Zákon č. 52 / 2012 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných oprávnených štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a niektorých členov iných štátov a ktorým sa menia a dopĺňajú určité právne predpisy (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií) v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy

Platný Účinnosť od 17.03.2012
52
PRÁVO
z 25. januára 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných oprávnených štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a niektorých členských štátov a ktorým sa menia a dopĺňajú určité právne predpisy (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií) v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie zákona o uznávaní odborných kvalifikácií
Čl. I
Zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných kompetencií štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a niektorých štátnych príslušníkov iných štátov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií), zmenený a doplnený zákonom č. 96 / 2004 Z. z., zákon č. 588 / 2004 Z. z., zákon č. 21 / 2006 Z. z., zákon č. 161 / 2006 Z. z. a zákon č. 189 / 2008 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. v § 1 ods. 1, § 3 ods. 1 písm. e) ods. 5, § 4 ods. 3, § 6 ods. 3, § 8 ods. 2, § 10 ods. 3 písm. a), § 10 ods. 4, § 11 ods. 2, § 18 ods. 1, § 28 ods. 2 písm. b), c), g), h), k) a l), § 29a ods. 1 písm. b), § 30 ods. 2 a c) a d) a v § 36b ods. 3 písm. a) sa slová "Európske spoločenstvá" nahrádzajú slovami ";
2. v odseku 1 ods. 2 písm. d) sa slová "Európskeho spoločenstva" nahrádzajú slovami "Európskej únie";
3. V článku 1 ods. 2 sa vkladá toto písmeno j):
"(j) držitelia modrej karty Európskej únie (20),
20) Článok 14 ods . 1 písm . d) a článok 14 ods . 4 smernice Rady 2009 / 50 / ES z 25 . Zákon č. 326 / 1999 Zb. o pobyte cudzincov v Českej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
4. V článku 22 ods. 6 sa prvá až tretia veta nahrádzajú slovami "Doklady uvedené v odseku 3 písm. a) až c) sa predkladajú v jednom výtlačku. Orgán pre uznávanie môže požadovať predloženie originálu dokladu uvedeného v odseku 3 písm. a) na kontrolu. Ak má orgán pre uznávanie pochybnosti o pravosti predložených kópií, v prípade dokumentov uvedených v odseku 3 písm. b) a c) požiada o predloženie v origináli alebo úradne overenej kópii, pokiaľ nie je možné overiť pravosť kópií administratívnou spoluprácou."
5. V odseku 22 ods. 8 sa slová "certifikované príslušným zastupiteľským úradom Českej republiky a ministerstvom zahraničných vecí alebo príslušným orgánom tohto tretieho štátu" nahrádzajú slovami "osvedčené ministerstvom zahraničných vecí tohto tretieho štátu alebo príslušným orgánom tohto tretieho štátu a následne príslušným zastupiteľským úradom Českej republiky."
6. V článku 26 ods. 1 sa prvá veta nahrádza vetou "Kandidát, ktorému bola uznaná odborná kvalifikácia podľa tohto zákona, môže vykonávať regulovanú činnosť, ktorá má rovnaký alebo porovnateľný obsah ako tá, pre ktorú získal odbornú kvalifikáciu v členskom štáte pôvodu."
7. V článku 28 ods. 2 sa na konci textu v písmene e) dopĺňajú slová "; informačný systém na uznávanie odborných kvalifikácií obsahuje aj samostatné záznamy o osobách dočasne alebo príležitostne poskytujúcich služby v rámci regulovaných činností podľa hlavy VIII."
8. V odseku 28 ods. 2 písm. k) sa výraz "prechodný" nahrádza výrazom "nápadný."
9. V článku 28 ods. 3 sa za slová "národný koordinátor" vkladajú slová "uznanie odbornej kvalifikácie" a slová" pre všeobecný systém uznávania.
10. V článku 29 ods. 2 sa za písmeno b) vkladajú tieto písmená c) a d):
" (c) vedie register v súlade s článkom 36a ods. 9 a poskytuje údaje z tohto registra ministerstvu prostredníctvom informačného systému na uznávanie odborných kvalifikácií [odsek 28 ods. 2 písm. e) ];
d) vydá na požiadanie úradnú kópiu, výpis alebo osvedčenie o registrácii alebo prípadne osvedčenie o neregistrácii, ak žiadateľ potvrdí právny záujem, zo záznamov uvedených v článku 36a ods. 9."
písmená c) až h) sa prečíslujú na písmená e) až j).
11. v odseku 36a ods. 1 sa slová "odseky 2 až 4 a 6" nahrádzajú slovami "odseky 2 až 5 a 8";
12. v odseku 36a ods. 4:
"(4) Žiadateľ je povinný písomne oznámiť orgánu pre uznávanie predtým, ako vykoná regulovanú činnosť na území Českej republiky. Oznámenie obsahuje:
a) meno a prípadne mená uchádzača, dátum narodenia a občianstvo;
(b) názov regulovanej činnosti, ktorá sa má vykonať, a údaj o tom, či je činnosť v členskom štáte pôvodu regulovaná, alebo prípadne činnosť, ktorá je k nej najbližšie;
c) uvedenie odbornej kvalifikácie a v prípadoch uvedených v odseku 2 vykonávanie príslušnej činnosti alebo regulovanej odbornej prípravy;
d) podrobnosti o zamestnávateľovi so sídlom v inom členskom štáte Európskej únie, ak je uchádzač vyslaný na územie Českej republiky v rámci poskytovania služieb týmto zamestnávateľom, pokiaľ:
1. meno, mená a priezviská, dátum narodenia, členský štát usadenia, adresa miesta podnikania, kde je zamestnávateľ fyzickou osobou, alebo
2. názov, sídlo a štát usadenia, ak je zamestnávateľ právnickou osobou."
13. V článku 36a sa za odsek 4 vkladajú tieto odseky 5 a 6:
"(5) Oznámenie uvedené v odseku 4 sprevádza:
(a) doklad totožnosti, doklad potvrdzujúci štátnu príslušnosť uchádzača a prípadne doklad potvrdzujúci právne postavenie uvedené v § 1 ods. 2; ustanovenia § 22 ods. 6 prvá a druhá veta a odsek 7 sa uplatňujú mutatis mutandis;
(b) doklad potvrdzujúci, že uchádzač je usadený v členskom štáte pôvodu a vykonáva príslušnú činnosť v súlade so svojimi právnymi predpismi a že nebol odvolaný alebo dočasne pozastavený zo svojho nároku vykonávať príslušnú činnosť v členskom štáte pôvodu; odsek 22 ods. 7 sa uplatňuje mutatis mutandis,
c) doklad o odbornej kvalifikácii; článok 22 ods. 4, 5, 6, prvá a tretia veta, 7 a 8 sa uplatňujú mutatis mutandis;
d) dokument uvedený v odseku 2, ak príslušná činnosť nie je regulovaná v členskom štáte pôvodu; článok 22 ods. 4, 5, 6, prvá a tretia veta, 7 a 8 sa uplatňujú mutatis mutandis;
(e) doklad uvedený v odseku 3, ak sa vyžaduje dôkaz o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone regulovanej činnosti v Českej republike; primerane sa uplatňuje odsek 22 ods. 7 a 8.
(6) Ministerstvo informuje ministerstvo o plnení oznamovacej povinnosti spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup."
Odseky 5 a 6 sa stávajú odsekmi 7 a 8.
14. v článku 36a ods. 7 sa za slová "alebo odseku 4" vkladajú slová "a 5";
15. V odseku 36a ods. 8 sa výraz "odsek 4" nahrádza výrazom "odsek 5."
16. V odseku 36a sa dopĺňa tento odsek 9:
"(9) Orgán pre uznávanie zaznamená podrobnosti uchádzača a skutočnosti, ktoré mu boli oznámené, do samostatného registra. Ku každému oznámeniu sa priloží registračné číslo, dátum oznámenia, dátum prijatia úplného oznámenia orgánu pre uznávanie a uvedenie platnosti oznámenia."

ČÁST DRUHÁ

Zmena a doplnenie zákona o daňovom poradenstve a Komory daňových poradcov Českej republiky
Čl. II
V článku 5 ods. 4 zákona č. 523 / 1992 Z. z. o daňovom poradenstve a komore daňových poradcov Českej republiky, v znení zákona č. 170 / 2004 Z. z., zákona č. 124 / 2008 Z. z. a zákona č. 189 / 2008 Z. z., sa slová "dokumenty alebo ich úradne overené kópie alebo kópie preukazujúce "nahrádzajú" kópiami dokladov preukazujúcich."

ČÁST TŘETÍ

Zmena a doplnenie zákona o audítoroch
Čl. III
V § 10 zákona č. 93 / 2009 Zb. o audítoroch a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o audítoroch) odsek 5 znie takto:
"(5) Oznámenie uvedené v odseku 4 okrem údajov a dokumentov uvedených v zákone o uznávaní odborných kvalifikácií zahŕňa:
(a) druh audítorskej činnosti, ktorú má fyzická osoba v úmysle vykonávať;
(b) miesto audítorskej činnosti;
(c) očakávané trvanie audítorskej činnosti;
d) adresu doručovania písomností v Českej republike."

ČÁST ČTVRTÁ

ÚČINNOSŤ
Čl. IV
Tento akt nadobúda účinnosť tridsiatym dňom po jeho uverejnení.
Nemecko
Klaus v. r.
Nevoľnosť v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 52 / 2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných oprávnených štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a niektorých členských štátov a ktorým sa menia a dopĺňajú určité akty (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií) v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia16.02.2012
Účinnosť od17.03.2012
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania