Vládny dekrét č. 60 / 2013 Zb.
Nariadenie vlády, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády č. 60 / 2012 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej podpory poľnohospodárom, zmenené a doplnené nariadením vlády č. 448 / 2012 Z. z.
Platný
Nariadenie
Účinnosť od 15.03.2013
Verzie znenia:
15.03.2013
11.03.2013
60
PREDPIS VLÁDY
z 20. februára 2013,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády č. 60 / 2012 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej podpory poľnohospodárom, zmenené a doplnené nariadením vlády č. 448 / 2012 Z. z.
Vládne mandáty podľa § 2b ods. 2 zákona č. 252 / 1997 Z. z. o poľnohospodárstve, zmeneného a doplneného zákonom č. 128 / 2003 Z. z., zákona č. 441 / 2005 Z. z. a zákona č. 291 / 2009 Z. z., a podľa § 1 ods. 3 zákona č. 256/2000 Z. z., o Štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov (zákon o štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde), zmeneného a doplneného zákonom č. 441 / 2005 Z. z. a zákonom č. 291 / 2009 Z. z.:
Nariadenie vlády č. 60 / 2012 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej podpory poľnohospodárom, zmenené a doplnené nariadením vlády č. 448 / 2012 Z. z., sa mení takto:
1. Poznámka pod čiarou č. 6 sa vypúšťa vrátane odkazu na poznámku pod čiarou.
2. V článku 7 ods. 2 písm. b) sa slová "formulár preukazujúci" nahrádzajú slovami "dokument určujúci podiel dokazovania mlieka."
3. V článku 7 sa za odsek 2 vkladá tento odsek 3:
"(3) Ak žiadateľ vyrába a predáva mliečne výrobky z mlieka dojníc žiadateľa, takéto mliečne výrobky sa považujú za predané mlieko, ako je uvedené v odseku 2 písm. b) a na výpočet príjmu alebo predaja sa zakladajú na mesačných správach o priamom predaji mlieka podľa nariadenia vlády č. 244 / 2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú bližšie podmienky uplatňovania poplatku v sektore mlieka a mliečnych výrobkov v rámci spoločnej organizácie trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami v znení zmien a doplnení, prostredníctvom konverzie mliečnych výrobkov na ekvivalentné množstvá mlieka, ako sa uvádza v prílohe k nariadeniu vlády č. 244 / 2004 Z. z. v znení zmien a doplnení, vynásobenej priemernou cenou mlieka zaznamenanou Českým štatistickým úradom za kalendárny rok predchádzajúci roku uplatňovania; Fond zverejní túto cenu spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup. V tomto prípade žiadosť uvedená v odseku 2 zahŕňa aj výpočet, v ktorom sa uvádza podiel pridanej nemliečnej zložky v predanom ochutenom mliečnom výrobku."
Odseky 3 až 7 sa prečíslujú na odseky 4 až 8.
4. V článku 7 ods. 4 sa za slová " písm. b) " vkladajú slová "a odsek 3."
5. V článku 7 ods. 5 písm. a) a b) sa za slovo "b)" vkladajú slová "a 3."
6. V oddiele 8 ods. 8 úvodnej časti ustanovenia sa za slovo "b) " vkladajú slová "a odsek 3."
7. V článku 8 ods. 8 písm. a) sa za slovo "b)" vkladajú slová "a 3."
8. V prílohe 1 bode 2 sa slová "po 3 rokoch" nahrádzajú slovami "tretí rok."
9. V prílohe č. 1 bode 5 sa slovo "pesticídy" nahrádza slovom "obsahujúce pesticídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku" a slovo "uvedené v zozname" sa nahrádza slovom "uvedené v zozname."
10. V prílohe 1 bode 6 sa slovo "insekticídy" nahrádza slovom "obsahujúcim insekticídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
11. V prílohe 1 bode 7 sa výraz "fungicídy" nahrádza výrazom "obsahujúcim fungicídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
12. V prílohe 1 bode 8 sa za slovo " herbicídy" vkladajú slová "schválené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
13. V prílohe č. 1 sa v názve tabuľky 2 slovo "insekticídy" nahrádza slovom "obsahujúcim insekticídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
14. V prílohe č. 1 v tabuľke 3 sa slovo "fungicídy" nahrádza slovom "obsahujúcim fungicídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
15. V prílohe č. 1 sa v názve tabuľky 4 slovo "herbicídy" nahrádza slovom "obsahujúcim herbicídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
16. V prílohe 3 sa bod 1 nahrádza takto:
"i) Špeciálny Saaz."
17. V prílohe 3 bode 4 sa na konci prvej vety dopĺňajú slová "zahrnuté v pesticídoch povolených na používanie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
18. V prílohe 3 bode 5 sa za slová "ochrana rastlín " a za slová "príslušného kalendárneho roka" vkladajú slová "rovnaká účinná látka."
19. V prílohe 3 sa na konci bodu 5 dopĺňa veta "To sa nevzťahuje na prípravky na ochranu rastlín povolené na použitie len raz za vegetačné obdobie príslušného kalendárneho roka."
20. V prílohe 3 sa v názve tabuľky 2 slová "insekticídy, fungicídy a herbicídy" nahrádzajú slovami "obsahujúci insekticídy, fungicídy a herbicídy povolené na použitie v Českej republike v príslušnom kalendárnom roku."
21. V prílohe 3 v tabuľke 2 v šiestom stĺpci druhého riadku sa slovo "peronospore" nahrádza slovom " pleseň" a v treťom riadku šiesteho stĺpca sa vypúšťajú slová "alebo fosfor K."
22. V prílohe 4 sa za bod 15 vkladá tento bod 16:
"16. Nórsky hovädzí dobytok (N) - býk plemena normandského hovädzieho dobytka druhu mäsa zapísaného do plemennej knihy oddielu A Unit M. ";
Body 16 až 23 sa prečíslujú na 17 až 24.
Prechodné ustanovenie
Žiadosti, ktoré vláda začala pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, sa vyplnia v súlade s vládnym dekrétom č. 60 / 2012 Z. z., zmeneným a doplneným dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. marca 2013.
Predseda vlády:
RNDr. Netime v. r.
Minister poľnohospodárstva:
Ing. Bendl v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie vlády č. 60 / 2013 Z. z., ktorým sa mení nariadenie vlády č. 60 / 2012 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej podpory poľnohospodárom, zmenené nariadením vlády č. 448 / 2012 Z. z. |
|---|---|
| Typ predpisu | Nariadenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 11.03.2013 |
|---|---|
| Účinnosť od | 15.03.2013 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0