Vyhláška Ministerstva dopravy a komunikácií č. 71 / 1999 Zb.

Vyhláška ministerstva dopravy a komunikácií o dopravných predpisoch pre cestnú dopravu osôb

Platný Uznesenie Účinnosť od 01.10.1999
71
VYHLÁSENIE
Ministerstvo dopravy a komunikácií
z 1. apríla 1999,
o harmonograme cestnej prepravy osôb
Ministerstvo dopravy a komunikácií Českej republiky podľa § 18b zákona č. 111 / 1994 Z. z. o cestnej doprave v znení zákona č. 304 / 1997 Z. z. a podľa § 761, 763, 772 a 879a Občianskeho zákonníka stanovuje:

ČÁST I

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Rozsah pôsobnosti
(1) Pravidlá prepravy stanovujú podmienky prepravy osôb, batožiny, tovaru a zvierat
(a) verejnú pravidelnú dopravu vrátane mestskej autobusovej dopravy, ktorú prevádzkuje dopravca na základe obchodnej licencie na základe príslušnej licencie, deklarovaných prepravných podmienok a schváleného cestovného poriadku;
(b) taxislužbu prevádzkovanú prevádzkovateľom taxislužby na základe obchodnej licencie;
(c) príležitostná preprava osobným autom alebo autobusom prevádzkovaná dopravcom na základe obchodného povolenia.
(2) Pravidlá prepravy sa uplatňujú mutatis mutandis na osobitnú pravidelnú dopravu prevádzkovanú dopravcom na trasách na základe platnej licencie a na náhradnú autobusovú dopravu prevádzkovanú dopravcom na základe obchodnej licencie na cestnú osobnú dopravu. V prípade medzinárodnej cestnej dopravy osôb sa pravidlá prepravy uplatňujú len vtedy, ak neustanovujú medzinárodnú zmluvu, ktorú je Česká republika viazaná a ktorá bola uverejnená v Zbierke zákonov, inak.
§ 2
Základné pojmy
(1) Verejná cestná doprava osôb je doprava pre zahraničné použitie prevádzkovaná dopravcom na uspokojenie dopravných potrieb a prístupná pre všetkých na verejne prístupných cestách a iných verejných priestranstvách a podľa deklarovaných dopravných podmienok. Verejná cestná osobná doprava je verejná pravidelná doprava vrátane mestskej autobusovej dopravy a taxi služby.
(2) Neverejná cestná osobná doprava je doprava na zahraničné použitie prevádzkovaná dopravcom pre vopred definovaný okruh osôb. Súkromná cestná osobná doprava je špeciálna pravidelná doprava, príležitostná doprava a kyvadlová doprava.
(3) Pravidelná cestná osobná doprava je preprava osôb v určenom dopravnom spojení podľa vopred stanoveného cestovného poriadku, taríf a deklarovaných dopravných podmienok. Pravidelná cestná osobná doprava je pravidelná osobná doprava (verejná pravidelná a špeciálna pravidelná doprava). Iné druhy dopravy sú nepravidelná cestná osobná doprava.
(4) Masová cestná doprava osôb je cestná doprava prevádzkovaná cestným vozidlom určeným na prepravu viac ako 9 sediacich osôb vrátane vodiča.
(5) Splnomocnenou osobou vo verejnej pravidelnej doprave je vodič a vodič vozidla alebo akákoľvek iná osoba oprávnená prepravcom verejnej pravidelnej dopravy a vybavená kontrolným odznakom alebo osvedčením dopravcu.
(6) Osoba so zníženou pohyblivosťou sa považuje za osobu, na ktorú sa vzťahuje osobitné nariadenie (1).
(7) Zmluvné podmienky sú podmienky stanovené dopravcom, za ktorých dopravca poskytuje dopravné služby vo verejnej pravidelnej doprave (ďalej len "vykázané podmienky"). Vyhlásené dopravné podmienky dopravcu sa uverejnia v cestovnom poriadku a vo vozidle na miestach určených na styk s cestujúcimi a aspoň s ich podstatnými časťami. Úroveň poskytovaných dopravných služieb nebude narušená deklarovanými dopravnými podmienkami pre osoby, ktorých dopravné potreby sú splnené, na rozdiel od ustanovení tohto dekrétu.

ČÁST II

DOPRAVA OSÔB, PODNIKOV, ŽIVOČÍŠNYCH ZVIERAT A KULTÚR VEREJNEJ LINOVEJ DOPRAVY
Vytvorenie zmluvy o preprave cestujúcich a spôsob jej preukázania
§ 3
(1) Právny vzťah medzi dopravcom a cestujúcim vzniká uzavretím zmluvy o preprave cestujúcich (ďalej len "zmluva o preprave"). Zmluva o preprave obsahuje deklarované dopravné podmienky, ku ktorým cestujúci pristupuje uzavretím zmluvy o preprave.
(2) Zmluva o preprave pravidelnej verejnej dopravy je:
a) nastupovanie do vozidla, ak cestujúci neopustí vozidlo pred začiatkom cesty, alebo
(b) nákup cestovného lístka na konkrétne spojenie alebo na určité časové obdobie pred prepravou alebo individuálnou prepravou.
(3) Prostredníctvom prepravnej zmluvy sa dopravca zaväzuje, že v súlade s cestovným poriadkom a deklarovanými podmienkami prepravy od zastávky, na ktorej vstúpil do vozidla, vykoná prepravu vozidla prevádzkovaného v čase pravidelnej verejnej dopravy a správne a v súlade s cestovným poriadkom. Cestujúci sa zaväzuje dodržiavať prepravný poriadok a deklarované podmienky, zaplatiť cestovné, s výnimkou osôb prepravovaných za deklarovaných podmienok a bezplatne, a splniť podmienky stanovené tarifou.
§ 4
(1) Na účely kontroly cestujúci preukáže uzavretie prepravnej zmluvy s platným cestovným dokladom. Cestovné doklady sú:
a) jednorazový cestovný lístok;
(b) časový lístok;
c) iné cestovné doklady stanovené v osobitnom nariadení (2) alebo tarife.
(2) Ak sa cestujúci, ktorý sa nachádza vo vozidle, nemôže preukázať platným cestovným lístkom po začatí cesty, zmluva o preprave platí pre začiatok cesty.
§ 5
Typy cestovného dokladu
(3) Iné cestovné doklady musia obsahovať údaje stanovené v osobitnom nariadení (2) alebo tarife.
§ 6
Ako zaplatiť cestovné
Cestovné platí cestujúci pred začiatkom cesty. Dopravca zabezpečí, aby sa cestovný lístok vydával cestujúcemu, ktorý zaplatil cestovné uvedené v cestovnom. Cestujúci, ktorý neukáže na žiadosť oprávnenej osoby s platným cestovným dokladom na vozidle po začiatku cesty, zaplatí oprávnenej osobe za prepravu cestovného, ktoré je uvedené v cestovnom, a prémiu za sumu, ktorú dopravca uviedol za deklarovaných prepravných podmienok. Ak nie je možné spoľahlivo identifikovať nástupnú zastávku cestujúceho, za nástupnú zastávku sa považuje za zastávku.
§ 7
Posúdenie platnosti cestovných dokladov
(1) cestovný doklad je neplatný, ak:
a) cestujúci nesplnili podmienky na ich používanie stanovené deklarovanými podmienkami prepravy, taríf alebo osobitných predpisov;
(b) je poškodený takým spôsobom, že nie sú uvedené údaje potrebné na kontrolu presnosti jeho použitia;
c) nie sú riadne vyplnené;
d) údaje nezodpovedajú skutočnostiam alebo boli falšované;
e) používa neoprávnená osoba;
(f) jej platnosť uplynula;
g) sa používa bez požadovanej fotografie;
(h) to nie je originál.
(2) Platnosť cestovného dokladu, ktorý povoľuje prepravu iba v spojení s iným dokladom, sa zruší, ak sa cestujúci nepreukáže inak.
(3) Neplatný cestovný lístok je oprávnený byť stiahnutý v prípadoch uvedených v odseku 1 písm. d), e), f), g) a h). Iné cestovné doklady sa nesmú zbierať; osoba oprávnená na takéto cestovné doklady môže identifikovať osobné údaje potrebné na vymáhanie platby cestovného a prémie.
(4) V deklarovaných prepravných podmienkach dopravca uvedie, za akých podmienok sa letenky predávajú a vracajú, druh, formu a prípadne vzor cestovných dokladov a spôsob uvedenia použitia cestovného lístka na jednu cestu zakúpenú pred uskutočnením prepravy.
Podmienky, za ktorých možno miesto na sedenie kúpiť vopred
§ 8
(1) Prepravca špecifikuje, na ktorých spojeniach môže alebo je cestujúci povinný vopred kúpiť právo na miesto na sedenie vo vozidle, pričom zároveň stanoví podmienky predaja. Dopravca zabezpečí, aby sa cestujúcim, ktorí si kúpili právo na miesto na sedenie, vydal doklad o zaplatení, ktorý musí obsahovať obchodné meno dopravcu a jeho sídlo alebo miesto podnikania, sumu zaplatenú za právo na miesto na sedenie a informácie, ktoré mu umožnia skontrolovať jeho platnosť (ďalej len "pošmyknutie sedadla"). Sedadlá sa nemôžu predávať vo vozidle. Nosič musí zabezpečiť, aby miesta na sedenie, ktoré sa predávajú, boli vo vozidle označené tak, aby bolo jasné, že miesto na sedenie je obsadené a z ktorého je zastavené.
(2) Cestujúci, ktorý si vopred kúpi miesto na sedenie, musí tiež nahlásiť, či je cestujúcim mladším ako 12 rokov, cestujúcim so psom, s detským kočiarom, s invalidnou prepravou alebo cestujúcim so zníženou pohyblivosťou alebo orientáciou. Ak cestujúci tieto informácie neposkytne a nie je možné mu poskytnúť bezpečné miesto na sedenie vo vozidle, stratí svoje právo na zakúpené miesto na sedenie. Ak nie je možné, aby cestujúci zabezpečil bezpečnú prepravu, dopravca ju prepraví inou službou alebo mu vráti cestovné v súlade s deklarovanými podmienkami.
(3) Cestujúci so sedadlom má nárok na zakúpené miesto na sedenie vo vozidle. Cestujúci, ktorý si kúpil miesto na sedenie, stráca právo na zakúpené miesto na sedenie, pokiaľ nezaberá vozidlo pred odchodom zo zastávky, z ktorej sa miesto na sedenie predalo. Ak dopravca určí v cestovnom poriadku, že miesto na sedenie sa musí naplniť počas určitého obdobia pred odchodom vozidla a umožní ho včas vyplniť, cestujúci stratí právo na zakúpené miesto na sedenie, ak ho dovtedy nezaujme. Doba stanovená dopravcom na naplnenie priestoru nesmie presiahnuť 10 minút. Ak cestujúci nedodrží predpísaný čas, ale dorazí pred odchodom vozidla a nie je možné mu poskytnúť bezpečné miesto na sedenie vo vozidle počas prepravy, stratí právo na zakúpené miesto na sedenie. Ak nie je možné zabezpečiť bezpečnú prepravu pre tohto cestujúceho, dopravca ju prepraví inou službou alebo vráti cestovné podľa deklarovaných podmienok.
(4) Ak cestujúci s kartou sedadla stratí svoje právo na zakúpené miesto na sedenie podľa odsekov 2 a 3, nevráti cestujúcemu sumu zaplatenú za sedadlo dopravcu.
§ 9
(1) Cestujúci môže vo vozidle obsadiť len jeden priestor na sedenie.
(2) Cestujúci bez sedadla však môže zamestnať miesto na sedenie na vozidle, ktoré sa predalo inému cestujúcemu z jazdnej zastávky, ale je povinný uvoľniť miesto na sedenie na tejto zastávke cestujúcemu, ktorý musí byť označený platným sedadlom pre dané miesto na sedenie.
§ 10
Podmienky prepravy detí
(1) Deti mladšie ako 6 rokov sa môžu prepravovať len s cestujúcim starším ako 10 rokov.
(2) Dieťa, ktoré je prepravované bezplatne spolu s cestujúcim, ktorý ho sprevádza, môže zastávať iba jedno miesto na sedenie, ak sú všetky miesta na sedenie obsadené.
§ 11
Podmienky prepravy detských kočíkov
(1) Cestujúci môže vziať detský kočík do vozidla s dieťaťom za predpokladu, že technická konštrukcia vozidla, obsadenosť vozidla a bezpečnosť povolenia na prepravu a že preprava detských kočíkov s dieťaťom nie je vylúčená za deklarovaných prepravných podmienok.
(2) Dopravca na prípojkách základnej dopravnej služby zabezpečuje používanie vozidiel, ktoré umožňujú prepravu najmenej 1 dieťaťa.
(3) Cestujúci s detským vozňom s dieťaťom môže vstúpiť do vozidla len so súhlasom vodiča a vystúpiť s jeho znalosťou cez dvere určené dopravcom. Cestujúci umiestnia detský vozík s dieťaťom do polohy určenej vozidlom.
(4) Ustanovenia o preprave batožiny sa vzťahujú na prepravu detských kočíkov bez detí.
Podmienky prepravy cestujúcich so zníženou pohyblivosťou a prepravy invalidných vozíkov
§ 12
(1) Cestujúci so zníženou pohyblivosťou majú nárok na miesto na sedenie na sedadlách vyhradených pre nich vo vozidle. Ak právo takýchto osôb nie je jasne zjavné, uvedú svoj nárok prostredníctvom príslušného preukazu. Ďalší cestujúci, ktorý obsadil takéto miesto, je povinný uvoľniť priestor cestujúcemu so zníženou pohyblivosťou.
(2) Dopravca rezervuje a v každom vozidle uvádza najmenej 2 miesta na sedenie pre osoby so zníženou pohyblivosťou. V mestských autobusových vozidlách musí byť na tento účel vyhradených a označených najmenej šesť miest na sedenie. Vyhradené sedadlá musia spĺňať technické podmienky stanovené v samostatnom nariadení. 3)
(3) Cestujúci v mestskej autobusovej doprave sú povinní na pokyn oprávnenej osoby uvoľniť dodatočné miesto na sedenie pre cestujúceho, ktoré si to vyžaduje vzhľadom na ich vek alebo zdravotný stav.
(4) Na spojeniach, na ktorých si cestujúci môžu vopred kúpiť miesto na sedenie vo vozidle, sa sedadlá sedadiel uvedených v odseku 2 predávajú len osobám, ktoré sa osvedčili ako oprávnené na takéto sedadlá. Na spojeniach, na ktorých je cestujúci povinný vopred kúpiť miesto na sedenie vo vozidle, sa sedadlá sedadiel uvedených v odseku 2 predávajú aj osobám, pre ktoré nie sú vyhradené, ak sú ostatné sedadlá vypredané.
(5) Cestujúcim so zníženou pohyblivosťou sa musí umožniť vstup do vozidla v mestskej autobusovej doprave cez všetky dvere vozidla určené pre cestujúcich.
§ 13
(1) Dopravca musí prevážať cestujúceho na invalidnom vozíku, ak pri nakladaní a vykladaní invalidného vozíka pomáha technická konštrukcia vozidla, obsadenie vozidla a bezpečnosť dopravy.
(2) Ak technická konštrukcia vozidla umožňuje prepravu invalidného vozíka, dopravca zabezpečí prístup do vozidla aspoň jedným určeným vstupom.
(3) Cestujúci na invalidnom vozíku môže nastúpiť do vozidla len so súhlasom vodiča a odísť s vedomím vodiča.
(4) Dopravca zabezpečí používanie bezbariérových vozidiel na spojeniach, ktoré podľa podmienok stanovených preukazmi prevážajú cestujúci na invalidných vozíkoch.
§ 14
Podmienky prepravy zvierat
(1) Cestujúci môže vziať malé domáce a iné malé zvieratá do vozidla, pokiaľ tomu nebránia osobitné predpisy (4), ak ich preprava iným cestujúcim nie je ťažká a je uzavretá v klietkach, košíkoch alebo iných vhodných kontajneroch s nepriepustným dňom. Zviera sa môže prepravovať len s cestujúcim a pod jeho dohľadom. Ustanovenia o preprave príručnej batožiny sa vzťahujú na prepravu kontajnerov so zvieratami. Dopravca môže obmedziť alebo vylúčiť prepravu zvierat v určitých spojeniach za deklarovaných prepravných podmienok.
(2) Je možné vziať do vozidla psa s bezpečným náhubkom a drží sa na krátkej linke. V čase zvýšenia prepravných práv môže oprávnená osoba psa odmietnuť bez úkrytu. Psy sprevádzajúce slepého nemožno vylúčiť z prepravy alebo prepravy.
Podmienky prepravy batožiny a malých predmetov
§ 15
(1) Cestujúci si so sebou môžu vziať batožinu na prepravu, ktorá vzhľadom na ich veľkosť, dĺžku alebo hmotnosť môže byť rýchla a bez ťažkostí naložená a umiestnená vo vozidle alebo v batožinovom priestore za predpokladu, že neohrozí bezpečnosť dopravy, nie je pre ostatných cestujúcich ťažká a nie sú predmetom vylúčeným z prepravy.
(2) Dopravca môže spolu s batožinou cestujúceho prepravovať batožinu spolu s ňou a pod jeho dohľadom ako príručnú batožinu alebo samostatne ako batožinu. V mestskej autobusovej doprave sa cestovná batožina nemôže prepravovať.
(3) Samostatnou prepravou je preprava batožiny uskladnenej na mieste určenom dopravcom alebo na príkaz oprávnenej osoby mimo priestoru vozidla určeného na prepravu cestujúcich alebo v tomto priestore, kde cestujúci nie je schopný vykonávať dohľad nad batožinou.
(4) Batožina nie je malou položkou, ktorú má cestujúci na palube a ktorá neobmedzuje prepravu ostatných cestujúcich.
(5) V sporných prípadoch oprávnená osoba určí, či sa položka, ktorú si cestujúci vezme, bude prepravovať ako malá položka, príručná batožina alebo batožina.
(6) Dopravca môže obmedziť prepravu batožiny za deklarovaných podmienok a stanoviť dodatočné podmienky ich prepravy.
§ 16
(1) V prípade prepravy cestujúcich sa nesmie prepravovať nebezpečný tovar okrem prenosných oceľových valcov s kvapalným domácim vykurovacím plynom s celkovým obsahom nepresahujúcim 10 kg, kontajnerov na vykurovací olej s celkovým obsahom nepresahujúcim 20 l a elektrického akumulátora so zabezpečenými otvormi na skrat a odplynovanie. Vo vozidle sa môže prepravovať iba jeden z týchto nebezpečných tovarov.
(2) Cestujúci pred vstupom do vozidla oznámi prepravu tejto nebezpečnej položky oprávnenej osobe a umiestni ju do vozidla podľa jeho pokynov.
(3) Dopravca môže vylúčiť prepravu nebezpečného tovaru uvedenú v odseku 1 vo vyhlásených prepravných podmienkach.
Podmienky prepravy batožiny
§ 17
(1) Cestujúci je povinný informovať oprávnenú osobu, keď je batožina odovzdaná, že je povinný byť ošetrený alebo uskladnený na určitom mieste. Dopravca však môže batožinu prepravovať aj iným vozidlom, než je vozidlo používané na prepravu cestujúcich, ale musí zabezpečiť, aby sa batožina prepravovala na cieľovej zastávke cestujúceho ("určenie") najneskôr v tom istom čase s cestujúcim.
(2) Dopravca je povinný vydať cestujúcemu doklad o prijatí batožiny (ďalej len "prepravný doklad"). V batožinovom liste sa uvedie číslo batožiny, ktorá bola prevedená na prepravu, identifikácia batožiny, miesto určenia, dátum prepravy, obchodný názov a sídlo alebo miesto podnikania dopravcu.
(3) Dopravca môže zaznamenať stav batožiny alebo jej obalu v batožinovom lístku. Poznámka musí byť potvrdená cestujúcim. Ak cestujúci odmietne list potvrdiť, dopravca môže odmietnuť prevziať batožinu na prepravu. Ak bola batožina dopravcu prijatá bez predchádzajúceho upozornenia, považuje sa za prijatú v dobrom stave a za vhodný obal.
(4) Cestujúci môže uviesť cenu batožiny pri odovzdaní batožiny. V batožinovom liste sa uvádza cena batožiny. Dopravca môže stanoviť vo vyhlásených prepravných podmienkach obmedzenie ceny batožiny, do ktorej batožinu prijíma.
§ 18
(1) Cestujúci je povinný vyzdvihnúť batožinu ihneď po ukončení prepravy. Dopravca vydá batožinu na mieste určenia cestujúcemu alebo inej osobe po predložení batožinového listu. Ak batožinový list nie je predložený, dopravca môže vydať batožinu len osobe, ktorá preukáže právo na vydanie batožiny. V tomto prípade môže dopravca požiadať osobu, ktorá vydáva batožinu, o zloženie peňažnej sumy alebo inej zábezpeky zodpovedajúcej hodnote batožiny, ktorá sa má vrátiť do šiestich mesiacov odo dňa jej zloženia, za predpokladu, že nepreukáže právny vzťah s batožinou v tejto lehote.
(2) Dopravca prevezme batožinu, ktorá nebola odobratá po tom, ako vozidlo dorazilo do svojho miesta určenia na uskladnenie na náklady cestujúceho.
(3) Za stratenú sa považuje cestovná batožina, ktorá nebola vydaná cestujúcemu do 14 dní odo dňa jej vydania. Ak sa batožina zistí do 6 mesiacov odo dňa jej straty, dopravca o tejto skutočnosti informuje cestujúceho a zároveň oznámi miesto uskladnenia nájdenej batožiny. Podmienkou vydania nájdenej batožiny je vrátenie náhrady, ktorú cestujúci dostal za stratenú batožinu.
§ 19
Preprava zásielok autobusov
(1) Dopravca môže za deklarovaných prepravných podmienok ustanoviť, že pri preprave pravidelnou verejnou dopravou okrem mestskej autobusovej dopravy akceptuje zásielky, ktoré spĺňajú charakteristiky batožiny, ale s ktorými ich osoby predkladajúce na prepravu neprepravujú (ďalej len "autobusové zásielky").
(2) Zásielky autobusov sa môžu prijať na prepravu len vtedy, ak preprava cestujúcich a ich batožiny nie je tým obmedzená a ak nie je ohrozená bezpečnosť cestujúcich a bezpečnosť prevádzky. Nebezpečný tovar nemožno prepravovať ako zásielky autobusov. Zásielky autobusov sa nemôžu prepravovať v mestskej autobusovej doprave.
(3) Zmluva o preprave zásielky autobusu vedie k prijatiu zásielky autobusu na prepravu.
(4) Dopravca vydá odosielateľovi dôkaz o prijatí autobusovej zásielky (ďalej len "zásielka"). Zásielka obsahuje počet balení, označenie a prípadne aj špecifický charakter zásielky, ktorá bola odoslaná na prepravu, názov a adresu odosielateľa a príjemcu, zastávku miesta určenia, dátum prijatia zásielky, obchodný názov a sídlo alebo miesto podnikania dopravcu a zaplatenú sumu dovozného poplatku. Preprava sa vykoná v troch častiach, z ktorých jednu časť dostane odosielateľ, druhý príjemca a tretiu zostáva dopravca.
(5) Odosielateľ zabezpečí, aby príjemca prijal zásielku autobusu na zastávke určenia priamo na vozidle okamžite po príchode. Dopravca vydá zásielku autobusu na zastávke určenia osobe, ktorá o ňu žiada. Dopravca nie je povinný preskúmať, či osoba, ktorá požiadala o zásielku autobusu, je príjemcom zásielky autobusu, ale má právo požadovať od osoby, ktorá prijíma zásielku autobusu, aby preukázala svoju totožnosť.
(6) Odseky 15 ods. 1 a 7, 17 a 18 sa uplatňujú mutatis mutandis na prepravu zásielok autobusov.

ČÁST III

POVINNOSTI DOPRAVCU VO VEREJNEJ LINOVEJ DOPRAVE A POVINNOSTI DOPRAVCOV
§ 20
Povinnosti dopravcu
(1) S cieľom zabezpečiť bezpečnosť a riadnu starostlivosť o cestujúcich pri poskytovaní dopravných služieb je dopravca povinný zabezpečiť najmä:
a) na miestach kontaktu s cestujúcimi s uvedením informácií o cestovných poriadkoch, podmienkach, za ktorých možno zakúpiť miesto na sedenie, deklarovaných podmienkach prepravy a tarife;
b) v mestskej autobusovej doprave trvalý predaj lístkov na miestach prístupných verejnosti, ak si dopravné podmienky vyžadujú nákup cestovného lístka pred vstupom do vozidla;
(c) zverejnenie aspoň podstatnej časti deklarovaných prepravných podmienok a tarify za dané spojenie vo vozidle;
(d) vydanie písomného potvrdenia o prerušení cesty alebo o dĺžke meškania služby, ak o to oprávnená osoba požiada cestujúceho;
e) cestujúci s komfortom v rozsahu zodpovedajúcom deklarovaným dopravným podmienkam a týmto pravidlám a predpisom, čistote a odpočinku vo vozidle;
(f) taký spôsob používania rádiového a iného reprodukčného zariadenia vo vozidle, ktorý by nebol prekážkou pre cestujúcich, s výnimkou vybavenia používaného na informovanie cestujúcich;
(g) oznámenie o názve zastávky najneskôr v čase zastavenia vozidla na zastávke a v oznámení o mestskej autobusovej doprave o názve ďalšej zastávky najneskôr pred opustením zastávky. Upozorňuje len na zastávky mestskej autobusovej dopravy, keď sú autobusy vybavené technickým zariadením na automatické oznamovanie zastávok,
(h) oznámenie o zadržaní vozidla, ak je aspoň 5 minút, a oznámenie o skrátení zadržiavania vozidla na zastávke v porovnaní s cestovným poriadkom s výnimkou mestskej autobusovej dopravy.
(2) Okrem toho je dopravca povinný používať vozidlá, ktoré pri zohľadnení dĺžky trate alebo charakteru ponúkaných dopravných služieb spĺňajú požiadavky na bezpečnú a pohodlnú osobnú dopravu.
(3) Prepravca mestskej autobusovej dopravy je povinný zabezpečiť, aby každé tretie vozidlo bolo opäť zastavené na úrovni značky, ak je naraz niekoľko vozidiel. Prepravca musí zabezpečiť, aby každé vozidlo bolo znovu odstavené na úrovni značky, ak signál zastavenia vydáva osoba so zníženou pohyblivosťou.
§ 21
Povinnosti cestujúceho
(1) Pri preprave cestujúcich sú povinní postarať sa o svoju vlastnú bezpečnosť a vyhýbať sa akémukoľvek nebezpečenstvu pre bezpečnosť dopravy, pre svoju vlastnú bezpečnosť alebo pre bezpečnosť ostatných cestujúcich, objednávať a odpočívať vo vozidle alebo spôsobovať poruchy pre posádku vozidla pri výkone dopravnej služby alebo pre ostatných cestujúcich. Cestujúci nesmie cestovať najmä:
a) hovoriť počas jazdy k vodičovi,
b) otvoriť dvere vozidla počas jazdy;
c) vyhadzovať predmety z vozidla alebo nechať ich vyčnievať;
(d) opustiť vozidlo alebo nastúpiť na vozidlo alebo vyložiť vozidlo;
e) nastúpiť na vozidlo, ktoré bolo vyhlásené za obsadené;
f) neprimerane aktivovať signalizačné zariadenie vo vozidle;
(g) zostať v oblasti vyhradenej pre vodiča alebo iného člena posádky a v oblasti, ktorá bráni vodičovi vidieť bezpečne z vozidla;
(h) zabrániť používaniu prevádzkového zariadenia, výstupu, priechodu alebo vstupu do vozidla;
i) dym vo vozidle;
j) správajte sa hlasno, interpretujte hudbu, spievajte,
(k) používať hlasno rádiový prijímač alebo iné reprodukčné zariadenie;
l) znečisťovať alebo poškodiť vozidlo.
(2) Cestujúci sú povinní dodržiavať a dodržiavať pokyny a príkazy oprávnených osôb na zaistenie bezpečnej, pokojnej a plynulej dopravy. Cestujúci môže nastúpiť na palubu alebo nechať vozidlo na zastávke. Ak je vozidlo označené vchodmi a východmi, cestujúci musí použiť dvere uvedené pre východ alebo vstup. Pred nástupom do lietadla sa uprednostňuje vykonávanie cestujúcich. Ak ide o zastávku, pri ktorej sa vozidlo zastaví len prostredníctvom označenia, cestujúci, ktorý si želá nastúpiť, musí vodičovi včas vyslať signál zdvihnutím ruky; cestujúci, ktorý chce odísť, musí o tom informovať vodiča včas. Ak sa vozidlo zastaví z prevádzkových dôvodov na mieste, kde sa nezastaví podľa cestovného poriadku, cestujúci môže odísť len so súhlasom vodiča alebo inej oprávnenej osoby. Ak si to vyžadujú prevádzkové dôvody, cestujúci na pokyn oprávnenej osoby opustí vozidlo a znovu nastúpi do vozidla.

ČÁST IV

PREPRAVA OSÔB TAXISLUSHU
§ 22
(1) Právny vzťah medzi cestujúcim a prevádzkovateľom taxislužby vzniká uzavretím prepravnej zmluvy.
(2) Prostredníctvom prepravnej zmluvy sa prevádzkovateľ taxislužby zaväzuje vyviesť cestujúceho z miesta, kde vstúpil do vozidla, alebo z miesta, kde bolo vozidlo nariadené, aby bolo dodané na miesto určenia včas. Cestujúci sa zaväzuje dodržiavať prepravný plán a splniť podmienky stanovené v tarife pri preprave.
(3) Cestujúci platia cestovné po dokončení dopravy. Prevádzkovateľ taxislužby môže požadovať primeraný preddavok a vydať doklad o prijatom preddavku.
§ 23
(1) Prevádzkovateľ taxislužby prijíma objednávky na osobnú dopravu taxislužbou prostredníctvom taxikárskeho vodiča po verejných komunikáciách a iných verejných priestoroch a na vyhradených staniciach taxislužby. Môže tiež prijímať príkazy vo svojej prevádzkarni alebo v jej sídle.
(2) Vodič taxi služby je povinný prijať objednávku na vyhradených kabínach; na iných miestach je povinný objednávku prijať len vtedy, ak to umožňujú jeho prevádzkové možnosti.
(3) Vodič taxislužby môže odmietnuť prijať príkaz na prepravu alebo prípadne prepravu osoby, ktorá by mohla ohroziť bezpečnosť prevádzky, bezpečnosť vodiča, jeho vlastnú bezpečnosť alebo bezpečnosť ostatných cestujúcich, opitých alebo osôb s mimoriadne znečisteným odevom a objednávky na prepravu do zahraničia.
§ 24
Povinnosti taxikára
(1) Pre bezpečnú, pohodlnú a riadnu osobnú dopravu musí vodič taxislužby najmä:
(a) poskytnúť cestujúcemu informácie o trase, približnej cene a trvaní rezervovanej cesty;
b) byť zdvorilý a ohľaduplný k cestujúcim,
c) zvoliť najkratšiu trasu na poskytovanie dopravnej služby, pokiaľ sa s cestujúcim nedohodne inak;
(d) mať vo vozidle na účely cestujúcich územný plán, v ktorom je oprávnený prevádzkovať taxislužbu, ktorá nesmie presiahnuť 3 roky, a na požiadanie ho poskytnúť cestujúcemu na kontrolu;
e) udržiavať poriadok a čistotu vo vozidle;
(f) po ukončení cesty vyžadujú, aby iba cestujúci zaplatil sumu uvedenú na displeji taxametra;
(g) neprijímajú ďalšie osoby na prepravu bez súhlasu cestujúceho;
h) nefajčite počas prepravy zákazníkov.
(2) Vodič taxi služby je tiež povinný
(a) pri začatí prepravy použite sadzbu uvedenú v súčasnej cenovej ponuke obsiahnutej v cenových informáciách na vonkajšej strane predných dverí vozidla a použite len primerané sadzby na základe ponuky plnej ceny počas cesty;
(b) pomáhať osobám so zníženou pohyblivosťou pri nastupovaní a vystupovaní;
(c) nakladanie a vykladanie batožiny cestujúcich;
d) nosiť malé množstvo peňazí, aby pri platení cestovného mohol vrátiť peniaze do bankovky v hodnote 1000 Kč.
§ 25
(1) Odsek 21 ods. 1 sa uplatňuje mutatis mutandis na povinnosti cestujúcich v taxi.
(2) Odseky 15 až 18 sa uplatňujú mutatis mutandis na prepravu batožiny vrátane podmienok, za ktorých sa nebezpečný tovar môže prepravovať ako batožina, s výnimkou oddielu 15 ods. 7.
(3) Odsek 14 sa uplatňuje mutatis mutandis na podmienky prepravy zvierat.

ČÁST V

DODATOČNÁ PREPRAVA OSÔB OSOBNÝCH AUTOMOBILOM ALEBO AUTOBUSOM
§ 26
(1) Právny vzťah medzi cestujúcim a dopravcom vzniká uzavretím prepravnej zmluvy.
(2) Zmluva o preprave zaväzuje dopravcu, aby vykonal prepravu z miesta, kde bolo vozidlo nariadené dopraviť sa na miesto určenia včas. Cestujúci sa zaväzuje dodržiavať cestovný poriadok a zaplatiť dohodnutú cenu za prepravu.
§ 27
(1) Dopravca prijíma príkazy vo svojej prevádzkarni alebo v jeho sídle. Dopravca registruje objednávky v knihe objednávok. Dopravca nesmie prijímať objednávky prostredníctvom vodiča vozidla na verejne prístupných cestách a iných verejných priestoroch a na vyhradených kabínach.
(2) Dopravca poskytne cestujúcemu informácie o približnej cene objednanej dopravy a vyberie najkratšiu trasu pre dopravu, ak sa nedohodne inak.

ČÁST VI

§ 28
Zodpovednosť
(1) Zodpovednosť dopravcu a cestujúceho podľa prepravnej zmluvy sa riadi príslušnými ustanoveniami občianskeho zákonníka a kódexu správania. Ak sa preprava, ktorá je predmetom prepravnej zmluvy, uskutočňuje prostredníctvom po sebe nasledujúcich cestných dopravcov, dopravca, ktorý zabezpečil prepravnú zmluvu, je zodpovedný za akúkoľvek škodu na zdraví alebo škodu cestujúcim na batožine, ktorá sa prepravuje spolu s ním, alebo za predmety, ktoré prepravoval.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaVyhláška Ministerstva dopravy a komunikácií č. 71 / 1999 Z. z. o dopravných predpisoch pre cestnú dopravu osôb
Typ predpisuUznesenie
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia23.04.1999
Účinnosť od01.10.1999
Účinnosť do-
Stav Platný
Právne oblasti: Doprava Správne právo
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania