Zákon č. 84 / 2025 Zb.

Zákon č. 247/ 2014 Z. z. o poskytovaní služieb starostlivosti o deti v skupine detí a o zmene a doplnení súvisiacich zákonov v znení zmien a doplnení a iných súvisiacich právnych predpisov

Platný Účinnosť od 01.05.2025
84
PRÁVO
z 26. februára 2025,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 247/ 2014 Z. z. o poskytovaní služieb starostlivosti o deti v skupine detí a o zmene a doplnení súvisiacich právnych predpisov v znení zmien a doplnení a iných súvisiacich právnych predpisov
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie zákona o starostlivosti o deti v skupine detí
Čl. I
Zákon č. 247 / 2014 Z. z., o poskytovaní služieb starostlivosti o deti v skupine detí a o zmene súvisiacich zákonov, zmenený zákonom č. 127 / 2015 Z. z., zákon č. 65 / 2017 Z. z., zákon č. 183 / 2017 Z. z., zákon č. 329 / 2021 Z. z., zákon č. 407 / 2023 Z. z. a zákon č. 263/ 2024 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. Nadpis oddielu 2 znie:
"Definícia určitých pojmov."
2. V oddiele 2 sa výraz "neziskové" nahrádza výrazom "neziskové" a výraz "domácnosť" sa nahrádza výrazom "bydlisko."
3. V článku 2 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňajú sa tieto odseky 2 až 5:
"(2) Na účely tohto aktu opatrovateľ znamená fyzickú osobu vykonávajúcu činnosť v oblasti starostlivosti o deti uvedenú v odseku 1.
(3) Na účely tohto zákona sa za rodičov považujú aj iné osoby, ktoré na základe rozhodnutia príslušného orgánu dostali dieťa do starostlivosti o rodiča.
(4) Služba starostlivosti o deti v susednej skupine detí je služba starostlivosti o deti v skupine detí, ktorú poskytuje poskytovateľ služieb starostlivosti o deti v skupine detí (ďalej len "poskytovateľ"), ktorá je tiež opatrovateľom.
(5) Ustanovenia tohto zákona, ktorými sa upravuje služba starostlivosti o deti v skupine detí, sa vzťahujú aj na službu starostlivosti o deti v skupine susedných detí, pokiaľ nie je uvedené inak."
4.
„§ 3
Povolenie na poskytovanie služieb starostlivosti o deti v skupine detí
(1) Poskytovanie starostlivosti o deti v detskej skupine rodičmi dieťaťa sa môže udeliť len na základe povolenia na poskytovanie starostlivosti o deti v detskej skupine ("povolenie").
(2) Povolenie sa môže udeliť
a) fyzickej osobe, ak ide o službu starostlivosti o deti v skupine susedných detí,
(b) podnikajú s fyzickou osobou na účely poskytovania služieb starostlivosti o deti v skupine detí ich zamestnancom a ich rodinným príslušníkom;
(c) podnik právnickej osobe za predpokladu, že služba starostlivosti o deti v skupine detí sa poskytuje ako dodatočná služba,
(d) nekomerčná právnická osoba;
e) štát."
5. Článok 4 sa vypúšťa vrátane názvu.
6. V článku 5 ods. 1 sa na konci textu písmena a) dopĺňajú slová "a fyzická osoba zastupujúca právnickú osobu ako člena štatutárneho orgánu a ak sa služba starostlivosti o deti poskytuje v skupine susedných detí, spoľahlivosť osoby, ktorá má byť alebo má byť poskytnutá."
7. V odseku 5 ods. 1 sa na konci písmena c) dopĺňajú slová "ak nie je určené na poskytovanie služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí."
8. V článku 5 ods. 1 písm. f) sa za slovo "žiadosti o grant" vkladajú slová "konajúc a vykonávajúc v mene Českej republiky práva a povinnosti právnych vzťahov vyplývajúce z poskytovania služieb starostlivosti o deti" a slová "poskytnutie" sa nahrádzajú slovami "poskytnutie."
9. v článku 5 ods. 1 písm. g) sa vypúšťa slovo "štát," slová "alebo príspevková organizácia zriadená miestnymi orgánmi" a slová "rozpočtové pravidlá"; slová "žiadosť o udelenie" sa nahrádzajú slovami "grant" a slovo "a" sa nahrádzajú čiarkou;
10. V článku 5 sa na konci odseku 1 bodka nahrádza bodom "a" a dopĺňa sa toto písmeno i):
"i) zabezpečenie vhodných priestorov a prevádzkových podmienok susednej skupiny detí."
11. V článku 5 sa za odsek 1 vkladá tento odsek 2:
"(2) Ak poskytovateľ poskytuje službu starostlivosti o deti v skupine susedných detí v jeho pobyte, ďalšie podmienky povolenia, ktoré musia byť splnené počas celého obdobia poskytovania služby starostlivosti o deti v skupine susedných detí, sú:
(a) integritu a spoľahlivosť osôb zdieľajúcich ubytovanie poskytovateľa a jeho zdravie bez duševných a infekčných chorôb, ktoré ohrozujú riadne poskytovanie služieb starostlivosti o deti, a
(b) súhlas všetkých dospelých osôb zdieľajúcich ubytovanie poskytovateľa s poskytovaním služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí."
Odseky 2 až 7 sa prečíslujú na odseky 3 až 8.
12. V článku 5 ods. 3 písm. a) sa slová "podľa článku 2" vypúšťajú.
13. V článku 5 sa na konci odseku 3 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno d):
" (d) v rozsahu najmenej 8 hodín počas pracovného dňa, ak poskytovateľ prispieva k činnosti skupiny detí a nezahŕňa poskytovateľa služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí.";
14. V článku 5 ods. 4 sa slová "článok 2" vypúšťajú za slovom "vykonaný" sa vkladá slovo "spravodlivý," "; slová "opatrovateľ" znamenajú fyzickú osobu, ktorá je s poskytovateľom v základnom pracovnom vzťahu, pokiaľ nie je zároveň poskytovateľom služieb starostlivosti o deti v skupine detí podľa článku 3 ods. 2 písm. i) " sa nahrádzajú slovami "kto je s poskytovateľom v základnom pracovnom vzťahu, pokiaľ nie je zároveň poskytovateľom služieb starostlivosti o deti v skupine detí v susednom členskom štáte. Opatrovateľ, ktorý je zamestnancom poskytovateľa služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí, tiež spĺňa požiadavku spoľahlivosti podľa § 5a ods. 3."
15. V článku 5 ods. 6 sa za slová "4 písm. a), e) alebo f) " vkladajú slová "nie pre služby starostlivosti o deti v skupine susedných detí" sa nahrádzajú slovami "5 písm. a), c), e) alebo f) ."
16. V článku 5 ods. 7 sa slová "článku 2" vypúšťajú a slová "4 písm. c) aspoň 20 hodín týždenne" sa nahrádzajú slovami "5 písm. c), s ktorým má pracovnú zmluvu alebo dohodu o práci mimo pracovného pomeru s druhom starostlivosti o dieťa a dĺžkou pracovného času najmenej 20 hodín týždenne, a nie v prípade služby starostlivosti o deti v skupine detí v susednom členskom štáte."
17. Odsek 5 ods. 8 znie:
"(8) Poskytovateľ je povinný použiť slová" skupina detí "v mene služby starostlivosti o deti v skupine detí, alebo, ak je služba starostlivosti o deti v susednej skupine, slová" susedná skupina detí. "Slová" skupina detí "alebo" skupina detí v susedstve "môže používať iba poskytovateľ služieb starostlivosti o deti."
18. Nadpis § 5a znie:
"integrita a spoľahlivosť."
19. Odsek 5a ods. 1 sa vypúšťa.
Odseky 2 a 3 sa prečíslujú na odseky 1 a 2.
20. V odseku 5a ods. 1 sa slová "ktoré neboli opakovane uložené za posledné tri roky administratívnou sankciou za spáchanie porušenia podľa § 22 ods. 1 písm. e) "nahrádzajú slovami," ktoré sa nepovažujú za odsúdené."
21. v odseku 5a ods. 2:
"(2) S cieľom preukázať integritu Úradu práce Českej republiky (ďalej len "úrad práce"), úrad práce Českej republiky (ďalej len "úrad práce") získa výpis z registra trestov podľa zákona o trestnom registri a záznamu o trestných činoch. Fyzická osoba poskytne aj dôkaz o bezúhonnosti prostredníctvom podobného výpisu z registra trestov vydaného štátom, v ktorom sa posledné tri roky nepretržite zdržiavali viac ako tri mesiace, fyzickej osoby, ktorá je štátnym príslušníkom cudzieho štátu, a podobného výpisu z registra trestov vydaného týmto štátom; fyzická osoba môže namiesto takýchto dokladov predložiť výpis z registra trestov s prílohou obsahujúcou informácie zapísané v registri trestov týchto štátov. Právnická osoba, ktorá má sídlo v cudzom štáte, tiež predloží dôkaz o bezúhonnosti prostredníctvom podobného výpisu z registra trestov vydaného týmto štátom. Ak cudzí štát nevydá podobný výpis z registra trestov, dôkaz o bezúhonnosti sa predloží čestným vyhlásením. Výňatok z registra trestov a z iných dokumentov preukazujúcich integritu nesmie mať viac ako 3 mesiace."
22. V odseku 5a sa dopĺňajú odseky 3 až 5:
"(3) fyzická osoba sa nepovažuje za spoľahlivú na účely tohto aktu,
a) proti ktorému sa začalo trestné stíhanie za jeden z trestných činov uvedených v odseku 1 až do ukončenia trestného stíhania;
b) ktorý bol odsúdený za trestný čin uvedený v odseku 1, aj keď bol rozsudok zničený alebo sa považuje za neusvedčený z iného dôvodu;
c) ktorí boli odsúdení za iný trestný čin ako trestný čin uvedený v odseku 1, ktorého poverenie môže mať vplyv na spôsobilosť vykonávať starostlivosť o deti, a to aj v prípade, že odsúdenie bolo zničené alebo sa považuje za odsúdené z iného dôvodu, alebo
d) ktorý bol uznaný vinným zo spáchania trestného činu, ktorého vykonanie môže mať vplyv na spôsobilosť vykonávať starostlivosť o deti.
(4) Opatrovateľ bezodkladne informuje poskytovateľa najneskôr do 10 pracovných dní o tom, že bol odsúdený za trestný čin uvedený v odseku 1. Osoby, ktoré majú spoločné bydlisko poskytovateľa služieb starostlivosti o deti v skupine susediacich detí a ktoré sú v mieste bydliska poskytovateľa a opatrovateľa, ktorého zamestnáva poskytovateľ služieb starostlivosti o deti v susednej skupine detí, bezodkladne informujú poskytovateľa o skutočnostiach uvedených v odseku 3, a to najneskôr do 10 pracovných dní.
(5) S cieľom preukázať spoľahlivosť úrad práce požiada v súlade s trestným poriadkom a záznamom o trestných činoch kópiu registra trestov a kópiu záznamu o trestných činoch, ktorý spravuje ministerstvo spravodlivosti."
23. v odseku 5b ods. 1 sa slová "podľa odseku 2" vypúšťajú a slová "podľa odseku 3 ods. 2 písm. i)" sa nahrádzajú slovami "služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí."
24. V článku 5b ods. 2 sa slová "platné dva roky od dátumu vydania" vypúšťajú.
25. V článku 5b ods. 4 sa vypúšťajú slová "počas obdobia platnosti lekárskeho posudku."
26. V článku 5b ods. 5 sa slová "počas obdobia platnosti" nahrádzajú slovami "pri predložení nového lekárskeho posudku."
27. v článku 5c ods. 1 sa za slovo "rok" vkladajú slová "alebo aspoň 4 hodiny za kalendárny rok, ak je dotknutá osoba zamestnaná poskytovateľom služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí, ak základný pracovný vzťah medzi opatrovateľom a poskytovateľom trvá celý kalendárny rok."
28. V odseku 5c sa za odsek 2 vkladá tento odsek:
"(2) Poskytovateľ služieb starostlivosti o deti v susednej skupine detí je povinný absolvovať ďalšie vzdelávanie v oblasti starostlivosti o deti v trvaní najmenej 4 hodiny za kalendárny rok za predpokladu, že mu bolo udelené povolenie počas celého kalendárneho roka a v kontexte ďalšieho vzdelávania absolvovať kurz prvej pomoci zameraný aspoň na starostlivosť o deti aspoň raz za dva kalendárne roky."
Odseky 2 až 5 sa prečíslujú na odseky 3 až 6.
V článku 5c ods. 4 sa výraz "2" nahrádza výrazom "3."
30. V článku 5c ods. 6 sa "4" nahrádza "5."
31. v § 5d ods. 2 úvodnej časti ustanovenia sa za slovo "ministerstvo" vkladajú slová "pracovné a sociálne veci (ďalej len "ministerstvo").
32. Nadpis oddielu 6 znie:
"Náhrada za služby pre deti v skupine detí."
33.Odsek 6 (1) znie takto:
"(1) Služby starostlivosti o deti v skupine detí sa poskytujú bezplatne alebo s čiastočnou alebo úplnou platbou rodiča."
34. V článku 6 sa vypúšťa odsek 2.
Odseky 3 a 4 sa stávajú odsekmi 2 a 3.
35. v odseku 6 ods. 2 sa slovo "náklady" nahrádza slovami "služba starostlivosti o deti v skupine detí."
36. V článku 6 ods. 3 sa za slovo "do skupiny detí" vkladajú slová "a" ."
37. V článku 7 sa na konci textu odseku 1 dopĺňajú slová "ak nie susediaca skupina detí, v ktorej je maximálna kapacita 4 deti."
38. v odseku 7 ods. 4:
"(4) Maximálna kapacita skupiny susediacich detí zahŕňa aj dieťa vo veku do začatia povinného vzdelávania, ktorého rodičom alebo starým rodičom je poskytovateľ alebo ktorý žije v domácnosti s poskytovateľom a o ktoré sa stará v čase poskytovania služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí."
39. v odseku 8 ods. 1 sa prvá veta vypúšťa; v druhej vete sa za slová "catering" vkladajú slová "refundácia" a na konci odseku sa slová "poskytovateľ je povinný poskytnúť dieťaťu režim pitia, ak sa v zmluve nedohodlo inak."
40. Nadpis oddielu 9 znie:
"Choroba detí a iných."
41. V článku 9 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) V prípade príznakov infekčnej choroby u osoby, ktorá má spoločné bydlisko poskytovateľa služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí poskytovanej v domácnosti poskytovateľa, poskytovateľ bez zbytočného odkladu informuje rodiča o dieťati a poskytovanie služby starostlivosti o deti je obmedzené alebo pozastavené, pokiaľ by infekcia mohla ohroziť zdravie dieťaťa."
42.V článku 10 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
písmená e) a f) sa prečíslujú na písmená d) a e).
43.
" (d) podmienky poskytovania služby starostlivosti o deti v skupine detí vrátane určenia, či službu starostlivosti o deti v skupine detí poskytuje poskytovateľ bezplatne alebo s čiastočnou alebo úplnou platbou rodiča, a pri poskytovaní služby starostlivosti o deti v skupine detí s čiastočnou alebo úplnou platbou kritéria rodiča podľa článku 6 ods. 2";
44. V článku 10 ods. 1 sa na konci textu v písmene e) dopĺňajú slová "a prevádzkový čas každého pracovného dňa."
45. V článku 10 sa na konci odseku 1 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená f) a g):
"f) definícia veku detí, ktorým je určená starostlivosť v skupine detí,
(g) meno a prípadne mená osôb, ktoré zdieľajú bydlisko poskytovateľa, a prípadný vzťah poskytovateľa k týmto osobám, ak sa služba starostlivosti o deti nachádza v skupine susedných detí, ktorá sa poskytuje v mieste pobytu poskytovateľa."
46. V prvej vete odseku 10 ods. 2 sa slová "a sanitárne" nahrádzajú slovami "sanitárne a sociálne."
47. V článku 10 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Poskytovateľ je povinný informovať rodičov o zmene plánu vzdelávania a starostlivosti a vnútorných pravidiel a rodič je povinný oboznámiť sa so zmenami."
48. v odseku 11 ods. 1 písm. d) sa slovo "pobytu" nahrádza slovami "bytia v skupine detí podľa zmluvy o poskytovaní starostlivosti o deti a navštevovania dieťaťa; od poskytovateľa služieb starostlivosti o deti v skupine susedných detí sa vyžaduje, aby zabezpečil, že za každý pracovný deň podpis rodiča alebo inej osoby uvedenej v písmene c) potvrdzujúci účasť dieťaťa a rodiča dieťaťa, ktoré sa zúčastňuje na skupine susediacich detí, poskytne poskytovateľ potrebnej súčinnosti."
49. V odseku 11 ods. 1 písm. e) sa slová "náhrada nákladov" nahrádzajú slovami "výška odmeny rodiča."
50. V článku 11 ods. 1 písm. i):
" (i) doklad rodiča dieťaťa, manžela/manželky, partnera alebo registrovaného partnera podľa iného práva alebo iného rodiča, ktorý nie je rodičom dieťaťa, ale ktorý žije s rodičom v spoločnej domácnosti, ak poskytovateľ žiada o príspevok na činnosť skupiny detí, preukazujúci:
1. existenciu základného pracovného vzťahu alebo služby a v prípade služby starostlivosti o deti v skupine detí poskytovanej do 24 hodín počas pracovného dňa zaradenie do viaczmenného alebo nepretržitého pracovného režimu;
2. forma štúdia,
3. registráciu uchádzača o zamestnanie,
4. dodržiavanie povinnosti platiť príspevky na sociálne zabezpečenie;
5. plnenie povinnosti samostatne zárobkovo činnej osoby vyplácať zálohy na poistné dôchodkové poistenie a príspevok do štátnej politiky zamestnanosti, alebo
6. starostlivosť o blízkeho človeka, ktorý je závislý od pomoci inej fyzickej osoby v druhom stupni (stredná závislosť), III (závažná závislosť) alebo IV (úplná závislosť)."
51. V článku 11 sa na konci odseku 1 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená j) a k):
" (j) vyhlásenie preukazujúce vzťah s rodičmi dieťaťa, ako sa uvádza v bode i), ktoré vydal manželský partner, partner alebo registrovaný partner podľa iného práva alebo podľa typu rodiča, ktorý nie je rodičom dieťaťa, ale žije s rodičom v spoločnej domácnosti;
k) oznámenie rodiča podľa článku 13 ods. 3, ak poskytovateľ prispieva na činnosť skupiny detí."
52. V článku 11 ods. 3 prvej vete sa za slová "i) " vkladajú slová "a j) ."
53.V článku 11 ods. 4 písm. a) a b) sa vypúšťa slovo "rodičia."
54. V článku 11 ods. 4 písm. c) sa slovo "rodičia" nahrádza slovom "osoby," za slovami "úrad práce - regionálna pobočka úradu práce alebo pobočky úradu práce pre hlavné mesto Prahy," sa slová "(ďalej len "regionálna pobočka úradu práce ") nahrádzajú slovami "osoba je zachovaná."
55. v odseku 11 ods. 4 písm. d) sa slová "povinnosť rodiča, ktorý je samostatne zárobkovo činnou osobou" nahrádzajú slovami "výkon povinnosti samostatne zárobkovo činnej osoby."
56. V článku 11 sa na konci odseku 4 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená e) a f):
" (e) ak starostlivosť o blízkeho človeka preukazuje osoba, ktorá je závislá od pomoci inej fyzickej osoby v triede II (stredná závislosť), III (závažná závislosť) alebo IV (úplná závislosť), potvrdenie regionálnej pobočky Úradu práce o záznamoch opatrovateľa podľa zákona o sociálnych službách;
f) ak sa preukáže dodržiavanie povinnosti platiť príspevky na sociálne zabezpečenie, čestné vyhlásenie osoby, ak nie osoby v primárnom pracovnom vzťahu alebo v služobnom pomere uvedenom v písmene a)."
57. V článku 11 ods. 6 sa slovo "od" nahrádza slovami "od nasledujúceho kalendárneho roka" a na konci odseku sa veta "Poskytovateľ je povinný uchovávať 1 kópiu plánu vzdelávania a starostlivosti a vnútorné pravidlá po ich uplynutí na rovnaké obdobie ako zmluvy, ktoré sa vzťahujú na tieto dokumenty."
58. V článku 11 sa dopĺňa tento odsek 7:
"(7) Poskytovateľ poskytne úradu práce dôkaz čestným vyhlásením o skutočnosti, že rodič dieťaťa, ktoré okupuje kapacitnú pozíciu, alebo manželský partner, partner alebo registrovaný partner podľa iného práva, alebo typ rodiča, ktorý nie je rodičom dieťaťa, ale s ním žije v spoločnej domácnosti, mu poskytol dokument uvedený v odseku 4, prípadne vrátane zahrnutia do viacčlenného alebo nepretržitého pracovného režimu uvedeného v článku 20d ods. 5."
59. V oddiele 12 sa slová "pred začatím poskytovania starostlivosti o deti v skupine detí" vypúšťajú.
60. V článku 13 ods. 2 sa vkladá toto písmeno a):
"(a) meno a prípadne meno, priezvisko, dátum narodenia dieťaťa a v prípade, že poskytovateľ dostane príspevok na prevádzku skupiny detí, adresu miesta bydliska, prípadné rodné číslo dieťaťa a ak dieťa nie je občanom Českej republiky, druh a číslo identifikačného dokladu vydaného Českou republikou a európske číslo poistenca, ak je pridelené,";
písmená a) až g) sa prečíslujú na písmená b) až h).
61. v odseku 13 ods. 2 písm. c) sa slová "náklady na poskytovanú službu" nahrádzajú slovami "poskytované služby" a slová "návrat nákladov" sa nahrádzajú slovami "platba rodiča za službu starostlivosti o deti v skupine detí."
62. V odseku 13 ods. 2 písm. h) sa výraz "obdobie" nahrádza výrazom "obdobie."
63. V odseku 13 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená i) až m):
" (i) údaj o tom, či poskytovateľ čerpá príspevok na prevádzku skupiny detí;
(j) ak poskytovateľ požaduje príspevok na činnosť skupiny detí, povinnosť rodiča uvedená v odseku 3;
(k) vyhlásenie rodiča, že sa oboznámil s plánom vzdelávania a starostlivosti a vnútornými pravidlami;
l) e-mailovú adresu rodiča, ak poskytovateľ prispieva k činnosti skupiny detí,
(m) obdobie, počas ktorého sa služby starostlivosti o deti poskytujú v skupine detí."
64.Odsek 13 (3) znie takto:
"(3) Rodič bezodkladne písomne oznámi poskytovateľovi, ktorý dostáva príspevok na prevádzku skupiny detí, uzatvorenie zmluvy o poskytovaní starostlivosti o deti v skupine detí s iným poskytovateľom, ktorý tiež dostáva príspevok na prevádzku skupiny detí, ak ide o to isté dieťa. V oznámení sa uvedú dátumy týždňa a obdobie, počas ktorého sa má služba starostlivosti o deti poskytovať inému poskytovateľovi v skupine detí."
65. V článku 13 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) V prípade zmeny plánu vzdelávania a starostlivosti alebo vnútorných pravidiel môže rodič odstúpiť od zmluvy o poskytovaní starostlivosti o deti v skupine detí do 30 dní odo dňa, keď bol písomne informovaný o zmenách."
67. Za oddiel 13a vrátane nadpisov sa vkladajú tieto oddiely 13b až 13d:
„§ 13b
Povinnosť obce zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti
(1) Na žiadosť rodiča je obec povinná zabezpečiť podmienky pre starostlivosť o deti, pre ktoré je obec povinná stanoviť podmienky pre predškolské vzdelávanie detí podľa § 179 zákona o vzdelávaní, od dátumu 3 rokov veku dieťaťa do dátumu zriadenia tejto povinnosti podľa § 179 zákona o vzdelávaní za predpokladu, že:
a) žiadosť rodiča o prijatie dieťaťa do predškolského vzdelávania sa neudeľuje na materskej strednej škole predloženej v čase registrácie podľa školského práva;
b) žiadosť o zabezpečenie podmienok starostlivosti o deti podá rodič do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o neprijatí dieťaťa na predškolské vzdelávanie;
c) dieťa podstúpilo predpísanú pravidelnú vakcináciu, má dôkaz o tom, že je imúnne voči ochoreniu alebo nemôže podstúpiť vakcináciu za kontraindikáciu a
d) materská spoločnosť
1. je v základnom pracovnom vzťahu alebo v služobnom vzťahu;
2. štúdium v dennej forme;
3. je zaregistrovaný ako uchádzač o zamestnanie;
4. je poskytovateľom služieb starostlivosti o deti v susednej skupine detí; povinnosť zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti, ktorej rodičom je poskytovateľ služieb starostlivosti o deti v susednej skupine detí, nemôže obec splniť prostredníctvom poskytnutia kapacitnej pozície v susednej skupine detí alebo zaplatením nákladov, ktoré vznikli rodičovi za starostlivosť o deti v susednej skupine detí,
5. má povinnosť platiť príspevky na sociálne zabezpečenie;
6. je samostatne zárobkovo činná osoba, ktorá má povinnosť vyplácať preddavky na poistné dôchodkové poistenie a príspevok do národnej politiky zamestnanosti, alebo
7. Starostlivosť o blízke osoby, ktorá je závislá od pomoci inej fyzickej osoby v štádiu II (stredná závislosť), III (závažná závislosť) alebo IV (úplná závislosť).
(2) Povinnosť zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti pre obec
(a) zabezpečenie kapacitnej pozície v skupine detí,
1. návrh rodičov uzavrieť zmluvu o poskytovaní starostlivosti o deti v skupine detí, ktorú prevádzkuje obec,
2. zabezpečiť, aby rodič dieťaťa mohol uzavrieť zmluvu o poskytovaní starostlivosti o deti v skupine detí s právnickou osobou usadenou alebo usadenou obcou, alebo
3. zabezpečiť, aby rodič dieťaťa mohol uzavrieť zmluvu o poskytovaní starostlivosti o deti v skupine detí, ktorá sa prevádzkuje v školskom obvode materskej školy, v ktorej dieťa nebolo prijaté do predškolského vzdelávania, s inou osobou, ktorá poskytuje starostlivosť o deti v skupine detí, alebo
(b) náhradu nákladov, ktoré rodič preukázal na službu starostlivosti o deti v skupine detí ustanovenej podľa tohto zákona alebo na predškolské vzdelávanie v materskej škole podľa zákona o vzdelávaní alebo na starostlivosť o deti podľa obchodného zákona, do maximálnej výšky sumy uvedenej v článku 20a ods. 2 počas trvania povinnosti obce zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti.
(3) So súhlasom rodiča môže obec splniť povinnosť zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti.
a) poskytnutím kapacitného bodu uvedeného v odseku 2 písm. a) bode 3 v skupine detí prevádzkovanej mimo školského obvodu materskej školy, do ktorej dieťa nebolo prijaté na predškolské vzdelávanie, alebo
(b) zabezpečenie, aby bolo dieťa prijaté do predškolského vzdelávania v materskej škole mimo školského obvodu strednej školy, v ktorej dieťa nebolo prijaté do predškolského vzdelávania.
(4) Obec rozhodne o tom, ako splniť povinnosť zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti najneskôr 60 dní pred ustanovením povinnosti. Odvolanie proti tomuto rozhodnutiu nie je prípustné.
(5) Povinnosť obce zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti sa skončí, ak k dátumu jej založenia rodič neposkytne obci dôkazy v súlade s § 11 ods. 1 písm. h) a i). Odsek 11 ods. 2 druhej a tretej vety sa uplatňuje mutatis mutandis. Povinnosť obce zabezpečiť podmienky starostlivosti o deti naďalej platí v deň, keď rodič odmietol uzavrieť zmluvu o poskytovaní služieb starostlivosti o deti v skupine detí podľa odseku 2 alebo 3, alebo ak dieťa nenastúpilo do materskej školy v súlade s odsekom 3 písm. b).
§ 13c
(1) Ministerstvo raz ročne monitoruje obsadené kapacitné miesta a personál služieb starostlivosti o deti s cieľom plánovať dostupné kapacity, strednodobé vyhliadky výdavkov štátneho rozpočtu na starostlivosť o deti, súvisiace opatrenia rodinnej politiky a štatistické potreby.
(2) Poskytovateľ zasiela na účely činností ministerstva uvedených v odseku 1 ministerstvu každý rok do 15. októbra elektronickou aplikáciou v súlade s § 20n anonymné údaje platné 30. septembra toho istého kalendárneho roka. Poskytovateľ oznámi ministerstvu:
(a) údaje o deťoch, ktoré vstupujú do skupiny detí na základe zmluvy o poskytovaní starostlivosti o deti v skupine detí s rodičom,

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 84 / 2025 Z. z., ktorým sa mení zákon č. 247/ 2014 Z. z., o poskytovaní služieb starostlivosti o deti v skupine detí a o zmene a doplnení súvisiacich zákonov v znení zmien a doplnení a iných súvisiacich právnych predpisov
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia27.03.2025
Účinnosť od01.05.2025
Účinnosť do-
Stav Platný
Snemovná tlač: Tlač č. 716
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania