захистити від шкідників рослин в умовах, узгоджених в кожному окремому випадку між компетентними органами.
Узгоджуються компетентні органи Договірних Сторін:
(а) по 1 квітня кожного року, на наявність і поширення шкідників рослин і заходів, які вживали для їх усунення. У разі виявлення нового шкідника їх негайно поінформують;
(b) закони та правила, що стосуються карантину та захисту рослин та регулюють імпорт, експорт та транзит товарів, не пізніше ніж за 30 днів після їх випуску;
(c) результати наукових досліджень, а також нових методів та засобів захисту рослин, а також видання спеціалізованих журналів, монографій та інших відповідних видань у галузі охорони рослин.
Сторони погоджуються:
(а) надсилати експертам на вивчення наукових знань та досвіду обміну на предмет карантину та захисту рослин;
(б) уможливлює фахівців іншої партії контрактів, що спеціалізується на карантинних і охоронних установах;
(c) для встановлення спільних комітетів, необхідних для узгодження заходів з реалізації карантинних заходів.
компетентні органи Виконавчих Сторін повинні конвенувати, як відповідні та принаймні кожні три роки, спільні консультації з питань карантину та захисту рослин для обговорення та вирішення практичних та наукових завдань та обміну досвідом на цьому розділі.
Попередження проводяться по черзі на території обох сторін. Час, місце та розклад таких консультацій визначається за домовленістю компетентних органів Договірних Сторін.
У будь-який час на вирішення питань, пов’язаних з виконанням заходів, зазначених у цій Конвенції, компетентні органи Виконавчих Сторін можуть встановлювати прямий контакт.
Вартість відправки експертів відповідно до статті 8 (а) та (б) цієї Конвенції зобов’язана нести експерти партії.
Сума присвоєного доходу відповідно до ст. 21 (3) фінансового регламенту оцінюється в EUR 5000000. (c) Сторона на території якого будуть працювати на цій Конвенції.
Вартість, пов'язана з організацією зборів відповідно до ст. 9, повинна бути нанесена Партією на території якого відбудеться зустріч. Вартість відправки експертів на такі зустрічі повинна бути нанесена Стороною, яка надіслала їх.
Додаток А та Б до цієї Конвенції включають список шкідників рослин, які можуть бути доповнені або змінені компетентними органами Договірних Сторін.
Такі зміни подаються до іншої Сторони договору дипломатичними каналами і вводять в силу 30 днів після отримання замітки про внесені зміни.
Дана конвенція не впливає на права та обов’язки Договірних Сторін, що виникають з угод та угод про захист рослин.
Дана конвенція повинна бути підпорядкована за погодженням за національними положеннями Договірних Сторін та в'їжджати в силу з дати обміну нот на такому затвердження.
Конвенція повинна бути укладена протягом 5 років і повинна бути продовжена на подальший період з п'яти років кожного разу, якщо один з Договірних Сторін заперечує його в письмовій формі протягом року до його закінчення.
Письмова в Празі 9 грудня 1966 в двох примірниках, кожен російською мовою.
Для уряду
Чехословак Соціалістична Республіка:
Дж. Бурян в. р.
Для уряду
Республіка Монголія:
Б. Балйінджам в. р.
Список карантинних шкідників, рослинних і бурових захворювань в Чехії
Торф
Heterodera rostochiensis Wllw.
Aphelenchoides fragariae Ritz.-Бос.
насіннєвому матеріалі, (без оцінки фруктів)
Dithylenchus dipsaci Kühn.
на насіння і насіння
Попілі japonica Newm.
Viteus vitifolii Fitch
Laspeyresia molesta busck.
Tarsonemus fragariae Zimm.
насіннєвому матеріалі, (без оцінки фруктів)
Leucaspis japonica Cockll.
Quadraspidiotus perniciosus Comst.
тільки на вегетативних частинах
Раголетіс pomonella Walsh.
Хвороби
Endothia parasitica Murr.
Ервінія амиловора Бур.
Поліспора Lini Laff.
Хальара керкіна Генрі
Ophiostoma ulmi Schw.
Синхітріум ендобіотик Шільб.
Віруси на фруктах і декоративних деревах і посадці полуниці
Пшениця
Кускута sp. div. L.
Оробанче сп. д. Л.
Список карантинних шкідників, рослинних і бур'яних захворювань в Народній Республіці Монголія
Торф
Leptinotarsa deemlinata Сай.
Фторімая operculella Zell.
Heterodera rostochiensis Woll.
Dithylenchus dipsaci Kühn.
Meloidogyne marioni кукурудза
Гіфантрія зуна Друрі
Laspeyresia molesta Busch.
Naumonia pyrivorella Mats.
Попілі japonica Newm.
Quadraspidiotus perniciosus Comst.
Callosobruchus chinensis L.
Callosobrucha quadrimaculatus
Каландра манрія Л.
Bystiscus betulae L.
Бруча пісорам Л.
Хвороби
Plasmodiophora brassicae Wor.
Поліспора Lini Laff.
Агрobacterium tumefaciens
Синхітріум ендобіотик Шільб.
Тілтія індіка
Tilletia panci Bubak та Ran.
Фіматтричум омніворум Шир.
Sclerotium rolfsii Sacc.
Corynebacterium michiganense Smith.
Пшениця
Додаток Cuscuta.
Акротин пікрис
Оробанче cumana
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Міністра закордонних справ No 15 / 1968 Coll., про конвенцію між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Народної Республіки Монголія про співробітництво щодо карантину та захисту рослин проти шкідників, хвороб та бур’янів |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 15.02.1968 |
|---|---|
| Чинний від | 10.11.1967 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0