Dekrét č. 50 / 1956 Zb.
Vyhláška o Medzinárodnom dohovore, ktorým sa nahrádza Dohovor o Medzinárodnom inštitúte pre studenú vodu, vyjednaná 21. júna 1920 a zmenená a doplnená 31. mája 1937, vyjednaná 1. decembra 1954 v Paríži
Platný
Účinnosť od 27.03.1956
Zobrazeno prvních 200 z celkem 240 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
50.
Vyhláška ministra zahraničných vecí
zo 16. júna 1956
o Medzinárodnom dohovore, ktorým sa nahrádza Dohovor o Medzinárodnom studenom inštitúte, sa rokovalo 21. júna 1920 a bolo zmenené a doplnené 31. mája 1937 a rokovalo sa 1. decembra 1954 v Paríži.
Dňa 1. decembra 1954 bol v Paríži prerokovaný medzinárodný dohovor, ktorým sa nahrádza Dohovor o Medzinárodnom studenom inštitúte, dohodnutý 21. júna 1920 a zmenený a doplnený 31. mája 1937.
Prezident republiky ratifikoval tento dohovor 31. januára 1956 a listina o ratifikácii bola uložená u francúzskej vlády 27. marca 1956. Podľa článku XXXIV preto nadobudol účinnosť pre Československú republiku 27. marca 1956.
Český preklad tohto dohovoru sa vyhlasuje za samostatnú časť prílohy k zbierke zákonov. *)
David v. r.
Príloha k vyhláške ministra zahraničných vecí č. 50 / 1956 Z. z. o Medzinárodnom dohovore, ktorým sa nahrádza Dohovor o medzinárodnom studenom inštitúte, bola dohodnutá 21. júna 1920 a zmenená a doplnená 31. mája 1937.
(preklad)
Medzinárodný dohovor
ktorým sa nahrádza Dohovor o Medzinárodnom studenom inštitúte, dohodol sa 21. júna 1920 a zmenil a doplnil sa 31. mája 1937.
vlády členských štátov Medzinárodného studeného inštitútu,
dôverovať tomu, že veda s nízkou teplotou sa neustále vyvíja, a otvára nové perspektívy pokroku a prosperity,
domnieva sa, že používanie umelého chladenia sa rozšíri aj na nové oblasti,
dôverovať, že výmena potravín podliehajúcich skaze medzi rôznymi krajinami sveta sa zvyšuje, čo umožňuje účinnejšiu a účinnejšiu medzinárodnú solidaritu v súvislosti s výživou, ale spôsobuje potrebu ťažších chladiacich činidiel na manipuláciu a konzervovanie týchto potravín,
BERÚC DO ÚVAHY, že Dohovor o založení Medzinárodného inštitútu pre chladenie, ktorý bol prerokovaný 21. júna 1920 a zmenený a doplnený 31. mája 1937, nespĺňa v plnej miere požiadavky povahy vedeckej a technickej situácie, ktorá vznikla v dôsledku tejto situácie a súčasnej hospodárskej situácie,
dohodnúť sa na týchto ustanoveniach:
Účel - Názov - rezidencia - Rozsah.
Účel, titul a miesto.
(1) Zmluvné strany sa dohodli na úzkej spolupráci pri štúdiu vedeckých a technických problémov súvisiacich s chladením a rozvojom využívania chladenia, ktoré zvyšuje blaho ľudí.
(2) Na tento účel sa zaväzujú udržiavať a udržiavať Medzinárodný inštitút chladenia (ďalej len "Institute"), ktorého sídlo je v Paríži.
Rozsah.
Účelom inštitútu je v medzinárodnej oblasti vo všetkom, čo súvisí so štúdiom chladenia, výrobou chladu a používaním chladenia:
(a) pomáhať pri rozvoji vedeckého výskumu v rôznych členských štátoch a podporovať technické a ekonomické štúdie na vnútroštátnej a medzinárodnej úrovni;
b) zhromažďovať vedecké, technické a ekonomické informácie a dokumenty, ako aj texty zákonov a iných právnych predpisov;
(c) uľahčiť výučbu a popularizáciu vedy a techniky;
d) uverejňuje všetky dokumenty a štúdie, ktorých rozšírenie môže byť užitočné;
(e) uľahčiť rozvoj využívania chladenia, najmä v oblasti poľnohospodárstva a výživy, priemyslu a hygieny a zdravia;
(f) predkladať odporúčania vládam a medzinárodným organizáciám, a najmä navrhovať opatrenia na zlepšenie a harmonizáciu právnych predpisov;
(g) bola v kontakte s národnými a medzinárodnými združeniami, ktoré majú záujem o zabezpečenie svojho akčného programu;
h) organizovaný medzinárodný kongres;
i) prijať všetky opatrenia na podporu myšlienky a využívania chladenia.
Členovia.
Členské štáty, prístupy.
Členovia ústavy ako členské štáty požívajú práva a podliehajú povinnostiam vymedzeným týmto dohovorom:
a) zmluvné štáty;
b) územia označené týmito štátmi pri podpise tohto dohovoru a uvedené v priloženom zozname;
c) štáty, ktoré nie sú zmluvnými štátmi tohto dohovoru, ak pristúpia k uvedenému dohovoru a výkonný výbor sa rozhodne ich prijať;
d) územia, ktoré nie sú uvedené v uvedenom zozname, ak o tom zmluvné štáty zodpovedné za ich medzinárodné kontakty informujú inštitút a ak sa výkonný výbor rozhodne ich prijať.
Skupiny členských štátov.
(1) S cieľom umožniť členským štátom zúčastňovať sa na činnostiach inštitútu podľa významu ich hospodárstva a ich záujmu o problémy s chladením sa zriadi šesť skupín členských štátov; tieto skupiny sa charakterizujú najmä výškou hotovostných príspevkov, počtom hlasov pri rokovaniach a počtom bezplatných publikácií prijatých členskými štátmi.
(2) Každý členský štát určí skupinu, do ktorej chce byť zaradený.
Výstupy a zmeny skupiny.
Každý členský štát má právo odstúpiť od ústavy alebo previesť do nižšej skupiny, ak to oznámi najmenej jeden rok vopred. Prevod do vyššej skupiny sa môže kedykoľvek uskutočniť prostredníctvom platby dodatku k príslušnému príspevku.
Zastúpenie podniku alebo združenia.
Členské štáty budú môcť byť na vlastnú zodpovednosť plne alebo čiastočne zastúpené v právach a povinnostiach ústavy oprávnenými inštitúciami alebo združeniami.
Kontakt s národnými združeniami.
Každý členský štát sa usiluje spojiť s prácou inštitútu hlavné vedecké, technické, kultúrne a odborné združenia, ktoré majú záujem o chladiace otázky.
Vážení členovia.
Vo výnimočných prípadoch môžu osoby, ktoré zohrali mimoriadne dôležitú úlohu v studenej vede a v chladnom priemysle a v dobrodincoch inštitútu, dostať titul "čestný člen" inštitútu z uznesenia výkonného výboru.
Členovia.
(1) Oprávnené spoločnosti a oprávnené osoby zapojené do rozvoja studenej vedy a chladiarenského priemyslu a zaväzujú sa pravidelne prispievať, ktorých výšku a platbu určuje správny výbor, môžu vymenovať "pridružení členovia" inštitútu z uznesenia tohto správneho výboru.
(2) Za podmienok ustanovených v Protokole o vykonávaní tohto dohovoru členovia Asociácie dostávajú pravidelné publikácie, môžu sa zúčastňovať na práci komisií a zasadnutí a môžu sa poradiť s dokumentáciou ústavy.
Úrady A Činnosť.
Valné zhromaždenie.
Previerka valného zhromaždenia.
(1) Inštitút podlieha právomociam a dohľadu valného zhromaždenia.
(2) Valné zhromaždenie má najmä tieto povolenia:
(a) poskytovanie všeobecných smerníc o činnostiach a práci inštitútu;
(b) stanoviť protokol o vykonávaní dohovoru, ktorý bude obsahovať najmä spôsob vykonávania rôznych ustanovení tohto dohovoru, štatút zamestnania a vnútorné pravidlá valného zhromaždenia;
c) voľby predsedu a podpredsedu výkonného výboru;
d) volí predsedu a podpredsedu technickej rady a predsedu a podpredsedu Komisie, ktorí dopĺňajú technickú radu.
Zloženie a činnosť valného zhromaždenia.
(1) Valné zhromaždenie sa skladá zo zástupcov určených členskými štátmi alebo oprávnenými zariadeniami a združeniami, ktoré majú byť zastúpené.
(2) Počet zástupcov každého členského štátu je takýto:
6 pre skupinu 1,
5 pre skupinu 2,
4 pre skupinu 3,
3 pre skupinu 4,
2 pre skupinu 5,
1 pre skupinu 6.
(3) Zástupcovia, ktorí sa nemôžu zúčastniť na zasadnutí, majú právo zastupovať jeden zo svojich druhov na valnom zhromaždení.
(4) Valné zhromaždenie zasadá pravidelne každé štyri roky. Okrem toho sa zvoláva na osobitnom zasadnutí vlastného rozhodnutia alebo na žiadosť výkonného výboru.
(5) Valné zhromaždenie sa uznáša väčšinou 2 / 3 prítomných zástupcov alebo ich náhradníkov. Vo voľbách predsedu valného zhromaždenia, vo voľbách predsedu a podpredsedov výkonného výboru a vo voľbách členov technickej rady sa však absolútna väčšina hlasov prítomných zástupcov alebo ich náhradníkov prijíma väčšinou hlasov predsedu a väčšinou členov technickej rady v rovnakom poradí.
(6) Riaditeľ je na základe svojej funkcie tajomníkom valného zhromaždenia.
Predseda valného zhromaždenia.
(1) Valné zhromaždenie si pri otvorení riadneho zasadnutia zvolí predsedu.
(2) Predseda nemôže byť zvolený viac ako dvakrát za sebou.
(3) Ak predsedovi nie je možné predsedať, nahradí ho podpredseda výkonného výboru.
(4) Predseda valného zhromaždenia je pozvaný na zasadnutia výkonného výboru, technickej rady a riadiaceho výboru a zúčastňuje sa na nich s konzultačným hlasovaním.
Výkonný výbor.
Povolenie výkonného výboru.
Výkonný riaditeľ inštitútu je poverený výkonným výborom.
(a) Výkonný výbor zodpovedá za vykonávanie smerníc valného zhromaždenia.
b) Má plný dohľad nad správou ústavy.
c) Upozorňuje riaditeľa na tajné hlasovanie.
(d) Vyrovná sa v rozpočte.
e) schvaľuje dohody, ktoré sa majú prerokovať s inými prevádzkarňami.
f) Prijme všetky opatrenia potrebné na fungovanie ústavy.
(g) Vymenuje delegátov do správneho výboru.
h) Okrem toho je počas obdobia medzi zasadnutiami valného zhromaždenia oprávnený prijať predbežné rozhodnutie o bodoch patriacich do rozsahu pôsobnosti schválenia valným zhromaždením, ktoré sa predložia na schválenie valnému zhromaždeniu na jeho nasledujúcom zasadnutí.
Zloženie a činnosť výkonného výboru.
(1) Výkonný výbor sa skladá z delegátov určených členskými štátmi alebo oprávnenými prevádzkarňami a združeniami, ktoré majú byť zastúpené, jeden delegát za každý členský štát.
(2) Každý členský štát alebo akákoľvek prevádzkareň alebo združenie, ktoré majú byť zastúpené, môže tiež určiť náhradníka.
(3) Každý delegát výkonného výboru má toľko hlasov ako členský štát, ktorý zastupuje, má zástupcov valného zhromaždenia.
(4) Predseda valného zhromaždenia, predseda a podpredsedovia technickej rady, ako aj predsedovia komisií sa pozývajú do výkonného výboru a zúčastňujú sa na ňom s konzultačným hlasovaním.
(5) Výkonný výbor zasadá na pravidelnom zasadnutí raz ročne. Schádza sa na mimoriadnom zasadnutí na podnet svojho predsedu alebo na žiadosť správneho výboru.
(6) Výkonný výbor sa uznáša väčšinou 2 / 3 hlasov. Pri výbere riaditeľa však postačuje absolútna väčšina, ak sa výber nezabezpečí po dvoch kolách. Výbor sa pri ostatných voľbách, ktoré má uskutočniť výkonný výbor, uznáša absolútnou väčšinou, pričom v prípade rovnosti hlasov má rozhodujúci hlas predseda.
(7) Riaditeľ je na základe svojej funkcie tajomníkom výkonného výboru.
(8) Výkonný výbor v prípade potreby stanoví vnútorné pravidlá v rámci dohovoru a Protokolu o vykonávaní.
Predseda a podpredsedovia výkonného výboru.
(1) Predsedu výkonného výboru a podpredsedu volí valné zhromaždenie na riadnom zasadnutí troch až šiestich členov.
(2) Predseda ani podpredsedovia nemôžu byť zvolení do rovnakej funkcie viac ako dvakrát za sebou.
(3) Ak predseda alebo podpredseda prestanú byť delegátom vo výkonnom výbore alebo odstúpi na obdobie štyroch rokov, výkonný výbor si zvolí náhradníka na najbližšom zasadnutí, povolenie nástupcu sa skončí na konci príslušného štvorročného obdobia.
(4) Predseda a podpredsedovia výkonného výboru sa pozývajú na zasadnutia technickej rady a zúčastňujú sa na nich s konzultačným hlasovaním.
Správny výbor.
Povolenie, zloženie a fungovanie správneho výboru.
(1) Správny výbor je zodpovedný za monitorovanie činnosti inštitútu medzi zasadnutiami výkonného výboru a v rámci uznesení valného zhromaždenia a výkonného výboru, a najmä za preskúmanie finančných a ročných rozpočtových otázok výkonného výboru.
(2) Správny výbor zahŕňa predsedu výkonného výboru, ktorý je na základe jeho právomoci predsedom správneho výboru, troch členov volených každé štyri roky výkonným výborom a troch členov volených Technickou radou každé štyri roky. Týchto šesť členov nemožno vybrať viac ako dvakrát za sebou.
(3) Správny výbor zasadá najmenej trikrát ročne na podnet svojho predsedu.
(4) Urovnáva sa väčšinou hlasov, pričom hlasovanie predsedu rozhoduje o rovnosti hlasov.
(5) Riaditeľ je tajomníkom správneho výboru orgánom jeho funkcie.
(6) Správny výbor v prípade potreby stanoví vnútorné pravidlá, ktoré sa predložia na schválenie výkonnému výboru.
Technická rada a Komisia.
Povolenie, zloženie a fungovanie technickej rady.
(1) Technické a vedecké problémy, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti ústavy, skúma technická rada a Komisia.
(2) Technická rada zahŕňa predsedu, jedného až troch podpredsedov a predsedu a podpredsedov Komisie. Funkcia predsedu technickej rady je nezlučiteľná s funkciou predsedu alebo podpredsedu Komisie.
(3) Členovia technickej rady, ktorí sa nemôžu zúčastniť na zasadnutí, majú právo byť zastúpení jedným zo svojich druhov.
(4) Predseda valného zhromaždenia a predseda a podpredsedovia výkonného výboru sa pozývajú na zasadnutia technickej rady a zúčastňujú sa na nich s konzultačným hlasovaním.
(5) Predseda a podpredseda technickej rady sú volení každé štyri roky na základe návrhu odchádzajúcej technickej rady valného zhromaždenia na riadnom zasadnutí. Nemôžu byť zvolení viac ako dvakrát za sebou na rovnakú funkciu.
(6) V období medzi zasadnutiami valného zhromaždenia výkonný výbor nahradí členov, ktorí odstúpili alebo ktorí nie sú schopní vykonávať svoje povinnosti, pričom mandáty nových členov zvolených týmto spôsobom zaniknú súčasne s mandátom ostatných členov.
(7) Technická rada zasadá na pravidelnom zasadnutí raz ročne. Schádza sa na mimoriadnej schôdzi na podnet svojho predsedu alebo na žiadosť jednej tretiny jeho členov.
(8) Urovnáva sa jednoduchou väčšinou prítomných členov, pričom v prípade rovnosti hlasov má rozhodujúci hlas predseda.
(9) Riaditeľ je na základe jeho funkcie tajomníkom technickej rady.
(10) Technická rada v prípade potreby stanoví vnútorné pravidlá v rámci tohto dohovoru a Protokolu o vykonávaní.
Povolenie, zloženie a činnosť komisií.
(1) Počet komisií a ich povolenie sa určuje vykonávacím protokolom.
(2) Každá Komisia má predsedu, jedného alebo viacerých podpredsedov a jedného alebo viacerých tajomníkov.
(3) Predsedu a podpredsedov volí valné zhromaždenie na svojom riadnom zasadnutí. Nemôžu byť zvolení viac ako dvakrát za sebou na rovnakú funkciu.
(4) Ak ani prezident, ani niektorý z podpredsedov komisie nie je členom krajiny, v ktorej sa koná ďalší medzinárodný kongres, výkonný výbor môže na návrh delegátu tejto krajiny určiť iného podpredsedu, ktorého funkcia sa končí súčasne s prácou kongresu.
(5) ostatných členov komisií vymenuje technická rada na návrh predsedov komisií, pričom sa zohľadnia odporúčania členských štátov. Technická rada môže delegovať na svojho predsedu oprávnenie vykonávať menovanie medzi svojimi zasadnutiami.
(6) Tajomníkov vymenúva technická rada na návrh predsedov komisií, ktorí môžu delegovať na svojho predsedu právomoc prijímať vymenovania medzi svojimi zasadnutiami.
(7) Člen Komisie, ktorý sa nezúčastnil na zasadnutiach alebo mal písomnú účasť na práci Komisie počas dvoch po sebe nasledujúcich rokov, sa považuje za odstúpenie.
Pracovné skupiny.
Pracovné skupiny.
Môžu sa vytvoriť pracovné skupiny na prípravu riešení určitých problémov, o ktoré sa inštitút zaujíma.
Riaditeľstvo.
Riaditeľ.
(1) Činnosti inštitútu zabezpečuje riaditeľ s pomocou zamestnancov pravidelného a pomocného personálu.
(2) Výkonný výbor si volí riaditeľa tajným hlasovaním. Jej povinnosti a právomoci sú vymedzené vo vykonávacom protokole.
(3) Riaditeľ je tajomníkom valného zhromaždenia, výkonného výboru, správneho výboru a technickej rady pod dohľadom jeho funkcie.
Dobrý a užitočný personál.
(1) Riaditeľ vymenúva a odvoláva zamestnanca v plnom rozsahu aj čiastočne. Ich práva a povinnosti sa vymedzia v Protokole o vykonávaní.
(2) Vymenovanie riadnych zamestnancov je však platné až po schválení správnym výborom.
Medzinárodné stretnutia v chladiarenskom obchode.
Medzinárodné stretnutia v chladiarenskom obchode.
(1) Inštitút má zvyčajne v pláne organizovať Medzinárodný kongres ochladzovania každé štyri roky.
(2) Program schvaľuje výkonný výbor a organizáciu možno poveriť jedným alebo viacerými členskými štátmi inštitútu.
Publikácie.
Publikácie.
(1) Práca technickej rady a komisií a informácie akéhokoľvek druhu zhromaždené riaditeľstvom sú predmetom pravidelných publikácií, ktoré inštitút uverejňuje a píšu v úradných jazykoch inštitútu.
(2) Vykonávací protokol stanovuje podmienky, za ktorých sa určité kópie týchto publikácií bezplatne distribuujú členským štátom.
(3) Inštitút môže použiť aj akékoľvek iné prostriedky šírenia vhodné na plnenie svojho poslania.
Finančné zdroje.
Zdroje ústavy.
Náklady potrebné na činnosti inštitútu hradia:
(a) pravidelné ročné príspevky a mimoriadne príspevky členských štátov;
b) príjmy z upisovania periodických publikácií, predaja publikácií a dokumentov, reklamy publikácií a akejkoľvek činnosti vykonávanej podľa tohto dohovoru;
c) príspevky, dary a odkazy, ktoré mu možno právne pripísať;
d) príjem z jeho majetku.
Rozpočet.
(1) Výkonný výbor preskúma finančnú správu za predchádzajúci rok na pravidelnom výročnom zasadnutí. O rozpočte výkonného výboru sa hlasuje na nasledujúci rok na riadnom výročnom zasadnutí.
(2) Výkonný výbor môže presunúť do správneho výboru určité úpravy súčasného rozpočtu.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Vyhláška č. 50 / 1956 Z. z. o Medzinárodnom dohovore, ktorým sa nahrádza Dohovor o Medzinárodnom inštitúte pre studenú vodu, bola dohodnutá 21. júna 1920 a zmenená a doplnená 31. mája 1937. |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 24.10.1956 |
|---|---|
| Účinnosť od | 27.03.1956 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0