Nariadenie č. 371 / 2020 Z. z.

Vyhláška, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 522 z. z. o štátnom profesionálnom dohľade a kontrole v cestnej doprave, v znení zmien a doplnení

Platný Uznesenie Účinnosť od 01.10.2020
371
VYHLÁSENIE
z 10. septembra 2020,
ktorým sa mení a dopĺňa vyhláška č. 522 / 2006 Z. z. o štátnom profesionálnom dohľade a kontrole v cestnej doprave, v znení zmien a doplnení
Ministerstvo dopravy podľa článku 41 ods. 2 zákona č. 111 / 1994 Z. z., o cestnej doprave, v znení zákona č. 304 / 1997 Z. z., zákona č. 150 / 2000 Z. z., zákona č. 103 / 2004 Z. z., zákona č. 229 / 2005 Z. z., zákona č. 226 / 2006 Z. z., zákona č. 194 / 2010 Z. z., zákona č. 119 / 2012 Z. z., zákona č. 102 / 2013 Z. z., zákona č. 64 / 2014 Z. z., zákona č. 304 / 2017 Z. z., zákona č. 115 / 2020 Z. z. a zákona č. 337 / 2020 Z. z., ("zákon ") o vykonávaní § 34 ods. 3 a § 38a ods. 4 zákona:
Čl. I
Nariadenie č. 522 / 2006 Z. z. o štátnom profesionálnom dohľade a kontrole v cestnej doprave, zmenené vyhláškou č. 39 / 2010 Z. z., vyhláška č. 269 / 2012 Z. z., vyhláška č. 9 / 2015 Z. z., vyhláška č. 444 / 2016 Z. z. a vyhláška č. 462 / 2017 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V úvodnej vete sa text "§ 34 ods. 1 a § 38a ods. 3" nahrádza textom "§ 34 ods. 3 a § 38a ods. 4."
2.Odsek 1 vrátane poznámky pod čiarou 2a znie:
„§ 1
Týmto dekrétom sa vykonávajú príslušné ustanovenia Európskej únie2 a na základe priamo uplatniteľného nariadenia Európskej únie2a upravujú jednotné postupy, systém a predmet kontrol a štátny odborný dohľad v cestnej doprave (ďalej len "kontrola").
2a) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017 / 1013 z 30. marca 2017, ktorým sa ustanovuje formulár jednotnej správy uvedený v článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561 / 2006. Nariadenie Komisie (EÚ) 2016 / 403 z 18. marca 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č . 1071 / 2009 o klasifikácii závažných porušení pravidiel Únie , ktoré môžu viesť k strate dobrého mena prevádzkovateľa cestnej dopravy a ktorým sa mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2006 / 22 / ES ."
3. Odsek 2 ods. 2 vrátane poznámky pod čiarou 1 znie takto:
"(2) Kontrolný orgán:
a) v prípade kontrolovaného vozidla vybaveného záznamovým zariadením uvedeným v článku 2 ods. 2 písm. h) priamo uplatniteľným nariadením Európskej únie o tachografoch (1) (ďalej len "digitálny tachograf") kontrolná karta umožňujúca kontrolnému orgánu sprístupniť údaje z digitálneho tachografu a zariadenia na reguláciu digitálneho podpisu v súlade s priamo uplatniteľným nariadením Európskej únie (3a) pripojeným k údajom spolu s programovým zariadením na overovanie a kontrolu digitálneho podpisu, ako aj podrobný rýchlostný profil vozidla pred kontrolou záznamového zariadenia, alebo
(b) ak je vozidlo vybavené záznamovým zariadením uvedeným v článku 2 ods. 2 písm. g) priamo uplatniteľného nariadenia Európskej únie o tachografoch v cestnej doprave1 ("analógový tachograf"), zariadením na kontrolu záznamového listu.
1) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165 / 2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch v cestnej doprave, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3821 / 85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561 / 2006 o harmonizácii určitých právnych predpisov v sociálnej oblasti týkajúcich sa cestnej dopravy."
4. Článok 6 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 6 znie:
„§ 6
Systém kontrol dodržiavania časov jazdy vozidla, bezpečnostných prestávok a času odpočinku
(1) Kontrolný orgán vykonáva kontroly dodržiavania času jazdy vozidla, bezpečnostných prestávok a času odpočinku, aby sa súhrnne zahrnuli aspoň 3% pracovných dní vodičov vozidiel, na ktoré sa vzťahuje priamo uplatniteľná Európska únia6.
(2) Z počtu kontrol uvedených v odseku 1 musia cestné kontroly zahŕňať aspoň 30% všetkých skontrolovaných pracovných dní vodičov vozidiel a najmenej 50% všetkých skontrolovaných pracovných dní vodičov vozidiel.
(6) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15. marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti týkajúcich sa cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135 / 98 a zrušuje nariadenie (EHS) č. 3820 / 85 v znení zmien a doplnení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165 / 2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch v cestnej doprave, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3821 / 85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561 / 2006 o harmonizácii určitých právnych predpisov v sociálnej oblasti týkajúcich sa cestnej dopravy."
5.
„§ 7a
(Odsek 38a ods. 4 zákona)
(1) Vzor osvedčenia o prevencii jazdy pomocou technického zariadenia alebo uchovávania dokladov a dokladov o preprave vozidiel vykonaných podľa oddielu 35d ods. 3 zákona je uvedený v prílohe 9 tohto dekrétu.
(2) Vzor osvedčenia o prevencii jazdy použitím technického zariadenia alebo uchovávania dokladov a dokladov vozidla týkajúcich sa vykonanej prepravy, vydaného v súlade s oddielom 35j ods. 3 zákona, je uvedený v prílohe 10 tohto dekrétu.
(3) Vzor dôkazu o vklade je uvedený v prílohe 11 k tomuto príkazu."
6. Článok 8 sa vypúšťa vrátane názvu.
7. Príloha č. 1 sa vypúšťa.
8. Príloha 2 znie takto:

"Príloha č. 2 k vyhláške č. 522 / 2006 Zb.
Porušenia predpisov zahraničnými dopravcami v Českej republike a vybraná kaucia

"
9. V prílohe 3 bode 1.7:
"1.7. Porušenia - počet a druh zistených porušení na cestách
(N - Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady, Z - Zákon č. 111 / 1994 Zb.)

"
10. Bod 2.2 prílohy 3 znie takto:
"2.2. Porušenia - počet a druh porušení zistených v priestoroch dopravcov
(N - Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady)

"
11. Príloha 5 znie takto:

"Príloha č. 5 k vyhláške č. 522 / 2006 Zb.
Opatrenia prijaté proti domácim dopravcom, ktorí porušili povinnosti v iných členských štátoch

"
12. Príloha 6 znie takto:

"Príloha č. 6 k vyhláške č. 522 / 2006 Zb.
Počet a výška pokút uložených dopravným orgánom na základe konečného rozhodnutia v správnom konaní

"
13. Nadpis prílohy 9 znie:
"Potvrdenie o zadržaní dokladov o vozidle a dokladov týkajúcich sa prepravy vykonanej/zamedzenej jazdy použitím technických prostriedkov na zabránenie odchodu vozidla vydaného podľa § 35d zákona."
14. Príloha 10 znie takto:

"Príloha č. 10 k vyhláške č. 522 / 2006 Zb.
Potvrdenie o zadržaní dokladov o vozidle a dokladov týkajúcich sa vykonanej prepravy / zabránenia jazdy použitím technických prostriedkov na zabránenie odchodu vozidla vydaného podľa § 35j zákona

"
15. Dopĺňa sa táto príloha 11:

"Príloha č. 11 k vyhláške č. 522 / 2006 Zb.
Potvrdenie o prijatí kaucie

"
Čl. II
Účinnosť
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2020.
Minister:
Doktor.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaVyhláška č. 371/ 2020 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 522 / 2006 Z. z. o štátnom profesionálnom dohľade a kontrole v cestnej doprave, v znení zmien a doplnení
Typ predpisuUznesenie
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia17.09.2020
Účinnosť od01.10.2020
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania