Декрет No 22/1949 Сб.

Декрет об изменении официальных названий мест в 1948 году

Действующий Действует с 15.02.1949
22.
Постановление Министерства внутренних дел
25 января 1949 года
О внесении изменений в официальные названия мест в 1948 году.
В соответствии со статьей 5 Закона от 14 апреля 1920 года No 266 Сб. о названиях городов, муниципалитетов, поселений и улиц, а также о маркировке муниципалитетов местными таблицами и нумерацией домов я заявляю, что в 1948 году были установлены следующие новые официальные названия мест:
Я.
В районе Аш:
для муниципального образования Нижний Рейт название Нижний Пасеки;
для муниципалитета Фридерсройт, название пастбища;
для муниципалитета Готтмансгрюн имя Троймез;
для муниципалитета Грюн название Дубрава;
для муниципалитета и деревни Хиршфельд название Полна и для деревни Халбгебау название Ракна;
для муниципалитета Верхний Реут название Верхний Пасеки;
для муниципалитета Кругсройт название Копанины;
для муниципалитета Линдов название Липна;
для муниципалитета Нассенгруба название мавра;
для муниципалитета Нойберг, название Подрады;
для муниципалитета Нойенбранд название Новый Здар;
для муниципалитета и поселения Роммерсрейт название Скалька и для поселения Оттенгрюн название Отов;
для муниципального образования Россбах название Граница;
для муниципалитета Шёнбах название Красивый и для его местных частей Нижний и Верхний Шёнбах названия Нижний и Верхний Красивый;
для муниципалитета Штейнгрюн название Перспективы;
Для муниципалитета Thonbrunn имя Studánka.
В районе Блатна:
Для деревни Паштице название Бездедовице.
В районе Ческа Липа:
для муниципалитета, образованного в результате слияния муниципалитета Бору в Ческе-Липе и Арнултовиче, название Нови-Бор; названия Нови-Бор и Арнултович являются официальными названиями частей новой деревни;
для муниципалитета Ягерсдорф название Лада;
для муниципалитета Куммер название Градчаны;
для муниципалитета и поселения Кинаст название Соснова и для поселения Кукмантль название Лесна;
для поселения Рабштейн (местный муниципалитет Нижней полиции) название Раврани;
для поселка Регерсдорф (местный муниципалитет Захрадки) название Борек;
для муниципалитета Соннеберг имя Сунны;
для поселка Страсдорф (местное село Курживоды) название Стражов;
Поселение Валдек (местная деревня полиции Хорни) называется Подлеси.
В районе Ческе-Будейовице:
Для села и села Уезд Остролов название Остроловский Уезд.
В округе Децин:
для деревни Баушеибе (местный муниципалитет Стара-Олешка) название Okrocarbon;
для муниципалитета, образованного в результате слияния муниципалитетов Дечин, Подмокель и Старый город название Дечин; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Для деревни Франтишков - Ольдржихов имя Франтишков на Плучнице.
В округе Добрушка:
Для муниципалитета, образованного в результате слияния Добрушки, Кржовице и Пстрита, название Добрушка; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В Kreis Domažlice:
для поселения Фуксова Хути (местный муниципалитет Фольмава) название Быстржице;
для муниципалитета и села Хасельбах название Лискова;
Для немецкой деревни Кубичи (местная деревня Пренет) название Нова Кубице.
В округе Дучков:
для поселения Хегехольц (местная деревня Джеников) название Хаджниште;
Для поселения Виллерсдорф (местный муниципалитет Флае) название Нова Вес.
В районе Фалькнов-над-Оржи (ныне Соколов):
для муниципалитета Фалькнов-над-Оржи имя Соколов;
для муниципалитета Райхенбах название Быстржина;
для муниципалитета Штампах название Каменице;
для муниципалитета Верду имя Остров.
В Kreis Frýdlant:
для муниципалитета и поселения Вейгсдорф название Черри.
В районе Хоршовский Тын:
для поселка Хасельберг (местный муниципалитет Графенрид) название Лисковец;
для села Хасельберг (местный муниципалитет Святого Креста) название Лисковец;
для муниципалитета и поселения Неид название Завист и для поселения Шнаггенмюль название Млинарска;
для муниципалитета и поселения Шваненбрюкель название моста;
В деревне Большой Хоршин:
для поселения Пфаффенберг название Кнежска и для поселения Пуцбюль название Хорка.
В районе Градец Кралове:
для деревни, образованной слиянием муниципалитетов Градец Кралове, Свободный Дворец, Нове Градец Кралове, Клади, Куклен, Мальшовице, Плоштиште над Лабем, Пушов, Пражский Пригород около Градец Кралове, Силезский Пригород и Требеш по имени Градец Кралове; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета с изменением, что название Пражский Пригород в Градец Кралове заменено именем Пражский Пригород.
В округе Чеб:
для муниципалитета Dolní Schönbach название Lower Luby;
для муниципалитета и деревни Дюрнбах название Потоште;
для муниципалитета Дюрренгрюн имя Výspa;
для муниципалитета и поселения Эйхенберг название Дубина;
для муниципалитета Эрмесгрюн имя Смрчина;
для муниципалитета и поселения Фрауэнройт название Копанина;
для муниципалитета Хорни Шёнбах название Хорни Луби;
для муниципалитета Клингхарт, название Крожоватка;
для муниципалитета Кульсам название Одрава;
для муниципалитета Кунратова имя Саладжна;
для муниципалитета Либштейна название Либа;
для муниципалитета и поселения Линденхау название Липова;
для муниципалитета и поселения Маркхаузен название Поземна;
для муниципалитета и поселения Сиберг название Острох;
для муниципалитета и поселения Старе Альбенройт название Митина;
для деревни и поселения Стара Кынштев - имя Старе Зранятов, а для поселения Нове Кынштейк - имя Нове Зранятов;
для муниципалитета и села Штейн название Скалька;
Для муниципалитета и поселения Zweifelsreuth название Čiženná.
В Kreis Choteboř:
Для немецкой деревни Джаблонна имя Долни Джаблонна.
В округе Джаблонне, Подджеди:
за местную часть деревни и поселка Кромпач, оставшуюся от местной части Йоханнесштейна и от другого гостиничного коттеджа, название Lusatian Bouda.
В Яхимовском уезде:
для муниципалитета Hüttmesgrün имя Vrch;
В деревне Яхимов:
для деревни Дюрнберг название «Сухой»;
для поселения Эльбекен имя Клиновец,
для деревни Мариасорг, имя Марианина,
для деревни Верльсберг название Горной местности; и
для поселения Верлсгрюн имя Залеси;
для муниципалитета Пермесгрюн название Лука;
для муниципалитета Пфаффенгрюн имя Попов;
для муниципалитета и поселения Сейфы имени Рыжовна и для поселения Голденхёэ имени Златы Копеч;
для деревни и поселения Шёнвальд название Красивый Лес и для поселения Хаунштейн название Верхний замок;
Для муниципалитета Столценхайн имя Хадж.
В районе Камениценад Липу:
для поселения Штильфридов (местное село Бржезина) название Липовка.
В районе Каплице:
для деревни и поселка Чески Джилек имя Хорни Джиловице;
В деревне Гранис близ Нове-Храд:
для местной части чешского коттеджа название Нижнего коттеджа и
для местной части немецкого коттеджа название Верхний коттедж;
для муниципалитета и поселения Кропшлак название мифа;
для муниципалитета и поселения немецкого Бенешова имя Бенешов над Черну;
для поселения немецкий Jílovík (местная деревня Bolechy) название Dolní Jílovice;
для села и поселка Герман Рычнов название Рычнов около Нове-Град;
за село Немецкое Рычново (местное село Рейтершлаг) название Спидвей.
В Карловых Варах:
для поселения Эйхенхоф (местный муниципалитет Шемнице) название Дубина;
для муниципалитета и поселения Грасенгрюн название Хаек;
для поселения Халмгрюн (местный муниципалитет Садов) название Подлеси;
для муниципалитета Мюльдорф название Млынского;
для бывшей деревни и поселения Ольшова Врата, ныне местной части Карловых Вар, название Ольшова Врата;
для муниципалитета Ранзенгрюн имя Паствина;
для муниципалитета Ситтмесгрюн, название Interrollí;
Для муниципалитета Спиттенгрюн название Нива.
В округе Кладно:
Для муниципалитета, образованного слиянием муниципалитетов Кладны, Дуби, Крочеславы и Розловы, название Кладно; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета с изменением, что название Újezd pod Kladno заменено именем Újezd.
В Крейс Краловице:
для поселка Замок Нехтина т. Прейтенштейн название Парусный и для его поселения Замок Нехтина т. Прейтенштейн название Замок Нехтина.
В округе Краслице:
для муниципалитета Альтенгрюн название Стара;
для муниципалитета Франкенштейна название Либок;
для поселка Глазберг (местный муниципалитет Краслице) название Стекло;
для муниципалитета и поселения Хохгарт название Обора и для поселения Шеферхюттен название Сладлова;
для муниципалитета Кирхберг название Костельни;
для муниципалитета Кунштат, название Млынского;
для муниципалитета Литрбахия название Чира;
для муниципалитета Маркхаузен имя Границкий;
для муниципалитета Печбах название Смольна;
для муниципалитета и поселения Шёнверт название Красивый и для поселения Рухштадт название той же деревни Затиши;
для муниципалитета Шварценбах название Черный;
для муниципалитета Сильбербах название Серебряный;
для муниципалитета Зильберсгрюн, название Хадж;
для муниципалитета Шенава название Сноу;
Муниципалитет Вайтценгрюн называется Лучной.
В районе Кутна Хора:
для неназванной части муниципалитета Ратадж-над-Сазаву имя Иван.
В районе Либерец - сельский:
для муниципалитета и поселения Ветцвальде название Вацлавиц.
В районе Локет:
для муниципалитета Сеча название Долины;
для деревни Deutschbundesor (местная деревня Реземысль) название Dolní Rezemysl и для поселения той же деревни, названной до сих пор Реземел, название Horní Rezeměl;
для муниципалитета Догласгрюн, имя Вржисова;
для муниципалитета Гранесау, имя Гранишов;
для муниципалитета и поселения Грисбах название Křimenitá и для поселения Sponsl название Spomyšl;
для муниципалитета Грюнлас название Лучки;
для поселения Хуншгрюн (местный муниципалитет Хора) название Подхоржи;
для муниципалитета и поселения Кёстелдорф название Рахец;
для муниципалитета Кюрберга название Kostelní;
для села Лесницкий название холодильника;
для муниципального образования Литрбачий название Чистый;
для муниципалитета и поселения Nallesgrün, название Nadlesí;
для муниципалитета и поселения Пехгрюн название Смольница;
для муниципалитета Рабеншгрюн имя Хадже;
для деревни и поселения Stelzengrün имя Стара Ходовска и
для деревни Браунсдорф того же муниципалитета название Нова Чодовска;
Название деревни šrn Ležník.
В районе Марианской Лазни:
для муниципалитета Кроттензее название Моклана;
для муниципалитета, образованного в результате слияния муниципалитетов Марианске-Лазна и Ушовице, название Марианске-Лазне; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
для муниципалитета Перлсберга название Ленивый и для его местных частей Нижний и Верхний Перлсберг названия Нижний и Верхний Ленивый;
для муниципалитета Раушенбах название Ситина;
Для муниципалитета Рокендорф название Žitná.
В районе Млада Блослав:
для муниципалитета, образованного в результате слияния муниципалитетов Новой Венеции, Старой Венеции и Остравы, название Венеция над Джизеру; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Неддек:
в муниципалитете Потучки:
Для деревни Jungenhengst имя Лухи,
для поселения Швиммигер название Сандковец,
для поселения Стрейтсейфен имя Подлеси,
Для деревни Зигеншахт название Strážn; и
Название поселения Звиттермюль Háje.
В районе Нова Пака:
Для муниципалитета, образованного слиянием муниципалитетов Нове Пака и Старе Паки, название Нова Пака; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Пардубице:
для муниципалитета, образованного в результате слияния муниципалитетов Пардубице, Дубравице, Старых Градиште, Нове Есенчан, Блатниковске Лхотки, Немошича, Репарцениса, Пардубичека, Попковича, Росича, Рыбитвы, Спожилу, Студанки, Свиткова и Трна имени Пардубице; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В Крейсе Пелхржимове:
Для муниципалитета Srítej u Branishová имя Srítej pod Křemíník.
В Пльзене:
Для местной части Рейха Suburb названия South Suburb и для местной части Саксонии Suburb название North Suburb.
В районе Пльзень - сельский:
Для муниципалитета немецкой березы название Бржеска.
В районе Праха - сельский север:
Для муниципалитета, образованного слиянием муниципалитетов Хорни Почернице, Рич и Свеправице, название Хорни Почернице; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Прахатиц:
для муниципалитета Брентенберга название Сожженного;
для деревни Ферхенхайд (местная деревня Новы Свет) название Борова Лада;
для муниципалитета Гутаузен название Добра;
В деревне Хорни Влтавице:

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление No 22/1949 Сб. об изменении официальных географических названий в 1948 г.
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования15.02.1949
Действует с15.02.1949
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра