Указ No 50 / 1956 Кол.

Указ про міжнародну конвенцію заміщення Конвенції про міжнародний холодний інститут, що веде переговори 21 червня 1920 р. та змінено 31 травня 1937 р., договірна 1 грудня 1954 р. в Парижі

Чинний Чинний від 27.03.1956
50.00 р.
Указ Міністра закордонних справ
від 16 червня 1956
21 червня 1920 р. та змінено 31 травня 1937 р., узгоджено у Парижі 1 грудня 1954 р.
1 грудня 1954 р. Міжнародна конвенція замінила Конвенції про міжнародний холодний інститут, яка веде переговори 21 червня 1920 р. та поправила 31 травня 1937 р.
27 березня 1956 р. Президент Республіки ратифікував цю конвенцію 31 січня 1956 р. та інструментом ратифікації було задано Урядом Франції 27 березня 1956 р. Згідно зі статтею XXXIV, вона стала ефективною для Чехословацької Республіки 27 березня 1956 року.
Чеський переклад цієї Конвенції продемонстрований як окрема частина Додаток до збору законів. *)
Давид в. р.

Додаток до Указу Міністра закордонних справ No 50 / 1956, про міжнародну конвенцію замінило конвенцію про міжнародний холодний інститут, який веде переговори 21 червня 1920 р. та змінено 31 травня 1937 р., переговори з 1 грудня 1954 р. у Парижі.
(Трансляція)
Міжнародна конференція
заміщення Конвенції про міжнародний холодний інститут, що веде переговори 21 червня 1920 р. та змінено 31 травня 1937 р.
Уряди країн-членів Міжнародного холодного інституту,
Живлення, що низькотемпературна наука постійно розвивається, відкриття нових перспектив розвитку і процвітання,
з огляду на те, що використання штучного охолодження поширюється на нові ділянки,
Збільшуючи, що обмін швидкопсувної їжі між різними народами світу, що дозволяє більш ефективно та ефективній міжнародній твердості щодо харчування, але викликаючи необхідність більш значущих холодильних агентів для обробки та закріплення цих продуктів,
У зв'язку з тим, що Конвенція, що заснувала Міжнародний інститут охолодження, веде переговори 21 червня 1920 р. та поправила 31 травня 1937 р., не повністю відповідає вимогам природи науково-технічної ситуації, створеної цією ситуацією та поточною економічною ситуацією,
Згода про наступні положення:

Призначення - Ім'я - Резиденція
Призначення, назва та місце.
(1) Сторони згодні тісно співпрацювати в дослідженні науково-технічних проблем, пов’язаних з охолодженням і розвитком використання охолодження, що збільшує самопочуття людей.
(2) Для цього вони зобов’язані підтримувати та підтримувати Міжнародний інститут охолодження (далі – «Інститут», зареєстрований офіс якого знаходиться в Парижі.
Сфера.
Мета Інституту полягає в тому, що в міжнародному полі, в усьому, що стосуються вивчення охолодження, виробництва холоду і використання охолодження:
(а) сприяння розвитку наукових досліджень різних держав-членів та сприяння техніко-економічних досліджень на національному та міжнародному масштабі;
(b) збирати науково-технічну та економічну інформацію та документи, а також тексти законів та положень;
(c) сприяння навчанню та популяризації науки та техніки;
(d) публікувати всі документи та дослідження розширення яких може бути корисним;
(e) полегшує розвиток використання охолодження, зокрема у галузях сільського господарства та харчування, промисловості та гігієни та здоров’я;
(f) надавати рекомендації урядам та міжнародним організаціям, зокрема, пропонувати заходи щодо вдосконалення та гармонізації законодавства;
(г) у зв’язку з національними та міжнародними асоціаціями, які зацікавлені у забезпеченні її дії;
h) Організований міжнародний конгрес;
(i) вжити всіх заходів для просування ідеї та використання охолодження.

Учасники.
Сполучені Штати, підходи.
Члени Конституції, як держав-членів, користуються правами та зобов’язаннями, визначеними цією Конвенцією:
(а) Виконавчих держав;
(b) території, позначені тими державами, при підписанні цієї Конвенції та з'являються на анексованих списках;
(c) США, які не підлягають виконуванню США до цієї Конвенції, якщо вони нараховуються на зазначену конвенцію та якщо Виконавчий комітет вирішує прийняти їх;
(d) території, які не включені до переліку, викладених вище, якщо Виконавці, відповідальні за міжнародні контакти, повідомляють Інститут, і якщо Виконавчий комітет вирішує прийняти їх.
Групи країн-членів.
(1) Для того, щоб увімкнути держав-членів Інституту брати участь у роботі Інституту за значенням їх економіки та інтересами, які мають у питаннях охолодження, встановлюються шість груп держав-членів, які характеризуються зокрема кількістю касових внесків, кількістю голосів у переговорах та кількості публікацій, отриманих безкоштовно держав-членів.
(2) Кожна держава-члена повинна оформлювати групу, до якої вона повинна бути включена.
Виходи та зміни групи.
Кожна держава-члена має право відкликати з Конституції або перенести на нижчу групу, якщо вона не повідомляє її принаймні за рік заздалегідь. Передавання на вищу групу може бути здійснено в будь-який час шляхом оплати доповнення до відповідної норми.
Представництво закладу або асоціації.
Під власною відповідальністю держав-членів можуть бути повністю або частково представлені в правах та обов’язках Конституції державними установами або асоціаціями.
Зв'язатися з національними асоціаціями.
Кожна держава-члена зобов’язана асоціюватися з роботою Інституту, основними науковими, технічними, культурно-професійними асоціаціями, які зацікавлені у питаннях охолодження.
Почесні члени.
У виняткових випадках особи, які відіграли особливо важливу роль у холодній науці та в холодній галузі та у доброчинчих інститутах, можуть отримати звання «Дужежний член» Інституту від постанови Виконавчого комітету.
Учасники.
(1) Обов’язкові компанії та особи, які беруть участь у розробці холодної науки та холодної промисловості та зобов’язані здійснювати регулярні внески, розмір та платіж, які визначаються Адміністративним комітетом, можуть бути призначені "асоційованими членами" Інституту від постанови цього адміністративного комітету.
(2) У випадках, викладених у Протоколі про виконання цієї Конвенції, члени Асоціації отримують періодичні видання, можуть брати участь у роботі комісій та зборів і можуть звернутися до документації Конституції.

Діяльність
Генеральна Асамблея.
Загальні збори.
(1) Інститут підпорядковується повноваженням та наглядом Генеральної Асамблеї.
(2) Генеральна Асамблея зокрема має такі документи:
(а) надання загальних напрямів діяльності та роботи Інституту;
(b) на встановлення протоколу про виконання Конвенції, який включає в себе зокрема спосіб, в якому реалізуються різні положення цієї Конвенції, статус зайнятості та внутрішні правила Генеральної Асамблеї;
(c) обрання Президента та віце-президента виконавчого комітету;
(d) обирає Президента та віце-президента Технічної ради та Президента та Віце-президента Комісії, що доповнює Технічну Раду.
Склад і діяльність Генеральної Асамблеї.
(1) Генеральна Асамблея складається з представників, визначених державами-членами або державними установами та асоціаціями, які будуть представлені.
(2) Кількість представників кожного члена повинна бути наступним чином:
6 для групи 1,
5 для групи 2,
4 для групи 3,
3 для групи 4,
2 для групи 5,
1 для групи 6.
(3) Представники, які не можуть брати участь у зустрічі, мають право представляти одну з їхніх видів на Генеральній Асамблеї.
(4) Генеральна Асамблея проводить регулярні зустрічі кожні 4 роки. Крім того, на засіданні виконавчого комітету обов’язково буде приходити спеціальна зустріч власного рішення або на вимогу Виконавчого комітету.
(5) Генеральна Асамблея діє більшістю 2 / 3 представників присутніх або їх чергувань. Водночас у виборі Президента Генеральної Асамблеї, у виборі Президента та Віце-президентів Виконавчого комітету, а також у виборі членів Технічної ради, абсолютна більшість голосів представників присутніх або їх чергу приймаються більшістю голосів Президента та більшістю членів Технічної ради, відповідно, у рівних голосах.
(6) Директор зобов'язаний, повноваженням його офісу, бути секретарем Генеральної Асамблеї.
Голова Генеральної Асамблеї.
(1) Генеральна Асамблея обирає Президента при відкритті звичайної сесії.
(2) Голова не може бути обраний більш ніж двічі поспіль.
(3) У разі, якщо Президент не може написати нараду, він або вона буде замінена Віце-президентом Виконавчого комітету.
(4) Президент Генеральної Асамблеї запрошують на засідання Виконавчого комітету, Технічної ради та Комітету з управління та приймуть участь у них з дорадчим голосуванням.
Виконавчий комітет.
Авторизація виконавчого комітету.
Виконавчий директор Інституту доручає Виконавчому комітету.
(а) Виконавчий комітет несе відповідальність за виконання директив Генеральної Асамблеї.
(б) Повне наглядання над адміністрацією Конституції.
c) Призначений для директора з таємного балоту.
(d) У бюджеті розраховуються.
(e) Затверджує домовленості з іншими закладами.
(f) Вживати всі заходи, необхідні для виконання Конституції.
(г) Призначає делегатів до адміністративного комітету.
(h) Крім того, в період між засіданнями Генеральної Асамблеї вона має право приймати домовлене рішення про предмети, що падають в межах затвердження Генеральної Асамблеї, які подаються на затвердження Генеральної Асамблеї на його наступну нараду.
Склад та діяльність Виконавчого комітету.
(1) Виконавчий комітет складається з делегатів, призначених державами-членами або уповноваженими установами та асоціаціями, які будуть представлені, одного делегата за державою-членами.
(2) Будь-яка державна або будь-яка установа або асоціація, яка буде представлена, може також розробити альтернативний делегат.
(3) Кожна делегація в Виконавчому комітеті має стільки голосів, як держава-члена, яка є представниками Генеральної Асамблеї.
(4) Президент Генеральної Асамблеї Президент та віце-президенти Технічної ради, а також голови комісій, запрошуються до Виконавчого комітету та беруть участь у ньому з дорадчим голосуванням.
(5) Виконавчий комітет відповідає на чергове засідання. Зустрічайте на позачергових зборах за ініціативою Президента або за запитом Адміністративного комітету.
(6) Виконавчий комітет виступає більшістю 2 / 3 голосів. Однак при виборі директора абсолютна більшість достатньо, якщо вибір не передбачено після двох раундів. Комітет зобов’язаний виступати абсолютною більшістю на інших виборах, які відбудуться Виконавчим комітетом, в якому має вирішальний голос у разі краватки.
(7) Директор має повноваження свого офісу, бути секретарем Виконавчого комітету.
(8) При необхідності Виконавчий комітет встановлює внутрішні правила в рамках Конвенції та Протоколу про виконання.
Президент і віце-президент Виконавчого комітету.
(1) Президент Виконавчого комітету та Віце-президент обирається Генеральною Асамблеєю на належному засіданні трьох до шести.
(2) Ні Президент, ні віце-президенти можуть бути обрані в той же офіс більш ніж двічі поспіль.
(3) Якщо Президент або Віце-президент перестає бути делегатом у Виконавчому комітеті або відкликати протягом чотирьох років, Виконавчий комітет обирає чергування на чергову зустріч на початку, авторизація наступника припиняється наприкінці четвертого періоду.
(4) Президент і віце-президент Виконавчого комітету запрошуються на зустрічі технічної ради та беруть участь у них з дорадчим голосуванням.
Адміністративний комітет.
Авторизація, склад та операція Адміністративного комітету.
(1) Адміністративний комітет несе відповідальність за моніторинг діяльності Інституту між нарадами Виконавчого комітету та в рамках постанов Генеральної Асамблеї та виконавчого комітету, а також для вивчення фінансових та річних бюджетних питань виконавчого комітету.
(2) Адміністративний комітет включає Голову виконавчого комітету, який, за його повноваженням, є Головою Адміністративного комітету, три члени, які обираються кожні чотири роки Виконавчим комітетом та трьома членами, обраними Технічною Радою, кожен чотири роки. Ці шість членів не можуть вибрати більше, ніж двічі поспіль.
(3) Адміністративний комітет повинен відповідати принаймні три рази на рік за ініціативою голови.
(4) Розглянуто більшість голосів, де голос Президента ухвалить рішення про рівність голосів.
(5) Директор повинен бути секретарем адміністративного комітету повноваженням його офісу.
(6) При необхідності Адміністративний комітет встановлює внутрішні правила, які подаються за погодженням до Виконавчого комітету.
Технічна рада та комісія.
Авторизація, склад та робота технічної ради.
(1) Технічні та наукові проблеми, що падають в межах Конституції, вивчаються Технічною Радою та Комісією.
(2) До складу Ради входять Президент, один до трьох Віце-президентів та Президента та Віце-президентів Комісії. Функції Голови Технічної ради несумісні з цим Головою або віце-президентом Комісії.
(3) Члени Технічної ради, які не можуть брати участь у зустрічі, мають право представляти один з видів.
(4) Президент Генеральної Асамблеї та віце-президента Виконавчого комітету запрошуються на засідання Технічної ради та беруть участь у них з дорадчим голосом.
(5) Президент і Віце-президент Технічної Ради обираються кожні 4 роки за пропозицією від вихідної технічної ради Генеральної Асамблеї на належному засіданні. Вони не можуть бути обрані більше, ніж двічі в рядку до тієї ж функції.
(6) У період між засіданнями Генеральної Асамблеї Виконавчий комітет замінює членів, які відступають або які не можуть виконувати свої обов’язки, в яких мандати нових членів, які обираються таким чином, припиняються одночасно, оскільки ті інших членів.
(7) Технічна рада повинна відповідати на регулярній зустрічі раз на рік. Зустрінемо на спеціальну зустріч за ініціативою Президента або за запитом одного третини її членів.
(8) У випадку, якщо голова має вирішальний голос у разі краватки.
(9) Директор зобов'язаний повноваження його офісу, бути секретарем Технічної ради.
(10) Де це необхідно, Технічна рада встановлює внутрішні правила в рамках цієї Конвенції та Протоколу про виконання.
Авторизація, склад та діяльність комісій.
(1) Кількість комісій та їх авторизації визначається протоколом реалізації.
(2) Кожна комісія повинна мати голову, одного або декількох віце-президентів та одного або декількох секретарів.
(3) Президент і Віце-президенти будуть обрані Генеральною Асамблеєю на своїй звичайній сесії. Вони не можуть бути обрані більше, ніж двічі в рядку до тієї ж функції.
(4) Якщо ні Президент, ні хто з Віце-президентів комісії є членом країни, в якій відбувається черговий Міжнародний конгрес, Виконавчий комітет може, за пропозицією від делегату цієї країни, позначення іншого Віце-президента, функції якого закінчується одночасно, оскільки робота Конгресу.
(5) Інші члени комісій призначають Технічною Радою щодо пропозицій від Президентів комісій, з урахуванням рекомендацій країн-членів. Технічна рада може делегувати її Голову дозвіл на проведення зустрічей.
(6) Секретаріат призначати Технічну Раду, яка діє на пропозиції від Президента комісій, які можуть делегувати її Президентові повноваження про призначення між його засіданнями.
(7) Учасник Комісії, який не взяв участь у заходах або письмовій участі у роботі Комісії за два роки поспіль, вважається відставкою.
Робочі групи.
Робочі групи.
Для підготовки рішень до певних завдань Інститут зацікавлений.
Директорат.
Директор.
(1) Діяльність Інституту здійснюється директором, за допомогою персоналу штатного та допоміжного персоналу.
(2) Виконавчий комітет обирає Директора за секретним балотом. Його зобов’язання та повноваження будуть визначені в Протоколі реалізації.
(3) Директор має бути секретарем Генеральної Асамблеї, виконавчого комітету, адміністративного комітету та технічної ради, під владою його офісу.
Хороший і корисний персонал.
(1) До складу персоналу призначають і звільняються Директором, як в повному обсязі, так і в частині. Права та обов’язки будуть визначені Протоколом про виконання.
(2) Однак призначення штатного персоналу діє тільки після затвердження Адміністративним комітетом.
Міжнародна збірка морозива.
Міжнародна збірка морозива.
(1) Інститут, як правило, запланований для організації Міжнародного Конгресу з питань охолодження протягом чотирьох років.
(2) Програма схвалена Виконавчим комітетом та організацією може бути довірена однією або декількома державами-членами Інституту.
Публікації.
Публікації.
(1) Робота технічної ради та інформації будь-якого роду, зібраного Директоратом, є предметом періодичних видань, опублікованих Інститутом, та письмово на офіційних мовах Інституту.
(2) Протокол про внесення змін до умов, за якими розподіляється певна кількість копій цих публікацій безкоштовно.
(3) Інститут може також використовувати будь-які інші засоби поширення, придатні для виконання своєї місії.

Фінансові ресурси.
Джерела Конституції.
Витрати, необхідні для діяльності Інституту, покриваються:
(а) регулярні щорічні внески та виняткові внески країн-членів;
(b) дохід від підписки періодичних видань, продажу публікацій та документів, реклами публікацій та будь-яких заходів, здійснених за цією конвенцією;
(c) внески, пожертви та довідки, які можуть бути правово неприпустимі до нього;
(d) дохід від його майна.
Бюджет.
(1) Виконавчий комітет розглядає фінансовий звіт минулого року на регулярній щорічній зустрічі. Бюджет Виконавчого комітету проголосується на наступному році на звичайному щорічному засіданні.
(2) Виконавчий комітет може перенести до Адміністративного комітету певні коригування до поточного бюджету.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ No 50 / 1956 Coll., про міжнародну конвенцію, замінивши конвенцію про міжнародний холодний інститут, обговорював 21 червня 1920 р. та змінено 31 травня 1937 р., веде переговори 1 грудня 1954 р. у Парижі
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення24.10.1956
Чинний від27.03.1956
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду