Dekrét č. 22 / 1982 Zb.

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou

Platný Účinnosť od 25.09.1981
22
VYHLÁSENIE
minister zahraničných vecí
zo 7. decembra 1981
o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou
Dohoda o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou bola podpísaná 11. októbra 1977 v San José. Podľa jeho článku 11 dohoda nadobudla platnosť 25. septembra 1981.
Slovenská verzia dohody sa týmto uverejňuje súčasne. *)
Prvý zástupca:
Ing. Book v. r.
DOHODA
o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou
Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Kostarickej republiky,
pod vedením túžby rozvíjať spoluprácu medzi týmito dvoma krajinami v oblasti kultúry,
sa dohodli takto:
Zmluvné strany podporujú spoluprácu v oblasti kultúry, vzdelávania, vedy, vzdelávania a zdravia.
Zmluvné strany podporujú kontakty medzi univerzitami a vedeckými inštitútmi oboch krajín a na tento účel pomáhajú pri výmene vedcov a učiteľov za štúdium, prednášky a výskum v ich oblasti.
Strany poskytnú študentom, odborníkom, technikom, vedcom a umelcom z inej krajiny študijné a postgraduálne štipendiá spôsobom, ktorý sa stanoví v plánoch vykonávania tejto dohody.
Zmluvné strany preskúmajú podmienky vzájomného uznávania platnosti vykonaných štúdií, vykonaných skúšok a diplomov dosiahnutých na území jednej zo zmluvných strán.
Zmluvné strany podporujú spoluprácu medzi kultúrnymi inštitúciami a organizáciami oboch zmluvných strán.
Zmluvné strany v záujme znalosti druhej zmluvnej strany podporujú:
(a) organizovanie výstav kultúrneho, technického, vedeckého a lekárskeho charakteru;
b) organizovanie divadelných, hudobných a filmových festivalov;
(c) prezentáciu filmových a hudobných diel v rozhlase a televízii.
Každá zmluvná strana umožní v súlade so svojimi vnútroštátnymi predpismi dočasný vývoz alebo dovoz vedeckého a technického vybavenia, učebného materiálu, umeleckých diel, kníh a dokumentov, ktoré by mohli účinne prispieť k rozvoju činností obsiahnutých v tejto dohode.
Zmluvné strany podporujú dovoz kníh, časopisov a iných kultúrnych, vedeckých a technických publikácií druhej zmluvnej strany v súlade so svojimi vnútroštátnymi predpismi.
Pri vykonávaní tejto dohody zmluvné strany zabezpečia ochranu autorského práva v súlade so svojimi vnútroštátnymi predpismi a v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými sú obe zmluvné strany viazané.
Na účely vykonávania tejto dohody strany na určité obdobie rokujú o plánoch kultúrnej spolupráce, ktoré zahŕňajú aj podmienky finančnej bezpečnosti pre výmeny a kultúrne podujatia.
Táto dohoda nadobúda platnosť dňom, keď si zmluvné strany písomne navzájom oznámia, že boli schválené podľa vnútroštátneho práva a zostávajú v platnosti, pokiaľ ju jedna zo zmluvných strán nezaprie v šesťmesačnej výpovednej lehote.
V San José 11.10.1977 sú tieto dva znenia v dvoch vyhotoveniach v slovenskom a španielskom jazyku rovnako autentické.
Za vládu
Česká socialistická republika:
Ing. Bohuslav Chubek v. r.
Za vládu
Kostarická republika:
Gonzalo Facéo Segrada v. r.
*) Český text je uverejnený tu.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét ministra zahraničných vecí č. 22 / 1982 Z. z. o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia26.02.1982
Účinnosť od25.09.1981
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania