Dekrét č. 38 / 2022 Zb.
Nariadenie o riadení prevádzkovaného vykurovacieho a kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému
Platný
Uznesenie
Účinnosť od 01.03.2022
Verzie znenia:
01.03.2022
25.02.2022
Zobrazeno prvních 200 z celkem 227 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
38
VYHLÁSENIE
z 22. februára 2022,
o ovládaní ovládaného vykurovacieho a kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému
Ministerstvo priemyslu a obchodu poskytuje podľa § 14 ods. 4 zákona č. 406 / 2000 Z. z., o energetickom manažmente, v znení zákona č. 165 / 2012 Z. z., zákona č. 318 / 2012 Z. z., zákona č. 310 / 2013 Z. z. a zákona č. 103 / 2015 Z. z., ("zákon ") o vykonávaní § 6a ods. 6 zákona:
Predmet úpravy
Týmto nariadením sa vykonáva príslušné nariadenie Európskej únie (1) a stanovuje sa
(a) metódu stanovenia menovitého výkonu vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému;
(b) rozsah, frekvenciu a spôsob monitorovania vykurovacích a kombinovaných vykurovacích a vetracích systémov;
(c) model a obsah správy o riadení vykurovacieho systému a
(d) požiadavky na systém automatizácie a riadenia budov.
Zdroj tepla
Na účely tohto dekrétu je zdroj tepla súčasťou vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému, ktorý vyrába tepelnú energiu na vykurovanie kvapaliny alebo vzduchu určeného na vykurovanie priestoru prostredníctvom:
1. spaľovanie palív;
2. priama premena elektriny na tepelnú energiu;
3. využívanie environmentálnej energie alebo spätného získavania tepla zo vzduchu, ktorý z budovy odstráni tepelné čerpadlo;
4. zmeny vlnovej dĺžky elektromagnetického žiarenia alebo
5. priame využívanie environmentálnej energie.
Metóda stanovenia menovitého výkonu vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému
Menovitý výkon prevádzkovaného vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému sa určí ako súčet menovitého výkonu všetkých inštalovaných zdrojov tepla alebo spojovacej energie systému zásobovania teplom. V prípade obytných budov sa berú do úvahy len zdroje, ktoré dodávajú viac ako jednu jednotku tepla.
Rozsah a frekvencia regulácie vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému
(1) Regulácia vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému zahŕňa prístupné časti zdroja tepla s výnimkou zdroja tepla, ktorý sa používa výlučne na technologické procesy, distribučný systém a zdieľanie tepelnej energie, regulačný systém a systém automatizácie a regulácie. V prípade kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému sa ovládanie vzťahuje aj na systém núteného vetrania, ak je súčasťou systému ohrevu vzduchu. Kontrola systému núteného vetrania sa nevykonáva, ak sa táto kontrola už vykonala v budove pod kontrolou klimatizačného systému a kombinovaných klimatizačných a vetracích systémov podľa právnych predpisov upravujúcich riadenie ovládaných klimatizačných systémov a kombinovaných klimatizačných a vetracích systémov.
(2) Regulácia systému vykurovania alebo kombinovaného vykurovania a vetrania, ktorý bol nedávno uvedený do prevádzky, sa musí vykonať do troch rokov od uvedenia do prevádzky. Následne sa vykoná kontrola frekvencie uvedená v odseku 3.
(3) V prípade vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému, ktorý je už v prevádzke, sa kontrola vykonáva pravidelne najmenej každých 5 rokov.
Metóda monitorovania vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému
(1) Kontrola vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému sa vykonáva za typických prevádzkových podmienok.
(2) Regulácia vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému musí zahŕňať vyhodnotenie:
a) dimenzovanie podľa článku 6 a
(b) prevádzkové parametre podľa oddielu 7.
(3) Špecialista na energiu alebo osoba uvedená v článku 6a ods. 4 písm. b) zákona (ďalej len "špecialista na energiu") so obstarávateľom na kontrolu vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému ustanovuje plán na reguláciu vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému, ktorý je formulovaný na základe vizuálnej kontroly a analýzy dostupných podporných dokumentov.
(4) Dokumentácia o prevádzke vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému si vyžiada odborník na energiu od vlastníka budovy, spoločenstva vlastníkov jednotiek alebo, ak komunita vlastníkov jednotiek nebola zriadená, správcu.
(5) Plán regulácie vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému obsahuje zoznam odporúčaní a podmienok na hodnotenie vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému.
Metóda posudzovania rozmerov
(1) Špecialista na energiu vykoná hodnotenie dimenzovania prevádzkovaného vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému podľa projektovej dokumentácie spracovanej v súlade s právnymi predpismi upravujúcimi stavebnú dokumentáciu (2). Ak táto projektová dokumentácia nie je k dispozícii, špecialista na energiu vykoná kontrolu výpočtom podľa prílohy 1 k tomuto dekrétu.
(2) Posúdenie rozmerov vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému sa nevykonáva, ak:
(a) od poslednej kontroly nedošlo k žiadnej významnej zmene dokončenej budovy ani k zmene vykurovacích alebo kombinovaných vykurovacích a vetracích zariadení;
(b) vykurovací systém alebo kombinovaný vykurovací a vetrací systém je vybavený zdrojom tepla s vnútorným spaľovaním s výkonom najmenej 30% svojho menovitého výkonu a je pripojený k automatizovanému a riadiacemu systému budovy, ktorý je schopný kontrolovať bez následného zberu a vyhodnocovania údajov, alebo
(c) zdroj tepla dodáva aj tepelnú energiu na technologické účely a táto dodávka sa nemeria.
(3) V prípade systému núteného vetrania skontrolujte prietok dodávaného vzduchu, aby sa dosiahla požadovaná kvalita vnútorného vzduchu. Kvalita ovzdušia sa posudzuje na základe meraní alebo dávky vzduchu dodaného na osobu. Dávka nasávaného vzduchu sa určuje počtom osôb, vývojom znečisťujúcich látok alebo inými požiadavkami na vetranie.
Metóda hodnotenia prevádzkových parametrov
(1) Ak je vykurovací systém alebo kombinovaný vykurovací a vetrací systém vybavený automatickým a riadiacim systémom schopným regulácie bez následného zberu a hodnotenia údajov, špecialista na energiu vykoná iba vizuálne vyhodnotenie prevádzkových parametrov vykurovacieho systému. V prípade zdrojov spaľovania tepla sa skontroluje aj prevádzkový parameter uvedený v odseku 2 písm. a).
(2) Prevádzkové parametre hodnotí špecialista na energiu
(a) overením účinnosti zdroja tepla priamou metódou stanovenou v prílohe 2 k tomuto dekrétu; ak nie je možné použiť priamu metódu, účinnosť zdroja spalín sa overí nepriamou metódou v rámci rozsahu prílohy 2 k tomuto dekrétu; ak z technických dôvodov nie je možné použiť priamu ani nepriamu metódu, odborník na energiu opíše tieto technické dôvody a urobí odborný odhad,
(b) na základe vizuálnej kontroly prístupných častí komponentov rozvodu tepelnej energie a riadiacich prvkov;
(c) na základe vizuálnej kontroly prístupných zariadení na zdieľanie tepla a ich prevádzkovej kontroly;
d) na základe vizuálnej kontroly prístupných zariadení systému núteného vetrania a kontroly ich prevádzky;
(e) kontrola prevádzkových podmienok zariadenia systému núteného vetrania s prihliadnutím aspoň na nastavenie akéhokoľvek zníženia prietoku vzduchu v čase, keď sa priestor úplne nepoužíva;
f) overenie tepelnohydraulického vyvažovania vykurovacieho systému zo správy o vykonávaní, ak sa vykonala od poslednej kontroly.
(3) Ak sa nepodporujú podporné dokumenty preukazujúce splnenie parametrov teplotnej kvapaliny, odborník na energiu môže vykonať overenie svojej kvality v súlade s prílohou 3 k tomuto dekrétu.
Obsah a model správy o riadení vykurovacích alebo kombinovaných vykurovacích a vetracích systémov
(1) Správa o riadení vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému obsahuje:
(a) identifikačné údaje vlastníka budovy, komunity vlastníkov jednotiek alebo, ak komunita vlastníkov jednotiek nebola zriadená, správcu, verejného obstarávateľa, odborníkov v oblasti energetiky a registračné číslo správy o kontrole vykurovacieho systému zo záznamov ministerstva o činnostiach vykonávaných odborníkmi v oblasti energetiky v súlade so vzorom správy o riadení vykurovacieho systému uvedenej v prílohe 4 k tomuto nariadeniu;
(b) identifikáciu budovy, jej opis a opis predmetu kontroly;
(c) závery z vykonaných kontrol vrátane odporúčaní a možností na zlepšenie energetickej účinnosti vykurovacieho systému, ktoré navrhol špecialista na energiu;
d) vyhodnotenie rozmerov, prevádzkových parametrov a nastavenia a funkčnosti systému automatizácie a regulácie, ak je súčasťou vykurovacieho systému;
(e) zoznam odporúčaní na zabezpečenie energeticky efektívnej prevádzky systému riadeného vykurovania alebo kombinovaného vykurovania a vetrania a návrh ďalších možností efektívneho hospodárenia s energiou v rozsahu pôsobnosti prílohy 4 tohto dekrétu;
(f) príloha k správe o riadení vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému obsahujúca aspoň:
1. zoznam všetkých požadovaných a poskytnutých podporných dokumentov;
2. plán regulácie vykurovacieho systému uvedený v článku 5 ods. 3;
3. fotodokumentácia z vizuálnej kontroly,
4. súbor výpočtov, merania a hodnotenia rozmerov a účinnosti zdroja tepla;
5. vyhodnotenie rozmerov a prevádzkových podmienok zariadení systému núteného vetrania.
(2) Vzor správy o riadení vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému je stanovený v prílohe 4 k tomuto predpisu.
Požiadavky na systém automatizácie a riadenia budov
(1) Automatizačný a regulačný systém budovy, ktorý nepodlieha povinnosti zabezpečiť prevádzkovaný vykurovací systém budovy alebo kombinovaný vykurovací a vetrací systém budovy, musí byť vybavený:
(a) nepretržitú elektronickú monitorovaciu funkciu, ktorá hodnotí efektívnosť prevádzky systémov a mení a poskytuje informácie v prípade výrazného zníženia efektívnosti a údržby, ak je to potrebné, a umožňuje skladovanie výstupov merania spotreby energie počas najmenej 12 mesiacov;
(b) riadenie na zabezpečenie optimálnej výroby, distribúcie, skladovania a využívania energie.
(2) Automatizačný a kontrolný systém iný ako obytné budovy, na ktorý sa nevzťahuje povinnosť zabezpečiť prevádzkový vykurovací systém alebo kombinovaný vykurovací a vetrací systém, musí byť schopný:
(a) nepretržite monitorovať, registrovať a analyzovať spotrebu energie a umožniť jej reguláciu;
(b) umožniť skladovanie výstupu z meraní spotreby energie počas najmenej 12 mesiacov;
(c) porovnáva energetickú hospodárnosť budovy v závislosti od potreby, identifikuje zníženie efektívnosti technických systémov budovy a informuje prevádzkovateľa o systéme kontroly budovy o možnostiach zlepšenia energetickej účinnosti;
(d) umožniť komunikáciu s pripojenými technickými systémami budovy a inými zariadeniami v budove, ako aj interoperabilitu so zariadeniami rôznych typov a od rôznych výrobcov.
Synergie vlastníka jednotlivých vykurovacích alebo kombinovaných vykurovacích a vetracích zariadení
(1) Ak verejný obstarávateľ nie je vlastníkom zariadenia, ktoré je súčasťou predmetu kontroly, a ak si to vyžaduje cieľ regulácie vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému, odborník na energiu požiada vlastníka zariadenia o spoluprácu.
(2) Špecialista na energiu preukázateľne požiada vlastníka vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému o informácie potrebné na vykonanie jeho kontroly.
(3) V prípade, že vlastník zariadenia neposkytne energetickému špecialistovi požadované údaje, špecialista na energiu použije pripomienkovaný odborný odhad. Takto použité údaje sa označujú ako "expertný odhad" a uvádzajú sa v súlade s prílohou 4 k tomuto príkazu.
Prechodné ustanovenia
(1) Majiteľ budovy, komunity vlastníkov jednotiek, alebo ak komunita vlastníkov jednotiek nebola zriadená, správca AIF zabezpečí, aby sa vykurovací systém alebo kombinovaný vykurovací a vetrací systém kontrolovali v súlade s týmto nariadením, pokiaľ nejde o distribúciu energie z kotlov a tepla, a to najneskôr jeden rok po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.
(2) V prípade kontroly kotla a distribúcie tepelnej energie vykonanej podľa vyhlášky č. 194 / 2013 Z. z. o kontrole kotlov a rozvodov tepelnej energie, ktorej platnosť uplynula viac ako 5 rokov po nadobudnutí účinnosti tohto dekrétu, majiteľ budovy, obec vlastníkov jednotiek alebo v prípade, že komunita vlastníkov jednotiek nebola zriadená, správca zabezpečí kontrolu vykurovacieho alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému podľa tohto dekrétu do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto dekrétu.
(3) V prípade kontroly kotla a distribúcie tepelnej energie vykonávanej podľa vyhlášky č. 194 / 2013 Z. z., od ktorej uplynulo menej ako 5 rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto dekrétu, obdobie pravidelnej kontroly podľa § 4 ods. 3 tohto dekrétu trvá od posledného dňa kalendárneho roka, v ktorom sa kontrola kotla a distribúcie podľa vyhlášky č. 194 / 2013 Z. z.
Zrušenie
Vyhláška č. 194 / 2013 Zb. o riadení kotlov a rozvodu tepelnej energie sa vypúšťa.
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. marca 2022.
Minister priemyslu a obchodu:
Ing. Sikela v. r.
Příloha č. 1
Príloha č. 1 k vyhláške č. 38 / 2022 Zb.
Hodnotenie dimenzovania zdroja tepla
S cieľom posúdiť presnosť dimenzovania zdroja tepla podľa požiadaviek na vykurovanie budovy, vykurovanie alebo predhrievanie vetracieho vzduchu alebo prípravy teplej vody sa na:
(a) zdroje spalín a absorpčné tepelné čerpadlá podľa vzťahu
DS = QRPn
b) zdroje tepelného kompresora - tepelné čerpadlá podľa vzťahu
DS = 3,0 * QRPn
Kde je?
Parameter DS (h) vyjadrujúci pomer ročnej spotreby paliva s inštalovaným tepelným výstupom systému vykurovania a teplej vody - ročné použitie inštalovaného tepelného výkonu v hodinách; ak je hodnota DS nižšia ako 1500 hodín, špecialista na energiu uvedie odôvodnenie alebo návrh opatrenia.
QR (kWh) ročná spotreba energie v palive na spaľovacie zdroje a absorpčné tepelné čerpadlá alebo ročná spotreba elektrickej energie, alebo iné palivo na pohon tepelného kompresora - tepelné čerpadlo,
Pn (kW) inštalovaný tepelný zdroj.
Technologický dopyt
Posúdenie dimenzovania zdroja tepla v systéme vykurovania alebo kombinovaného vykurovania a vetrania, ktoré tiež zabezpečuje dopyt po teple na technologické účely.
1. Ak zdroj tepla dodáva tepelnú energiu na vykurovanie, vykurovanie alebo predohrev vetracieho vzduchu, prípravu teplej vody a technologické účely, nevykonáva sa žiadna regulácia dimenzovania.
2. Ak zdroj tepla dodáva tepelnú energiu na vykurovanie, vykurovanie alebo predhriatie vetracieho vzduchu, prípravu teplej vody a technologické účely a meria sa spotreba tepelnej energie na technologické účely, musí sa vykonať príprava teplej vody. Kontrola rozmerov sa potom vykoná v súlade s písmenom a) tejto prílohy.
Příloha č. 2
Príloha č. 2 k vyhláške č. 38 / 2022 Zb.
Metodika merania účinnosti zdroja tepla
(1) Účinnosť zdroja tepla sa určuje priamou alebo nepriamou metódou, ak:
(a) priama metóda určovania účinnosti zdroja tepla spočíva v stanovení pomeru množstva tepla preneseného na nosič tepla k množstvu tepla privedeného do zdroja tepla palivom a vzduchom v rovnakom časovom období;
(b) nepriama metóda určovania účinnosti zdroja spaľovacieho tepla spočíva v stanovení straty znateľného tepla spalín (chimney loss) uvedeného v odseku 3 a koncentrácie emisií oxidu uhoľnatého (CO) meraním a následným výpočtom celkovej straty uvedenej v odseku 2.
(2) Účinnosť zdroja spalín sa určuje podľa tohto vzťahu:
η = 100 - 100 - Z [%],
kde je
∞ [%] strata komína stanovená meraním,
Z [%] parameter vyjadrujúci súčet ostatných strát, ktorých hodnota je
Z = 3% pre plynné a kvapalné palivá
Z = 6% pre tuhé palivá.
(3) Chimneyho strata
a) analyzátorom plynu, ktorý je kalibrovaný a ktorý určuje túto stratu podľa vzťahu
ξK = tS-tV.A121-O2 + B% aleboξK = tS-tV.A2CO2 + B% aleboξK = k.tS-tVCO2%
kde je
tS [°C] teplota spalín na výstupe zo zdroja tepla,
tV [°C] teplota okolia (spaľovací vzduch),
O2 [%] koncentrácia kyslíka v spalinách,
CO2 [%] koncentrácia oxidu uhličitého v spalinách,
A1, A2, B a konštanty typické pre palivo,
(b) určuje pri menovitom výkone zdroja spaľovacieho tepla alebo výkonu blízko menovitého výkonu;
c) sa týka výhrevnosti paliva.
(4) Meranie emisií oxidu uhoľnatého (CO) v spaľovacích zariadeniach
(a) vykonáva ako dodatočné meranie vyhlásenie prijateľnosti nastavenia procesu spaľovania;
b) prevedie na jednotku [mg.m-3] pre referenčný obsah kyslíka
O2ref = 3% pre plynné a kvapalné palivá,
O2ref = 10% pre tuhé palivá.
(5) Merania uvedené v odseku 4 sa vykonávajú:
(a) počas vykurovacej sezóny; pri spaľovaní zdrojov tepla pripojených komínom s prirodzeným ťahom podľa harmonizovanej technickej normy, ktorou sa riadia komíny a dymové potrubia (CSN 73 4201 Comines and dymové potrubia - Návrh, implementácia a pripojenie palivových zariadení), vonkajšia teplota nesmie v čase merania prekročiť 5 ° C;
(b) podľa metodiky predpísanej výrobcom analyzátora plynu,
c) odberom spalín v strede ich prúdu v meracom bode na spalinách spájajúcom komín so zdrojom spalín umiestneným na rovnej časti spalín; vzdialenosť medzi meracím otvorom a hrdlom výfukového tepla zo zdroja spalín musí byť približne dvojnásobne vyššia ako maximálny trojnásobok vonkajšieho priemeru výfukového potrubia; meracia časť musí byť umiestnená za posledným technologickým súhrnom spaľovacieho zdroja, v ktorom sa menia charakteristiky spalín, t. j. separátor častíc alebo doplnkový výmenník; ak je na spaline inštalovaný obmedzovač napätia, merací otvor musí byť umiestnený pred týmto limitným zariadením; ak to nie je možné, obmedzovač musí byť uzavretý a jeho tesnosť zabezpečená; a
(d) v ustálenom stave, keď sa teplota výstupného vykurovacieho média významne nemení.
(6) Merania uvedené v odseku 4 sa nemusia vykonať, ak údaje uvedené v odsekoch 3 a 4 získané z meraní vykonaných v súlade s požiadavkami bodu 5 nie sú staršie ako dva roky.
(7) Namerané a vypočítané hodnoty sa porovnávajú s referenčnými hodnotami, ktoré sú:
ηref = 92% a COref = 200 mg.m-3 pre plynné a kvapalné palivá;
ηref = 83% a COref = 1000 mg.m-3 pre tuhé palivá.
Zdroj spalín musí byť kompatibilný, ak je určená účinnosť η ≥ ηref a namerané množstvo oxidu uhoľnatého je CO ≤ COref.
(8) Overenie účinnosti zdroja tepla zahŕňa aj vizuálnu kontrolu, ktorá obsahuje aspoň kontrolu
(a) označenie výrobcu (identifikácia zdroja), sprievodná technická dokumentácia (inštalácia a návod na použitie) a prevádzková dokumentácia;
b) vonkajší stav zdroja spalín vrátane izolácie a indikatívnej teploty vonkajších povrchov; teplota povrchu izolovaných častí zdroja nesmie prekročiť teplotu okolia 30 ° C;
c) netesnosť a netesnosť paliva alebo tepla;
(d) stav dostupného vnútorného priestoru zdroja spalín, funkčnosť a úplnosť všetkých častí;
(e) funkčnosť kontrolného a bezpečnostného zariadenia;
f) zabezpečenie dostatočného zásobovania spaľovacieho vzduchu zdrojom spalín;
(g) použité palivo a jeho uskladnenie (v prípade tuhého paliva), najmä či zodpovedá požiadavkám na kvalitu paliva deklarovaným výrobcom tepla, či má bežnú obchodnú kvalitu podľa právnych predpisov upravujúcich prípustnú úroveň znečistenia a jeho detekciu (3) a či zodpovedá palivám špecifikovaným výrobcom kotla alebo v prevádzkovom povolení (4);
(h) dôkazy o spôsobilosti a riadnej údržbe trás výfukových plynov podľa právnych predpisov upravujúcich čistenie, kontrolu a revíziu kurzu výfukových plynov5,
i) doklady o kontrole technického stavu a prevádzky5) v prípade teplovodných kotlov na tuhé palivo do menovitého výkonu 300 kW.
(9) Ak sa do vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému zahrnie viac ako jeden zdroj spaľovacieho tepla, vykonajú sa merania a účinnosť a emisie oxidu uhoľnatého sa zaznamenajú osobitne pre každý zdroj tepla.
Příloha č. 3
Príloha č. 3 k vyhláške č. 38 / 2022 Zb.
Metóda overovania kvality teplotnej kvapaliny
Kvalita vykurovacej vody v vykurovacom systéme alebo kombinovanom vykurovacom a vetracom systéme pri kontrole vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému sa posudzuje podľa týchto parametrov:
a.
Povolený pH interval pri 25 °C
| Materiál soustavy | Hodnota pH |
|---|---|
| měď, ocel | 8,2-9 |
| hliník | 6,5-8,2 |
Vodivosť
vyjadrené v μS / cm ohrievacej vody.
Maximálna hodnota vodivosti pri 25 ° C
| Druh otopné vody | Konduktivita (μS/cm) |
|---|---|
| Odsolená voda | <100 |
| Voda s obsahem soli | 100–1500 |
rozpustený kyslík
v teplej vode vyjadrenej v mg/l.
Maximálny rozpustený kyslík v ohrievacej vode
| Druh otopné vody | Obsah kyslíku |
|---|---|
| Odsolená voda | <0,1 |
| Voda s obsahem soli | <0,02 |
Postup kontroly kvality teplej vody
Ak sa počas kontroly nepredloží už spracovaná analýza vykurovacej vody obsahujúca hodnotenie parametrov, parametre sa merajú na mieste podľa tohto postupu:
(a) Vzorka ohrievacej vody sa odoberie do sklenenej nádoby s objemom 0,5 l (v ideálnom prípade plne naplnenej sklenenej fľaše s šikmou zátkou a štandardným rezom (tzv. kyslíkom).
b) Nechajte vzorku vychladnúť na 25 ° C.
c) Po ochladení vzorky sa použije multifunkčný prístroj na meranie pH, vodivosti a rozpusteného kyslíka.
Získané údaje sa uvedú v správe o riadení vykurovacieho systému alebo kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému.
Příloha č. 4
Príloha č. 4 k vyhláške č. 38 / 2022 Z. z.
Vzor správy o riadení vykurovacích alebo kombinovaných vykurovacích a vetracích systémov
Časť A - Úvodná stránka
A.1 Základné informácie
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Vyhláška č. 38 / 2022 Z. z., o riadení ovládaného vykurovacieho a kombinovaného vykurovacieho a vetracieho systému |
|---|---|
| Typ predpisu | Uznesenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 25.02.2022 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.03.2022 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Právne oblasti:
Zdravie a bezpečnosť pri práci
Pracovné právo
Verejné zmluvy 5
Objednávka kontroly topných systémů dle vyhlášky 38/2022 Sb.
Střední uměleckoprůmyslová škola sklářská, Kamenic...
Energo Expert Services s.r.o.
59 400 Kč
17.04.2026
Kontrola systémů vytápěnídle vyhlášky č. 38/2022 Sb.
Město Mělník
TEDOM energie s.r.o.
90 786 Kč
15.04.2026
Objednávka kontroly vytápěcích systémů podle vyhlášky č. 38/2022 Sb.
Město Týn nad Vltavou
EDOP s.r.o.
72 600 Kč
07.04.2026
Kontrola systému vytápění a větrání dle vyhlášky č.38/2022 Sb.
Veterinární univerzita Brno
PKV BUILD s.r.o.
180 748 Kč
01.03.2026
Upozornenia
Kontrola systému vytápění dle Vyhl.38/2022 Sb. v objektech REHOS
Zařízení následné rehabilitační a hospicové péče,...
ENERGOPLAN s.r.o.
66 550 Kč
11.08.2025
Zdroj:
Hlídač štátu
(CC BY 3.0 CZ)
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0