Zákon č. 26 / 1964 Zb.

Právo vnútrozemskej plavby

Platný Účinnosť od 01.04.1964
26.
PRÁVO
z 31. januára 1964
o vnútrozemskej plavbe
Národné zhromaždenie Československej socialistickej republiky rozhodlo o tomto zákone:
Predbežné ustanovenia
§ 1
Vnútrozemská plavba slúži spolu s inými druhmi dopravy tak, aby vyhovovala potrebám národného hospodárstva a obyvateľstva; musí sa rozvíjať navigácia, ktorá sa používa na navigáciu a musia sa vybudovať nové vodné cesty a prístavy. Pri výstavbe a využívaní vodných ciest a prístavov sa zohľadňujú požiadavky na vodnú dopravu a vodné športy v súlade s inými úlohami vyplývajúcimi z komplexného, technicky a ekonomicky efektívneho hospodárenia s vodou.
§ 2
(1) Federálne ministerstvo dopravy a Štátna navigačná správa v Prahe, Štátna navigačná správa v Bratislave a Československý lodný register v Prahe vykonáva Národná navigačná správa v Prahe.
(2) Federálne ministerstvo dopravy zabezpečuje rozvoj vnútrozemskej plavby, identifikuje svoje potreby a zastupuje svoje záujmy pri výstavbe a úprave vodných ciest a prístavov, rieši základné otázky týkajúce sa bezpečnosti plavby a prevádzky prístavov, schvaľuje nové typy plavidiel a dohliada na technické zariadenia na palubách plavidiel a prístavov, keď slúžia na priamu ochranu vodnej dopravy; tieto technické zariadenia určí spolkové ministerstvo dopravy po dohode s Českým úradom pre bezpečnosť práce a Slovenským úradom pre bezpečnosť práce prostredníctvom všeobecne záväzných právnych predpisov.
(3) Štátna navigačná správa v Prahe na území Českej socialistickej republiky a Štátnej navigačnej správy v Bratislave na území Slovenskej socialistickej republiky (ďalej len "Navigačná správa") zabezpečuje bezpečnosť plavby na vodných cestách a prístavoch, dohliada na dodržiavanie pravidiel týkajúcich sa plavby, rozhoduje o prevádzkovej spôsobilosti plavidiel, vykonáva identifikáciu plavidiel, vydáva príslušné lodné záznamy, vykonáva lodnú evidenciu, testuje spôsobilosť členov posádky, vykonáva odborné vyšetrovanie a prijíma potrebné opatrenia v sektore riadenia vodných tokov, spolupracuje s manažérmi vodných tokov, dohliada na prevádzku prístavov určených na verejné použitie a zabezpečuje výstavbu ich pozemnej oblasti; ukladá a vyberá pokuty v rámci blokovacích konaní za trestné činy proti bezpečnosti plavby.
(4) Plachetnica vykonáva svoju právomoc priamo alebo prostredníctvom svojich organizačných oddelení, ktoré sú pobočkami navigačného orgánu a ich pracoviska.
(5) Správa môže vydávať navigačné príkazy obsahujúce príkazy a zákazy, aby zabezpečila bezpečnosť a kontinuitu navigačných operácií a prijala iné vhodné opatrenia.
(6) Československý lodný register v Prahe (ďalej len "register") je organizácia, ktorá vykonáva technický technický dohľad nad výstavbou, rekonštrukciou alebo modernizáciou plavidiel a vykonáva technické kontroly plavidiel, aby preskúmala ich technickú spôsobilosť. Federálne ministerstvo dopravy môže delegovať register na dohľad nad technickým vybavením určeným v súlade s odsekom 2.
(7) Manažéri prístavov a vodných ciest, manažéri vodných tokov (vlastníci, používatelia) nehnuteľností, projektanti, výrobcovia a prevádzkovatelia plavidiel a technické vybavenie určené v súlade s odsekom 2 sú povinní umožniť pracovníkom zodpovedným za výkon úradného odborného dohľadu na vnútrozemských vodných cestách (odsek 1) vstúpiť do prístavného obvodu, majetku, prevádzkových priestorov a plavidiel a vytvoriť podmienky potrebné na ich dozor.
Vodné cesty a prístavy
§ 3
(1) Všetky vodné cesty, vodné nádrže a kanály, na ktorých je možná plavba veľkými a malými loďami, plávajúce zariadenia, plávajúce stroje, plte, športové a rekreačné plavidlá, sa považujú za vodné cesty. Na použitie vodných ciest na plavbu sa prístavy zriadia na vhodných miestach na preklad tovaru, pridanie paliva a na prezimovanie a ochranu plavidiel. Prístav pozostáva z vodnej časti prístavu a územného obvodu prístavu.
(2) Federálne ministerstvo dopravy určí, ktoré vodné cesty budú monitorované a udržiavané ich splavnosťou a ktoré prístavy sú určené na verejné použitie.
(3) Vodné cesty sú zriadené, udržiavané a určené organizáciami zodpovednými za výstavbu a riadenie vodných tokov; pri zachovaní vodnej cesty a stanovení plavebnej dráhy musí organizácia spĺňať požiadavky navigačného orgánu a jeho orgánov.
§ 4
Súčasťou vodnej cesty sú zámky (jedlá, šatne), vodné časti prístavov, nábrežie stien, opevnenie brehov, prístavov, kotvísk, galérií a pomocných pobrežných chodníkov.
§ 5
(1) Akákoľvek činnosť na vodnej ceste alebo v jej blízkosti, ak môže ovplyvniť bezpečnosť a kontinuitu plavby, sa môže vykonávať len so súhlasom navigačného orgánu alebo jeho orgánu. Tým nie je dotknutý rozsah pôsobnosti vodohospodárskych orgánov.
(2) Každý, kto akýmkoľvek spôsobom zasiahol do vodnej cesty, musí prijať vhodné opatrenia na zachovanie bezpečnosti a kontinuity plavby. Ak to tak nie je a ak hrozí nebezpečenstvo meškania, navigačný orgán alebo organizácia zodpovedná za riadenie vodných ciest prijme opatrenia na svoj náklad.
§ 6
(1) Mosty musia byť postavené tak, aby nezhoršovali podmienky.
(2) Výška najnižšieho bodu týchto zariadení nad najvyššou úrovňou navigácie musí byť taká, aby plavba nebola nemožná, zložitá alebo ohrozená pri prechode cez vodnú cestu alebo inak do nej.
(3) Trate (riadky) môžu byť vložené do spodnej časti vodnej cesty za predpokladu, že sa prijmú vhodné opatrenia na zabránenie jej poškodeniu a že nie je problém s plachtením.
(4) navigačná služba povoľuje výnimky z ustanovení odsekov 1 až 3.
§ 7
(1) Trajekt sa musí zriadiť a jeho prevádzka musí byť usporiadaná tak, aby neobmedzovala ani nenarušila iné plavby. Vyžaduje súhlas navigačného orgánu s jeho zriadením.
(2) Prevádzka trajektu musí spĺňať podmienky stanovené vodohospodárskymi orgánmi a navigačnou službou.
§ 8
(1) Oplotenie, ktoré by prekážalo vodnej ceste, viedlo k vode a sťažilo tak vytvorenie voľného pohybu pozdĺž pobrežia len so súhlasom prevádzkovateľa vody, ktorý bol uvedený v dohode s navigačným orgánom.
(2) Manažéri (vlastníci, užívatelia) nehnuteľností sú povinní trpieť čistením a odstraňovaním stromov a kríkov, ktoré obmedzujú viditeľnosť navigačných značiek a svetiel, zriaďovaním, umiestnením a prevádzkou navigačných značiek a svetiel, ako aj odväzovaním plávajúcich zariadení. Výkon tohto povolenia nemôžu nahradiť správcovia (vlastníci, užívatelia) majetku.
(3) Správcovia (vlastníci, užívatelia) nehnuteľností majú nárok na náhradu škody, ktorá im vznikla pri výkone povolenia uvedeného v odseku 2. Ak nedôjde k náhrade škody na dohode, okresný národný výbor rozhodne o náhrade škody na žiadosť zranených. Poškodená osoba uplatní nárok do 30 dní odo dňa, keď určila výšku škody, ale najneskôr do 6 mesiacov odo dňa škody; v opačnom prípade sa nárok zastaví.
(4) Skartovanie v blízkosti vodnej cesty s spozorovanou splavnosťou sa môže vykonávať len po dohode so správou plavby a organizáciou zodpovednou za riadenie toku vody.
Plavidlá
§ 9
(1) Plavidlá sú lode, plávajúce stroje, plávajúce zariadenia a plte. Federálne ministerstvo dopravy ustanovuje všeobecne záväzné právne predpisy, ktoré sa považujú za malé plavidlá.
(2) Plavidlá musia byť postavené v súlade s pravidlami stavby lodí vydanými alebo uznanými spolkovým ministerstvom dopravy, schválenými typmi a pod dohľadom registra. Podľa týchto pravidiel a pod dohľadom registra sa uskutoční aj rekonštrukcia alebo modernizácia plavidiel. Náklady na dozor znáša výrobca alebo prípadne zástupca plavidla. V prípade plavidiel postavených, zrekonštruovaných alebo zmodernizovaných v zahraničí sa tento dozor zahraničnej organizácie podobného charakteru môže vykonávať so súhlasom spolkového ministerstva dopravy.
(3) Námorná kapacita sa preukazuje osvedčením lode. Plavidlám, ktoré sa majú používať len na jednej plavbe, sa namiesto lodného osvedčenia udelí osobitné povolenie; takéto povolenie musia získať aj skúšobné plavidlá, plávajúce zariadenia a plte.
§ 10
(1) Po dokončení výstavby, rekonštrukcii alebo modernizácii plavidla register vydá osvedčenie osvedčujúce jeho technickú spôsobilosť. Na základe tejto licencie a po overení prevádzkovej spôsobilosti vydá VMC pre plavidlo osvedčenie.
(2) Prevádzkovateľ plavidla je zodpovedný za správny technický a prevádzkový stav plavidla. Predloží plavidlo technickým kontrolám vykonaným v lehotách a za podmienok stanovených spolkovým ministerstvom dopravy. Technická kontrola plavidla sa vykoná aj po každej nehode alebo väčšej oprave plavidla a jeho pohonného zariadenia, ak môžu ovplyvniť pevnosť a stabilitu plavidla.
(3) Technické inšpekcie, ktorými technický a navigačný manažment overuje prevádzkovú kapacitu plavidla, sa vykonávajú bez zaplatenia.
§ 11
(1) Na plavidle s výnimkou malého plavidla sa uvedie maximálny povolený ponor v súlade s pravidlami označovania plavidiel vnútrozemskej vodnej dopravy. Federálne ministerstvo dopravy stanovuje všeobecne záväzné právne predpisy, ktoré plavidlá podliehajú značke a musia mať obchodnú licenciu.
(2) Na žiadosť výrobcu alebo prípadne prevádzkovateľa plavidla prevádzkovateľ plavidla vykoná riadenie prepravy.
§ 12
(1) Záznamy o lodiach, plávajúcich strojoch a plávajúcich zariadeniach, s výnimkou športových a rekreačných plavidiel, trajektových lodí, plávajúcich plávajúcich flotíl a prenajatých lodí, spravuje správa.
(2) Vláda Československej socialistickej republiky určí, do akej miery budú plavidlá, ktoré nepodliehajú registrácii podľa odseku 1, zaregistrované a určí orgán zodpovedný za vedenie takýchto záznamov.
(3) Plavidlá musia mať registračné značky.
§ 13
Prevádzkovateľ plavidla je povinný vybaviť plavidlo popri osvedčení lode zoznamami lodí, ktoré určí spolkové ministerstvo dopravy pre každý typ plavidla.
§ 14
(1) Plavidlá vo vlastníctve československých organizácií alebo československých občanov, ktoré nie sú zaregistrované v registri zahraničných plavidiel, sa považujú za československé plavidlá.
(2) Ostatné plavidlá sa považujú za cudzie plavidlá.
(3) Vlajkou, ktorá dokazuje štátnu príslušnosť československých lodí, je československá vlajka.
§ 15
(1) Posádka musí byť na palube v takom počte a zložení, aby sa zabezpečila bezpečnosť plavby; minimálny počet členov posádky na palube a jeho zloženie určí navigačný manažment pri vydaní osvedčenia lode.
(2) Na palube plavidiel sa môžu zamestnávať len osoby, ktoré sú lekársky a odborne spôsobilé.
(3) Iba osoby, ktoré môžu preukázať svoju spôsobilosť, sú oprávnené prepravovať plavidlá, riadiť a prevádzkovať iné zariadenia na palube.
(4) Licencie vydáva navigačná služba pre členov posádky československých plavidiel. VMC môže delegovať vydávanie osvedčení na prevádzkovateľa plavidla.
Činnosť
§ 16
(1) Na vnútrozemských vodných cestách sa na plavbu môžu použiť len plavidlá, pre ktoré bola stanovená spôsobilosť plavby. Plavidlá sa držia v stave, ktorý zabezpečuje bezpečnú a ekonomickú prevádzku, do ktorej boli prijaté.
(2) Za bezpečnosť prevádzkovaných plavidiel zodpovedá ich prevádzkovateľ, ktorý je organizáciou alebo občanom, ku ktorému plavidlo patrí a ktorý ho používa na navigáciu alebo ktorý má počas plavby prístup na plavidlo.
§ 17
(1) S cieľom zabezpečiť bezpečnosť a kontinuitu vnútrozemskej plavby a zachovať poriadok na vodných cestách a prístavoch spolkové ministerstvo dopravy vyhlási pravidlá plavby (nariadenia o bezpečnosti plavby a predpisy o prístavoch).
(2) Prevádzkovateľ plavidla dodržiava pravidlá o plavbe a prijíma opatrenia potrebné na zabezpečenie bezpečnosti plavby a poriadku na vodných cestách a prístavoch; pri využívaní prístavov zabezpečí, aby sa nebránilo premávke, aby nedošlo k poškodeniu prístavných zariadení a plavidiel.
(3) Prevádzkovateľ plavidla zaplatí náhradu za použitie prístavov určených na verejné použitie. Výška náhrady a prípady, v ktorých sa nevyberá žiadna náhrada, vyhlási spolkové ministerstvo dopravy v Bulletine o doprave a clách.
§ 18
(1) Kapitán plavidla musí bezodkladne informovať administratívu (svoju autoritu) alebo orgán verejnej bezpečnosti a v prípade nehody, ktorá spôsobila požiar plavidla alebo výstroja, aj regionálny národný výbor. Navigačný orgán (jeho orgán) podľa potreby prerokuje nehody v spolupráci s orgánmi verejnej bezpečnosti a prípadne s okresným národným výborom a orgánmi vodného hospodárstva.
(2) Prevádzkovateľ plavidla a organizácia zodpovedná za riadenie vodných tokov sú povinní oznámiť navigačnému orgánu všetky skutočnosti týkajúce sa nehody navigácie vlastníkovi lode a iné dokumenty, ktoré môžu objasniť príčinu alebo iné okolnosti nehody navigácie.
Doprava
§ 19
(1) Vzťahy medzi prevádzkovateľmi plavidiel alebo inými dopravcami a dopravcami alebo cestujúcimi sa musia prispôsobiť tak, aby pomohli vytvoriť potrebné podmienky na zvýšenie úrovne dopravy.
(2) Podmienky upravujúce prepravu tovaru a cestujúcich a skladovanie tovaru sú stanovené v harmonograme prepravy, prepravy a skladovania. Poplatky za prepravu a poplatky za doplnkové operácie sa stanovia na základe taríf.
(3) Doprava, preprava a skladovanie vydáva spolkové ministerstvo dopravy po dohode so zúčastnenými ústrednými orgánmi a po porade s nimi. Tarify sa oznamujú v Bulletine o doprave a clách.
§ 20
Ak si to vyžadujú potreby dopravy, prevádzkovateľ plavidla spolu s inou dopravnou organizáciou v miestach, kde sa preprava uskutočňuje z jedného druhu dopravy do iného druhu dopravy, vytvorí vhodné podmienky na zosúladenie činností oboch druhov dopravy alebo v záujme efektívneho využívania vnútrozemskej plavby vykonáva spolu s ostatnými druhmi dopravy kombinovanú dopravu v súlade s jednotným harmonogramom.
§ 21
(1) Údaje o pravidelných cestách lodí prepravujúcich cestujúcich sa stanovia podľa cestovných poriadkov vypracovaných a vydaných prevádzkovateľom plavidla po konzultácii s národným výborom okresu; v prípade medzinárodnej dopravy je cestovný poriadok schválený spolkovým ministerstvom dopravy po porade s ministerstvom vnútra a ministerstvom zahraničného obchodu - Ústrednou colnou správou.
(2) Postup oznamovania harmonogramov je stanovený v harmonograme.
§ 22
Spoločná nehoda
(1) Bežná nehoda znamená škodu spôsobenú úmyselným a účinným vykonaním mimoriadnych obetí alebo výdavkov na záchranu majetku pred spoločným nebezpečenstvom.
(2) Spoločná nehoda je rozdelená medzi plavidlo, náklad a náklad úmerne ich hodnote.
(3) Plán spoločnej nehody sa bude realizovať aj vtedy, ak udalosť, ktorá spôsobila obeť, alebo výdavky patriace k spoločnej nehode sú spôsobené jedným z účastníkov; nároky iných účastníkov na náhradu škody voči nemu nie sú dotknuté.
(4) Prípad spoločnej nehody nevytvára osobnú povinnosť platiť príspevky. Ak však držiteľ nákladu vedel, kedy sa naložilo, že sa má náklad zaplatiť, je osobne povinný zaplatiť ho až do výšky sumy, ktorá mohla byť zaplatená, ak mu nebol vydaný.
(5) Prevádzkovateľ plavidla nevydá náklad, na ktorom je príspevok na spoločnú nehodu spojený, kým sa nezaplatí príspevok alebo kým sa neposkytne záruka; inak je zodpovedný za zaplatenie príspevku.
(6) Ustanovenia predchádzajúcich odsekov sa neuplatňujú, ak prevádzkovateľ plavidla alebo iný dopravca a prepravca prijal odchyľujúce sa opatrenia.
Záverečné ustanovenia
§ 23
(1) Pri výstavbe a prevádzke vodných ciest sa musia rešpektovať záujmy obhajoby republiky. Pri výstavbe vodných ciest uplatňuje obranná bezpečnosť vojenská správa, ktorá monitoruje stav, výkonnosť a usporiadanie vodnej dopravy.
(2) Odseky 2 ods. 7, 9 až 15 a 18 až 21 sa nevzťahujú na plavidlá a technické zariadenia ozbrojených síl a ozbrojených zborov.
§ 24
Federálne ministerstvo dopravy vydá podrobnejšie ustanovenia na vykonávanie tohto zákona po dohode s príslušnými ústrednými orgánmi; stanoví koncesie a výnimky pre malé plavidlá a pre športovú a rekreačnú plavbu, pre plte a určité plávajúce zariadenia.
§ 25
Vypúšťajú sa:
1. Zákon č. 13 / 1929, Zb. o klasifikácii vnútrozemských lodí,
2. vládne nariadenie č. 51 / 1932 Z. z. o označovaní vnútrozemských lodí,
3. Dekrét č. 1694 / 1946 U. l. I., o nakládke a vykládke období vo vnútrozemskej plavbe,
4. Zákon č. 152 / 1950 Z. z. o prispôsobení a bezpečnosti vnútrozemskej vodnej dopravy,
č. 202 / 1950 Z. z., o prístavných predpisoch pre české vnútrozemské prístavy,
6. objednávka ministra dopravy č. 56 / 1951 Z.z. o plaveckých knihách,
7. dekrét č. 1 / 1951 Ú. l. I. o československých vnútrozemských prístavoch,
8. právne opatrenie č. 1 / 1955 Z. z. o Štátnej správe v záležitostiach plavby, zmenené a doplnené vyhláškou č. 102 / 1960 Z. z., o zrušení regionálnych orgánov na Slovensku a navigačných orgánov v Prahe,
9. Vyhláška ministra dopravy č. 16 / 1955 Z. z. o oprávnenosti a registrácii vnútrozemských plavidiel,
10. Vyhláška č. 3 / 1955 Ú. l. o právomoci plavebných správ a ich orgánov,
11. Vyhláška č. 59 / 1955 Ú. l. o oprávnenosti a registrácii vnútrozemských plavidiel,
12. Vyhláška č. 255 / 1955 Ú. l., o nakladaní a vykladaní a skladovaní tovaru v československých vnútrozemských prístavoch (pravidlá o prekládke a sklade),
13. vyhláška č. 256/1955 Ú. l. o náhrade za používanie plavidlami vnútrozemských prístavov,
14. Vyhláška č. 30 / 1956 Ú. l. o svietidlách pre výhľad a signalizačné svetlá na vnútrozemských plavidlách,
15. Vyhláška č. 161 / 1956 Ú. l. o vyhlásení noriem a termínoch nakládky a vykládky plavidiel v československých vnútrozemských prístavoch a doprave,
16. Vyhláška č. 110 / 1957 Ú. l. o počte, zložení a oprávnenosti členov posádky plavidiel vnútrozemskej vodnej dopravy,
17. dekrét č. 123 / 1957 Ú. l. o koncesiách v registri malých plavidiel,
18. dekrét č. 191 / 1957 Ú. l. o osobitných právach a povinnostiach bezpečnostných orgánov.
§ 26
Akt nadobúda účinnosť 1. apríla 1964.
Novotný v. r.
Fierlinger v. r.
Lenárt v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 26 / 1964 Z. z. o vnútrozemskej plavbe
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia12.02.1964
Účinnosť od01.04.1964
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania