Dekrét ministerstva financií č. 24 / 1967 Z.z.

Vyhláška ministerstva financií o vykonávaní zákona o dani zo mzdy

Platný Účinnosť od 01.04.1967
24
VYHLÁSENIE
Ministerstvo financií
z 10. marca 1967,
vykonávanie zákona o dani zo mzdy
Ministerstvo financií ustanovuje podľa článku 22 ods. 3 zákona č. 76 / 1952 Z. z. o dani zo mzdy v znení článku I zákona č. 71 / 1957 Z. z. (ďalej len "zákon "):
Čl. 1
Daňová povinnosť
Článok 2 zákona
(1) Mzdová daň (ďalej len "daň") podlieha aj mzde (odmene) za prácu vykonanú v mene domáceho platcu mimo územia Československej socialistickej republiky,
a) ak sa vykonáva na obdobie nepresahujúce 183 dní alebo
b) ak sa vykonáva počas obdobia 12 mesiacov v dedení dlhšie ako 183 dní, ale plat nebol v zahraničí predmetom mzdy alebo dane rovnakého druhu. Rovnako sa posudzuje zradnosť odškodnenia za dovolenku týchto pracovníkov. Skutočnosť, že mzda bola zdaňovaná v zahraničí, preukáže pracovník.
(2) Dani nepodlieha odmene za prácu vykonanú na území Československej socialistickej republiky na príkaz zahraničného platiteľa za obdobie nepresahujúce 183 dní za predpokladu, že plat vypláca zahraničný platiteľ.
(3) Dani nepodlieha platom zahraničných zástupcov v krajine, ak nie je československým štátnym príslušníkom. Platy zahraničných predstaviteľov, ktorí sú našimi štátnymi príslušníkmi, podliehajú dani. Ak ich zahraničné zastupiteľské orgány nezdaňujú, uplatňujú sa na ne ustanovenia § 14 ods. 3 a 4 zákona a § 12 ods. 2 tohto dekrétu.
(4) Zamestnávanie členov posádky na plavidlách plaviacich sa pod československou vlajkou sa považuje za zamestnanie vykonávané na území Československého štátu.
(5) Ustanovenia predchádzajúcich odsekov sa uplatňujú, pokiaľ sa v medzinárodných dohodách neustanovuje inak.
Čl. 2
Článok 3 zákona
(1) Príjmy pochádzajúce zo zamestnaneckých vzťahov alebo v súvislosti s nimi sú najmä:
(a) mzdy a platy všetkých druhov, ako sú základné mzdy (čas a úloha), bonusy, príspevky, bonusy, podiely na ekonomickej výkonnosti organizácie, mzdy v čase, odmeny za mzdy (vrátane náhrady za neplatenú dovolenku), poplatky za riešenie výskumných a vývojových úloh, za riešenie výskumných úloh a za riešenie tematických úloh atď., to znamená všetko, čo pracovník dostáva v hotovosti alebo v naturáliách za prácu od platiteľa. Mzda sa vypláca aj za sekundárne činnosti, t. j. činnosti vykonávané pracovníkom v organizácii, v ktorej je zamestnaný, mimo pracovného času stanoveného pre toto zamestnanie, ktoré závisia od práce iného druhu, ako je práca dohodnutá v pracovnej zmluve,
(b) akýkoľvek iný príjem prijatý pracovníkmi v súvislosti s ich pracovným vzťahom, bez ohľadu na to, či majú alebo nemajú na neho zákonné právo, ako sú odmeny, dary a iné bezplatné zasvätenie atď., pokiaľ nie sú oslobodení podľa článku 4 zákona.
(2) Funkčné výhody sú:
a) základný plat členov vlády, plat prezidenta a podpredsedov národného zhromaždenia, platy prezidenta, podpredsedov a delegátov Slovenskej národnej rady, ako aj platy vedúcich ústredných orgánov a orgánov;
(b) odmeny za výkon povinností v národných výboroch;
c) odmeny za výkon súdnej funkcie;
(d) odmeny za výkon povinností v všeobecných kontrolných výboroch;
e) odmeňovanie za všetky povinnosti v sociálnych organizáciách.
(3) Nasledujúce príjmy sa vykazujú ako príjem vyplývajúci zo zamestnania vykonaného v pomere k pomeru zamestnanosti:
(a) odmeny vyplácané akoukoľvek organizáciou osobám, ktoré pre ňu nepracujú, ale pracujú pre ňu, ako sú príležitostné, jednorazové a neopakované, na základe dohody o práci mimo pracovného pomeru (pracovné a zamestnanecké zmluvy), s výnimkou činností, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia zákona o dani z príjmu z literárnych a umeleckých činností. Ak však pracovník vykonáva prácu podľa týchto dohôd na vlastný účet alebo vo vzťahu k nezávislým obchodníkom alebo remeselníkom, tento príjem podlieha verejnej dani z príjmu,
(b) príjem z prevádzkovania hudby v súboroch ľudových hudobníkov; platiteľ podľa článku 3 ods. 4 zákona je hlavou súboru;
c) príjmy úradníkov a členov združenia právnikov a Inštitútu československej advokácie,
(d) odmena za vynálezy, za objavy, pre ktoré bol vydaný diplom, za návrhy na nové spôsoby liečby chorôb a na ochranu chorôb, za nové odrody osiva a rastlín a za nové plemená zvierat, pre ktoré bolo vydané osvedčenie o pôvode, a za zlepšenia, aj keď sú vyplatené osobám, ktoré nie sú v zamestnaní pre platiteľa (pozri aj článok 4 ods. 1).
(4) Súčasťou platu daňovníka je mzdová daň, ak daňovník platí daň samostatne, napríklad ak príležitostný pracovník dostal čistú mzdu.
(5) Mzdy v zmysle zákona o dani zo mzdy nie sú:
a) dôchodky *) bez ohľadu na to, či pochádzajú z domácich alebo zahraničných krajín;
(b) sumy, v prípade ktorých sa mzda pracovníka znižuje podľa pracovného práva alebo iných pravidiel (napr. na základe opravného opatrenia uloženého podľa § 43 a nasl. trestného zákonníka a na základe disciplinárnych opatrení podľa § 77 zákonníka práce);
(c) náhrady za stratu príjmu a náhradu za bolesť, ťažkosti spojené so sociálnym uplatňovaním a naturálne škody vyplácané pracovníkom podľa zákonníka práce v súvislosti s pracovnými úrazmi a chorobami z povolania;
(d) dary v naturáliách a v hotovosti poskytované pretekárskymi výbormi členom ich základnej organizácie ROH bez ohľadu na ich veľkosť;
(e) odmeny za záchranu života,
(f) odmeny za prácu, ktorú platia jednotlivé poľnohospodárske družstvá členom družstva, ako aj osobám, ktoré nie sú členmi družstva alebo v pracovnom vzťahu k družstvu, ale ktoré tam pracujú natrvalo, t. j. nepretržite a pravidelne vykonávajú prácu v družstve ako členovia a podriaďujú sa pracovným poriadkom družstva, a ak podľa zákona č. 103 / 1964 Z. z. zakladajú takéto činnosti sociálneho zabezpečenia roľníkov; Spôsob platby je nerozhodný.
g) dávky nemocenského poistenia, prídavky na deti, dávky na vzdelanie a podobné dávky poskytované nepoisteným deťom;
h) vecné odmeňovanie, ktoré platiteľ vypláca pracovníkovi, ktorého hodnota nepresahuje 100 Kč v jednom kalendárnom roku.
(6) Prírodné výhody na daňové účely sa oceňujú v bežných maloobchodných cenách; Poskytovanie stravy je však ocenené na 180 Kč mesačne, 6 Kč denne (t. j. raňajky 0,80 Kč, obed 2,80 Kč a večera 2,40 Kč). Pre päť jedál je denná strava ohodnotená na 228 ks mesačne, 7,60 ks denne (raňajky a občerstvenie po 0,80 ks).
(7) Mesačná bezplatná hodnota
bytu v místech s počtem obyvatel otopu osvětlení
nad nad nad do
100 000 25 000 2000 2000
za každou obytnou místnost (včetně kuchyně) Kčs: 24 18 15 12 12 3
V prípade spoločného ubytovania sa hodnota bytu, vykurovania a osvetlenia ocení v pomere k počtu ubytovaných osôb, minimálne vo výške 3 Kč mesačne.
(8) Ak platiteľ poskytne pracovníkovi, ktorý má nárok na vecné dávky podľa mzdových pravidiel, namiesto náhrady v hotovosti, celá vyplatená suma sa zahrnie do základu dane.
Čl. 3
(1) Náhrada nákladov na služby (oddiel 3 ods. 5 zákona) je taká, že platiteľ nahrádza pracovníka
a) priame vydanie platiteľa s cieľom vykonávať úlohy, ktoré mu boli pridelené, a
(b) výdavky na pokrytie zvýšených a primeraných nákladov na vykonávanie práce.
(2) Ak daňovník platí náklady na služby z odmeny za prácu, daň je bezplatná len tej časti, ktorú platiteľ preukáže ako skutočné náklady na služby. Platca uchováva dokumenty predložené platiteľom tri roky.
(3) Na úhradu výdavkov na služby, ktoré nepodliehajú dani, sa vyhlási:
1. náhrada cestovných výdavkov a nákladov na sťahovanie vrátane odstupného podľa platných predpisov * vrátane náhrad alebo príspevkov za denné dochádzanie na pracovisko za predpokladu, že platiteľom boli udelené osobitné predpisy (napr. profesionálni pracovníci, pracovníci v lesníctve a dreve, stavebníctvo),
EÚ L 347, 20.12.2013, s.
3. náhrada konečných výdavkov spojených s výkonom súdnej funkcie a úhrada nevyhnutných výdavkov spojených s plnením povinností v rámci verejnej kontroly,
4. sumy stanovené v uplatniteľných pracovnoprávnych predpisoch, ako napr. tzv. režijné náklady (napr. v prípade surovín, opotrebenia strojov a nástrojov, údržby potrieb práce atď.) a tzv. "finančné neúčtovné paušálne sadzby na údržbu malého rozsahu poskytované pracovníkom komerčných sietí,"
5. hodnota odevov, kabátov, klobúkov, obuvi a ochranných a pracovných odevov, ktoré platiteľ poskytuje pracovníkom podľa uplatniteľného pracovného práva, ako aj výmena ich údržby, čistenia a umývania bez rozdielu za predpokladu, že sú poskytované v naturáliách alebo sú vyplácané v hotovosti;
6. iné sumy zaplatené podľa uplatniteľných pravidiel ako náhrada nákladov na služby za predpokladu, že sú uvedené v prílohe I k tomuto výnosu.
Čl. 4
Článok 4 zákona
Výnimka
Oslobodenie od dane sa vzťahuje na:
1. odmeňovanie (premium) za riešenie štátnych výskumných a vývojových úloh, štátne výskumné úlohy, za riešenie štátnych tematických úloh, za vynálezy, za objavy, pre ktoré bol vydaný diplom, za návrhy nových spôsobov liečby chorôb a ochrany proti chorobám, za nové odrody semien a rastlín a za nové plemená zvierat, pre ktoré bolo vydané osvedčenie o pôvode, a za zlepšenie až 20 000 Kč za každú úlohu, vynález, objav alebo návrh,
2. do celkovej sumy 2000 Cds ročne:
(a) v naturáliách a v hotovosti a daroch, ktoré platiteľ poskytol pracovníkovi v priebehu významnej pracovnej doby a životných rokov pracovníka (napríklad 20, 30, 40 rokov nepretržitej práce za rovnakú organizáciu, dosahujúcu vek 50, 60 rokov) alebo v čase jeho odchodu do dôchodku, s výnimkou tých, ktoré sú splatné pracovníkovi podľa mzdových pravidiel alebo kolektívnej zmluvy, na úrovni určenej s prihliadnutím na počet rokov odpracovaných s rovnakou organizáciou;
b) výnimočnú jednorazovú odmenu vyplácanú za iniciatívu a hospodársku súťaž pracovníkov zameranú na konkrétne akcie, ktoré priamo vedú k zlepšeniu hospodárskej výkonnosti podniku alebo zvýšeniu bezpečnosti práce, a odmenu, ktorú organizácia poskytuje svojim pracovníkom pri udeľovaní štátnych poct, objednávok, červených vlajok a odznakov ministra "Best Worker,"
c) odmena za priamu záchranu majetku držaného v socialistickom majetku;
(d) odmeny za odvrátenie bezprostredného nebezpečenstva, ktoré by mohlo spôsobiť materiálne poškodenie alebo ohroziť ľudské zdravie alebo život;
3. ostatné sumy vyplatené podľa platných pravidiel, ak sú uvedené v prílohe II k tomuto príkazu.
Čl. 5
(1) Ak daňovník dostane odmenu uvedenú v článku 4 ods. 1 od viacerých platiteľov za ten istý vynález, objav alebo návrh, z celkovej sumy prijatej odmeny je oslobodených len 20 000 Kcc. V prípade odmien vyplatených počas niekoľkých rokov za ten istý vynález, objav alebo návrh môže byť celkom oslobodených len 20 000. Platiteľ môže oslobodiť odmenu od tejto sumy len vtedy, ak mu daňovník predloží písomné vyhlásenie, že ho nezaplatil žiadny iný platiteľ, poplatok, z ktorého by bola časť oslobodenia od dane udelená za zaplatený vynález, objav alebo návrh.
(2) Ak sa vypláca odmena uvedená v článku 4 ods. 1 kolektívnych pracovníkov, pre každého člena kolektívneho podniku je oslobodená od dane 20 000 Kč. Ak daňovník dostane poplatok za niekoľko úloh, vynálezov, objavov alebo návrhov, suma 20 000 Kč je oslobodená za každú z týchto odmien.
(3) Výška odmeny oslobodenej podľa článku 4 ods. 1 presahuje 20 000 Kč, zdanenej ako celoročný príjem, oddelene od iného platu príjemcu odmeny a so zreteľom na ustanovenia o minimálnom oslobodení od dane ustanovené v článku 11 ods. 1 zákona a o znížení a zvýšení dane podľa článkov 7 až 9 zákona, ako keby daňovník nedostal inú mzdu. Daň, ktorá podlieha sume viacerých odmien uvedenej v článku 4 ods. 1 a ktorú daňovníkovi zaplatil ten istý platiteľ v kalendárnom roku, sa pripočíta a zdaní spolu ako celoročný príjem.
(4) V súlade s prvou vetou odseku 3 sa zdaňujú aj vernostné prídavky.
(5) Oslobodenie od odmien (bonusov) za riešenie štátnych výskumných a vývojových úloh, štátne výskumné úlohy a za riešenie štátnych tematických úloh sa vzťahuje len na odmeny (bonusy) poskytované pracovníkom, ktorí sami priamo zaoberajú týmito úlohami.
(6) Odmeňovanie za účasť na vypracovaní, testovaní, zavedení alebo rozšírení vynálezov a zlepšení, odmeňovanie za spoluprácu odvolateľa a odmeňovanie odborníkov z členov odbornej komisie podlieha zdaneniu v plnom rozsahu.
(7) Dary a odmeny, ktoré nepatria do rozsahu pôsobnosti článku 4, podliehajú plnému zdaneniu a dani, ako aj dani z časti darov a odmien uvedených v článku 4 ods. 2, spolu s ostatným platom daňovníka. Všetky dary a odmeny uvedené v článku 4 ods. 2 poskytnuté alebo zaplatené daňovníkovi počas kalendárneho roka sa spočítajú aj vtedy, ak boli poskytnuté z rôznych dôvodov, ktorých suma je oslobodená od sumy 2000 Kč a zvyšok podlieha dani.
Čl. 6
Článok 6 zákona
Sadzba dane
(1) Sadzba stanovená v zákone je základnou sadzbou a vzťahuje sa na daňovníkov, ktorí podporujú dve osoby.
(2) Zníženie dane sa vykonáva v súlade s tabuľkami vydanými ministerstvom financií pre zníženie dane počas obdobia mesačnej mzdy, ako aj pre odpočet dane vypočítaný za celý rok. *)
(3) Daň z platcu sa odpočíta podľa mesačnej tabuľky, a to aj v prípade, že daňovník nedostane plat za celé obdobie platu, napríklad preto, že vstúpil do služby platiteľa počas platového obdobia, alebo preto, že zamestnanie bolo uvoľnené, že daňovník nepracoval počas časti mesiaca za chorobu, neplatenú dovolenku alebo inú neprítomnosť, alebo je zamestnaný s kratším pracovným časom atď.
(4) V prípade miezd, pre ktoré sa daň už nevypočíta v daňových tabuľkách, by sa základ dane mal zaokrúhliť na sumu deliteľnú dvadsiatimi a daň vypočítaná v tabuľke vypočítanej z tejto zaokrúhlenej sumy.
(5) Nemzdových platiteľov, ktorí dostávajú príjmy uvedené v článku 2 ods. 3 písm. a) a b) a pracovníkov, ktorí sú platcom vyplácaní za obdobie kratšie ako dva mesiace, * *) sa odpočítajú paušálnou sadzbou 10% bez ohľadu na to, či títo pracovníci dostávajú mzdy alebo nie od iného platcu. Ak však v takýchto prípadoch sumy, ktoré ten istý platiteľ zaplatil daňovníkovi v kalendárnom mesiaci 800 Kcs, presahujú sumu vyplatených súm, daň sa odpočíta na základe mesačnej tabuľky a s prihliadnutím na ustanovenia článku 9 ods. 2.
(6) Príjem zo zamestnania študentov vo forme denného štúdia vrátane odmeny, ktorá sa im vypláca za účasť na sekundárnej hospodárskej činnosti inštitúcií vysokoškolského vzdelávania podľa § 5 ods. 2 zákona č. 19 / 1966 Z. z. o inštitúciách vysokoškolského vzdelávania, podlieha 5% paušálnemu daňovému zníženiu v prípade neexistencie trvalého príjmu zo zamestnania.
(7) Daň odpočítaná podľa predchádzajúcich ustanovení sa zaokrúhli nahor vrátane 50 halónov a zaokrúhli nahor a vrátane celej koruny a prekročí túto sumu na celú korunu.
Čl. 7
K § 7 a 8 zákona
Zvýšenie a zníženie daní
(1) Za závislé osoby sa uznávajú:
a) manželka (manželka) alebo manželka (druh) a neplnoleté deti (aj adoptované), t. j. mladšie ako 18 rokov (vnúčatá, pestúnska starostlivosť rodičov), ak žijú s daňovníkom v domácnosti, či už majú alebo nemajú vlastný príjem. Prechodný pobyt mimo spoločnej domácnosti (napr. v prípade liečby, štúdia, učenia, vojenskej služby alebo nedostatku bývania) nie je chybou pri vytváraní osôb považovaných za závislé osoby. Ak neplnoleté deti nebývajú trvalo u daňovníka v domácnosti, môžu byť uznané za živené iba vtedy, ak im je za mesiac poskytnutých najmenej 100 Kč;
(b) dospelé deti (vnúčatá, pestúnska starostlivosť rodičov) a iné osoby, ak nemajú vlastný príjem presahujúci 620 Kč mesačne a buď žijú s daňovníkom trvalo v spoločnej domácnosti a daňovník im poskytuje byt, stravu a oblečenie, alebo ak nebývajú vo svojej domácnosti, ak dostávajú mesačnú podporu aspoň vo výške daňovej úľavy vyplývajúcej z uznania týchto osôb za závislé osoby, ale aspoň 100 Kč mesačne. S cieľom posúdiť, či je táto podmienka splnená, je rozhodujúce, do akej miery by bola vykonaná daňová úľava na priemernej mzde za šesť mesiacov predchádzajúcich rozhodnutiu oblastného národného výboru;
(c) deti z rozvedených manželstiev, deti z manželstva, kde daňovník - bez rozvodu - nežije natrvalo so svojím manželom v spoločnej domácnosti a deti narodené mimo manželstva, ak nežijú so spoločným daňovníkom v domácnosti, ako aj s manželom (manželom), ktorý je rozvedený s ním alebo bez rozvodu, nežijú trvalo s ním v spoločnej domácnosti, ak sú platené výživného, ktorého určil alebo schválil súd. Ak výživné nebolo určené alebo schválené súdom, takéto osoby sa uznávajú ako závislé osoby za predpokladu, že sú výživné, ktoré sa rovná aspoň výške daňovej úľavy vyplývajúcej z uznania týchto osôb za závislé osoby, nie však nižšej ako 100 Kč mesačne. Manžel a staršie dieťa, ktorým daňovník vypláca výživné na deti, sa však môžu uznať za živené iba vtedy, ak nemajú vlastný príjem presahujúci 620 Kč mesačne.
Ak daňový poplatník poskytuje podporu väčšiemu počtu ľudí a súhrnná podpora nestačí na zaplatenie najmenej 100 Kč každý, len toľko osôb, koľko 100 Kcsi platí mesačne.
(2) Ak dieťa vstúpi do manželstva, môže byť uznané za nezaopatreného daňovníka len vtedy, ak celkový príjem tejto rodiny na jedného člena nepresahuje 620 Kč mesačne a ak sú splnené ostatné podmienky ustanovené v odseku 1 písm. b).
(3) Tá istá osoba môže byť uznaná za závislú len od jedného daňovníka a od toho istého daňovníka len na jednej dani. Toto ustanovenie nemá vplyv na uznanie dieťaťa ako závislého od rodiča, ktorý vypláca príspevok na výživné, ako aj dieťaťa, ktoré s ním žije. Oslobodenie ustanovené v § 8 ods. 2 zákona sa vzťahuje len na rodiča, s ktorým dieťa žije, a nie na daňovníka, ktorý platí výživné.
(4) Ak daňovník podporuje viac ako jednu osobu, z ktorej jedna má vyživovaciu povinnosť voči druhej (napr. otec a matka), každý z nich sa považuje za príjem časti celkového príjmu druhej osoby.
(5) Otázka, či má podporovaná osoba (odsek 1) svoj vlastný príjem presahujúci mesačný hrubý príjem 620 Kč, sa zohľadní pri všetkých svojich príjmoch, ako sú príjmy zo zamestnania, dôchodky, sociálna podpora, príjmy z budov, poľnohospodárstvo, obchod atď. Neberie sa však do úvahy:
(a) zvýšiť dôchodok pre bezmocnosť;
b) prídavky na deti a vzdelanie;
(c) výživné na dieťa,
(d) sirotský dôchodok;
e) v prípade detí, ktoré sa pripravujú na budúce zamestnanie, s výnimkou detí, ktoré študujú na zamestnanie alebo iné zárobkové činnosti, a počas trvania základnej vojenskej služby štipendium, ak neexistuje žiadna náhrada za zárobok, hodnota bezplatných stravovacích a bezplatných jedál a oblečenia poskytovaných podľa právnych predpisov o fyzickom zabezpečení mladých ľudí, ktorí sa pripravujú na budúce zamestnanie, hodnota vecnej hodnoty, ktorá sa poskytuje univerzitným študentom počas ich vojenských povinností za dovolenky a príležitostných zárobkov, za predpokladu, že nie sú platení za prácu vykonanú na neurčitom základe.
(6) Odsek 8 ods. 2 zákona sa uplatňuje aj vtedy, ak tam uvedené osoby kŕmia staršie deti (deti alebo iné pestúnske deti).
(7) Ak sú obaja manželia zamestnaní, všetky závislé osoby sa zohľadnia v manželskom partnerovi. Manžel je zdanený podľa ustanovení oddielu 8 ods. 3 zákona.
(8) Ak obaja manželia (druh a partner), ktorí žijú v tej istej domácnosti, požadujú, aby sa oslobodenie od nároku na nezaopatrené osoby udelilo namiesto manžela (manželky) manžela (manželky), pridajú k žiadosti aj osvedčenie platiteľa, ktorý vypláca mzdu manželovi (manželke), že už nebude brať do úvahy závislé osoby v prípade daňovej zrážky.
(9) Zľava na nezaopatrených osobách sa vypláca aj manželovi v prípadoch, keď iba manžel dostane mzdu a manžel nemá žiadny zdaniteľný príjem (napr. dôchodcovia) alebo podlieha inej dani, na ktorú neplatí daňové zníženie na závislé osoby.
(10) Zmeny okolností určujúcich zvýšenie a zníženie dane (napr. dosiahnutie vekovej hranice daňovníka a jeho detí, nástup do zamestnania dospelého dieťaťa, strata závislej osoby atď.) sa zohľadnia s výhradou podmienky stanovenej v článku 15 ods. 3, od doby odmeňovania nasledujúcej po období, v ktorom došlo k zmene, aj keď k zmene došlo v prvý deň mesiaca. Ak teda staršie dieťa vstúpi do zamestnania počas mesiaca tak, aby nedostal celomesačný plat, môže byť uznané za závislého daňovníka za bežný mesiac, aj keď tento mesiac dosiahne príjem presahujúci 620 Kns v zamestnaní.
(11) Ustanovenia článkov 15 až 17 sa uplatňujú na overovanie okolností uplatniteľných na zvýšenia a zníženia.
Čl. 8
Článok 9 zákona
(1) Osoby so zdravotným postihnutím v zmysle oddielu 9 zákona môžu byť uznané len ako:
1. osoby poberajúce ktorýkoľvek z týchto dôchodkov:
a) invalidný alebo čiastočný invalidný dôchodok podľa pravidiel sociálneho zabezpečenia;
(b) úrazový dôchodok v súlade s predchádzajúcimi nariadeniami alebo invalidnými dávkami podľa zákona č. 164 / 1946 Z. z., o starostlivosti o vojenské a vojnové obete a vojnové obete a fašistické prenasledovanie za stratu schopnosti zarábať aspoň o 30%, aj keď tento dôchodok alebo dávky na poskytovanie dávok boli spojené s iným dôchodkom;
(c) manželský alebo sociálny dôchodok z dôvodu, že sa stali zdravotne postihnutými pred dosiahnutím veku 65 rokov;
(d) vdovský dôchodok z dôvodu invalidity;
e) poberať starobný dôchodok namiesto invalidného alebo čiastočného invalidného dôchodku z dôvodu, že im bol priznaný starobný dôchodok v priebehu koexistencie práv na obidva druhy dôchodkov;
(f) daňovník uznáva za nezaopatrenú osobu (článok 7) a dostáva invalidný alebo čiastočný invalidný dôchodok;
2. osoby, ktoré nepoberajú žiadny z dôchodkov uvedených pod číslom 1, ale
(a) preukázať, že sa vzdali poskytovania dávok uvedených v písmene b) bode 1 alebo že ich nedostanú len z dôvodu, že premeškali lehotu na uplatnenie nároku na tieto dávky;
b) poberať starobný dôchodok namiesto invalidného alebo čiastočného invalidného dôchodku z dôvodu, že majú nárok na starobný dôchodok namiesto invalidného dôchodku;
(c) sa stali zdravotne postihnutými alebo čiastočne zdravotne postihnutými v zmysle pravidiel sociálneho zabezpečenia pred vstupom alebo ukončením potrebného obdobia zamestnania na získanie nároku na dôchodok a ešte túto dobu počas zamestnania nedokončili, takže nedostávajú invalidný dôchodok alebo čiastočný invalidný dôchodok len z tohto dôvodu. Po skončení tejto doby ich možno uznať za invalidné, len ak poberajú invalidný alebo čiastočný invalidný dôchodok, s výnimkou prípadov uvedených v písmenách d) a e);
(d) sa stali zdravotne postihnutými alebo čiastočne postihnutými pred vstupom do služby alebo do obdobia zamestnania požadovaného na získanie nároku na dôchodok a sú držiteľmi karty ZTP alebo ZTP / P;
e) boli postihnuté obojstrannou hluchotou alebo ich dlhodobým nepriaznivým zdravotným stavom, čo podľa názoru hodnotiteľa výrazne bráni ich všeobecným životným podmienkam, a to aj v prípade, že tieto osoby nedostávajú čiastočný invalidný dôchodok;
(f) daňovník ich uznáva ako nezaopatrenú osobu (článok 7) a ich zdravotný stav podľa názoru lekára spĺňa podmienky na priznanie invalidného alebo čiastočného invalidného dôchodku podľa pravidiel sociálneho zabezpečenia.
(2) Zľava uvedená v predchádzajúcom odseku sa udelí pridaním:
(a) dve ďalšie závislé osoby, ak daňovník (osoba, ktorú poskytuje) poberá invalidný dôchodok (odsek 1 ods. 1) alebo ak sa má posúdiť, či poberali invalidný dôchodok [odsek 1 ods. 2 písm. a) až d) a f) ];
b) jedna ďalšia závislá osoba v ostatných prípadoch uvedených v odseku 1.
(3) V prípade úrazových dôchodkov a invalidných dávok podľa zákona č. 164 / 1946 Z. z. je percento škody uvedené v poslednom rozhodnutí o úrazovom dôchodku alebo poistných dávkach rozhodujúce pre výšku zľavy. Ak je škoda 30% až 50%, pridá sa jedna ďalšia osoba; ak je škoda viac ako 50%, pridajú sa ďalšie dve osoby. Ak daňovník poberá viac ako jeden invalidný dôchodok alebo úrazový dôchodok a dávky dávok v invalidite podľa zákona č . 164 / 1946 Zb. a ak je percento invalidity uvedené v každom opatrení, výška zľavy sa určí súčtom týchto percentuálnych podielov, ak boli dôchodky priznané z rôznych titulov. Ak nie, rozhodujúce je najvyššie percento. O zhodnotenie stavu má požiadať hodnotiaci lekár.
(4) O udelení príspevku a jeho výške rozhodne okresný národný výbor na základe:
a) rozhodnutie udeliť príslušný dôchodok a potvrdenie o platbe (odsek 1 ods. 1);
(b) hodnotenie hodnotiaceho lekára a dôkazy o splnení podmienok stanovených v prípadoch uvedených v odseku 1 ods. 2.
(5) Pri posudzovaní osôb, ktoré nemajú nárok na invalidný alebo čiastočný invalidný dôchodok, sa dodržiavajú zásady uplatniteľné na posudzovanie invalidity a čiastočnej invalidity na účely sociálneho zabezpečenia; najmä sa v posúdení uvedie, či daňovník (osoba, ktorá je ním závislá) sa musí posudzovať podľa zdravotného stavu, ako keby dostával čiastočný invalidný dôchodok alebo ako keby poberal invalidný dôchodok a či je táto podmienka trvalá, alebo či je toto posúdenie platné.
(6) Zrážku z dôvodu invalidity daňovníka nemožno v žiadnom prípade povoliť, ak daňový základ daňovníka prekročí v mesiaci limit 2400 CZK.
(7) Zľava sa vypláca manželovi (v prípade § 8 ods. 4 zákona). Ak však neuplatnia zľavu, môže ju uplatniť jeden z manželov, ktorého invalidita (zdravotná vada) bola povolená, aj keď druhý manžel uplatňuje zľavu na závislé osoby.
(8) Zľava ustanovená v článku 9 ods. 1 zákona sa nevzťahuje na daňovníka za fyzickú alebo duševnú vadu dieťaťa, ktorej je výživné splatné (článok 7 ods. 1 písm. c), ak túto zľavu povolil rodič, s ktorým dieťa žije.
(9) Oslobodenie ustanovené v článku 9 ods. 2 platí pre vdovy len na obdobie vdov.
Čl. 9
Článok 11 zákona
(1) Platcovia, ktorí platia mzdy, ktoré nepresahujú 200 Kč v bežnom mesiaci, sa v súlade s článkom 11 ods. 1 zákona zdržia zrážkovej dane len vtedy, ak im daňovník predloží písomné vyhlásenie uvedené v článku 15 ods. 5 písm. b) písm. cc).
(2) Ak daňovník dostane plat od viacerých platiteľov súčasne, iba jeden z nich zdaní, berúc do úvahy závislé osoby a prípadne zľavu ustanovenú v článku 9 zákona, ten, ktorému daňovník predloží kartu a vyhlásenie ustanovené v článku 15 ods. 5. Ostatní daňoví poplatníci budú zdaniť, ako keby daňoví poplatníci nepodporili žiadnu osobu, t. j. s primeraným zvýšením podľa § 7 zákona (s prihliadnutím na vek a v prípade žien na okolnosti, či sú zosobášení), ale aspoň 10%. Ustanovenia tohto odseku sa neuplatňujú na prípady, keď sa daň vyberá v súlade s článkom 6 ods. 5 vo výške 10%.
Čl. 10
Metóda odberu
Článok 12 aktu
(1) Všetky organizácie (úrady, inštitúty, zariadenia, podniky atď., ak sú samostatné účtovné jednotky) a osoby, ktoré platia mzdy, sú platcami.
(2) Platca vyberá daň z každej platby celej sumy mzdy. Zálohy vyplatené počas mzdového obdobia sa neodpočítavajú od dane, ale od celkovej sumy v konečnom výkaze.
(3) Ak druhý alebo dodatočný platiteľ zaslal daňovníkovi nárok na hrubú mzdu (odmenu) na zaplatenie pracovníkovi, ktorý je s ním zamestnaný, zdaní ho táto organizácia spolu so mzdou vyplatenou daňovníkovi.
(4) Podiely na ekonomických výsledkoch organizácie sa zdaňujú účtovaním podielu, oddelene od ostatných miezd pracovníka, sadzbami mzdovej dane za mesačné obdobie platieb, pričom sa zohľadnia všetky faktory relevantné pre odpočet v období, v ktorom boli podiely účtované. *) Podiel hospodárskych výsledkov sa pri zúčtovaní dane zo mzdy nezohľadňuje.
Čl. 11
Článok 13 aktu
(1) Jednorazovou mzdou je najmä náhrada za neplatenú dovolenku, dary a odmeny, ak nie sú oslobodené od dane, odmena za doplnkové činnosti vykonávané za organizáciu, v súvislosti s ktorou je pracovník zamestnaný, na základe pracovných zmlúv, paušálnych prémií, mzdových platieb za predchádzajúce kalendárne roky atď.
(2) Ak sa plat v každom mesiaci líši, daň z jednorazovej mzdy sa vypočíta na základe pravdepodobnej ročnej mzdy stanovením priemerného mesačného platu, ktorý sa vypláca a zatiaľ sa v bežnom roku vynásobí číslom 12. Ak je však platiteľ v čase úhrady jednorazovej mzdy presvedčený, že plat platiteľa sa počas roka zmení, zohľadní očakávanú zmenu.
(3) Ak pracovník nepracuje u platcu počas celého roka (napríklad vstupuje do služby počas roka alebo je odviazaný pred koncom roka), jednorazová mzda sa môže prideliť len tým obdobiam, za ktoré bude alebo bude platená mzda.
(4) Ak platiteľ platí plat (odmeňovanie) za predchádzajúce roky daňovníkovi, ktorý v roku, v ktorom sa platba uskutočnila, už nie je zamestnaný, vyberá daň podľa ročnej tabuľky s prihliadnutím na ustanovenia článku 9 ods. 2.
(5) Príspevky na mzdové obdobia bežného kalendárneho roka sa prideľujú na každý mesiac a takto stanovené sumy sa pripočítajú k platu každého mesiaca. Za každý mesiac sa daň vypočíta z tejto sumy a odpočíta sa už odpočítaná daň; Zvyšok dane sa potom zrazí pri zaplatení dodatku. Poplatky za predchádzajúce kalendárne roky sa zdaňujú ako jednorazová mzda (odseky 1 až 4).
(6) Platca sa zdrží zdanenia podľa predchádzajúcich odsekov a zaplatí jednorazový poplatok alebo splátky v mesiaci platby, ak je to pre platiteľa výhodnejšie.
(7) Prevod dane podľa § 13 ods. 3 zákona - tzv. vyrovnanie - vykoná platiteľ len vtedy, ak o to požiada daňovník (pravdepodobne alebo písomne) alebo preteková komisia ROH pre všetkých zamestnancov najneskôr na výplatnej listine za december. Od chýbajúceho termínu môže upustiť okresný národný výbor zodpovedný za vyrovnanie pokladne platiteľa (článok 19).
(8) Ak bol daňovník zamestnaný platiteľom počas celého roka, dostal mzdy za všetky obdobia odmeňovania a nezmenil okolnosti, ktoré sa vzťahujú na zvýšenie a zníženie dane, platiteľ pri vykonávaní vyrovnania daň z celoročného príjmu prostredníctvom ročnej tabuľky. Ak tieto predpoklady nie sú splnené, platiteľ stanoví daň z priemernej mesačnej mzdy podľa mesačnej tabuľky (pozri odsek 11).
(9) Ak platiteľ vstúpil do zamestnania s platiteľom v priebehu roka, platiteľ vyrovná len mesiace, v ktorých bol platiteľ zamestnaný. Za obdobie, počas ktorého platiteľ dostal plat od iného platiteľa v tom istom roku, môže platiteľ uskutočniť vyrovnanie len na základe potvrdenia predchádzajúceho platiteľa o výške platu a zrazenej dane v každom mesiaci a o sadzbách, za ktoré bola daň odpočítaná. Ak platiteľ odviazal svoje zamestnanie pred koncom roka, platiteľ vykoná aj vyrovnanie za mesiace, v ktorých bol platiteľ zamestnaný, a len vtedy, ak platiteľ nezadal nové zamestnanie v tom istom roku.
(10) Ak sa platcovia vyrovnávajú s platcami, ktorí pre nich pracovali počas celého roka, ale nedostali mzdy za všetky obdobia platenia (napr. za chorobu, materstvo alebo neplatenú dovolenku atď.), berú do úvahy len tie obdobia odmeňovania, za ktoré bola mzda zdaňovaná.
(11) V prípadoch uvedených v druhej vete odseku 8 a v odsekoch 9 a 10 vykoná platiteľ vyrovnanie vydelením sumy miezd počas roka platených počtom období odmeňovania, za ktoré bol plat zdanený. Takto vypočítaná priemerná mzda sa stanoví pre každé mzdové obdobie v súlade s okolnosťami, ktoré sa vzťahujú na zvýšenie a zníženie na začiatku obdobia. Súčet takto vypočítaných súm dane predstavuje celkovú daňovú povinnosť, ktorú musí platiteľ porovnať so zrazenou daňou.
(12) V prípade nemzdových platiteľov, ale len v pomere k pomeru zamestnanosti (článok 2 ods. 3), sa vyrovnanie môže uskutočniť len vtedy, ak boli odpočítané z mesačnej tabuľky a len za mesiace, za ktoré boli zaplatené (odsek 10).
(13) Ak daňovník, ktorému bola poskytnutá zľava podľa článku 9 zákona, dostal v priebehu niekoľkých mesiacov plat presahujúci 2400 Kč, takže mu táto zľava nebola poskytnutá za tieto mesiace, zľava sa udelí za tieto mesiace, aj keď priemerná mesačná mzda za účtované obdobie nepresahuje 2400 Kč.
(14) Vyrovnanie sa môže uskutočniť len v prospech daňovníka. Ak má vyrovnanie za následok vyššiu daň, ako bola správne odpočítaná, vyrovnanie nemožno uskutočniť. Suma, ktorú vrátia pracovníkom v dôsledku vyrovnania, zaplatí platiteľ menej pri ďalšej platbe dane a uvedie sa v správe o dani zo mzdy [článok 14 ods. 3 písm. c) ]. Daň sa musí účtovať do konca februára po každom roku. Túto lehotu môže predĺžiť vnútroštátny výbor príslušný pre úrad platiteľa (článok 19).
Čl. 12
Článok 14 zákona
(1) Daň, ktorá nebola porazená platiteľom, predpíše okresný národný výbor zodpovedný za priamu platbu platiteľovi, bez ohľadu na to, či platiteľ spôsobil alebo nespôsobil chybné odvody.
(2) Dane vyberá okresný národný výbor v oblasti, v ktorej má bydlisko, od daňových poplatníkov, ktorí dostávajú zahraničné mzdy. Daňoví poplatníci žijúci v okrese Národného výboru mesta Prahy však vyberajú daň z okresného národného výboru Praha 1.
(3) Ak sa zistí, že daňovník bol zasiahnutý viac, ako mal, preplatok sa mu vráti, pokiaľ neuplynú tri roky od skončenia mzdového obdobia, v ktorom uplynul plat, od ktorého bola daň nesprávne zadržaná.
(4) Platca môže daňovníkovi vrátiť nadmernú daň len počas roka, v ktorom bola zrážka alebo na začiatku nasledujúceho roka, kým nepredloží okresnému národnému výboru zostatok zrazenej a zaplatenej mzdy [článok 14 ods. 3 písm. a) ]. Platca zaplatí refundáciu menej pri ďalšej daňovej platbe a pripíše refundáciu na zadnej strane poukazu alebo príkazu na prevod. Po uplynutí tejto lehoty preplatok vráti okresný národný výbor príslušný podľa ústredia pokladnice platiteľa.
Čl. 13
Zodpovednosť platiteľov
Článok 15 zákona
(1) Od daňových organizácií sa vyžaduje, aby predložili Československú štátnu banku províziu na výber mzdového doplnku za posledný mesiac.
(2) Daň ocenená v súlade s § 14 ods. 2 zákona je splatná do troch dní od doručenia platobného oznámenia a pravidelná platba penále sa vypočíta od nasledujúceho dňa. V takýchto prípadoch sa pravidelné platby penále nesmú účtovať za obdobie odo dňa, keď mala byť daň, ktorá sa má odpočítať, doručená až do oznámenia o platbe.
(3) Sankcie sa neuložia, pokiaľ nie sú aspoň 20 Kč ročne.
(4) Daň pre osoby, ktoré sú povinné zaplatiť časť podobnú podielu pracovníka, nemusí platiť platiteľovi do troch dní od vykonania odpočtu dane, ale zaplatí ju spolu s daňou odrátanou od zamestnancov v zamestnaní.
(5) Regionálny národný výbor môže povoliť výnimky, pokiaľ ide o spôsob, obdobie a miesto platby, ak sa odchýlka týka okresných národných výborov svojho volebného obvodu.
Čl. 14
Článok 17 aktu
(1) Od každého platiteľa sa vyžaduje, aby okrem základných údajov (meno, priezvisko, povolanie, dátum narodenia, bydlisko, rodinný stav, mená osôb závislých od platiteľa a dátum narodenia, počet osôb uznaných navyše v súlade s článkom 9 zákona a za každé obdobie platenia jeho označenia) zahrnul aj tieto dodatočné informácie:
a) podrobnosti o pracovnom čase;
(b) hrubú sumu hotovostného platu so všetkými príplatkami, prémiami a odmenou, ako aj prípadné sumy, ktoré preplatia iní platitelia platiteľovi v súlade s článkom 10 ods. 3 (ale nie náhrada nákladov na služby),
c) hodnotu prírodných výhod;
(d) výšku náhrady za výdavky na služby podliehajúce dani zo mzdy;
e) sumy oslobodené od dane zo mzdy;
(f) základ pre výpočet odpočtu dane zo mzdy;
g) zrážková daň zo mzdy.
(2) V prípade osôb, ktoré nie sú zamestnané, ale pracujú pre nich v podobnom pomere ako pracovník [článok 2 ods. 3 písm. a) ], platca nemusí viesť výplatnú listinu; stačí zoznam s týmito údajmi: dátum platby, meno a adresa daňovníka, vek, rodinný stav, plat a zadržaná daň. To isté platí pre vedenie záznamov podľa hláv súborov ľudových hudobníkov (článok 2 ods. 3 písm. b)).
(3) Platitelia sú tiež povinní:
(a) každý rok do konca marca predloží príslušnému národnému oblastnému výboru účty zrazenej a zaplatenej mzdy za predchádzajúci rok na predpísaných formulároch;
(b) každoročne predkladá rovnakému národnému oblastnému výboru v rámci stanovenej lehoty výkaz o počte zamestnancov podľa výšky mzdy a počtu zariadení, miezd a dane zo mzdy;
(c) podať správu o zvrate príkazu na prevod alebo cestovného lístka, ktorým platia odpočítanú daň, ako súčet všetkých daňovníkov v mzdovom období,
(d) vydať písomné potvrdenie daňovým poplatníkom, ktorí o to požiadajú po skončení kalendárneho roka alebo na konci obdobia zamestnania alebo na konci obdobia ukončenia povinnosti zaplatiť plat, písomne o tom, koľko to bolo v predchádzajúcom roku alebo prípadne do dátumu ukončenia služby, o hrubej mzde platiteľa a o dani, z ktorej bola odrátaná a za akú daňovú sadzbu.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét ministerstva financií č. 24 / 1967 Z. z., vykonávanie zákona o dani zo mzdy
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia22.03.1967
Účinnosť od01.04.1967
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania