Акт No 129 / 2022 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 370 / 2017 Coll., про оплату, як змінено, так і інших суміжних законів
Чинний
Законодавство
Чинний від 01.07.2022
Zobrazeno prvních 200 z celkem 416 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
129 р.
ПРАВА
від 11 травня 2022
Змінення Акту No 370 / 2017 Coll., щодо оплати, як змінено, так і інших суміжних законів
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Додаток до Платіжного акту
Акт No 370 / 2017 Coll., на Платежі, як змінено Акт No 5 / 2019 Coll., Акт No 298 / 2021 Coll. та Акт No 353 / 2021 Coll., змінено наступним чином:
1. Примітка 2 читати:
"(2) Регламент (ЄС) No 260 / 2012 Європейського Парламенту та Ради 14 березня 2012 року покладено технічні та комерційні вимоги до кредитних переказів та прямих дебітів у євро та внесення змін до Регламенту (ЄС) No 924 / 2009, внесених змінами. Положення (ЄС) 2015 / 751 Європейського Парламенту та Ради 29 квітня 2015 р. про зміну комісій за платіжні операції. Положення (ЄС) 2021 р. / 1230 Європейського Парламенту та Ради 14 липня 2021 р. про транскордонні платежі в Союзі (кодова версія).
2. У статті 2 (3), слова «за виконання платіжної угоди, дата, яка не субота, неділя або свято» додаються в кінці тексту в точці (тобто).
3. у статті 2 (3) (n), слово «бруд» замінюється «брудом».
4. У другому вирокі статті 3 (2) «§ 254 (3) «замінюється» § 254а».
5. у статті 3 (3) (e) (1), слова «цифровий зміст або» видалені і після слова «послуги» вставляють слова «товари або послуги, які створюються і поставляються в цифровій формі, використання або споживання яких обмежується технічним обладнанням, а які не включають використання або споживання фізичних вантажів або послуг».
6. У статті 9, додано наступний пункт 3:
"(3) Заява про дозвіл на здійснення в якості платіжної установи може бути подана юридичною особою, яка ще не була встановлена і, в судах, що стосуються такого застосування, особою, призначеного як статутним органом. Чеський національний банк має надати таку юридичну особу дозвіл на роботу платіжної установи, якщо це може бути доцільно відповідати умовам, викладеним в пункті 1 на дату її створення. Якщо юридична особа не виникла протягом 6 місяців дати, на якій прийнято рішення про надання дозволу на здійснення операції платіжної установи, така авторизація вважається не надана.
7. У пункті 10 (2) вилучено другий вирок.
8. У статті 22 (1) (б), слова «у контексті платіжної операції «здійснення після слів» платника або».
9. У статті 35, слова «або авторизованого представника», вставлені після слово».
10. У пункті 36 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Якщо Чеський національний банк знає про зміну даних, зазначених в пункті 1, він інформуватиме контролюючого органу держави-члена. -;
Параграф 3 буде абзац 4.
11. в пункті 36 (4), слова "і 2" замінені на "до 3" і посилання на примітку 1 замінюється посиланням на примітку 10.
Ноти 10:
«(10) Комісія делеговане регулювання (ЄС) 2017 / 2055 від 23 червня 2017 року доповнює Директиву (ЄС) 2015 / 2366 Європейського Парламенту та Ради щодо нормативно-технічних норм у сфері співпраці та обміну інформацією між компетентними органами щодо здійснення права заснування та свободи надання послуг платіжних установ».
12. у статті 39 (2), 56 (2) та 97 (2), посилання на примітку 1 буде замінено посиланням на примітку 10;
13. У статті 42 додано наступний пункт 3:
"(3) Додаток для авторизації для роботи в якості контролера інформації про платіжний обліковий запис може бути подана юридичною особою, яка ще не була створена і, в судах, що стосуються такого запиту, особою, яка була позначена як статутний орган, який був знайдений акт. Чехський національний банк уповноважений особа, яка має право діяти в якості адміністратора інформації про платіжний рахунок, якщо це можливо, буде очікувати, що умови, викладені в пункті 1 на дату його створення. Де юридична особа не встановлена протягом 6 місяців дати, на якому рішення про надання дозволу адміністратору інформації про платіжний рахунок стає юридичним, така авторизація вважається не надана.
14. у пункті 43 (2) вилучається другий вирок;
15. в пункті 48 (1) вступної частини надання, слово "плата" замінюється "платою".
16. У статті 53 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Якщо Чеський національний банк знає про зміну даних, зазначених в пункті 1, він інформуватиме контролюючого органу держави-члена. -;
Параграф 3 буде абзац 4.
17. в пункті 53 (4), слова "і 2" заміщуються "до 3" і посилання на примітку 1 буде замінено посиланням на примітку 10.
18. У другому вирокі пункту 58 (2) слова «не пов'язані з електронними грошима і «розташуватимуться після слів» дрібноформатні емітенти електронних грошей і».
19. в статті 59 (1) і (2):
"(1) Чеський національний банк уповноважений за діяльністю малого постачальника платіжних послуг заявнику,
(а) яка має свій зареєстрований офіс в Чехії або його зареєстрованому офісі в державі-членів, в якому вона фактично працює і її відділення в Чехії;
(b) бізнес-план яких базується на реалістичних економічних розрахунках та відповідає умовам, встановлених у пункті 58 (2);
(c) що забезпечує захист коштів, які надавалися користувачам для виконання платіжної операції;
(d) система управління безпекою та оперативним ризиком;
(e) яка має місце в системі внутрішніх принципів, процедур та контрольних заходів для виконання зобов’язань, укладених законом, щодо протидії легалізації доходів, одержаних злочинним та терористичним фінансуванням;
(f) які є достовірними; умови доцільності також повинні виконуватися провідними особами заявника і тим, хто має кваліфіковану участь в ньому.
(2) Заява про дозвіл на діяльність малогабаритного постачальника платіжних послуг може бути подана юридичною особою, яка ще не була встановлена і, в судах, що стосуються такого запиту, особою, зазначеного у статутному органі, за встановленим актом. Чеський національний банк має право надати таку юридичну особу дозвіл на діяльність малого постачальника платіжних послуг, якщо це можливо, буде очікувати, що умови, викладені в пункті 1 на дату його створення. Де юридична особа не встановлена протягом 6 місяців дати, на якій прийнято рішення про надання дозволу на діяльність малогабаритного постачальника платіжних послуг придбав юридичний орган, такий дозвіл вважається не надана.
20. у пункті 59 (3) (c), слова "точки (a) до (f)" будуть видалені;
21. У пункті 59 (4) слова «і система обробки скарг і скарг від користувачів».
22. Параграф 62 (2) видаляється і абзац 1 видалено.
23. У розділі 65a вставляється після розділу 65:
(1) До послуг користувачів входить система для обробки скарг та скарг.
(2) Запроваджуючий акт укладає шлях, в якому зустрінеться вимоги до скарги користувача та скарги до пункту 1.
24. У статті 68 додано наступний пункт 3:
"(3) Заява про дозвіл на роботу електронного грошового закладу може бути подана юридичною особою, яка ще не була встановлена і, в судах, що стосуються такого застосування, особою, призначеного як статутним органом. Чеський національний банк надає дозвіл на те, що юридична особа, яка працює в електронній грошовій установі, якщо це може бути можливо, буде очікувати, щоб відповідати умовам, викладеним в пункті 1 на дату його створення. Якщо юридична особа не встановлена протягом 6 місяців дати, на якій рішення про надання дозволу на електронну грошову установу набуто законну повноваження, така авторизація вважається не надана.
25. у пункті 69 (2) вилучається другий вирок;
26. в статті 75 (3) (d), кома вставляється після слова "гроші".
27. у статті 80 (1) (б), слова «у контексті платіжної угоди» будуть вставлятися після слів «Бенефіціар або»;
28. в § 91 (1) вступної частини надання, § 91 (1) (б), § 92 (1) перше вирок і в § 93 (1), слова «вихід» вставляться після слів «послуги або»;
29. у статті 92 (4), слова «вихід» вставляються після слів «на».
30. У статті 92 (5), слова «Вихід або «розмальовка буде вставлятися після слів» або».
31. у статті 93а слова «або уповноважений представник» будуть вставлятися після слова «брай,» та слова «свідомості» будуть вставлятися після слова «виправлення»;
32. У пункті 94 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Якщо Чеський національний банк знає про зміну даних, зазначених в пункті 1, він інформуватиме контролюючого органу держави-члена. -;
Параграф 3 буде абзац 4.
33.In Paragraph 94 (4), слова "і 2" замінені словами" до 3' і посилання на примітку 1 замінюється посиланням на примітку 10.
34. У пункті 99 (2) вирок "Якщо електронний вирок грошей невеликої ваги є членом групи, електронні гроші, що видаються іншими дрібними буксируваннями електронних грошей, що належать одній групі, додаються після першого вироку."
35. у другому вирокі пункту 99 (3), слова «провайдери малогабаритних платіжних послуг» вставляються після того, як слово «здійснені».
36. в статті 100 (1) і (2):
"(1) Чеський національний банк дасть дозвіл заявнику на діяльність малогабаритного електронного грошових емітента,
(а) яка є юридичною особою;
(b) яка має свій зареєстрований офіс в Чехії або його зареєстрованому офісі в державі-членів, в якому вона фактично працює і її відділення в Чехії;
(c) бізнес-план яких базується на реалістичних економічних розрахунках та відповідає умовам, викладених у статті 99 (2) та (3);
(d) система управління безпекою та оперативним ризиком;
(e) що забезпечує захист коштів, на які було випущено електронні гроші, або які доручили йому за виконання платіжної операції,
(f) яка має місце в системі внутрішніх принципів, процедур та контрольних заходів для виконання зобов’язань, укладених законом, щодо протидії легалізації доходів, одержаних злочинним та терористичним фінансуванням; та
(г) які є достовірними; умови доцільності також повинні виконуватися провідними особами заявника і тим, хто має кваліфіковану участь в ньому.
(2) Додаток для авторизації діяльності малогабаритного електронного грошових емітента може бути подана юридичною особою, яка ще не була створена і, в судах, що стосуються такого застосування, особою, зазначеного у вигляді статутного органу, шляхом знайденого акту. Чехський національний банк уповноважений особа, яка має право виступати як невеликого електронного грошових емітента, якщо це можливо, буде очікувати, щоб задовольнити умови, викладені в пункті 1 на дату його створення. Якщо юридична особа не встановлена протягом 6 місяців дати, на якому рішення про надання дозволу на діяльність малогабаритного електронного грошових емітента стала правовою, така авторизація вважається не надана.
37. у статті 100 (4) слова «і систему поводження зі скаргами і скаргами від користувачів»;
38. Параграф 103 (2) видаляється і абзац 1 видалено.
39. У першому вирокі пункту 105, слова "і (e) - вставляться після слів" (c)'.
40. У розділі 106a вставляється після розділу 106:
(1) Видавець малогабаритних електронних грошей застосовує системні скарги та скарги користувачів.
(2) Запроваджуючий акт укладає шлях, в якому зустрінеться вимоги до скарги користувача та скарги до пункту 1.
41.Параграф 109 (2) читати далі:
"(2) Де учасник платіжної системи з нездатністю поселення відмовив у укладенні договору з особою, уповноваженим на надання платіжних послуг відповідно до пункту 1, він інформуватиме його про причини відмови. Учасник платіжної системи з неможливістю розрахунків не інформувати особу, яка уповноважена на надання платіжних послуг підстав для відмови, якщо, поспілкувавши з причинами, він порушить положення закону, що регулює дію проти легалізації доходів, одержаних злочинним та терористичним фінансуванням або іншим законодавством.
42. У пункті 112 (2) (а), слово «особисті» буде вставлено після слова «номер».
43.У пункті 118 (2) (d), слово «система» замінено на «систему».
44. У пункті 118 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Заява про дозвіл на роботу платіжної системи з нездатністю поселення може бути подана юридичною особою, яка ще не була встановлена і, в провадженнях щодо такої заявки, особою, яка була визначена як статутний орган, що діє. Чеський національний банк має право надавати такі правові особи, які мають право на виконання платіжної системи з нездатністю поселення, якщо це можливо, буде очікувати, що умови, викладені в пункті 1 на дату її створення. Якщо юридична особа не встановлена протягом 6 місяців дати, на якому рішення про надання дозволу на виконання платіжної системи з нездійсністю врегулювання набуває правового органу, така авторизація вважається не надана.
Публіки 3 і 4 повинні бути занурені абзаци 4 і 5.
45. в § 122 (1) (а):
"(а) ім'я учасників платіжної системи з нездатністю поселення, їх зареєстрованого офісу, їх ідентифікаційного номеру особи, при призначенні та зміні даних та, у разі виникнення природних осіб, дати та місця народження;
46. У ч. Трьох, Назва II, слова «публічні органи влади будуть видалені з голови 5.
47. У розділі 125, слова «суд або інший державний орган», що замінюється словами» оператор платіжної системи з нездійсним поселенням».
48. У розділі 125 слова «або учасник іноземної платіжної системи з нездатністю поселення, яка має свій зареєстрований офіс в Чехії, що знаходиться після поселення слово», а слова «у неспроможності справи» замінені словами» відповідно до законодавства про банкрутство та його методики постанови «.
49. у статті 126 (4) та (5), "Арт 125" замінено на "визначення або інше втручання державним органом відповідно до статті 115 (2)."
50. У статті 129 вводиться наступний пункт 4 після пункту 3:
"(4) У разі оплати за невеликі платежі, провайдер і користувач може погоджуватися, що платник не може відкликати платіж після того, як платник переніс його на виплату."
Публікація 4 стане пунктом 5.
51. в пункті 131 (1), слово "провідувач" замінюється "третьми сторонами".
52. У статті 131 додано наступний пункт 4:
"(4) Оцінювання того, чи наданий постачальник або доступний на інформацію користувача за цією назвою, тягар доказа лягає з постачальником. -;
(53) У статті 136 (1) (б), слова «де використовується еталонний курс або еталонний курс» після слів «використаних або» слів;
54. в статті 152 (5) і в статті 154 (2), текст "2" буде видалено;
55. У другому вирокі статті 160 (3), слова «якщо не для платіжного доручення, згідно ст. 158 (2)», вставлять після слова «замовлення».
56. У пункті 160 вирок "У випадку стоячого замовлення це стосується тільки першої операції оплати, яка додана в кінці пункту 4.
57. у § 161 (3) (c) та у § 191 (3) (c), слово «саме» замінюється «власно».
58.
Кінцевий термін виконання платіжної операції в рамках єдиного постачальника
Публікація 169 не застосовується до платіжних операцій в межах одного провайдера в Чехії. У цьому випадку сума платіжної операції повинна бути зарахована на платіжний рахунок платника або, якщо провайдер не знає платіжний рахунок платника, який був доступний одержувачу відразу після отримання платіжного доручення. Де така платіжна операція передбачає обмін валют, крім між валютами країн-членів, платником та її провайдером може погодитися на період одного робочого дня довше.
(59) У Параграфі 182 (3) (c), слова «зваження зобов’язання вимагати» замінені словами «не запитаний» і слова «у випадках підпунктом 223 (1) або (6)» додаються в кінці тексту листа.
60. У Параграфі 199 (3) примітка 1 замінюється приміткою 11.
труси 11:
"(11) Уповноважене регулювання (ЄС) 2018 / 34 від 28 вересня 2017 року покладання технічних стандартів щодо стандартизованого формату зв'язку інформації про збори та його загального символу відповідно до Директиви 2014 / 92 / ЄС Європейського Парламенту та Ради.
61. У розділі 201 додано посилання на примітку 12 в кінці пункту 4.
Футнот 12 Читає:
вводиться наступний пункт:
62. У Параграфі 205 (1) слово «шаль буде видалено в кінці точки (б).
63. У статті 205, в кінці пункту 1, точка замінюється "а" і наступною точкою (d):
"(d) повідомити користувача своїх прав за статтею 5 (3) (d) Регламенту (ЄС) No 260 / 20122 Європейського Парламенту та Ради, якщо вихідний прямий дебіт здійснюється у євро відповідно до пункту 4.";
(64) У статті 210 (1) (а), слова «і дозволяючи власника базового платіжного рахунку, щоб малювати послуги відповідно до статті 212» будуть вставлятися після слова «валюта».
65. У статті 215 (1) слово 'або' буде видалено в кінці точки (c).
66. У пункті 215 (1), точка в кінці пункту 1 замінюється "або "і наступний пункт (e) додається:
"(e) порушує суттєво базовий договір про платіж."
67. У статті 215 (3) слово "або" замінюється точками і пунктом (c) буде видалено в кінці точки (b).
68. У статті 215 (5), слова "або (c) "видалиться.
69. У розділі 216, в кінці тексту пункту 2, слова «і детально роз’яснюють характер базового платіжного рахунку, запропонованого і додано порядок його створення «пошук».
70. Наприкінці титулу Розділу 222 додано слова "і шахрайство".
71.У поліграфі 222 (1):
"(1) Користувач уповноважений надати платіжні послуги:
(а) контролюючий орган Держреєстру України з питань забезпечення безпеки та операційних ризиків, до якого він піддається зв’язку з наданням платіжних послуг та заходами, що пом’якшують ці ризики, у тому числі механізми контролю, запроваджені такими ризиками; та
(b) Чеський національний банк про шахрайські переговори, записані в області платіжних операцій при наданні платіжних послуг в Чехії. "
72. У Параграфі 222 (2) слово "Фруд" замінено" шахрайство".
73. У статті 222 (3), слова «Чехський національний банк» вставлять після того, як слово» інформація».
74. У пункті 223 (1) (c), слово «бруд» замінено на «бруд».
75. в статті 223 (5) і (6), примітка 1 замінюється приміткою 13;
Footnote 13 Читає:
"(13) Уповноважений Регламент (ЄС) 2018 / 389 від 27 листопада 2017 року доповнює Директиву (ЄС) 2015 / 2366 Європейського Парламенту та Ради щодо нормативно-технічних норм на міцній автентифікації клієнтів та загального та безпечного відкритого зв'язку. -;
76. в статті 226 (2) вводиться наступна точка (а):
"(a) не застосовується система управління безпекою та операційним ризиком, що зазначена у статті 59 (1) (d);"
Точки (а) до (d) повинні бути нумеровані (b) до (e).
77.В статті 226 (2) (d), слово 'or' вилучено.
78. У пункті 226, в кінці пункту 2, точка замінюється "або "і наступний пункт (f) додається:
"(f) не застосовується система скарги та скарги, що надається у пункті 65a (1)."
79. У статті 226 (3) (а), слово «довірено йому за виконання платіжної операції» буде видалено.
80. Параграф 226 (4) читати далі:
«(4) штраф може бути накладений по відношенню до правопорушення:
(a) 1 000 000 КЗК, якщо це правопорушення, зазначене в пункті 2 (f);
(b) 5 000 000 КЗК, якщо правопорушення, зазначене в пункті 1 (e) або (g), пункт 2 (a), (b), (d) або (e) або пункт 3 (b) або (c) здійснюється;
(c) 10 000 000 КЗК, якщо правопорушення, що зазначено в пункті 1 (b), (c), (d) або (f) здійснюється; або
(d) 20 000 000 КЗК, якщо правопорушення, зазначене в пункті 1 (a), пункт 2 (c) або пункт 3 (a) зобов'язаний. "
81. У § 228 (1) (х), слова «§ 93 (1)» вставляються після слів «§ 88 (1).»
82. в статті 228 (2) вводиться наступна точка (а):
"(a) не застосовується система управління безпекою та операційним ризиком, що зазначена в статті 100 (1) (d);"
Точки (а) до (e) повинні бути передані (b) до (f).
83.В Paragraph 228 (2) (e), слово 'or' замінюється комою.
84. У пункті 228, точка в кінці пункту 2 замінюється "або "і наступний пункт (г):
"(г) не застосовується система скарги та скарги, що надається у статті 106a (1)."
85. у статті 228 (3) (а), слова «зважте, які електронні гроші були видані або довірені їм за виконання платіжної операції» будуть видалені;
86. Параграф 228 (4) читати далі:
«(4) штраф може бути накладений по відношенню до правопорушення:
(а) 1 000 000 КЗК, якщо правопорушення, зазначене в пункті 2 (г) зобов'язана;
(b) 5 000 000 КЗК, якщо правопорушення, зазначене в пункті 1 (f) або (h), пункт 2 (a), (b), (d) або (e) або пункт 3 (b) або (c) здійснюється;
(c) 10 000 000 CZK, якщо правопорушення, зазначене в пункті 1 (b) до (e) або (g) або пункт 2 (f) зобов'язана; або
(d) 20 000 000 КЗК, якщо правопорушення, зазначене в пункті 1 (a), пункт 2 (c) або пункт 3 (a) зобов'язаний. "
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 129 / 2022 Coll., поправки Акту No 370 / 2017 Coll., про оплату, як змінено, так і інших суміжних законів |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Законодавство |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 27.05.2022 |
|---|---|
| Чинний від | 01.07.2022 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Парламентський документ:
Документ № 68
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0