Dekrét Ministerstva priemyslu a obchodu č. 331 / 1998 Zb.

Vyhláška Ministerstva priemyslu a obchodu, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Spolkového ministerstva zahraničného obchodu Z. z. č. 560/1991 o podmienkach vydania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovarov a služieb v znení zmien a doplnení

Platný Uznesenie Účinnosť od 22.12.1998
Verzie znenia: 22.12.1998
331
VYHLÁŠKA
Ministerstva průmyslu a obchodu
ze dne 18. prosince 1998,
kterou se mění vyhláška Federálního ministerstva zahraničního obchodu č. 560/1991 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo průmyslu a obchodu stanoví podle § 56 odst. 1 písm. b) zákona č. 42/1980 Sb., o hospodářských stycích se zahraničím:
Čl. I
Vyhláška č. 560/1991 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb, ve znění vyhlášek Ministerstva průmyslu a obchodu č. 130/1993 Sb., č. 300/1993 Sb., č. 88/1994 Sb., č. 175/1994 Sb., č. 192/1995 Sb., č. 156/1996 Sb., č. 115/1997 Sb., č. 233/1997 Sb., č. 56/1998 Sb., č. 141/1998 Sb. a č. 261/1998 Sb., se mění takto:
1. V příloze A/I části I se před položku „1701 třtinový nebo řepný cukr a chemicky čistá sacharóza – původem ze Slovenské republiky“ doplňují tyto položky:
„1001 90 99 10pšenice potravinářská – původem z Maďarské republiky do 30. 4. 19991tuna
1001 90 99 20pšenice krmná – charakterizovaná objemovou hmotností v rozsahu 740 - 760 g/l,
obsahem mokrého lepku v sušině nižším než 20 % a obsahem dusíkatých látek
vyšším než 13 % - původem z Maďarské republiky
80 000tuna
z toho: do 31. 12. 1998
do 31. 1. 1999
do 28. 2. 1999
do 31. 3. 1999
do 30. 4. 1999
15 000
15 000
15 000
15 000
20 000
tuna
tuna
tuna
tuna
tuna
1001 90 99 90pšenice ostatní – původem z Maďarské republiky do 30. 4. 19991tuna“.
2. V příloze A/II části II se v položce 1001 za slova „pšenice a sourež“ vkládají slova „s výjimkou položky 1001 90 99 10 – pšenice potravinářská – původem z Maďarské republiky, 1001 90 99 10 – pšenice krmná původem z Maďarské republiky a 1001 90 99 90 – pšenice ostatní původem z Maďarské republiky“.
Čl. II
Zbožím původem z Maďarské republiky se rozumí zboží, které splňuje podmínky stanovené zvláštním zákonem, pokud z mezinárodní úmluvy, jíž je Česká republika vázána, nevyplývá jinak.
Čl. III
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr:
doc. Ing. Grégr v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét Ministerstva priemyslu a obchodu č. 331 / 1998 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa dekrét Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 560 / 1991 Z. z. o podmienkach vydávania úradných povolení na dovoz a vývoz tovarov a služieb v znení neskorších predpisov
Typ predpisuUznesenie
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia22.12.1998
Účinnosť od22.12.1998
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania