Zákon č. 66 / 2022 Zb.

Zákon o opatreniach v oblasti zamestnanosti a sociálneho zabezpečenia v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na území Ukrajiny spôsobeným inváziou ruských jednotiek

Platný Zákon Účinnosť od 21.03.2022
66
PRÁVO
zo 17. marca 2022
o opatreniach týkajúcich sa zamestnanosti a sociálneho zabezpečenia v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na území Ukrajiny spôsobeným inváziou ruských jednotiek
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

ÚVODNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Zákon ustanovuje opatrenia v oblasti zamestnanosti a sociálneho zabezpečenia (1), ktoré sa vzťahujú na cudzincov, ktorým bola udelená dočasná ochrana v Českej republike podľa zákona o určitých opatreniach v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na území Ukrajiny spôsobeným inváziou ruských jednotiek2, ďalej len "cudzinec s dočasnou ochranou," a na držiteľov licencie na dlhodobý pobyt v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na území Ukrajiny spôsobeným inváziou ruských jednotiek podľa zákona o určitých opatreniach v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na území Ukrajiny spôsobeným inváziou jednotiek Ruskej federácie.

ČÁST DRUHÁ

OSOBITNÉ PRAVIDLÁ ZAMESTNANCOV
§ 2
Na účely zákona o zamestnaní sa cudzinec s dočasnou ochranou a držiteľ preukazu spôsobilosti na dlhodobý pobyt v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na území Ukrajiny spôsobený inváziou ruských jednotiek považuje za cudzinca s povolením na trvalý pobyt podľa zákona o pobyte cudzincov na území Českej republiky.

ČÁST TŘETÍ

OSOBITNÉ PRAVIDLÁ TÝKAJÚCE SA PRÁV SOCIÁLNEHO ZABEZPEČENIA
§ 3
(1) Poskytovateľ služieb starostlivosti o deti v skupine detí môže tiež poskytovať starostlivosť o deti v skupine detí rodičmi dieťaťa, ktorý je cudzincom s dočasnou ochranou, aj keď nie je zamestnávateľom rodiča dieťaťa.
(2) Počas obdobia šiestich mesiacov odo dňa poskytnutia dočasnej ochrany dieťaťu, ktoré je cudzincom s dočasnou ochranou, je dodržiavanie podmienky ustanovenej v článku 20a ods. 2 zákona o starostlivosti o deti v skupine detí na účely získania dávky na činnosť skupiny detí, ktorá pozostáva z obsadenia kapacitnej pozície dieťaťa, ktorého rodič uzatvára zmluvu o poskytovaní služby starostlivosti o deti v skupine detí, študovaný v dennej forme štúdia, je registrovaný ako uchádzač o zamestnanie alebo je samostatne zárobkovo činnou osobou, ktorá nie je povinná vyplácať preddavky na dôchodkové poistenie a príspevok na štátnu politiku zamestnania; § 11 ods. 1 písm. i) zákona o starostlivosti o deti v skupine detí sa na toto obdobie neuplatňuje.
(3) Ak dieťa, ktoré má dočasný pobyt, nie je v starostlivosti rodiča alebo inej osoby, ktorá bola rozhodnutím príslušného orgánu zverená starostlivosti o rodiča, rodič sa tiež považuje za rodiča na účely zákona o starostlivosti o dieťa v skupine detí; ak táto osoba nemá písomný doklad podpísaný rodičom dieťaťa, poskytne dôkaz o tejto skutočnosti a o dôvode, pre ktorý tento dokument nemôže byť predložený písomným čestným vyhlásením. Ak v súlade s vetou prvej časti osoba dostane pred bodkočiarkou dôkaz o opatrovníctve dieťaťa podpísaný rodičom dieťaťa, dokument sa bezodkladne predloží poskytovateľovi.
(4) Cudzinec s dočasnou ochranou môže vykonávať činnosť zahŕňajúcu výchovu a starostlivosť o dieťa podľa oddielu 2 zákona o starostlivosti o deti za predpokladu, že je dospelý a spôsobilá osoba, má pedagogické, sociálne alebo zdravotné vzdelanie alebo má stredné vzdelanie s vysokoškolským vyšetrením, ak nadobudol skúsenosti v oblasti starostlivosti o deti od 6 mesiacov do začiatku povinného vzdelávania najmenej 5 rokov, za predpokladu, že je právnickou osobou podľa oddielu 5a ods. 2 zákona o starostlivosti o deti a že je zamestnaný len v prítomnosti opatrovateľa. Dosiahnutú prax môže preukázať cudzinec s dočasnou ochranou podľa prvej vety počas prvých šiestich mesiacov odo dňa poskytnutia dočasnej ochrany čestným vyhlásením. Na konci tohto obdobia je možné preukázať prax dosiahnutú čestným vyhlásením, pokiaľ ju nemožno riadne preukázať; cudzinec s dočasnou ochranou zároveň uvedie dôvod, pre ktorý nie je možné tento dosiahnutý postup riadne preukázať.
(5) Počas prvých šiestich mesiacov odo dňa poskytnutia dočasnej ochrany môže cudzinec s dočasnou ochranou uvedenou v odseku 4 preukázať svoje vzdelanie. Po tomto období je možné preukázať vzdelanie dosiahnuté čestným vyhlásením, ak ho nie je možné riadne preukázať; cudzinec s dočasnou ochranou zároveň uvedie dôvod, pre ktorý získané vzdelanie nemožno preukázať správnym spôsobom.
(6) Cudzinec s dočasnou ochranou, ako sa uvádza v odseku 4, môže preukázať bezúhonnosť počas prvých šiestich mesiacov odo dňa udelenia dočasnej ochrany čestným vyhlásením; potom je povinný predložiť dôkaz o bezúhonnosti s výpisom zo záznamu v registri sankcií počas jeho pobytu v Českej republike na základe poskytnutej dočasnej ochrany.
(7) Ak cudzinec s dočasnou ochranou, ako sa uvádza v odseku 4, vykonáva činnosť zahŕňajúcu výchovu a starostlivosť o dieťa podľa oddielu 2 zákona o starostlivosti o deti v skupine detí, považuje sa za opatrovateľskú osobu na účely splnenia podmienok stanovených v oddiele 7 ods. 6 písm. b) a c) zákona o starostlivosti o deti v skupine detí.
(8) Podmienka stanovená v článku 20a ods. 2 zákona o službách starostlivosti o deti v skupine detí o nároku na príspevok na činnosť skupiny detí, ktorá pozostáva z predloženia žiadosti o príspevok na prevádzku skupiny detí do 31. januára kalendárneho roka, v ktorom poskytovateľ žiada o príspevok na činnosť skupiny detí, sa nevyžaduje.
(9) Postup udeľovania príspevku na činnosť skupiny detí sa začína na základe žiadosti o príspevok na činnosť skupiny detí, ak sa žiadosť o príspevok na činnosť skupiny detí predloží po 31. januári kalendárneho roka, na ktorý poskytovateľ žiada o príspevok na činnosť skupiny detí; článok 20h ods. 1 a článok 20i ods. 4 zákona o službách starostlivosti o deti sa neuplatňujú.
§ 4
Chartu, ktorá sa môže používať na území Českej republiky bez ďalšieho overovania v súlade so Zmluvou medzi Českou republikou a Ukrajinou o právnej pomoci v občianskych veciach, možno nahradiť vyhlásením osoby, ktorá je povinná predložiť chartu, aby prijala potrebné opatrenia na ochranu maloletého dieťaťa, ktoré je cudzincom s dočasnou ochranou zo strany orgánov sociálnej ochrany.
§ 5
(1) Zahraničným osobám s dočasnou ochranou, ktoré spĺňajú podmienky ustanovené v zákone o sociálnych službách, sa poskytujú sociálne služby. Ak sú príjmy, sociálne a majetkové podmienky cudzinca s dočasnou ochranou také, že mu neumožňujú platiť časť nákladov na poskytovanie sociálnych služieb, sociálne služby sa poskytujú bez úhrady nákladov. Náklady na sociálne služby podľa druhej vety znáša štát. Jeho príjem, sociálne a majetkové podmienky doloží cudzinec s dočasnou ochranou so všetkými dostupnými dokladmi alebo čestným vyhlásením.
(2) Cudzinec s dočasnou ochranou môže počas prvých šiestich mesiacov odo dňa poskytnutia dočasnej ochrany na účely vykonávania činnosti uvedenej v oddiele 116 ods. 1 zákona o sociálnych službách preukázať, že dosiahnuté vzdelanie je podobné základnému vzdelaniu podľa zákona o vzdelávaní čestným vyhlásením. Na konci tohto obdobia je možné preukázať dosiahnuté vzdelanie podobné základnému vzdelaniu podľa zákona o vzdelávaní prostredníctvom čestného vyhlásenia, ak ho nie je možné riadne preukázať; cudzinec s dočasnou ochranou zároveň uvedie dôvod, pre ktorý získané vzdelanie nemožno preukázať správnym spôsobom.
(3) Cudzinec s dočasnou ochranou môže na účely vykonávania činnosti podľa § 116 ods. 1 zákona o sociálnych službách poskytnúť dôkaz o bezúhonnosti čestným vyhlásením počas prvých šiestich mesiacov odo dňa poskytnutia dočasnej ochrany; je potom povinný poskytnúť dôkaz o bezúhonnosti s výpisom z registra sankcií za obdobie pobytu v Českej republike na základe dočasnej ochrany.
Humanitárna dávka
§ 6
(1) Ak pomery príjmov cudzinca s dočasnou ochranou, ktorý má bydlisko na území Českej republiky, a pomery jeho majetku v Českej republike sú také, že mu neumožňujú poskytnúť základné životné potreby alebo uhradiť náklady na bývanie do výšky splatných nákladov na bývanie alebo ubytovanie, humanitárna dávka sa poskytne na požiadanie ("prínos"); pomer majetku a príjmov cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spolu a spoločne pokrývajú náklady na ich potreby, sa posúdi spoločne a poskytne sa jednotný poplatok. Prínos cudzinca s dočasnou ochranou sa neuplatňuje, ak sa poskytuje bezplatne s celodennou stravou, základnými prostriedkami osobnej hygieny a ubytovania.
(2) Príjem sa nepovažuje za príjem na účely nároku na dávky a mimoriadnu okamžitú pomoc podľa zákona o pomoci v materiálnej núdzi vyplatenej počas príslušného obdobia, za ktoré sa vyberajú príjmy, a finančné prostriedky poskytnuté počas príslušného obdobia ako granty na štúdium cudzincov s dočasnou ochranou alebo poskytnuté nadáciou, združením, Fondom pre azyl, migráciu a integráciu alebo Detským fondom Organizácie Spojených národov. Príjem v cudzej mene sa prepočíta na českú menu podľa príslušného kurzu deklarovaného Českou národnou bankou v prvý deň obdobia, za ktoré sa príjem vyberá. Na konverziu mien, pri ktorých Česká národná banka nevyhlasuje príslušný výmenný kurz, sa použije výmenný kurz, ktorý zvyčajne používajú banky v Českej republike v prvý deň obdobia, za ktoré sa vyberajú príjmy. Ak príjem zaplatený v cudzej mene podlieha dani z príjmu podľa zákona o dani z príjmu, prepočítajte sa na českú menu spôsobom uplatniteľným na účely dane z príjmu.
(3) Podmienka, že cudzinec s dočasnou ochranou má bydlisko na území Českej republiky, nie je splnená, ak jeho miesto pobytu na území Českej republiky, ako je uvedené v žiadosti o dávku, nezodpovedá adrese miesta bydliska cudzinca vedeného v registri základného obyvateľstva a cudzinec neodstráni tento nesúlad ani na pozvanie Českého úradu práce - regionálnej pobočky alebo pobočky hlavného mesta Prahy (ďalej len "Regionálna pobočka úradu práce").
(4) Vek cudzinca s dočasnou ochranou, ktorý je zodpovedný za určenie výšky dávky, je ten, ktorý dosiahne v kalendárnom mesiaci, do ktorého dávka patrí.
(5) Obdobie, na ktoré sa určujú podmienky nároku na dávku, je obdobie kalendárneho mesiaca, na ktorý sa žiadosť o dávku podáva, s výnimkou nákladov na bývanie a príjmov, ktoré sa vyberajú za kalendárny mesiac predchádzajúci mesiac, za ktorý sa žiadosť podáva.
(6) Nárok na dávky za kalendárny mesiac podlieha splneniu podmienok stanovených v tomto zákone. Nárok na výplatu dávky za kalendárny mesiac, za ktorý bol nárok nadobudnutý splnením podmienok stanovených v tomto akte, sa skončí, ak sa do konca uvedeného kalendárneho mesiaca nepredloží žiadna žiadosť o dávku.
(7) Túto dávku vypláca regionálna pobočka úradu práce. Pokiaľ ide o maloletého, jeho právny zástupca, ak nemá v Českej republike právneho zástupcu, koná ako osoba, ktorá je mu blízka, alebo ako osoba, ktorá sa oňho stará. Táto dávka sa vypláca prevodom na platobný účet v banke, v pobočke zahraničnej banky alebo v sporiteľniach a úverových družstvách v Českej republike určených žiadateľom s výnimkou dávky za kalendárny mesiac, v ktorom boli cudzincom poskytnuté dočasné zabezpečenie, ktoré možno vyplatiť v hotovosti. Dávka sa nevypláca v zahraničí. Dávka nepodlieha presadzovaniu.
(8) Správne pravidlá sa neuplatňujú v konaní o odvode.
(9) Ak regionálna pobočka úradu práce vyzvala žiadateľa o dávku, aby osobne potvrdil skutočnosti týkajúce sa nároku na dávku, dodrží výzvu do 8 dní odo dňa prijatia výzvy, pokiaľ regionálna pobočka úradu práce neurčila dlhšie obdobie; Ak tak neurobia v tejto lehote, žiadosť o dávku sa zamietne.
§ 6a
Registrácia bytov na dočasnú ochranu
(1) Byty, ktoré sú poskytované pre súkromné bývanie cudzincom s dočasnou ochranou, sú zahrnuté do informačného systému o registrácii bytov spravovaného ministerstvom práce a sociálnych vecí (ďalej len "záznamy o bývaní"). Na účely tohto zákona je byt definovaný ako apartmán izieb alebo samostatná obývacia izba, ktorá svojím konštrukčným technickým usporiadaním a vybavením spĺňa požiadavky na trvalé bývanie a je určená na použitie v súlade so stavebným právom alebo je zrútená ako byt.
(2) Register bytov obsahuje:
(a) identifikácia vlastníka bytu;
(b) adresu bytu a prípadné číslo bytu;
c) písomný právny titul na používanie bytu a
(d) identifikácia cudzincov s dočasnou ochranou, ktorým bol byt poskytnutý, číslo vízovej nálepky a začiatok a koniec pobytu.
(3) Informácie uvedené v odseku 2 zapíše do registra bytov majiteľ bytu s použitím elektronickej identifikácie určenej ministerstvom práce a sociálnych vecí.
§ 6b
(1) Pokiaľ nie je uvedené inak, výška dávky pre cudzincov s dočasným zabezpečením
a) do 18 rokov je 3 490 CZK,
b) od 18 rokov je suma 4,860, CZK, ak nie je uvedené inak,
c) ak je osobou so zníženou sebestačnosťou,:
1.2.4 krát suma uvedená v písmene a) alebo 1,7-násobok sumy uvedenej v písmene b), ak je osoba s obmedzením sebestačnosti v kroku 2,
2,2,8-násobok sumy uvedenej v písmene a) alebo 1,9-násobok sumy uvedenej v písmene b), ak je osoba s obmedzením sebestačnosti v kroku 3,
3.3.0 násobkom sumy uvedenej v písmene a) alebo 2,1-násobkom sumy uvedenej v písmene b), ak je osoba s obmedzením sebestačnosti vo fáze 4,
4.3.4 krát suma uvedená v písmene a) alebo 2,4-násobok sumy uvedenej v písmene b), ak osoba s obmedzením sebestačnosti je v kroku 5,
d) vo veku od 6 do 10 rokov je 1,2-násobok sumy uvedenej v písmene a);
e) od 18 rokov od mesiaca, ktorý bezprostredne nasleduje po kalendárnom mesiaci, v ktorom je obdobie 150 dní odo dňa poskytnutia dočasnej ochrany cudzincovi 3 130 CZK, ak nie je osobou
1. študent; cudzinec s dočasnou ochranou a cudzinec s dočasnou ochranou sa považuje za študenta a cudzinec s dočasnou ochranou, ktorý sa neustále pripravuje na budúce zamestnanie v Českej republike, ale nie dlhšie ako 26 rokov,
2. starostlivosť o dieťa mladšie ako 6 rokov; starostlivosť o to isté dieťa môže byť vyhlásená len jedným z opatrovateľov na účely tejto dávky,
tretie tehotenstvo,
4. nad 65 rokov,
5. obmedziť sebestačnosť alebo
6. starostlivosť o osobu uvedenú v bode 5, ktorá bola identifikovaná ako starostlivá osoba v žiadosti o dávku.
(2) Na určenie nároku na dávku a na stanovenie jej výšky sa odpočítateľné náklady na bývanie použijú pre osobu s dočasnou ochranou, ktorá má životné náklady na základe platného bytového titulu v byte zahrnutom v registri bytov. Na určenie nároku na dávku a na určenie výšky dávky pre osobu s dočasnou ochranou, ktorá má životné náklady v iných ubytovacích oblastiach, ako sú oblasti uvedené v prvej vete, sa použijú odpočítateľné náklady na ubytovanie, ak cudzinec s dočasnou ochranou pri práci alebo ak je registrovaný ako uchádzač o zamestnanie regionálnou pobočkou úradu práce. Podmienka, že cudzinec s dočasnou ochranou musí byť zamestnaný alebo registrovaný ako uchádzač o zamestnanie regionálnou pobočkou úradu práce, sa neuplatňuje, ak je cudzincom s dočasnou ochranou uvedenou v odseku 1 písm. a) alebo v odseku 1 písm. e) bodoch 1 až 6.
(3) Vláda v súlade s rozvojom ozbrojeného konfliktu na území Ukrajiny a jeho vplyvom na možnosť zabezpečiť primerané bývanie cudzincov s dočasnou ochranou na území Českej republiky stanovuje výšku oprávnených nákladov na bývanie v záznamoch o bývaní a výšku oprávnených nákladov na ubytovanie v iných ubytovacích oblastiach; výška odpočítateľných nákladov sa môže určiť odlišne pre cudzincov s dočasnou ochranou podľa § 6b ods. 1 písm. a) alebo § 6b ods. 1 písm. e) ods. 1 až 6 a pre ostatných cudzincov s dočasnou ochranou.
(4) Na určenie výšky dávky cudzincovi s dočasným zabezpečením, ktorá sa posudzuje samostatne, sa súčet jeho príjmu odpočíta od súčtu zodpovedajúcej sumy dávky uvedenej v odseku 1 a zodpovedajúcej sumy odpočítateľných nákladov na bývanie alebo odpočítateľných nákladov na ubytovanie na osobu. Ak je výsledná suma určená v súlade s vetou vyššia ako 0, výška dávky je výška rozdielu dosiahnutého v súlade s vetou prvej vety, pokiaľ nie je uvedené inak. Ak výsledná suma stanovená podľa vety dosiahne prvú hodnotu 0 alebo menej, dávka sa neuplatňuje. Ak je výsledná suma stanovená podľa vety vyššia ako 0, ale nižšia ako 50, výška poplatku je 50 Kč.
(5) S cieľom určiť výšku dávky cudzincom s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne znášajú náklady na svoje potreby, sa suma ich príslušných súm dávok uvedených v odseku 1 a zodpovedajúca suma odpočítateľných nákladov na bývanie alebo ubytovanie určená podľa počtu cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne platia náklady na ich potreby, odpočíta od súčtu ich príjmov. Ak výsledná suma stanovená podľa vety dosiahne prvú hodnotu 0 alebo menej, dávka sa neuplatňuje. Ak je výsledná suma určená v súlade s vetou vyššia ako 0, výška dávky je výška rozdielu dosiahnutého v súlade s vetou prvej vety, pokiaľ nie je uvedené inak. Ak je výsledná suma stanovená podľa vety vyššia ako 0, ale nižšia ako 50, výška poplatku je 50 Kč.
(6) Žiadny nárok na dávky sa neudelí, ak suma finančných prostriedkov na účtoch žiadateľa presahuje dvojnásobok zodpovedajúcej sumy dávky uvedenej v odseku 1 alebo ak suma finančných prostriedkov na účtoch cudzincov s dočasným zabezpečením, ktorí žijú spoločne a spoločne platia náklady na ich potreby, je vyššia ako suma dvojnásobku zodpovedajúcej sumy dávok uvedených v odseku 1.
§ 6c
(1) Žiadosť o dávku sa môže predložiť len v elektronickej forme, s výnimkou prvej žiadosti, ktorá sa môže predložiť aj v papierovej forme.
(2) Žiadosť o dávku obsahuje:
a) identifikačné údaje žiadateľa a cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne pokrývajú ich potreby;
b) uvedenie miesta bydliska žiadateľa a cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne pokrývajú ich potreby v Českej republike,
c) údaj o poskytnutí dočasnej ochrany žiadateľom a cudzincom s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne znášajú náklady na ich potreby;
d) podrobnosti o všetkých príjmoch žiadateľa a cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne znášajú náklady na ich potreby;
e) identifikácia zamestnávateľa žiadateľa a cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne pokrývajú ich potreby;
(f) určenie účtov žiadateľa a cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spoločne a spoločne znášajú náklady na svoje potreby, a podrobnosti o finančných prostriedkoch na týchto účtoch;
g) vyhlásenie o vlastníctve žiadateľov a cudzincov s dočasnou ochranou na území Českej republiky, ktorí spolu žijú a spoločne znášajú náklady na svoje potreby;
(h) registračné číslo registračného preukazu daňovníka na Ukrajine, ktorým je žiadateľ, ako aj cudzincov s dočasnou ochranou, ktorí žijú spolu so žiadateľom a spoločne pokrývajú náklady na ich potreby, ak sú poskytnuté, alebo údaj o mieste bydliska na Ukrajine pred udelením dočasnej ochrany v prípade, že registračné číslo nebolo udelené alebo nebolo známe cudzincom s dočasnou ochranou.
(3) Ak má žiadateľ náklady na bývanie v byte, ktorý je zahrnutý do registra bytov, žiadosť obsahuje aj identifikačné údaje vlastníka bytu.
(4) Informácie uvedené v žiadosti musia byť podložené všetkými dostupnými dokumentmi alebo čestným vyhlásením; Vyhlásenie nemožno použiť pre údaje o príjmoch z závislých činností vykonávaných v Českej republike, čo dokazuje potvrdenie žiadateľa od zamestnávateľa. Všetky skutočnosti sú doložené elektronickou formou, pokiaľ regionálna pobočka úradu práce neurčí, že ich možno predložiť inak.
(5) Ak žiadateľ nepredloží potvrdenie o príjme zo závislej činnosti vykonávanej v Českej republike v prospech, regionálna pobočka úradu práce určí výšku príjmu v súlade s postupom stanoveným v oddiele 7; ak regionálna pobočka úradu práce nenájde príjmy zo závislej činnosti týmto postupom, vyzve žiadateľa, aby predložil potvrdenie o príjme v prospech.
§ 6d
Sebastačnosť
(1) Na účely tohto aktu fyzická osoba, ktorá si v dôsledku dlhodobého nepriaznivého zdravotného stavu vyžaduje pomoc inej fyzickej osoby pri riadení činností a schopností v oblastiach uvedených v odseku 6e ods. 1 v rozsahu, ktorý zodpovedá aspoň stupňu 1 v súlade s oddielom 6e ods. 4, sa považuje za osobu, ktorá si v dôsledku dlhodobého nepriaznivého zdravotného stavu vyžaduje pomoc inej fyzickej osoby pri riadení činností a kompetencií v oblastiach uvedených v oddiele 6e ods. 1 v rozsahu, ktorý zodpovedá aspoň stupňu 1 v súlade s oddielom 6e ods. 4 a tento dlhodobý nepriaznivý zdravotný stav podľa poznatkov lekárskej vedy trvá viac ako jeden rok.
(2) Na účely tohto aktu sa osoba do 1 roka veku nepovažuje za osobu so zníženou sebestačnosťou.
§ 6e
Hodnotenie obmedzení sebestačnosti
(1) Obmedzenie sebestačnosti sa posudzuje v oblastiach
(a) mobilita;
(b) kognitívne a komunikačné zručnosti;
(c) správanie a psychologické problémy,
(d) starostlivosť o seba;
e) sebestačnosť pri riadení nárokov a záťaže spôsobenej chorobou alebo liečbou a
(f) organizovanie každodenného života a sociálnych kontaktov.
(2) V oblastiach uvedených v odseku 1 sa stupeň sebestačnosti posudzuje podľa stavu sebestačnosti osoby a závislosti osoby od pomoci inej fyzickej osoby. Stupeň sebestačnosti v každej oblasti je na určenie celkového stupňa sebestačnosti takýto:
(a) 10% mobilita;
(b) kognitívne a komunikačné schopnosti a správanie a duševné problémy v závislosti od významného vplyvu na sebestačnosť 15%;
(c) starostlivosť o seba 40%;
(d) sebestačnosť pri riadení nárokov a záťaže spôsobenej chorobou alebo liečbou vo výške 20%;
(e) organizovanie každodenného života a sociálnych kontaktov 15%.
(3) V prípade osoby do 18 rokov sa stupeň sebestačnosti posudzuje v porovnaní so sebestačnosťou zdravých osôb rovnakého veku a potrebou starostlivosti vyplývajúcej z veku osoby a zodpovedajúceho stupňa biopsychosociálneho rozvoja sa nezohľadňuje. V prípade osoby do 18 rokov sa pri posudzovaní riadenia činností a kompetencií v oblastiach uvedených v odseku 1 porovná rozsah, intenzita a zaťaženie starostlivosti, ktoré sa majú poskytnúť posudzovanej osobe so zdravotným postihnutím, so starostlivosťou, ktorá sa má poskytnúť zdravej fyzickej osobe rovnakého veku.
(4) Podľa stanoveného celkového stupňa obmedzenia sebestačnosti stanoveného v súlade s postupom stanoveným v prílohe k tomuto aktu sa cudzinec s dočasnou ochranou pridelí do jednej z piatich úrovní limitov sebestačnosti. Cudzinec s dočasnou ochranou je osoba so zníženou sebestačnosťou
a) krok 1, ak je hranica sebestačnosti vyjadrená spolu 12,5 až menej ako 27 bodov;
b) krok 2, ak je hranica sebestačnosti vyjadrená v celkovom počte 27 až menej ako 47,5 bodu,
c) krok 3, ak je hranica sebestačnosti vyjadrená spolu 47,5 až menej ako 70 bodov;
d) stupeň 4, ak je hranica sebestačnosti vyjadrená celkovo 70 až menej ako 90 bodov;
e) krok 5, ak je hranica sebestačnosti vyjadrená spolu ako 90 až 100 bodov.
(5) Pri posudzovaní činností a spôsobilostí v oblastiach uvedených v odseku 1 sa posúdi funkčný vplyv dlhodobého nepriaznivého zdravotného stavu na sebestačnosť; bez toho, aby bola dotknutá pomoc, dohľad alebo starostlivosť, ktoré nevyplývajú z funkčného vplyvu dlhodobého nepriaznivého zdravotného stavu. S cieľom obmedziť sebestačnosť v určitom štádiu musí existovať príčinná súvislosť medzi funkčným poškodením v dôsledku dlhodobých nepriaznivých zdravotných podmienok a stratou schopnosti riadiť činnosti a schopnosti v oblastiach uvedených v odseku 1 v prijateľnej norme. Prijateľnou normou je riadenie činností a spôsobilostí v oblastiach uvedených v odseku 1 v kvalite a spôsobom, ktorý je normálny a normálny a umožňuje riadenie týchto činností a spôsobilostí bez dennej pomoci inej osoby. Funkčné spôsobilosti sa hodnotia s použitím zachovaného potenciálu a spôsobilosti fyzickej osoby a s použitím bežne dostupných zariadení, prostriedkov, predmetov, denných potrieb alebo vybavenia pre domácnosť, verejných priestorov alebo zdravotníckych pomôcok.
§ 6f
Posúdenie a stanovenie limitov sebestačnosti
(1) Inštitút pre posudzovanie zdravia je zodpovedný za posúdenie a určenie stupňa zníženia sebestačnosti na účely odvodu. Posúdenie je doklad vydaný na účely odvodu.
(2) Posúdenie stupňa obmedzenia sebestačnosti vykoná Inštitút pre hodnotenie zdravia na žiadosť cudzinca s dočasnou ochranou. Žiadosť sa predkladá elektronicky prostredníctvom formulára predpísaného Ústavom pre posudzovanie zdravia. Žiadosť obsahuje meno, mená a priezvisko, iné identifikačné údaje žiadateľa a meno, adresu a kontaktné údaje ošetrujúceho lekára alebo lekárov v Českej republike. K žiadosti môžu byť priložené podporné dokumenty na posúdenie obmedzenia sebestačnosti v českom jazyku alebo v českom preklade.
(3) Pri posudzovaní stupňa sebestačnosti sa Inštitút pre posudzovanie zdravia zakladá na zdravotnom stave osoby zdokumentovanom zistením, ktoré vydal poskytovateľ zdravotníckych služieb, a v prípade potreby na skúmaní pediatrického klinického psychológa v prípade všadeprítomných vývojových porúch a na posúdení stupňa zníženia sebestačnosti, ktoré sa vykonáva vo vlastnom sociálnom prostredí žiadateľa.
(4) Na účely posúdenia miery obmedzenia sebestačnosti je žiadateľ povinný predložiť posúdenie sebestačnosti zverené odbornému zdravotníckemu pracovníkovi inštitútu vo svojom vlastnom sociálnom prostredí a umožniť tejto osobe vstup na svoje bydlisko. Žiadateľ okrem toho predloží poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti určenému zdravotníckemu ústavu alebo akémukoľvek inému odbornému vyšetreniu určenému poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti lekárske zistenia ošetrujúcich lekárov, ktorí mu boli vydaní, oznámi a zdokumentuje iné údaje relevantné pre prípravu hodnotenia alebo poskytne akúkoľvek inú synergiu potrebnú na prípravu posúdenia, ak ich vyzve ústav pre posudzovanie zdravia, v lehote, ktorú určí Inštitút pre posudzovanie zdravia. Na účely tohto zákona vlastné sociálne prostredie žiadateľa znamená domáce prostredie žiadateľa alebo prostredie, ktoré nahrádza domáce prostredie žiadateľa, najmä zariadenia sociálnych služieb, zariadenia pre deti, ktoré vyžadujú okamžitú pomoc alebo iné podobné zariadenia, v ktorých má žiadateľ bydlisko.
(5) Platnosť výsledku posúdenia môže byť časovo obmedzená alebo bez časového obmedzenia.
(6) Ak žiadateľ neumožní posúdenie stupňa sebestačnosti vo svojom vlastnom sociálnom prostredí alebo hodnotenia zdravia uvedeného v odseku 4, posúdenie inštitútu sa nevykoná a žiadosť sa zamietne.
(7) Inštitút pre posudzovanie zdravia vypracuje stanovisko do 30 pracovných dní odo dňa prijatia žiadosti uvedenej v odseku 2. Institute of Health Assessment ho zašle žiadateľovi najneskôr nasledujúci pracovný deň po vydaní stanoviska a výsledok tohto hodnotenia zašle aj český úrad práce. Úrad práce Českej republiky zohľadní výsledok posúdenia v konaní o odvode, ktoré sa začalo, ale ešte nebolo definitívne ukončené, alebo v konaní o odvode, ktoré sa začne po prijatí stanoviska, ak žiadateľ uzná osobu so zníženou sebestačnosťou.
§ 7
(1) Ak sa podľa článku 6c ods. 5 od zamestnávateľa požaduje, aby zaslal osvedčenie o výške príjmu žiadateľa alebo iných osôb uvedených v žiadosti o dávku, je povinný zaslať toto osvedčenie regionálnej pobočke úradu práce do 8 dní od dátumu prijatia výzvy, pokiaľ regionálna pobočka úradu práce neurčí dlhšie obdobie. Ak má zamestnávateľ prístup do dátového poľa (4), je povinný vydať osvedčenie o výške príjmu, ktorého sa týka, len prostredníctvom diaľkového prístupu k dátovej schránke určenej Regionálnym úradom práce alebo prostredníctvom informačného systému. Zamestnávateľ je povinný doručiť potvrdenie podľa druhej vety v súlade so špecifikáciou komunikácie medzi Regionálnym úradom práce a zamestnávateľom a vo formáte, s obsahom a štruktúrou správy o údajoch, ako sa stanovuje v vyhláške ministerstva práce a sociálnych vecí. Ak potvrdenie výšky príjmu nespĺňa tieto podmienky, neberie sa do úvahy; regionálna pobočka úradu práce je povinná oznámiť zamestnávateľovi, ktorý vydal výkaz príjmov, ktorý tieto podmienky nespĺňa, a táto skutočnosť sa neberie do úvahy.
(2) Ministerstvo môže uzavrieť so zamestnávateľom dohodu, na základe ktorej regionálne pobočky úradu práce uskutočnia hovory podľa § 6c ods. 5 a zamestnávateľ oznámi príslušné údaje výlučne prostredníctvom informačného systému. Výzva regionálnej pobočky úradu práce, aby oznámila príslušné údaje vykonané prostredníctvom informačného systému, sa prijme v čase, keď zamestnávateľ vstúpi do informačného systému. Automatizovaný prístup zamestnávateľa do informačného systému technickými prostriedkami bez účasti fyzickej osoby sa takisto považuje za vstup zamestnávateľa do informačného systému. Ak zamestnávateľ nezadá informačný systém do troch dní od uskutočnenia hovoru, hovor sa považuje za prijatý v posledný deň tohto obdobia. Lehota na splnenie povinnosti zamestnávateľa je 8 dní odo dňa prijatia výzvy prostredníctvom informačného systému, pokiaľ regionálna pobočka úradu práce neurčí dlhšie obdobie. Dohoda uvedená v prvej vete obsahuje:
(a) špecifikáciu, formát a štruktúru oznamovaných volaní a údajov;
(b) spôsob registrácie a zaznamenávania a overovania v rámci informačného systému.
§ 8
Príspevok na domácnosť v rámci solidarity
(1) Každá fyzická osoba, ktorá poskytla ubytovanie zdarma osobe s dočasnou ochranou (ďalej len "osoba, ktorá sa zdržiava") a ktorá sa s osobou, ktorá má bydlisko, podelí o ubytovanie, sa poskytne príspevok na solidaritu (ďalej len "prídavok"). Poskytovanie ubytovania sa považuje za bezplatné, aj keď osoba, ktorá býva, zaplatila náklady na plyn a elektrickú energiu v rozsahu, v akom sa plyn a elektrická energia používajú. Podmienkou poskytnutia príspevku je, aby nebol ubytovaný v ubytovacom zariadení a aby bol ubytovaný nepretržite počas obdobia, ktorého minimálna dĺžka je stanovená vládou nariadením. Poskytnuté ubytovanie musí poskytnúť dostatok miesta na odpočinok, na prípravu jedla, na osobnú hygienu a toaletu a prístup k pitnej vode.
(2) Príspevok sa poskytne na požiadanie po skončení kalendárneho mesiaca, do ktorého patrí. Žiadosť obsahuje:
(a) identifikáciu žiadateľa;
b) adresu majetku, na ktorom sa ubytovanie poskytuje, a právny titul, na základe ktorého žiadateľ nehnuteľnosť používa;
c) identifikácia osôb, ktoré sa zdržiavajú;
d) podrobnosti o trvaní ubytovania;
(e) vyhlásenie žiadateľa, v ktorom sa uvádza, že ubytovanie bolo poskytnuté bezplatne,
f) vyhlásenie žiadateľa, v ktorom sa uvádza, že podmienky ubytovania uvedené v poslednej vete odseku 1 sú splnené.
(3) Príspevok vypláca regionálna pobočka úradu práce. Príspevok sa vyplatí prevodom na platobný účet v banke, pobočke zahraničnej banky alebo sporiteľní a úverových družstiev v Českej republike určených žiadateľom alebo v odôvodnených prípadoch poštovým poukazom. Príspevok sa nevypláca v zahraničí. Spôsob platby uvedie žiadateľ v žiadosti.
(4) Administratívne pravidlá sa neuplatňujú v konaní o príspevku.
(5) Príspevok sa nebude považovať za príjem na účely zákona o štátnej sociálnej podpore, zákona o pomoci v hmotnej núdzi, zákona o poskytovaní dávok zdravotne postihnutým osobám a zákona o sociálnych službách.
(6) Vláda poskytne príspevok na základe nariadenia v závislosti od rozvoja ozbrojeného konfliktu na území Ukrajiny a jeho vplyvu na možnosť zabezpečiť primerané ubytovanie cudzincov s dočasnou ochranou na území Českej republiky.
(7) Odsek 6 ods. 6 sa uplatňuje mutatis mutandis na nárok na príspevok.
(8) Vláda prostredníctvom nariadenia uvedeného v odseku 6:
a) výšku príspevku na ubytovanie za kalendárny mesiac a maximálny počet osôb ubytovaných v jednej domácnosti, ktorý možno zohľadniť na účely príspevku;
(b) minimálny počet po sebe nasledujúcich dní počas kalendárneho mesiaca, počas ktorého sa musí poskytnúť ubytovanie osobe, ktorá sa zdržiava, a
c) obdobie, počas ktorého sa príspevok poskytne.
§ 8a
Spoločné ustanovenia
(1) Žiadateľ a spoločne s ním posúdené osoby súhlasia, že regionálna pobočka úradu práce môže overiť všetky skutočnosti a údaje uvedené v žiadosti a s cieľom overiť tieto skutočnosti a údaje sa tiež dohodli, že ich zašlú príslušným orgánom Ukrajiny a zašlú výsledky overovania týchto skutočností a údajov príslušným orgánom Ukrajiny regionálnej pobočke úradu práce.
(2) Regionálna pobočka úradu práce a ministerstvo práce a sociálnych vecí sú oprávnené získať a spracúvať údaje potrebné na rozhodnutie o odvode a príspevku a ich platbe vrátane osobných údajov v elektronickej forme spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup a zároveň zabezpečuje ochranu osobných údajov. Od právnických a fyzických osôb sa vyžaduje, aby poskytli ministerstvu práce a sociálnych vecí údaje zo svojich informačných systémov, ak je to potrebné na rozhodovanie o dávkach a príspevkoch podľa tohto zákona. Všetky údaje o dávkach a príspevkoch podľa tohto zákona sú súčasťou jednotného informačného systému práce a sociálnych vecí (3).
(3) Ak orgány verejnej moci a iné osoby môžu zverejniť informácie uplatniteľné podľa tohto zákona o nároku na dávku alebo dávku, jej sumu alebo platbu len pod podmienkou, že im bola odopretá dôvernosť pri poskytovaní takýchto informácií, považujú sa za odňaté dôvernosti v prípade takýchto informácií za predpokladu, že regionálna pobočka úradu práce ich písomne informovala, že osoba, ktorej sa tieto informácie týkajú, dala písomný súhlas na zverejnenie týchto informácií štátnymi orgánmi a inými právnickými a fyzickými osobami regionálnej pobočke úradu práce.
§ 8aa
Povinnosti peňažných inštitúcií
(1) Od bánk, pobočiek zahraničných bánk, sporiteľní a úverových družstiev, inštitúcií elektronického peňažníctva, pobočiek zahraničných inštitúcií elektronického peňažníctva, malých emitentov elektronických peňazí, platobných inštitúcií, pobočiek zahraničných platobných inštitúcií a malých poskytovateľov platobných služieb (ďalej len "peňažné inštitúcie") sa vyžaduje, aby na písomnú žiadosť poskytli Regionálnemu úradu práce informácie o počte účtov žiadateľa, príjemcovi výhod, ako aj osobám spoločne hodnoteným alebo iným jedinečným identifikátorom, ako aj o ich postavení a zmenách.
(2) Regionálna pobočka úradu práce požiada o spoluprácu Inštitútu financií prostredníctvom elektronického dátového súboru a Inštitútu peňazí poskytne spoluprácu prostredníctvom elektronického dátového súboru podľa špecifikácie komunikácie medzi Štátnym úradom sociálnej pomoci a Money Institute a vo formáte, s obsahom a štruktúrou správy o údajoch, ktorú ministerstvo poskytlo vyhláškou. Peňažný inštitút nie je povinný poskytovať spoluprácu regionálnej pobočke úradu práce, pokiaľ žiadosť o spoluprácu nie je predložená elektronicky súborom údajov alebo ak obsah nie je špecifikovaný alebo dátový súbor má nastavený formát alebo štruktúru. Ministerstvo práce a sociálnych vecí určí na základe vyhlášky formát a štruktúru tohto súboru údajov a obsah žiadosti o súčinnosť. Prvá a druhá veta sa neuplatňujú, ak ide o synergiu mzdy alebo iného príjmu vyplácaného peňažnou inštitúciou alebo o zrážky z tohto príjmu.
§ 8b
Zahraničné osoby s dočasnou ochranou, ktoré nemajú právo na rovnaké zaobchádzanie podľa právnych predpisov Európskej únie, a držitelia licencie na dlhodobý pobyt na území Ukrajiny v dôsledku invázie jednotiek Ruskej federácie, nemajú nárok na dávky štátnej sociálnej pomoci podľa zákona o štátnej sociálnej pomoci a dávkach podľa zákona č. 117 / 1995 Z. z., o štátnej sociálnej podpore v znení zmien a doplnení, o príspevku k živobytiam a doplatku k bývaniu podľa zákona č. 111 / 2006 Z. z., o poskytovaní dávok osobám so zdravotným postihnutím a o zmene a doplnení súvisiacich zákonov v znení zmien a doplnení zákona č. 329 / 2011 Z. z.

ČÁST ČTVRTÁ

ÚČINNOSŤ
§ 9
Tento akt nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia.
Pekarová Adamová v. r.
Zeman v. r.
Fiala v. r.

príloha
Postup a systém hodnotenia miery zníženia sebestačnosti
A. Kritériá na posúdenie stupňa sebestačnosti v jednotlivých oblastiach a určenie počtu bodov na oblasť
1. Mobilita
PoložkaKritériaSoběstačnostPřevážná soběstačnostPřevážná
nesoběstačnost
Nesoběstačnost
1.1Změny poloh na lůžku0123
1.2Udržení
stabilní
polohy vsedě
0123
1.3Přemísťování0123
1.4Pohyb v rámci domova0123
1.5Výstup po schodech0123
Osobitný súbor potrieb mobility
Neschopnost používat obě horní a dolní končetinyAnoNe
Ak dotknutá osoba nemôže používať hornú aj dolnú končatinu s úplnou stratou uchopenia, stojacej a chôdze, považuje sa za osobu, ktorá získala pri hodnotení viac ako 90 bodov hmotnosti a zaraďuje sa do hranice sebestačnosti 5.
2. Kognitívne a komunikačné schopnosti
PoložkaKritériaSchopnost je
Přítomna
(nenarušena)
Z velké
části
přítomna
Přítomna
v malé
míře
Nepřítomna
2.1Poznávání osob
z bezprostředního
prostředí
0123
2.2Orientace v místě0123
2.3Orientace v čase0123
2.4Schopnost pamatovat si podstatné události nebo pozornost0123
2.5Zvládání vícekrokových každodenních činností0123
2.6Rozhodování
v každodenním životě
0123
2.7Porozumění
skutečnostem a
informacím
0123
2.8Schopnost rozpoznat riziko a nebezpečí0123
2.9Schopnost sdělovat základní potřeby0123
2.10Schopnost porozumět žádostem0123
2.11Schopnost konverzace0123
3. Správanie a duševné problémy
PoložkaKritériaČetnost výskytu
Nikdy nebo velmi zřídkaZřídka
(jednou až
třikrát
během dvou
týdnů)
Často (dvakrát až
několikrát týdně,
ale nikoli denně)
Denně
3.1Abnormality podmíněné motorikou0135
3.2Neklid v noci0135
3.3Sebepoškozování a autoagresivní chování0135
3.4Poškozování věcí0135
3.5Fyzická agrese vůči jiným osobám0135
3.6Verbální agrese0135
3.7Jiné zvukové abnormality mající význam pro potřebu dlouhodobé péče0135
3.8Kladení odporu proti ošetřování a jiným podpůrným opatřením0135
3.9Bludy0135
3.10Strach0135
3.11Netečnost při depresivní náladě0135
3.12Společenský neadekvátní chování0135
3.13Jiné nevhodné chování mající význam pro potřebu dlouhodobé péče0135
4. Vlastná starostlivosť
PoložkaKritériaSoběstačnostPřevážná soběstačnostPřevážná nesoběstačnostNesoběstačnost
4.1Mytí přední horní části těla0123
4.2Péče o tělo v oblasti hlavy (česání, čištění zubů, čištění protézy, holení)0123
4.3Intimní
hygiena
0123
4.4Sprchování a koupání včetně mytí vlasů0123
4.5Oblékání a svlékání horní části těla0123
4.6Oblékání a svlékání dolní části těla0123
4.7Krájení jídla na kousky a nalévání nápojů0123
4.8Jídlo0369
4.9Pití0246
4.10Používání toalety nebo toaletní židle0246
4.11Zvládání následků močové inkontinence a řešení problémů s permanentní mi katetry a urostomií0123
4.12Zvládání následků fekální inkontinence a řešení problémů se stomií0123
Jednotlivé body pre kritériá uvedené v položkách 4.11 a 4.12 sa do výpočtu zahrnú len vtedy, ak sa zistí, že osoba je pri hodnotení tiež "prevažne inkontinentná" alebo "úplne inkontinentná," alebo ak sa použije umelá stolica alebo odstránenie moču.
Jednotlivé body pre kritérium uvedené v položke 4.13.
PoložkaKritériumNehodnotí seČástečněZcela
4.13Parenterální výživa
nebo výživa pomocí
sondy
063
Kritérium "Parenterálna alebo sondová výživa" sa nevyhodnocuje a 0 bodov, ak nie dlhodobých, za predpokladu trvania najmenej 6 mesiacov, ktoré sa vyžadujú pre pravidelnú a dennú parenterálnu výživu alebo výživu sondy. Ak sa parenterálna výživa alebo výživa sondy môže vykonávať samostatne bez pomoci iných, nesmie sa vykonať žiadne hodnotenie a musí sa uviesť 0 bodov.
Kritérium sa posudzuje ako "čiastočne" (6 bodov), ak sa používajú parenterálne sondy alebo sondy dennej pomoci na prevenciu podvýživy a okrem perorálnych jedál alebo tekutín.
Kritérium sa posudzuje ako "úplné" (3 body), ak je príjem potravín alebo tekutín výlučne alebo takmer výlučne parenterálny alebo prostredníctvom sondy.
5. Sebestačnosť pri riadení nárokov a záťaže spôsobenej chorobou alebo liečbou
Jednotlivé body pre kritériá v položkách 5.1 až 5.7
PoložkaKritéria ve vztahu k těmto položkámŽádné nebo SoběstačnostPočet úkonů
DenněTýdněMěsíčně
5.1Léky0
5.2Injekce (subkutánní nebo intramuskulární)0
5.3Péče o intravenózní přístupy (port)0
5.4Odsávání dýchacích cest a podávání kyslíku0
5.5Vtírání látek nebo aplikace studených a teplých obkladů0
5.6Měření stavu těla a jejich interpretace0
5.7Kompenzační pomůcky používané přímo na těle0
Součet úkonů od 5.1 do 5.70
Přepočet na úkony za den0
Jednotlivé body za kritéria v položkách 5.1 až 5.7
Počet úkonů za denŽádné nebo méně než jednou denněNejméně jednou až maximálně třikrát denněVíce než třikrát až maximálně osmkrát denněVíce než osmkrát denně
Jednotlivé body0123
Pre každé z kritérií 5.1 až 5.7 sa priemerný počet operácií, ktoré sa majú vykonávať denne a trvalo, najprv zaznamenáva v stĺpci denne, pričom sa predpokladá, že operácie sa budú vykonávať najmenej šesť mesiacov, stĺpec za týždeň sa zaznamenáva týždenne a trvalo najmenej šesť mesiacov a stĺpec za mesiac zaznamenáva operácie, ktoré sa majú vykonávať mesačne a trvalo, za predpokladu, že sa operácie budú vykonávať najmenej šesť mesiacov. Zohľadnia sa len úkony, ktoré posudzovaná osoba nemôže vykonať samostatne.
Pridáva sa priemerný počet denných, týždenných a mesačných operácií pre kritériá 5.1 až 5.7. Táto frekvencia sa mení na priemernú hodnotu za deň, napríklad ak sa lieky podávajú trikrát denne a hladina cukru v krvi sa meria raz denne, zodpovedá to štyrikrát denne. Na konverziu mesačných operácií na denné operácie sa súčet mesačných operácií vydelí 30. Na konverziu týždenných akcií na denné operácie sa súčet týždenných operácií vydelí 7.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 66 / 2022 Z. z. o opatreniach v oblasti zamestnanosti a sociálneho zabezpečenia v súvislosti s ozbrojeným konfliktom na Ukrajine spôsobeným inváziou ruských jednotiek
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia21.03.2022
Účinnosť od21.03.2022
Účinnosť do-
Stav Platný
Snemovná tlač: Tlač č. 171

Verejné zmluvy 5

Vytvoření aplikace pro hodnocení omezení soběstačnosti uprchlíků.
Ministerstvo práce a sociálních věcí Asseco Central Europe, a.s.
6 990 291 Kč
07.07.2025
SML 2023/304/1 - dodatek č. 1 ke smlouvě o nájmu
městská část Praha 12 Arcidiecézní charita Praha
180 Kč
06.02.2024
Upozornenia
10 720 049 Kč
30.06.2023
Upozornenia
Zdroj: Hlídač štátu (CC BY 3.0 CZ)
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania