Dekrét č. 22 / 1949 Zb.

Vyhláška o zmenách oficiálnych názvov miest v roku 1948

Platný Účinnosť od 15.02.1949
22.
Vyhláška ministerstva vnútra
z 25. januára 1949
o zmenách oficiálnych mien miest v roku 1948.
Podľa článku 5 zákona zo 14. apríla 1920 č. 266 Z. z. o názvoch miest, obcí, osád a ulíc, ako aj o označovaní obcí miestnymi tabuľkami a číslovaním domov vyhlasujem, že v roku 1948 boli zriadené tieto nové oficiálne názvy miest:
I.
V okrese Aš:
v prípade obce Dolné Reuth názov Dolné Paseky;
pre obec Friedersreuth názov pastvy;
pre obec Gottmannsgrün názov Trojmez,
pre obec Grün názov Doubrava,
pre obec a obec Hirschfeld názov Polná a pre obec Halbgebäu názov Rakná;
pre obec Horný Reuth názov Horný Paseky;
pre obec Krugsreuth názov Kopaniny;
pre obec Lindov názov Lipná;
pre obec Nassengrub názov Moor;
v prípade obce Neuberg názov Podrady;
pre obec Neuenbrand názov Nového Zdaru;
pre obec a obec Rommersreuth názov Skalka a pre osadu Ottengrün názov Otov;
v prípade obce Rossbach názov Hranica;
pre obec Schönbach názov Krásne a pre jeho miestne časti Dolné a Horné Schönbach mená Dolné a Horné Krásne;
pre obec Steingrün name Prospects;
pre obec Thonbrunn názov Studánka.
V okrese Blatná:
pre obec Páštice názov Bezdědovice.
V okrese Česká Lipa:
v prípade obce vytvorenej fúziou obce Boru v Českých Lípoch a Arnultovici názov Nový Bor; názvy Nový Bor a Arnultovice sú oficiálnymi menami častí novej obce;
pre obec Jägersdorf názov Lada;
pre obec Kummer názov Hradčany,
pre obec a osadu Kynast názov Sosnová a pre osadu Cukmantl názov Lesná;
pre osadu Rabštejn (miestna obec Dolná polícia) názov Ravrání;
pre obec Regersdorf (miestna obec Zahradky) názov Borek;
pre obec Sonneberg názov Sunný;
pre osadu Straßdorf (miestna obec Kuřivody) názov Strajov;
pre osadu Valdek (miestna obec Horní Police) názov Podlesí.
V okrese České Budějovice:
pre obec a obec Újezd Ostrolov názov Ostrolovský Újezd.
V Decin County:
pre obec Bauscheibe (miestna obec Stará Oleška) názov Okrocarbon;
v prípade obce založenej fúziou obce Děčín, Podmokel a Starého Mesta názov Děčín; názvy zlúčených obcí a ich sídla zostávajú oficiálnymi názvami častí novej obce;
pre obec Františkov - Oldřichov meno Františkov nad Ploučnice.
V okrese Dobruška:
pre obec, ktorá vznikla zlúčením obce Dobruška, Křovice a Pstreet, názov Dobruška; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi názvami častí novej obce.
V okrese Domažlice:
pre osadu Fuchsova Huť (miestna obec Folmava) názov Bystřice;
pre obec a obec Haselbach názov Lisková;
pre obec Kubici (miestna obec Prenet) názov Nová Kubice.
V okrese Duchcov:
pre osadu Hegeholz (miestna obec Jeníkov) názov Hajniště;
pre osadu Willersdorf (miestna obec Fláje) názov Nová Ves.
V okrese Falknov nad Ohří (teraz Sokolov):
pre obec Falknov nad Ohří názov Sokolov;
pre obec Reichenbach názov Bystřina;
pre obec Štampach názov Kamenice;
pre obec Verdu meno Ostrov.
V okrese Frýdlant:
pre obec a osadu Weigsdorf názov Cherry.
V okrese Horšovský Týn:
pre obec Haselberg (miestna obec Grafenried) názov Liskovec;
pre obec Haselberg (miestna obec Svätý kríž) názov Liskovec;
pre obec a osadu Neid name Zavist a pre osadu Schnaggenmühl názov Mlynářka;
v prípade obce a osídlenia Schwanenbrückel názov mosta;
v obci Veľký Horšín:
pre osadu Pfaffenberg názov Knežská a pre osadu Putzbühl názov Horka.
V okrese Hradec Králové:
pre obec, ktorá vznikla fúziou obcí Hradec Králové, Free Dvory, Nové Hradec Kralove, Kladý, Kuklen, Malšovice, Plostiště nad Labem, Pouchov, Prague Suburb neďaleko Hradec Králové, Sliezske Suburb a Trebeš s názvom Hradec Králové; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi menami častí novej obce so zmenou, že názov Prague Suburb na Hradec Králové je nahradený názvom Praha Suburb.
V okrese Cheb:
v prípade obce Dolní Schönbach názov Dolné Luby;
pre obec a obec Dürnbach názov Potoště;
za obec Dürengrün name Výspa,
v prípade obce a osady Eichenberg názov Dubina;
pre obec Ermesgrün name Smrčina,
v prípade obce a obce Frauenreuth názov Kopanina;
pre obec Horní Schönbach názov Horní Luby;
v prípade obce Klinghart názov Crožovatka;
pre obec Kulsam názov Odrava;
pre obec Kunátov názov Salajna;
pre obec Libstejn názov Libá;
pre obec a osadu Lindenhau názov Lipová;
pre obec a osadu Markhausen názov Pozemná;
pre obec a osadu Seeberg názov Ostroh;
pre obec a osadu Staré Albenreuth názov mesta Mýtina;
pre obec a osadu Stará Kynšev názov Staré Zráňatov a pre osadu Nové Kynštejík názov Nové Zráňatov;
pre obec a obec Stein názov Skalka;
pre obec a osadu Zweiflestreuth názov Čižená.
V okrese Choteboř:
pre obec Nemecká Jablonna názov Dolní Jablonná.
V okrese Jablonné, Podjedí:
pre miestnu časť obce a osadu Krompach, ktorá zostáva z miestnej časti Johannesstein a z inej hotelovej chaty, názov Lusatian Bouda.
V okrese Jáchymov:
pre obec Hüttmesgrün name Vrch;
v obci Jáchymov:
v prípade obce Dürnberg názov "Dry,"
pre osadu Elbecken názov Klínovec,
pre dedinu Mariasorg meno Marianean,
pre obec Werlsberg názov vysočiny a
pre osadu Werlsgrün názov Zálesí;
v prípade obce Permesgrün názov Louka,
pre obec Pfaffengrün názov Popov,
pre obec a osadu Sejfy názov Ryžovna a pre osadu Goldenhöhe názov Zlatý Kopec;
pre obec a osadu Schönwald názov Krásny Les a pre osadu Haunstejn názov Horný hrad;
pre obec Stolzenhain name Háj.
V okrese Kamenice nad Lipu:
pre osadu Štilfrýdov (miestna obec Březina) názov Lipovka.
V okrese Kaplice:
pre obec a osadu Český Jílek názov Horní Jílovice;
v obci Hranice pri Novom Hrade:
pre miestnu časť českej chaty názov Dolné chaty a
pre miestnu časť nemeckej chaty názov Horná chata;
pre obec a osadu Kropšlák názov mýtu;
pre obec a osadu nemeckého Benešovského mena Benešov nad Černou;
pre osadu nemecký Jílovík (miestna obec Bolechy) názov Dolní Jílovice;
pre obec a osadu nemecký Rychnov názov Rychnov pri Novom Hrade;
pre obec German Rychnov (miestna obec Reiterschlag) názov Speedway.
V Karlových Varoch:
pre osadu Eichenhof (miestna obec Šemnice) názov Dubina;
pre obec a usadlosť Grasengrün názov Hájek;
pre osadu Halmgrün (miestna obec Sadov) názov Podlesí;
pre obec Mühldorf názov Mlýnského;
pre bývalú obec a osadu Olšova Vrata, teraz miestnu časť Karlovy Vary, názov Olšová Vrata;
v prípade obce Ranzengrün názov obce Pastvin;
v prípade obce Sittmesgrün názov Interrollí;
pre obec Spittengrün názov Niva.
V okrese Kladno:
pre obec, ktorá vznikla fúziou obcí Kladna, Dubí, Kročehlavý a Rozlová názov Kladno; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi menami častí novej obce, so zmenou, že názov Újezd pod Kladno sa nahrádza názvom Újezd.
V okrese Kralovice:
pre obec Nechtina t. Preitenštejn názov Plachtenie a pre jej osadu hrad Nechtina t. Preitenštejn názov hrad Nechtina.
V Kraslice kraji:
pre obec Altengrün názov Stará;
pre obec Frankenstein názov Liboc;
pre obec Glasberg (miestna obec Kraslice) názov Glass;
pre obec a osadu Hochgarth názov Obora a pre osadu Schieferhütten názov Slávlová;
pre obec Kirchberg názov Kostelní;
pre obec Kunštát názov Mlýnského;
pre obec Litrbachy názov Chirá;
pre obec Markhausen názov Hranský;
pre obec Pechbach názov Smolná;
pre obec a obec Schönwerth názov Krásne a pre osadu Ruhstadt názov tej istej obce Zátiší;
pre obec Schwarzenbach name Black;
pre obec Silberbach názov Silver;
pre obec Silbersgrün názov Háj;
v prípade obce Shenava názov Sneh;
pre obec Waszengrün name Loučná.
V okrese Kutna Hora:
pre nemenovanú časť obce Rataj nad Sázavou názov Ivan.
V okrese Liberec - vidiecke:
pre obec a osadu Wetzwalde name Václavice.
V okrese Loket:
v prípade obce Cecha názov údolia;
pre obec Deutschbundesor (miestna obec Rezemysl) názov Dolní Rezemysl a pre osadu tej istej obce, tzv. doteraz Rezeměl, názov Horní Rezeměl;
pre obec Doglasgrün názov Vřísová;
pre obec Granesau názov Hranišov,
pre obec a osadu Griesbach názov Křimenitá a pre osadu Sponsl názov Spomyšl;
pre obec Grünlas názov Loučky;
v prípade osady Hunschgrün (miestna obec Hora) názov Podhoří;
pre obec a osadu Kösteldorf názov Rájec;
pre obec Kührberg názov Kostelní;
pre obec Lesnici názov chladničky;
pre obec Litrbachy meno Clean;
v prípade obce a obce Nallesgrün názov Nadlesí;
pre obec a osadu Pechgrün názov Smolnice;
pre obec Rabensgrün name Háje,
pre obec a osadu Stelzengrün názov Stará Chodovská a
pre obec Braunsdorf tej istej obce názov Nová Chodovská;
pre obec Šrn názov Ležník.
V okrese Mariánska Lazne:
pre obec Krottensee názov Moklana;
v prípade obce založenej fúziou obcí Mariánské Lázna a Ušovice názov Mariánské Lázně; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi menami častí novej obce;
pre obec Perlsberg názov Lazy a pre jej miestne časti Dolné a Horné Perlsberg názvy Dolné a Horné Lazy;
v prípade obce Rauschenbach názov obce Sitina;
pre obec Rockendorf názov Žitná.
V okrese Mladá Bloslav:
v prípade obce vytvorenej fúziou obcí Nové Benátky, Staré Benátky a Ostrava meno Benátky nad Jizerou; názvy zlúčených obcí zostávajú oficiálnymi názvami častí novej obce.
V okrese Neddek:
v obci Potoučky:
pre obec Jungenhengst názov Luhy,
pre osadu Schwimmiger názov Sandkovec,
pre osadu Streitseifen názov Podlesí,
pre obec Ziegenschacht názov Strážnu a
pre Zwittermühl názov osady Háje.
V okrese Nová Paka:
v prípade obce založenej fúziou obcí Nové Paka a Staré Paky názov Nová Paka; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi názvami častí novej obce.
V okrese Pardubice:
pre obec, ktorá vznikla fúziou obcí Pardubice, Doubravice, Old Hradiště, Nové Jesenčan, Blatníkovské Lhotky, Nemošic, Reparzenice, Pardubiček, Popkovic, Rosic, Rybitva, Spojilu, Studánky, Svítkova a Trna name Pardubice; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi menami častí novej obce.
V okrese Pelhřimov:
pre obec Srítej u Branishová názov Srítej pod Křemíkom.
V Plzni:
pre miestnu časť ríšskeho predmestia názvy Južné predmestie a pre miestnu časť Saska Suburb názov North Suburb.
V okrese Plzeň - vidiecke:
pre obec Nemecký Birch názov Březka.
V okrese Praha - vidiek - sever:
pre obec vytvorenú fúziou obcí Horní Počernice, Reach a Svépravice názov Horní Počernice; názvy zlúčených obcí a ich osád zostávajú oficiálnymi názvami častí novej obce.
V okrese Prachatice:
pre obec Brentenberg názov spáleniny;
pre obec Ferchenhaid (miestna obec Nový Svět) názov Borová Lada;
pre obec Guthausen name Dobrá;
v obci Horní Vltavice:

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét č. 22 / 1949 Z. z., o zmenách oficiálnych mien miest v roku 1948
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia15.02.1949
Účinnosť od15.02.1949
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania