Vládny dekrét č. 34 / 1952 Zb.
Nariadenie o organizácii cestnej, leteckej a vodnej dopravy a cestovného ruchu
Platný
Účinnosť od 01.08.1952
34.
Nariadenie vlády
z 29. júla 1952
o organizácii cestnej, leteckej a vodnej dopravy a cestovného ruchu.
Vláda Československej republiky so súhlasom prezidenta republiky nariadi podľa § 1 Ústavného zákona č. 47 / 1950 Z. z. o úpravách organizácie verejnej správy a podľa § 42 ods. 1 zákona č. 241 / 1948 Z. z. o prvom päťročnom hospodárskom pláne rozvoja Československej republiky (zákon o päťročnom pláne):
Počiatočné ustanovenie.
Účel nariadenia.
Masívny rozvoj priemyselnej a poľnohospodárskej výroby si vyžaduje aj cestnú dopravu - zároveň s plánovanou výstavbou a údržbou cestnej siete, ako aj leteckú a vodnú dopravu v súlade s týmto vývojom, aby sa zvýšila účinnosť a efektívnosť prevádzky. Základným predpokladom je vytvorenie efektívnej obchodnej organizácie v týchto odvetviach dopravy, v ktorej sa už plne uplatňuje priamy vplyv štátu na jeho riadenie. Toto je cieľom tohto nariadenia, ktoré tiež zjednocuje starostlivosť o cestovný ruch.
Cestná doprava, oprava cestných motorových vozidiel, správa ciest, vodná doprava a cestovný ruch.
Cestná doprava.
(1) Z národného dopravného podniku "Československá štátna automobilová doprava, národný podnik" zriadi minister dopravy národné podniky cestnej dopravy (ďalej len "národné podniky cestnej dopravy") v každom regióne a určí ich meno a sídlo. V deň svojho založenia "Československá štátna automobilová doprava, Národná spoločnosť" prestane existovať bez likvidácie, jej aktíva (práva a povinnosti) budú prevedené na národné podniky cestnej dopravy; podrobnosti poskytne minister dopravy po dohode s ministrom financií.
(2) Na riadenie národných podnikov cestnej dopravy a na plánovanie a kontrolu ich činností sú zriadené na ministerstve dopravy a v delegácii dopravy hlavnej správy československej štátnej automobilovej dopravy.
Oprava cestných motorových vozidiel.
(1) Národné podniky pre väčšie opravy cestných motorových vozidiel (s výnimkou motocyklov) a pre výrobu náhradných dielov pre cestné motorové vozidlá nejazdných typov vylúčia ministra generálneho inžinierstva po dohode s ministrom dopravy z organizácie podľa zákona č. 103 / 1950 Z. z. o národných priemyselných podnikoch a prevedú ich na ministerstvo. Minister dopravy odstráni časti (workshopy) z majetku týchto podnikov, ktoré slúžia na vykonanie drobných opráv a po dohode s ministrom vnútra ich prevedie na zodpovednosť ministra s cieľom prijať opatrenia pod jeho vedením.
(2) Minister dopravy zriadi vnútroštátne podniky z prevedených vnútroštátnych podnikov na opravu cestných motorových vozidiel (okrem motocyklov) a na výrobu náhradných dielov pre cestné motorové vozidlá nebežiacich typov (ďalej len "národné opravovne") v zásade pre obvod každého regiónu a určí ich meno a sídlo. Vnútroštátne podniky uvedené v odseku 1 prestanú existovať bez likvidácie ku dňu ich založenia; ich majetok (práva a povinnosti) sa prevedie na vnútroštátne opravovne; podrobnosti poskytne minister dopravy po dohode s ministrom pre všeobecné inžinierstvo a ministrom financií.
(3) Pre riadenie národných opravárenských spoločností a pre plánovanie a kontrolu ich činnosti sú založené na Ministerstve dopravy a v delegácii dopravy hlavnej správy Československej automobilovej opravy.
Správa ciest.
(1) Pre hospodársku činnosť v odvetví cestnej dopravy a ich riadenie zriadi minister dopravy národné podniky v každom regióne (ďalej len "národné cestné podniky") a určí ich meno a sídlo.
(2) Národné cestné podniky sa prevedú na národné cestné podniky v deň ich zriadenia do národných výborov pre hospodársku činnosť v oblasti ciest a ich riadenia, ako aj do majetku povereného správou vnútroštátnych výborov pre presadzovanie práva.
(3) Národné cestné podniky vykonávajú svoje úlohy v úzkej spolupráci s regionálnymi národnými výbormi, najmä pokiaľ ide o plánovanie investícií a údržby. Regionálne národné výbory vo všeobecnosti monitorujú činnosti národných cestných podnikov, či a ako plnia svoje úlohy a uľahčujú plnenie týchto úloh. Minister dopravy môže delegovať jednotlivé úlohy na regionálne národné výbory.
(4) Na riadenie národných cestných podnikov a na plánovanie a kontrolu ich činností sú zriadené na ministerstve dopravy a v delegácii dopravy na hlavnú správu štátnych ciest.
Vodná doprava.
(1) Vodná doprava je prevádzkovaná existujúcimi národnými dopravnými podnikmi "Československá navigácia labskooderská, národný podnik" a "Československá navigácia Dunaj, národný podnik." Hlavná správa Československej plavby je založená na Ministerstve dopravy pre riadenie týchto národných podnikov, ako aj pre plánovanie a kontrolu ich činnosti.
(2) Hlavnou správou Československej plavby je aj poskytovanie verejných prístavov a dopravy [§ 14 ods. 2 písm. b) až d) ].
Cestovný ruch.
(1) Cestovný ruch a jeho riadenie sa sústreďujú na ministerstvo dopravy.
(2) S cieľom riešiť spoločné otázky cestovného ruchu, ktoré patria do právomoci iných ústredných orgánov a záujmových prvkov, sa zriadi centrálna komisia pre cestovný ruch s ministerstvom dopravy. Zloženie a právomoci tejto Komisie sa riadia štatútom vydaným ministrom dopravy po schválení vládou.
(3) V regiónoch a okresoch je starostlivosť o cestovný ruch určená národným výborom. Podrobnosti sú uvedené ministerstvom dopravy v dohode s ministerstvom vnútra.
(4) Súčasná národná spoločnosť Čedok poskytuje priame služby cestovného ruchu. Minister dopravy prostredníctvom vyhlášky preformuluje svoje poslanie, rozsah svojich úloh a predmet svojej činnosti. Minister dopravy zriadi iný národný podnik cestovného ruchu so sídlom v Bratislave a určí jeho názov a predmet.
(5) Činnosti kancelárií cestovných informačných služieb (CIS), majetok (práva a povinnosti), ktorý spravujú, sa prevádzajú na správu národného podniku Čedok. V deň založenia národného turistického podniku so sídlom v Bratislave sa činnosť slovenských kancelárií skončí; majetok (práva a povinnosti) spravovaný úradmi Slovadir a riaditeľstvom cestovného ruchu v likvidácii sa potom prevedie na správu tohto národného podniku.
(6) Na riadenie národných podnikov cestovného ruchu a na plánovanie a kontrolu ich činností sú zriadené na ministerstve dopravy a v delegácii dopravy na hlavnú administratívu cestovného ruchu.
(7) Hlavné správy cestovného ruchu tiež zabezpečujú úlohy pre riadenie národných podnikov cestovného ruchu.
Právne postavenie národných podnikov.
(1) Vnútroštátne podniky uvedené v § 2 až 6 (ďalej len "podniky") sú samostatné právnické osoby.
(2) Majetok podnikov vlastní štát; podnik je poverený takýmto majetkom v správe. Vo veciach týkajúcich sa tohto majetku podnik koná vo vlastnom mene.
(3) Podniky môžu vykonávať a riadiť, a to aj v osobitných podporných zariadeniach, všetky práce a pomocné činnosti, ktoré slúžia predmetu ich podnikania alebo výstavbe a údržbe ich vybavenia, aj keď by inak potrebovali obchodnú licenciu.
(4) Pre spoločnosti "Československej štátnej automobilovej dopravy" sa vyvlastnenie môže vykonať mutatis mutandis v rozsahu potrebnom na ich výstavbu a riadnu prevádzku v súlade s pravidlami vyvlastnenia na účely drážky.
(5) Minister dopravy môže zmeniť názov, sídlo alebo predmet podnikania podniku. Po dohode s ministrom financií môžu jednotlivé podniky v prípade svojich aktív zlúčiť alebo zrušiť založenie nových podnikov. Ak zruší záväzok, zároveň po dohode s ministrom financií určí, ako sa má vysporiadať so zrušenými aktívami spoločnosti. V prípade založenia nových podnikov určia názov, adresu a predmet podnikania.
(6) Minister dopravy môže odvolať podnik z organizácie ustanovenej v tomto nariadení a po dohode s príslušným ministrom ho predložiť k opatreniu v súlade s pravidlami, ktoré je príslušný vykonávať. Ustanovenia tohto nariadenia sa uplatňujú mutatis mutandis, ak sa podľa týchto pravidiel nemenia podmienky takéhoto podniku.
Zmeny v aktívach podnikov.
(1) Minister dopravy môže prideliť majetok (práva a povinnosti) poverený správou podniku a zahrnúť ho do iného podniku. Minister dopravy môže do podniku zahrnúť aj iné štátne aktíva. Ak takýto majetok patrí do právomoci iného ministra, začlení sa do dohody s týmto ministrom.
(2) Minister dopravy môže odvolať z vlastníctva podniku (práva a povinnosti) a ustanoviť ho vo svojej vlastnej oblasti pôsobnosti alebo ho po dohode so zodpovedným ministrom prevedie do svojej jurisdikcie, aby ho mohol prijať vo svojej vlastnej oblasti činnosti.
(3) Opatrenie uvedené v odsekoch 1 a 2 nie je potrebné, ak sa podniky dohodli medzi sebou alebo s inými vnútroštátnymi podnikmi na prevode aktív, ktoré spravujú, zníženej hodnoty, ktoré sú určené na trvalé použitie; výšku hodnoty uplatniteľnej na prevody uvedené v tomto odseku určí minister dopravy po dohode s ministrom financií a ostatnými zúčastnenými ministrami. Takáto dohoda má účinky rozpadu po začlenení.
Obchodné riadenie.
Osobitné pravidlá sa vzťahujú na hospodárske plánovanie, riadenie, financovanie, platby a finančnú kontrolu podnikov.
Firemná organizácia.
(1) Vedúcim podniku je riaditeľ, ktorý vykonáva svoju činnosť, zastupuje podnik a koná v jeho mene. Je priamo podriadený riaditeľovi generálnej správy (odsek 12 ods. 1) a zodpovedá za plnenie svojich povinností.
(2) Riaditeľ podniku so sídlom v českých regiónoch, ako aj riaditeľ národného podniku "Československá plavba po Dunaji, Národný podnik" menuje a sťahuje minister dopravy, riaditeľ iných podnikov so sídlom na Slovensku menuje a sťahuje dopravný agent so súhlasom ministra dopravy.
(3) Vymenovanie a odvolanie riaditeľov podnikov nepodlieha pravidlám o spolupráci pretekovej rady pri prijímaní do zamestnania a začleňovaní zamestnancov do zamestnania podľa pravidiel o schválení pretekovej rady pri prepúšťaní zamestnancov; vymenovanie a odvolanie riaditeľov podnikov tiež nie je potrebné pri vyjednávaní a zrušení zamestnania inak.
(4) Minister dopravy stanoví podrobné pravidlá organizácie podnikov. Organizácia podnikov musí dodržiavať zásady socialistického hospodárstva, zabezpečiť dokonalú spoluprácu, umožniť úspešné plnenie plánovaných úloh a musí dôsledne uplatňovať zásadu vedenia na jediného osobne zodpovedného vodcu.
(5) V stanovách minister dopravy tiež uvedie predmet podnikania jednotlivých podnikov, určí, ako sa ich názvy používajú v cudzích jazykoch a určí, ako sa rozlišujú a zastupujú.
Pracovníci.
(1) Pomery zamestnanosti a miezd riadiacich pracovníkov a ostatných zamestnancov podnikov sa riadia pravidlami zamestnávania, disciplinárnymi a mzdovými pravidlami vydanými ministrom dopravy v súlade so zásadami mzdovej politiky vlády.
(2) Minister dopravy určí, kedy majú zamestnanci podnikov nosiť jednotný alebo služobný preukaz a po dohode s ministrami vnútra a národnej obrany určí vonkajšie opatrenia týkajúce sa jednotného alebo služobného preukazu a podmienky jeho používania.
(3) Zamestnanci vnútroštátnych podnikov, od ktorých boli založené podniky podľa tohto nariadenia, ako aj zamestnanci národných výborov a ich zariadení (oddiely 4 ods. 2 a 6 ods. 5), sa stanú zamestnancami týchto podnikov za predpokladu, že trvalo obstarali úlohy prechádzajúce do podnikov podľa tohto nariadenia. Do vydania nariadení o zamestnanosti a mzdách uvedených v odseku 1 sa na ne vzťahujú súčasné ustanovenia.
Verejná správa.
(1) Vedúcim hlavnej správy je riaditeľ vymenovaný a prepustený vládou. Je podriadený ministrovi dopravy a zodpovedá za jeho prácu.
(2) Organizácia hlavných správ podrobne stanoví stanovy, ktoré má vydať minister dopravy.
(3) Odsek 11 ods. 2 sa uplatňuje mutatis mutandis na hlavné správy.
(4) Hlavné správne orgány sa budú vo vzájomných vzťahoch snažiť čo najhospodárnejšie využívať všetky podnikateľské zariadenia a dosiahnuť najnižšie náklady na vykonávanie dopravných úloh.
Civilné letectvo.
(1) Ministerstvo dopravy zriadi "Hlavnú správu civilného letectva Československej republiky - Československá letecká spoločnosť (ČSA) " (ďalej len "Hlavná správa civilného letectva").
(2) Ústredná správa civilného letectva vykonáva existujúcu právomoc ministerstva dopravy v záležitostiach civilného letectva a priamo riadi všetky svoje podriadené prevádzkové jednotky (letiská, letiská, dielne a j.). General Civil Aviation Administration je samostatný právny subjekt.
(3) Hlavné riadenie civilného letectva sa riadi pravidlami uplatniteľnými na orgány verejnej správy. Pravidlá riadenia, financovania, platieb a menovej kontroly národných podnikov sa uplatňujú mutatis mutandis na prevádzkové jednotky podriadené hlavnému riadeniu civilného letectva; Minister financií môže po dohode s ministrom dopravy ustanoviť výnimky z týchto pravidiel.
(4) Odseky 7 ods. 3 a 11 ods. 2 sa uplatňujú mutatis mutandis na hlavné riadenie civilného letectva.
(5) Organizácia hlavnej správy civilného letectva podrobne stanoví postavenie, ktoré má vydať minister dopravy po dohode s ministrom národnej obrany.
(6) Vedúcim hlavnej správy civilného letectva je riaditeľ, ktorého menuje a odvoláva vláda. Je podriadený ministrovi dopravy a zodpovedá za jeho činnosť.
(7) Národný dopravný podnik "Československá letecká spoločnosť, národný podnik" sa vypúšťa bez likvidácie; jeho aktíva (práva a povinnosti) idú po jeho prevádzkových jednotkách na riadenie hlavného manažmentu civilného letectva.
(8) Zamestnanci hlavnej správy civilného letectva sú štátni zamestnanci. Pracovné a mzdové pomery zamestnancov prevádzkových jednotiek podriadených hlavnej správe civilného letectva sa však riadia pracovnými a mzdovými pravidlami vydanými ministrom dopravy po dohode so zásadami vládnej mzdovej politiky. Na všetok personál civilného letectva sa vzťahuje disciplinárny príkaz vydaný ministrom dopravy.
Spoločné a konečné ustanovenia.
Ministerstvo dopravy.
(1) Rozsah pôsobnosti, ktorý ministerstvo dopravy doteraz vykonávalo podľa osobitných nariadení v oblasti cestnej, leteckej a vodnej dopravy, zostáva nedotknutý. V oblasti vodnej dopravy je tiež úlohou ministerstva dopravy určiť podmienky využívania zariadení vo verejných prístavoch a doprave, ako aj upraviť podmienky prepravy osôb a tovaru a po dohode s ministrom národnej obrany vydať potrebný harmonogram prepravy, prepravy a skladovania.
(2) Ministerstvo dopravy sa presúva z ministerstva výstavby na:
(a) plánovanie výstavby (s čiastočnou realizáciou), správa a údržba štátnych ciest;
b) plánovanie, výstavba, investičné opravy a údržba československých prístavných zón v zahraničí;
(c) plánovanie, výstavba, investičná oprava a údržba všetkých budov a zariadení v domácich prístavoch a doprave okrem hydrotechnických stavieb a prác vyhradených pre ministerstvo výstavby;
(d) riadenie a prevádzka prístavov a dopravy.
(3) Právomoc ministerstva dopravy rozhodovať o rozsahu zoštátnenia podľa článku 1 ods. 5 zákona č. 311 / 1948 Z. z. o národných dopravných podnikoch v znení zákona č. 148 / 1950 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon o národných dopravných podnikoch, sa prevádza na regionálne národné výbory.
(4) Služby ministerstva dopravy sa po dohode s ministrom dopravy prevedú z ministerstva stavebného priemyslu na zamestnancov zodpovedných za úlohy ministerstva uvedené v odseku 2.
Zmena vo verejných knihách.
(1) Zápisy do obchodného registra vyplývajúce z ustanovení tohto nariadenia sa vykonajú s odkazom na toto nariadenie.
(2) Zápisnica v iných verejných knihách sa urobí odkazom na toto nariadenie na návrh ministerstva dopravy alebo jednotlivých podnikov pri príležitosti ďalšej registrácie.
Ustanovenie o zrušení.
(1) Ustanovenia v rozpore s týmto nariadením sa zrušujú.
(2) Najmä:
1. Zákon č. 311 / 1948 Z. z. zmenený a doplnený vyhláškou č. 149 / 1950 Z. z. s výnimkou ustanovení oddielu 1 a oddielu 24,
2. Vládny dekrét č. 123 až 128 / 1949 Z. z., ktorým sa vydávajú organizačné stanovy národných dopravných podnikov.
Prechodné ustanovenia.
Do zriadenia podnikov podľa tohto nariadenia vykonávajú ich úlohy existujúce podniky, orgány a prevádzkarne v súlade s existujúcimi pravidlami.
Účinnosť nariadenia.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. augusta 1952; vykonáva ich minister dopravy po dohode so zúčastnenými členmi vlády.
Gottwald v. r.
Zaporocký v. r.
Pospíšil v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Vládny dekrét č. 34 / 1952 Z. z. o organizácii cestnej, leteckej a vodnej dopravy a cestovného ruchu |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 01.08.1952 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.08.1952 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0