Dekrét č. 4 / 1979 Zb.

Dekrét spolkového ministerstva práce a sociálnych vecí, ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 74 / 1970 Z. z., ktorým sa upravuje prepustenie, umiestnenie a fyzická bezpečnosť pracovníkov v súvislosti s vykonávaním racionalizácie a organizačných opatrení

Platný Účinnosť od 23.01.1979
4
VYHLÁSENIE
Spolkové ministerstvo práce a sociálnych vecí
z 19. decembra 1978,
ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 74 / 1970 Z. z., ktorým sa upravuje prepustenie, umiestnenie a fyzická bezpečnosť pracovníkov v súvislosti s vykonávaním racionalizácie a organizačných opatrení
Spolkové ministerstvo práce a sociálnych vecí po dohode s Ústrednou radou odborových zväzov podľa § 43 ods. 1 písm. b) zákona č. 133 / 1970 Z. z. o právomoci federálnych ministerstiev a § 275 ods. 3 zákonníka práce:
Čl. I
Vyhláška č. 74 / 1970 Z. z., ktorou sa upravuje prepustenie, umiestnenie a fyzická bezpečnosť pracovníkov v súvislosti s vykonávaním racionalizácie a organizačných opatrení, sa mení a dopĺňa takto:
1. odseky 1 až 3 vrátane nadpisov:
„§ 1
Rozsah pôsobnosti
(1) Táto vyhláška upravuje postup prepúšťania, prechodu a umiestňovania pracovníkov v súvislosti s realizáciou štrukturálnych zmien v národnom hospodárstve, likvidáciou neefektívnych operácií, znížením administratívneho a riadiaceho zariadenia a inými racionalizáciami alebo organizačnými opatreniami a uplatňovaním zákazov určitých pracovných miest a pracovísk pre ženy, materiálnou bezpečnosťou takýchto pracovníkov pri ich presťahovaní do zamestnania a pred jeho prijatím a ich nárokmi na nemocenské poistenie.
(2) Vyhláška sa vzťahuje na:
a) pracovníkov prepustených zo zamestnania z organizačných dôvodov [§ 46 ods. 1 písm. a) až c) zákonníka práce - úplný text č. 55 / 1975 Z. z.] a pracovníkov prepustených zo zamestnania v dôsledku uplatňovania zákazov určitých pracovných miest a pracovísk pre ženy (§ 150 zákonníka práce), či prepustenie z takýchto dôvodov vykoná daná socialistická organizácia alebo dohoda, ako aj pracovníkov, ktorí neboli prepustení zo zamestnaneckých pomerov, ale podľa iných ustanovení tohto dekrétu buď prejdú do iného podniku, alebo podstatne zmenia svoje zamestnanie,
(b) členovia výrobných družstiev oslobodení od vzťahu člena na základe vyhlásenia výrobného družstva alebo dohody podľa stanov družstva z dôvodov, ktoré zodpovedajú dôvodom na ukončenie pracovného pomeru uvedeného v písmene a), ako aj členovia, ktorí nie sú oslobodení od vzťahu člena, ale podľa iných ustanovení tohto dekrétu v rámci tej istej organizácie, buď idú do inej prevádzkarne, alebo podstatne zmenia svoje zamestnanie;
(ďalej len "pracovníci").
(3) Vyhláška sa nevzťahuje na pracovníkov, s ktorými bol pracovný vzťah odviazaný z iných dôvodov. Neuplatňuje sa na pracovníkov, ktorí bez prerušenia svojho pracovného vzťahu previedli práva a povinnosti zo svojich pracovnoprávnych vzťahov na inú organizáciu podľa oddielu 249 a oddielu 250 zákonníka práce, pokiaľ nejde o pracovníkov, ktorí zároveň výrazne zmenili svoju pracovnú činnosť alebo prípadne presun pracovníkov podľa štvrtej časti.

ČÁST PRVNÍ

§ 2
Postup vykládky
(1) Pri prepustení pracovníkov organizácia dodržiava zákonník práce.
(2) Organizácia uvoľňuje najmä pracovníkov, ktorí sú predpokladom ľahšieho umiestnenia a integrácie na iných pracoviskách. Zohľadní najmä možnosť využitia kvalifikácií pracovníkov a prípadne ich rekvalifikácie pre novú výrobu alebo iné povolania. Okrem prípadov uvedených v oddiele 47 ods. 2 zákonníka práce sa osobitná pozornosť venuje starším pracovníkom predtým, ako získajú nárok na starobný dôchodok a vážne rodinné dôvody (napr. zamestnanie druhého manžela/manželky, školská dochádzka a prípadne vzdelávací vzťah detí). V prípade pracovníkov, ktorí majú byť prepustení, organizácia využije najmä všetky možnosti ich účinného umiestnenia na iných pracoviskách (oddiel 46 ods. 2 zákonníka práce) alebo na pracoviskách tej istej výrobnej jednotky.
(3) Ak nie je možné prepustiť pracovníka do organizácie, organizácia je v spolupráci s národným výborom pracovníka povinná účinne pomáhať pri získavaní nového vhodného zamestnania alebo mu poskytnúť nové zamestnanie (§ 47 zákonníka práce) a pokračovať v jeho prepustení a ďalšom umiestnení tak, aby prechod na nové pracovisko bol hladký a aby sa uplatňovali len mimoriadne opatrenia pre fyzickú bezpečnosť pracovníka podľa oddielu 3 (§ 4 až 7). Organizácia pre voľné pracovné miesta je takisto povinná účinne pomáhať pri získavaní nového vhodného zamestnania pre tých pracovníkov, ktorých zamestnanie bolo zrušené v novej skúšobnej organizácii. Pri umiestňovaní pracovníkov organizácie a národné výbory zohľadňujú ich oprávnené záujmy a potreby.
(4) Organizácia sa spravidla vyžaduje najmenej štyri týždne pred tým, ako by mali byť pracovníci upozornení na politické a hospodárske dôvody pre prepustenie a pomoc, ktorú dostanú pri získavaní nového zamestnania. Ak pracovník preukáže záujem o presťahovanie sa do nového zamestnania pred dátumom, ku ktorému má byť zamestnanie ukončené na základe už uzavretého vyhlásenia alebo dohody, prepúšťajúca organizácia vyhovie svojej žiadosti, pokiaľ tomu nebránia dôležité operačné dôvody. V dohode o ukončení zmluvy sa uvedie dôvod ukončenia zmluvy.
(5) Ustanovenia odsekov 2 a 3 sa nevzťahujú na prípady, keď sú pracovníci prepustení na vlastnú žiadosť a na prechod pracovníkov z dôvodu najdôležitejších sociálnych štrukturálnych zmien a iných opatrení racionalizácie (časť štyri).

ČÁST DRUHÁ

§ 3
Masová bezpečnosť pri prechode na nové zamestnanie a podstatné zmeny v práci
(1) V tejto časti je fyzická bezpečnosť pracovníkov pri ich presune do novej organizácie alebo prípadne podstatná zmena ich pracovných činností pre predchádzajúcu organizáciu stanovená v článku 1 ods. 2, pokiaľ prechod nie je v súlade s ustanoveniami štvrtej časti (oddiely 8 až 16).
(2) Zamestnanec, ktorý sa bez zbytočného odkladu po skončení svojho zamestnania pripojí k inej organizácii, má nárok na náhradu škody rovnajúcu sa rozdielu medzi priemerným hrubým zárobkom na pôvodnom mieste výkonu práce (oddiel 275 zákonníka práce) a hrubým zárobkom dosiahnutým na novom mieste výkonu práce od začiatku nového zamestnania po dobu troch mesiacov; ak pracovník podlieha podstatnej zmene svojej práce, vyžaduje si podstatnú zmenu alebo podstatné predĺženie kvalifikácie, ktorú by v tom čase bez svojej viny nemohol dosiahnuť, mzdová náhrada je na ďalšie obdobie potrebné na dosiahnutie alebo predĺženie kvalifikácie, ale nie dlhšie ako celkové obdobie šiestich mesiacov, alebo ak je to potrebné na prípravu na záverečné preskúmanie učňovskej prípravy na obdobie najviac 12 mesiacov po začatí nového zamestnania.
(3) Na tento účel sa nadobudnutie nových vedomostí a zručností odbornou prípravou v trvaní najmenej 150 vyučovacích hodín považuje za podstatnú zmenu alebo podstatné rozšírenie kvalifikácie pracovníka; v prípade profesií pracovníkov to musí byť príprava na záverečnú skúšku učňovskej prípravy - v prípade potreby odborná príprava alebo rekvalifikácia - aspoň na úrovni 3. Iné prípady zmeny kvalifikácie môže príslušný ústredný orgán po dohode s príslušným odborovým orgánom a po dohode s príslušným ministerstvom práce a sociálnych vecí uznať za podstatnú zmenu alebo podstatné rozšírenie kvalifikácie.
(4) Mzdová náhrada sa poskytuje aj za dni, za ktoré pracovník dostáva náhradu v novej organizácii alebo peňažné dávky z nemocenského poistenia, ktoré nahrádzajú plat; mzdová náhrada za obdobie poskytovania peňažných dávok nemocenskému poisteniu, ktoré nahrádza plat, sa stanovuje na rozdiel medzi dávkami, ktoré by pracovník dostával v skoršej organizácii, a dávkami, ktoré by získal v novej organizácii. Mzdová náhrada sa neposkytne pracovníkovi, ktorý po uplynutí lehoty stanovenej na zapracovanie nedosiahne svoju vlastnú chybu v práci, najmä v dôsledku neospravedlnenej neprítomnosti alebo nedostatočnej pracovnej morálky priemerného výkonu dosiahnutého pracovníkmi vykonávajúcimi rovnakú prácu.
(5) Mzdová náhrada sa poskytne pracovníkovi v čase určenom na zaplatenie mzdy organizáciou, ktorá ho prijala/jej zamestnanie z iných personálnych nákladov. (1) Výška poskytnutej náhrady sa tejto organizácii vyplatí prepustením organizácií z iných nákladov na zamestnancov po skončení obdobia, za ktoré je náhrada splatná.
(6) Prijímajúca organizácia vyžaduje od zamestnanca, ktorý po svojom odovzdaní do inej organizácie vykoná prácu, na ktorú sa vyžaduje odborná príprava alebo rekvalifikácia, aby bez zbytočného odkladu a pre svoj náklad zabezpečil takú odbornú prípravu alebo rekvalifikáciu a odmenil ho za toto obdobie v súlade s mzdovými pravidlami platnými pre prijímajúcu organizáciu.
(7) Ak sú podľa mzdových pravidiel platných v novej organizácii práva pracovníka alebo iné dávky spojené s nepretržitým trvaním pracovného pomeru (členský vzťah člena výrobného družstva), táto podmienka sa považuje za splnenú, ak sa pracovník bez zbytočného odkladu prevedie na nový pracovný vzťah (členský vzťah člena výrobného družstva). Záznam sa zapíše do osobného spisu pracovníka a uvedie sa v osvedčení o zamestnaní. Týmto nie sú dotknuté právne predpisy o určovaní priemerných príjmov.
(8) Od zamestnanca, ktorý uzavrie pracovnú zmluvu v rámci postupu prijímania zamestnancov vykonávaného národnými výbormi, sa takisto vyžaduje, aby bol tento nábor ustanovený v súlade s osobitným nariadením.2)
(9) Ak v prípade pracovníka, ktorý nie je prepustený zo zamestnania organizáciou, z dôvodov uvedených v § 46 ods. 1 písm. a) až c) zákonníka práce (§ 1 ods. 2), dôjde k podstatnej zmene v práci, ktorá si vyžaduje podstatnú zmenu alebo podstatné rozšírenie kvalifikácie (odsek 3), je oprávnený zaplatiť náhradu sumy a za obdobie stanovené v odsekoch 2 a 4. Náhrada mzdy sa poskytne zamestnancovi organizácie z iných nákladov na zamestnancov. (1) Ustanovenia odseku 6 sa primerane vzťahujú na povinnosť organizácie vyškoliť alebo preškoliť pracovníka a zaplatiť mu v tom čase."
2. Za oddiel 3 sa vkladá tento nadpis:

„ČÁST TŘETÍ“3)

3. Oddiely 8 až 17 vrátane nadpisov:

„ČÁST ČTVRTÁ

DOHĽAD A ÚDRŽBA PRACOVNÍKOV V SPOLOČNOSTI NEGATÍVNE ŠTRUKTURÁLNE ZMENY A INÉ PRAVIDELNÉ OPATRENIA

ODDÍL PRVNÍ

NAJLEPŠIE ŠTRUKTURÁLNE ZMENY A DOPLNENIA
§ 8
(1) Prechod v dôsledku najdôležitejších sociálnych štrukturálnych zmien je na účely tohto dekrétu presun pracovníka (do pracovnoprávneho vzťahu s inou organizáciou alebo v rámci tej istej organizácie bez toho, aby sa odviazal pracovný vzťah) z opusteného podniku, ktorého zrušenie je výslovne stanovené v národnom pláne rozvoja hospodárstva ČSSR ako zdroj práce pre určené výrobné zariadenie, do tohto zariadenia, kde:
a) zahrnuté do štátneho plánu rozvoja národného hospodárstva CSSR v zozname nominálnych opatrení na efektívnejšie využívanie základných aktív s vyššími výmennými kurzami; alebo
(b) uvedenie do prevádzky na základe investičnej stavebnej činnosti, záväzného štátneho rozvojového plánu pre národné hospodárstvo CSSR alebo centrálne hodnoteného.
(2) V priebehu prechodu z dôvodu najdôležitejších sociálnych štrukturálnych zmien (odsek 1) majú pracovníci nárok na náhradu škody, formality uvedené vo vyhláške č. 33 / 1974 Z. z. o príspevkoch a náhradách, ktoré sa majú poskytnúť zamestnancom, ktorých najímajú národné výbory, alebo sa im môže poskytnúť zvýšený príspevok na prijímanie zamestnancov za podmienok uvedených nižšie.
§ 9
(1) Mzdová náhrada sa vypláca pracovníkovi vo výške stanovenej v § 3 ods. 2 od začiatku práce na novom pracovisku počas obdobia troch mesiacov. ak existuje potreba odbornej prípravy alebo rekvalifikácie, ktorú pracovník nemohol v tom čase absolvovať bez svojej viny, má nárok na vyplatenie náhrady za ďalšie obdobie potrebné na jej dokončenie, ale maximálne šesť mesiacov, alebo ak je to potrebné, na prípravu konečnej učňovskej prípravy (na povolanie s aspoň tromi kvalifikačnými titulmi) počas obdobia najviac 12 mesiacov od začatia práce na novom pracovisku.
(2) Mzdová náhrada sa poskytuje aj za dni, v ktorých pracovníci dostávajú náhradu v novom pracovnom mieste za mzdy alebo dávky nemocenského poistenia pri náhrade mzdy, vo výške a za podmienok ustanovených v článku 3 ods. 4, pri pohybe pracovníkov v rámci tej istej organizácie sa považuje za skoršiu a novú organizáciu počiatočného a nového pracovného miesta.
§ 10
(1) Zamestnanci uvedení v § 8 ods. 1 majú nárok na príspevok na nábor a iné formality ustanovené vyhláškou č. 33 / 1974 Zb. vo výške a za podmienok v nej stanovených, aj keď zamestnanec neuzatvoril pracovnú zmluvu na prijatie do zamestnania národnými výbormi. Príspevok na prijatie do zamestnania a iné formality sú maximálne na obdobie troch rokov; ak pracovník uzavrel pracovnú zmluvu na prijatie do zamestnania národnými výbormi, uplatňujú sa ustanovenia oddielu 10 tohto dekrétu.
(2) Príspevok na prijatie do zamestnania uvedený v odseku 1 nie je pre pracovníka, ak mu organizácia udelí zvýšený príspevok na prijatie do zamestnania (§ 11); ostatné požiadavky uvedené v odseku 1 sú v tomto prípade platné maximálne tri roky.
§ 11
(1) Organizácia môže po dohode s príslušným odborovým orgánom so súhlasom vyššieho ústredného orgánu poskytnúť po dohode s príslušným odborovým orgánom zvýšený príspevok na prijatie do zamestnania až šesťnásobne vyšší ako priemerný hrubý mesačný príjem pracovníka pred presunom do nového pracoviska (oddiel 10 ods. 2).
(2) Udelenie zvýšeného príspevku na prijímanie do zamestnania je podmienené uzavretím písomnej dohody o ponechaní pracovníka v zamestnaní v organizácii najmenej 5 rokov; dovtedy sa obdobie základnej (náhradnej) vojenskej služby, obdobia dodatočnej materskej dovolenky a obdobia, keď pracovník alebo pracovník nepracuje z dôvodu trvalej starostlivosti o dieťa mladšie ako 3 roky, nepočíta.
(3) Zvýšený príspevok na prijímanie zamestnancov poskytujú organizácie diferencovaným tempom v závislosti od dĺžky trvania povinnosti zostať v zamestnaní, odbornej prípravy v novom pracovnom mieste podľa potreby, vzdialenosti pracoviska, na ktoré pracovník prechádza, bydliska a ťažkostí, ktoré vznikli pracovníkovi a jeho rodine, vybraných oblastí a veľkosti pracovného kolektívu. Spolkové ministerstvo práce a sociálnych vecí môže po dohode s spolkovým ministerstvom financií, Štátnou komisiou pre plánovanie a Ústrednou radou odborových zväzov a po porade s Ministerstvom práce a sociálnych vecí Českej socialistickej republiky a Ministerstvom práce a sociálnych vecí Slovenskej socialistickej republiky stanoviť zásady diferenciácie zvýšených príspevkov na prijímanie zamestnancov a ich maximálnej výšky, alebo obmedziť poskytovanie príspevkov na prijímanie do zamestnania a prijímanie zamestnancov (oddiely 10 a 11).
(4) Výška zvýšeného príspevku pri prijímaní do zamestnania sa stanoví v písomnej dohode na celkovú sumu. Časti, ktoré sa rovnajú 1 / 5 tejto celkovej sumy, sú splatné v deň nástupu do práce po odovzdaní pracovníka a po šiestich mesiacoch a po skončení prvého, druhého a tretieho roka pracovného vzťahu s organizáciou po prevode pracovníka.
(5) Ak je pracovník pred uplynutím päťročného alebo dlhšieho obdobia dohodnutého v písomnej dohode (odsek 2) povinný vrátiť časť celkovej sumy zvýšenia príspevku na prijatie do zamestnania, ktorá zodpovedá času, o ktorý sa skrátenie trvania zmluvy znížilo, s výnimkou prípadov, keď podnik nebol splnený, pretože organizácia porušila základné povinnosti voči pracovníkovi vyplývajúce zo pracovnej zmluvy alebo z právnych predpisov, alebo nebola splnená z dôvodu pracovného úrazu, choroby z povolania alebo ohrozenia choroby z povolania. Organizácia môže so súhlasom nadriadeného orgánu a výboru ROH Racing upustiť od náhrady zvýšeného príspevku na nábor z iných závažných dôvodov.
§ 12
Ďalšia splátka príspevku na prijímanie zamestnancov (§ 10) a zvýšený príspevok na prijímanie do zamestnania (§ 11) sa zníži za každú neospravedlnenú zmenu v období pred ďalšou splátkou; pri vynechaní kratších častí zmien sa spočítajú rôzne časti.
§ 13
Okrem príspevku pri prijímaní do zamestnania (§ 10) alebo okrem zvýšeného príspevku pri prijímaní do zamestnania (§ 11) sa pracovníkom neposkytujú iné príspevky podobného charakteru pri prijímaní do zamestnania podľa osobitných pravidiel. To isté platí, ak sa ostatné formality poskytované pracovníkom pri ich prechode kombinujú v súlade s ustanoveniami tejto časti. 4) Najmä spolupráca týchto príspevkov na prijímanie do zamestnania s príspevkami na prijímanie do zamestnania je vylúčená podľa nariadení o poskytovaní formalít pri prijímaní do zamestnania vybraným organizáciám na území Prahy a o urovnaní hraníc. Zamestnancovi sa udelí príspevok na prijímanie do zamestnania, ktorý je pre neho výhodnejší. Od dátumu splatnosti výhodnejšieho príspevku sa neudelí žiadny príspevok; ak už bol pracovníkovi vyplatený, tento podiel sa vyrovná. Pri vykonávaní iných transakcií vyplývajúcich z osobitných pravidiel sa pracovníkovi poskytne priaznivejší výkon. Ustanovenia tohto odseku sa nevzťahujú na možný sútok príspevku na nábor alebo zvýšeného príspevku na nábor so stabilizačnými príspevkami a odmenou.

ODDÍL DRUHÝ

OSTATNÉ VÝZNAMNÉ REAKČNÉ OPATRENIA
§ 14
Presun z dôvodu iných sociálne dôležitých opatrení racionalizácie je na účely tohto dekrétu prevodom pracovníka do inej organizácie alebo prípadne prevodom v rámci tej istej organizácie bez zrušenia pracovného pomeru z podniku, v ktorom sa v dôsledku racionalizácie opatrení [§ 46 ods. 1 písm. a) až c) zákonníka práce] znižuje počet pracovníkov na inú výrobnú prevádzku určenú ústredným orgánom, ak z dôvodu takéhoto presunu pracovník musí zmeniť miesto svojho bydliska alebo vytvoriť alebo pokračovať v podstatne nepriaznivých podmienkach, najmä v súvislosti s prepravou do tohto zariadenia.
§ 15
(1) Zamestnanec má nárok na náhradu škody v súlade s odsekom 14.
(2) Organizácia môže poskytnúť zamestnancom so súhlasom vyššieho ústredného orgánu zvýšený príspevok na prijímanie zamestnancov po dohode s príslušným odborovým zväzom až do maxima trojnásobku priemerných hrubých mesačných príjmov, ktoré pracovník dosiahol pred prevodom do nového podniku za podmienok stanovených v oddiele 11 ods. 2. Na diferenciáciu tohto príspevku sa uplatňuje jeho maximálna výška, prípadne obmedzenie jeho ustanovenia o jeho platbe, povinnosť pracovníka vrátiť jeho pomernú časť a zníženie jeho splátok, ustanovenia oddielov 11 ods. 2 až 5 a 12.
(3) Pri prechode ustanovenom v § 14, ani príspevok na prijatie do zamestnania, ani iné požiadavky ustanovené vyhláškou č. 33 / 1974 Z.z., sa nesmú poskytnúť pracovníkovi, pokiaľ pracovník neuzavrel pracovnú zmluvu v procese prijímania do zamestnania, ktorú vykonali národné výbory (§ 10). Napriek tomu, že pracovná zmluva bola uzatvorená pri prijímaní do národných výborov, zamestnanec nemá nárok na príspevok na nábor podľa tohto dekrétu, ak mu organizácia udelila zvýšený príspevok na prijímanie do zamestnania (odsek 2). Ustanovenia odseku 13 sa uplatňujú v prípade zrážky medzi zvýšeným príspevkom na nábor a inými príspevkami podobného charakteru náboru.

ODDÍL TŘETÍ

§ 16
(1) Na presun zamestnancov podľa tohto oddielu (oddiely 8 až 15) sa vzťahuje povinnosť organizácie vyškoliť alebo preškoliť pracovníka prijatého do zamestnania podľa oddielu 3 ods. 6; ak je prechod v rámci tej istej organizácie, toto ustanovenie sa uplatňuje mutatis mutandis. Odsek 3 ods. 7 sa uplatňuje na posúdenie pracovného pomeru pracovníka, ktorý sa bez zbytočného odkladu presťahuje do inej organizácie.
(2) Mzdovú náhradu za prechody podľa tejto časti poskytne pracovníkovi organizácia, ktorá ho prijala, alebo organizácia, v ktorej ho premenila bez toho, aby ukončila zamestnanie na iné pracovné miesto (§ 8 ods. 1, § 14). To isté platí pre príspevok na prijímanie do zamestnania (§ 10) a ďalšie požiadavky podľa vyhlášky č. 33 / 1974 Z. z., ak ich neplatí regionálny národný výbor podľa § 11 ods. 2 vyhlášky a zvýšený príspevok na prijímanie do zamestnania (§ 11). Mzdu poskytuje organizácia v čase platu z iných nákladov na zamestnancov, 1) príspevok na nábor, iné formality podľa dekrétu č. 33 / 1974 Z. z. a zvýšený príspevok na prijímanie do zamestnania nie je zahrnutý do mzdových fondov, ale je vyplácaný ako finančné náklady obyvateľstvu.
(3) Zvýšenie príspevku pri prijímaní do zamestnania sa nezahŕňa do základu na určenie priemerných príjmov. 5)

ČÁST PÁTÁ

SPOLOČNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 17
Nároky na nemocenské poistenie
(1) Nároky týkajúce sa nemocenského poistenia pracovníkov, na ktorých sa vzťahuje toto nariadenie, sa posúdia v súlade so všeobecnými pravidlami a ostatnými ustanoveniami tohto nariadenia. 6)
(2) Odpočítateľné príjmy, z ktorých sa stanovujú opakujúce sa peňažné dávky nemocenského poistenia pri náhrade mzdy, nezahŕňajú náhradu mzdy, príspevky stanovené v prijímaní do zamestnania národnými výbormi a príspevky poskytnuté podľa ustanovení oddielu 10 a oddielu 11 s výnimkou príspevku na zapracovanie. 7)
(3) Na účely pracovného nemocenského poistenia sa prechod pracovníkov, na ktorých sa vzťahuje táto vyhláška, považuje aj za začiatok nového zamestnania na novom pracovisku tej istej organizácie.
(4) V prípade, že prepúšťajúce organizácie zaniknú, ich práva a povinnosti v oblasti nemocenského poistenia sa prevedú na prijímajúcu organizáciu alebo v prípade potreby na likvidačný orgán. Na konci likvidácie poskytujú peňažné dávky na nemocenské poistenie okresná správa zdravotného poistenia zodpovedná za trvalé bydlisko pracovníka. Organizácia, ktorá končí svoju činnosť, potvrdí pracovníkovi pred skončením jeho činnosti všetky potrebné doklady o nároku na dávky nemocenského poistenia."
4. V odseku 17 sa dopĺňajú oddiely 18 až 21 vrátane nadpisov:
„§ 18
Priemerné príjmy a povinnosti prepúšťajúcich organizácií
(1) Na účely stanovenia priemerného príjmu sa prechod pracovníkov, na ktorých sa vzťahuje táto vyhláška, považuje aj za nástup nového zamestnania na novom pracovisku tej istej organizácie a za skoršiu a novú organizáciu pôvodného a nového pracoviska tej istej organizácie.
(2) Mobilizujúca organizácia vydá osvedčenie pracovníkovi, ktorý uzavrel nový pracovný pomer, výšku svojho súčasného priemerného hrubého mesačného príjmu a po porade s prijímajúcou organizáciou obdobie, počas ktorého musí byť pracovník nevyhnutne vyškolený alebo rekvalifikovaný, s uvedením obdobia, za ktoré bude odmeňovaný (§ 3 ods. 2, § 9 ods. 1, § 15 ods. 1).
(3) Pracovník, ktorý po svojom zamestnaní požiada o príspevok pred zamestnaním (§ 4) je povinný vydať na svoju žiadosť osvedčenie o jeho priemernom čistom mesačnom príjme a iné skutočnosti týkajúce sa jeho pracovného vzťahu s organizáciou zodpovednou za posúdenie nároku na príspevok pred novým zamestnaním.
§ 19
Uvoľnenie a prechod členov výrobných družstiev
(1) Ak sa v tomto dekréte odkazuje na ustanovenia zákonníka práce v súvislosti s oddelením zamestnania, znamená to pre členov výrobných družstiev zodpovedajúce ustanovenia stanov výrobného družstva o zrušení členstva. Pracovným pomerom sú členovia výrobných družstiev.
(2) Ustanovenia tohto nariadenia o spolupráci s odborovými zväzmi sa nevzťahujú na členstvo členov výrobných družstiev.
(3) Nároky v oblasti nemocenského poistenia členov výrobných družstiev sa riadia ustanoveniami oddielu 17 tohto dekrétu s výnimkami vyplývajúcimi z vyhlášky č. 88 / 1967 Z. z. o zdravotnom poistení členov výrobných družstiev.
§ 20
Odstránenie tvrdosti
Ak by pri vykonávaní tohto dekrétu vznikla tvrdosť, spolkové ministerstvo práce a sociálnych vecí môže po dohode s Ústrednou radou odborových zväzov na žiadosť príslušného federálneho ústredného orgánu, a ak je to na žiadosť ústredného orgánu republiky, aj po dohode s príslušným ministerstvom práce a sociálnych vecí republiky, povoliť v jednotlivých prípadoch výnimku z ustanovení uznesenia, pokiaľ ide o výšku príspevkov a náhrad.
§ 21
Spolupráca s odbormi
Na prípravu a zabezpečenie všetkých štrukturálnych zmien a ďalších racionalizácií a organizačných opatrení podľa tohto dekrétu sú potrebné vhodné politické a organizačné opatrenia. Pri ich vypracúvaní a vykonávaní sú organizácie a orgány zodpovedné za ich prácu úzko prepojené s príslušnými odbormi."
5. Odseky 15, 16 a 17 sa prečíslujú na články 22, 23 a 24.8)
Čl. II
Zmeny vyplývajúce z tohto dekrétu sa uplatňujú na postup organizácie na prepustenie pracovníkov od dátumu jeho účinnosti. Materiálna bezpečnosť ustanovená v tomto dekréte sa vzťahuje na pracovníkov, ktorých zamestnanie sa skončí po 15. marci 1979, a na pracovníkov, ktorí v rámci tej istej organizácie buď idú do iného podniku, alebo sa po tomto dátume podstatne zmenia.
Čl. III
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia.
Minister:
Štancež v. r.
1) Vyhláška č. 157 / 1975 Z. z. o regulácii vývoja miezd a odmeňovania práce.
2) Najmä vyhláška č. 33 / 1974 Z. z. o príplatkoch a náhradách, ktoré sa majú poskytnúť zamestnancom prijatým národnými výbormi.
3) V tretej časti vyhlášky zostávajú podmienky nároku na fyzickú istotu pred začatím nového zamestnania (najmä príspevok pred začatím nového zamestnania, ktorý poskytol okresný národný výbor) nezmenené v odsekoch 4 až 7.
4) Napríklad vyhláška č. 33 / 1974 Z. z. o príspevkoch a náhradách sprístupnených zamestnancom najatým národnými výbormi, vyhláška spolkového ministerstva práce a sociálnych vecí z 3.11.1976 č. F V / 1-1046 / 76-1112 o poskytovaní formalít pracovníkom a učňom, získaných náborom a vnútrorezortnými prevodmi z iných oblastí CSSR vybraným organizáciám na území Prahy (registrované vo výške 29 / 1976 Z. z.), vyhláška č. 62 / 1970 Z. z., o poskytovaní príspevkov na prijímanie zamestnancov a iných dávok obyvateľom na vymedzenom území hranice, vyhláška č. 96 / 1967 Z. z., o nahradení, Smernica spolkového ministerstva práce a sociálnych vecí zo 14. januára 1972 č. II / 1126 / 72-7501 o vykonávaní niektorých ustanovení vyhlášky č. 96 / 1967 Z. z.
5) Pozri tiež § 1 ods. 1 písm. e) a f) vyhlášky č. 112 / 1975 Zb.
6) Práva vyplývajúce zo sociálneho zabezpečenia pracovníkov, na ktorých sa vzťahuje táto vyhláška, sa riadia dekrétom č. 128 / 1975 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon o sociálnom zabezpečení, najmä v ustanoveniach oddielov 2, 11, 14, 15 a 136.
7) Pozri tiež § 2 ods. 1 písm. a) dekrétu č. 143 / 1965 Z.z. v znení vyhlášky č. 113 / 1975 Z.z.
8) Obsahujú ustanovenia o zrušení vyhlášky č. 86 / 1967 Z. z., zmenenej a doplnenej vyhláškou č. 132 / 1968 Z. z., prechodné ustanovenie a ustanovenia o dátume účinnosti vyhlášky č. 74 / 1970 Z. z. (17.7.1970); ustanovenia zostávajú nezmenené.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét č. 4 / 1979 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 74 / 1970 Z. z., ktorým sa upravuje prepustenie, umiestnenie a fyzická bezpečnosť pracovníkov v súvislosti s vykonávaním racionalizácie a organizačných opatrení
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia23.01.1979
Účinnosť od23.01.1979
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania