Dekrét č. 7 / 1979 Zb.
Vyhláška Slovenského úradu pre bezpečnosť práce o štátnom odbornom dohľade nad vybranými tlakovými zariadeniami jadrových zariadení
Platný
Účinnosť od 23.01.1979
7
VYHLÁSENIE
Slovenský úrad pre bezpečnosť práce
zo 4. januára 1979,
o štátnom odbornom dohľade nad vybranými tlakovými zariadeniami pre jadrové energetické zariadenia
Mimoriadne technické požiadavky na výstavbu a prevádzku jadrových energetických zariadení si vyžadujú ďalší režim štátneho odborného dohľadu nad bezpečnosťou práce a technického vybavenia. Na tento účel Slovenský úrad pre bezpečnosť práce podľa § 5 ods. 1 písm. d) zákona č. 174 / 1968 Zb. o štátnom profesionálnom bezpečnostnom dohľade po dohode so Slovenskou radou odborových zväzov a inými ústrednými orgánmi:
Predbežné ustanovenia
(1) Vyhláška stanovuje povinnosti staviteľov a organizácií, ktoré navrhujú, navrhujú, vyrábajú, dovážajú, inštalujú, implementujú a udržiavajú jadrové zariadenia.
(2) Vyhláška sa vzťahuje na primárne tlakové zariadenia a iné tlakové zariadenia vybrané pre jadrové zariadenia (ďalej len "vybavenie"). Tieto zariadenia znamenajú reaktory, parné generátory, objemové kompenzácie, kontajnery, čerpacie telesá, ventily, tlakové potrubia a iné zariadenia, ktoré zabezpečuje Slovenský úrad pre bezpečnosť práce osobitným nariadením.
(3) Vyhláška sa nevzťahuje na palivové články, tyče a ochranné systémy a tlakové prvky, ktoré obsahujú štiepne, absorpčné alebo moderujúce materiály, ako aj tlakové zariadenia a potrubia z nekovových materiálov.
Povinnosti staviteľa
Staviteľ jadrových elektrární predloží Inšpektorátu bezpečnosti práce (ďalej len "inšpektor") zodpovednému za stavenisko:
(a) pri diskusii o projektovej úlohe v súlade s osobitnými nariadeniami (1), ale pred návrhom územného rozhodnutia (2):
1. správa o bezpečnosti obstarávania, 3)
2. program obstarávania kvality a kontroly prevádzky, ktorého základné prvky stanovila československá komisia pre atómovú energiu (ďalej len "CSKAE") v súlade s osobitnými nariadeniami,
3. iné dokumenty požadované inšpektorom, ktoré sú potrebné na výkon dohľadu podľa tohto príkazu;
b) najneskôr pred podaním žiadosti o stavebné povolenie: 4)
1. počiatočný projekt,
2. predbežná správa o bezpečnosti, 5)
3. program zabezpečovania kvality a operačnej kontroly, ktorého požiadavky stanovuje CSCAE v súlade s osobitnými nariadeniami;
4. iné dokumenty požadované inšpektorom potrebnými na výkon dohľadu podľa tohto uznesenia;
c) najneskôr pred podaním žiadosti o schválenie: 6)
1. vybrané časti realizačného projektu určené inšpektorom;
2. správa o predoperačnej bezpečnosti, 6)
3. hodnotenie kvality dodaného a zabudovaného vybavenia;
4. program uvádzania jadrových zariadení do prevádzky;
5. program zabezpečenia kvality a operačnej kontroly na obdobie prevádzky;
6. komplexný skúšobný protokol,
7. ďalšie dokumenty požadované inšpektorom potrebným na výkon dohľadu podľa tohto uznesenia.
Dodávateľ zabezpečí, aby sa vybavenie dodané na výstavbu kontrolovalo v súlade s príslušnými programami zabezpečenia kvality a prevádzkovej kontroly, vyhodnotili ich výsledky a informoval inšpektora zodpovedného za miesto stavby zariadenia pred časovým harmonogramom takýchto kontrol.
Povinnosti organizácií poskytujúcich projektovú dokumentáciu
(1) Všeobecný dizajnér je povinný pripraviť program zabezpečenia kvality a prevádzkovej kontroly pre staviteľa súbežne s pôvodným projektom, ktorého požiadavky stanovuje Česká republika podľa osobitných predpisov.
(2) Organizácie poskytujúce projektovú dokumentáciu musia byť v súlade so zásadami týkajúcimi sa kvality a bezpečnosti zariadení, ktoré zaviedla CSKAE podľa osobitných predpisov.
Zariadenie musí byť navrhnuté tak, aby bolo zabezpečené jeho bezpečnú kontrolu, prevádzku, opravu a kontrolu.
Povinnosti dodávateľských, výrobných a montážnych organizácií
Základy projektu (7) musia spĺňať technické normy alebo povolené výnimky. Ak sa na zariadení nevydá žiadna technická norma, projektová dokumentácia musí spĺňať dohodnuté technické podmienky.
(1) Výroba a montáž zariadení sa môže vykonávať len podľa technických noriem a predpisov. Ak neexistujú technické normy a predpisy pre výrobu a montáž takýchto zariadení, výrobcovia a montážne organizácie sú povinní vyrábať a inštalovať zariadenia podľa dohodnutých technických podmienok.
(2) Kvalita a vlastnosti materiálov, ktoré sa majú použiť na výrobu zariadenia a kvalita a vlastnosti zariadenia, sa musia preukázať potvrdením skúšky výrobných organizácií, protokolmi o výsledkoch skúšok a rozsahom a miestami prípustných chýb v súlade s požiadavkami príslušného programu zabezpečenia kvality a prevádzkovej kontroly a dohodnutými zmluvnými podmienkami.
(3) Na konštrukcii a prvých tlakových skúškach8 sa zúčastňuje inšpektor zodpovedný za skúšobné miesto. Výrobca informuje inšpektora najmenej 14 dní pred dátumom takýchto skúšok.
(4) Pre každé zariadenie, ktoré má charakter tlakovej nádoby, výrobca vydá samostatný pas (revízny preukaz) .8) Pas (revízny zoznam) sa vyhotoví aspoň v dvoch kópiách, pričom jedna kópia sa zasiela výrobcovi zariadenia a druhá jeho prevádzkovateľovi. Od výrobcu a prevádzkovateľa zariadenia sa vyžaduje, aby si pas (revíznu knihu) uchovával až do úplného zničenia zariadenia.
(5) Výrobca aj montážne organizácie musia uchovávať pôvodnú dokumentáciu o kvalite výroby a inštalácie zariadenia, ktoré má charakter tlakovej nádoby najmenej 10 rokov od dátumu registrácie zariadenia (oddiel 10 ods. 4).
Výrobca predloží inšpektorovi zodpovednému za miesto výroby zariadenia rozsah a rozsah výroby zariadenia v príslušnom roku vrátane dátumu vykonania a informuje výrobcu o štruktúre a vnútornej kontrole.
(1) Na zváranie pri výrobe, montáži a oprave zariadení sa môžu použiť len certifikované dodatočné materiály.
(2) Konštrukcia a kvalita zváraných spojov a zvarov musí spĺňať najmä požiadavky programu zabezpečenia kvality a prevádzkovej kontroly a dohodnuté technické podmienky.
(3) Zvárané môžu byť len zváračky s predpísanou kvalifikáciou. Pred zváraním zariadenia alebo častí zariadenia musí zvárač preukázať svoju schopnosť vykonávať skúšky za rovnakých podmienok, aké sú predpísané v príslušnom technologickom postupe. Toto ustanovenie sa vzťahuje aj na zvary určené na zošívanie zváraných častí.
Povinnosti prevádzkovateľov
(1) Prevádzkovateľ spolu so staviteľom skontroluje, či prevzaté zariadenie spĺňa požiadavky stanovené v návrhu riešenia zariadenia a v príslušnom programe zabezpečenia kvality a kontroly prevádzky.
(2) Rozsah kontrol uvedených v odseku 1 sa musí dohodnúť s inšpektorom zodpovedným za miesto stavby.
(3) Prevádzkovateľ je povinný spracovať prevádzkovú dokumentáciu zariadenia, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou dokumentácie potrebnej na uvedenie zariadenia do prevádzky v súlade s osobitným nariadením9.
(4) Prevádzkovateľ ich zaregistruje najneskôr 14 dní po prijatí zariadenia u inšpektora zodpovedného za miesto prevádzky zariadenia. Bez takejto registrácie sa toto zariadenie nesmie udržiavať v prevádzke.
Prevádzkovateľ zabezpečí počas prevádzky riadnu odbornú údržbu a prevádzku zariadenia, vykonávanie prevádzkových kontrol a hodnotenie ich výsledkov a identifikáciu príslušných pracovníkov zodpovedných za správny stav a bezpečnosť zariadenia.
(1) Prevádzkovateľ zabezpečí počas prevádzky kontrolu zariadenia v súlade s príslušným programom zabezpečenia kvality a prevádzkovej kontroly na základe vypracovaného harmonogramu a hodnotenia výsledkov vykonaných kontrol.
(2) Prevádzkovateľ predloží inšpektorovi zodpovednému za miesto prevádzky zariadenia:
(a) výsledky posudzovaných prevádzkových kontrol;
(b) programy kontroly kvality pre zariadenia.
(3) Kontrola stavu zariadenia počas prevádzky sa na tento účel vykonáva oddelene a výcvikový personál vymenovaný prevádzkovateľom.
(1) Oprava zariadení sa môže vykonávať len podľa predspracovanej a schválenej dokumentácie a technologických postupov. Dokumentácia o opravách predloží prevádzkovateľ najneskôr 14 dní pred začatím inšpekcií príslušnému orgánu podľa miesta prevádzky zariadenia.
(2) Ak sa vykonala zmena pôvodnej dokumentácie počas opravy zariadenia, od prevádzkovateľa sa vyžaduje, aby bezodkladne zaregistroval zariadenie u inšpektora zodpovedného za miesto prevádzky zariadenia na účely novej registrácie.
Povinnosti pri dovoze vybavenia
(1) Organizácia kupujúca zariadenia (ďalej len "klient") od organizácií oprávnených na zahraničný obchod oznámi inšpektorovi zodpovednému za dovoz, stručný opis, základné technické hodnoty a množstvo dovážaného zariadenia podľa sídla klienta.
(2) Do 14 dní od prijatia oznámenia klientom inšpektor zodpovedný za sídlo klienta oznámi klientovi rozsah potrebných dokumentov na vybavenie potrebné na vykonávanie dohľadu.
Záverečné ustanovenia
(1) Orgány štátu pre dohľad nad bezpečnosťou pracovných síl a technické vybavenie vydávajú záväzné stanoviská k výsledkom dohľadu podľa tohto dekrétu.
(2) Najneskôr do:
a) 30 dní po dátume predloženia dokumentácie uvedenej v článku 2,
(b) 30 dní po dátume dohľadu nad činnosťami organizácií uvedených v článku 1 ods. 1, ak sa nedohodne inak.
(1) Pri vykonávaní dohľadu vnútroštátne orgány pre bezpečnosť práce a technické vybavenie spolupracujú najmä so zdravotníckymi službami a štátnymi orgánmi pre jadrovú bezpečnosť. 10)
(2) Pri vykonávaní povinností podľa tohto dekrétu organizácie úzko spolupracujú so sociálnymi orgánmi v oblasti zdravia a bezpečnosti. 11)
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia.
Riaditeľ:
Ing. Kováč v. r.
1) § 20 ods. 1 písm. a) vyhlášky č. 163 / 1973 Z. z. o dokumentácii budov.
2) § 7 dekrétu č. 85 / 1976 Z. z. o podrobnej úprave pravidiel územného plánovania a výstavby.
3) § 7 ods. 4 vyhlášky č. 85 / 1976 Zb.
4) § 20 vyhlášky č. 85 / 1976 Zb.
5) § 20 ods. 4 vyhlášky č. 85 / 1976 Zb.
6) § 39 vyhlášky č. 85 / 1976 Zb.
7) § 27 vyhlášky č. 163 / 1973 Zb.
8) ISN 69 0010 Tlakové nádoby stabilné. Technické pravidlá.
9) OEG 38 3010 Prevádzkové predpisy pre elektrárne a siete - stroje pre elektrárne. Časť A.
10) Článok 7 zákona č. 174 / 1968 Z. z. o štátnom profesionálnom bezpečnostnom dohľade.
11) Smernica č. 124 / 1973 Z. z. o stave a úlohách orgánov ROH v oblasti starostlivosti o bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét Slovenského úradu pre bezpečnosť práce č. 7 / 1979 Z. z. o štátnom profesionálnom dohľade nad vybranými tlakovými zariadeniami jadrových zariadení |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 23.01.1979 |
|---|---|
| Účinnosť od | 23.01.1979 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0