Zákon č. 189 / 2008 Z. z.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných oprávnených štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a ktorým sa menia a dopĺňajú určité akty (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií) v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy

Platný Zákon Účinnosť od 01.07.2008
Obsah
ČÁST PRVNÍ Čl. I „§ 1 „§ 4 „§ 6 § 7 „Díl 2 „§ 8 „§ 10 § 11 „§ 15 „Díl 3 § 17 § 18 „§ 25 „§ 27 „§ 29a „HLAVA VIII § 36a § 36b „§ 37 § 38 „HLAVA X § 38a Čl. II Čl. III ČÁST DRUHÁ Čl. IV „§ 2a „§ 21a § 21b § 21c § 21d § 21e § 21f § 21g § 21h „ČÁST SEDMÁ Díl 1 § 24 § 25 § 26 § 26a Díl 2 § 27 § 27a § 27b § 27c Díl 3 § 28 § 28a § 28b § 29 § 30 § 31 § 32 § 33 „§ 35 § 36 „ČÁST DEVÁTÁ § 36a „§ 37 „§ 38 „§ 38a „§ 40a „§ 42 Čl. V Čl. VI ČÁST TŘETÍ Čl. VII „§ 1 „§ 20a „§ 21a „§ 23a „§ 60a § 60b § 60c § 60d „§ 64 „HLAVA VII Díl 1 § 73 § 74 § 75 § 75a Díl 2 § 76 § 76a § 76b Díl 3 § 77 § 78 § 78a § 79 § 80 § 81 § 82 § 83 „§ 89 „HLAVA IX § 89a „§ 91a „§ 92 „§ 94 Čl. VIII Čl. IX ČÁST ČTVRTÁ Čl. X ČÁST PÁTÁ Čl. XI ČÁST ŠESTÁ Čl. XII „§ 1 „§ 15c „§ 30c § 30d „§ 30l „§ 30n „§ 30r Čl. XIII Čl. XIV ČÁST SEDMÁ Čl. XV ČÁST OSMÁ Čl. XVI Čl. XVII ČÁST DEVÁTÁ Čl. XVIII ČÁST DESÁTÁ Čl. XIX „§ 1 „§ 8b § 8c Čl. XX ČÁST JEDENÁCTÁ Čl. XXI Čl. XXII ČÁST DVANÁCTÁ Čl. XXIII „§ 21b „§ 44 Čl. XXIV ČÁST TŘINÁCTÁ Čl. XXV ČÁST ČTRNÁCTÁ Čl. XXVI Čl. XXVII ČÁST PATNÁCTÁ Čl. XXVIII ČÁST ŠESTNÁCTÁ Čl. XXIX ČÁST SEDMNÁCTÁ Čl. XXX „§ 10 ČÁST DEVATENÁCTÁ Čl. XXXII ČÁST DVACÁTÁ Čl. XXXIII ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ Čl. XXXIV ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ Čl. XXXV „§ 5a ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXXVII ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXXIX
189
Zákon
z 24. apríla 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných kompetencií štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a ktorým sa menia a dopĺňajú určité právne predpisy (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií) v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie zákona o uznávaní odborných kvalifikácií
Čl. I
Zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a iných kompetencií štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií), zmenený a doplnený zákonom č. 96 / 2004 Z. z., zákon č. 588 / 2004 Z. z., zákon č. 21 / 2006 Z. z. a zákon č. 161 / 2006 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. Do názvu zákona sa za slovo "Európska únia" vkladajú slová "a niektorí členovia iných štátov."
2. Nadpis prvej časti znie: "UKAZOVANIE PRÍSLUŠNEJ KVALITY A INEJ OPRÁVNENOSTI."
3. Článok 1 vrátane názvu a poznámok pod čiarou 1, 2, 2a, 2b, 2c, 2d, 2e, 2f, 2g a 2i znie takto:
„§ 1
Predmet úpravy a účel práva
(1) Týmto aktom sa vykonávajú príslušné ustanovenia Európskeho spoločenstva1 a upravuje sa postup správnych orgánov, profesijných komôr a verejných zamestnávateľov (odsek 37 ods. 1) pri uznávaní odborných kvalifikácií a iných spôsobilostí potrebných na vykonávanie regulovanej činnosti na území Českej republiky za predpokladu, že odborná kvalifikácia bola získaná alebo že činnosť bola vykonaná v inom členskom štáte Európskej únie, inom zmluvnom štáte Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo v Švajčiarskej konfederácii osobami uvedenými v odseku 2.
(2) Podľa tohto zákona sa uznáva odborná kvalifikácia a iné spôsobilosti
a) štátneho príslušníka členského štátu Európskej únie, iného zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo Švajčiarskej konfederácie (ďalej len "členský štát");
b) osoby s trvalým pobytom v Českej republike,
(c) rodinný príslušník osoby uvedenej v písmenách a) alebo b) (2);
d) štátnemu príslušníkovi, ktorý nie je členským štátom, bol udelený štatút osoby s dlhodobým pobytom v Európskom spoločenstve2a v Českej republike alebo inom členskom štáte;
(e) iný štátny príslušník ako členský štát, ak bol oprávnený zdržiavať sa na území Českej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie na účely vedeckého výskumu (2b);
f) rodinný príslušník osoby uvedenej v písmene d) alebo e), ak mu bol udelený dlhodobý pobyt v Českej republike 2c),
g) osobám, ktorým bol udelený azyl alebo doplnková ochrana na území Českej republiky alebo ich rodinného príslušníka, ak im bol udelený dlhodobý pobyt na území Českej republiky 2d),
(h) štátny príslušník iný ako členský štát, ak bol oprávnený zdržiavať sa na území Českej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie na účely štúdia, výmeny žiakov, neplatenej odbornej prípravy alebo dobrovoľnej služby 2e);
i) iný štátny príslušník ako členský štát, ktorý je obeťou obchodovania s ľuďmi alebo ktorý dostal pomoc na nelegálne prisťahovalectvo a ktorý spolupracuje s príslušnými orgánmi, ak bol na tento účel oprávnený zdržiavať sa na území Českej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie 2f);
(ďalej len "uchádzač ").
(3) Ustanovenia tohto aktu sa uplatňujú, pokiaľ ustanovenia osobitného aktu neustanovujú inak uznávanie odborných kvalifikácií a inej spôsobilosti na vykonávanie regulovaných činností. Týmto nie je dotknuté dočasné alebo príležitostné vykonávanie regulovanej činnosti podľa hlavy VIII tohto aktu alebo osobitných právnych predpisov2g).
(4) Ustanovenia hlavy VIII sa neuplatňujú na sprostredkovateľov investícií (2i).
1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005 / 36 / ES zo 7 . septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií. Článok 39, 43 a 49 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva.
2) Články 23 a 24 ods . 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004 / 38 / ES z 29 . apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov , ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č . 1612 / 68 a zrušujú smernice 64 / 221 / EHS , 68 / 360 / EHS , 72 / 194 / EHS , 73 / 148 / EHS , 75 / 34 / EHS , 75 / 35 / EHS , 90 / 364 / EHS , 90 / 365 / EHS a 93 / 96 / EHS.
2a) Článok 11 ods . 1 písm .
2b) Článok 12 písm . a) smernice Rady 2005 / 71 / ES z 12 . októbra 2005 o osobitnom postupe prijímania štátnych príslušníkov tretích krajín na účely vedeckého výskumu.
2c) Článok 14 ods . 1 písm . b) smernice Rady 2003 / 86 / ES z 22 .
2d) Článok 23 , článok 26 ods . 1 a 3 a článok 27 ods . 3 smernice Rady 2004 / 83 / ES z 29 . apríla 2004 o minimálnych normách , ktoré majú dodržiavať štátni príslušníci tretích krajín alebo osoby bez štátnej príslušnosti s cieľom požiadať o postavenie utečenca alebo osobu , ktorá potrebuje medzinárodnú ochranu z iných dôvodov a o obsah poskytovanej ochrany.
e) Článok 17 ods . 1 smernice Rady 2004 / 114 / ES z 13 . decembra 2004 o podmienkach prijímania štátnych príslušníkov tretích krajín na účely štúdia , výmeny žiakov , neplatenej odbornej prípravy alebo dobrovoľnej služby.
(f) Článok 11 ods . 1 smernice Rady 2004 / 81 / ES z 29 . apríla 2004 o povolení na pobyt pre štátnych príslušníkov tretích krajín , ktorí sú obeťami obchodovania s ľuďmi alebo ktorým bola poskytnutá pomoc pri nelegálnom prisťahovalectve a ktorí spolupracujú s príslušnými orgánmi.
2g) Časť 7 zákona č. 95 / 2004 Zb. o podmienkach na získanie a uznanie odbornej spôsobilosti a odbornej spôsobilosti pri výkone lekárskej profesie lekára, zubného lekára a lekárnika v znení neskorších predpisov. Hlava VII zákona č. 96 / 2004 Z. z. o podmienkach nadobudnutia a uznania spôsobilosti na nákup nepedických zdravotníckych pracovníkov a na prepravu zdravotníckych činností a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich zákonov (zákon o nepedických zdravotníckych pracovníkoch) v znení neskorších predpisov.
2i) § 29 a nasl. zákona č. 256/2004 Zb. o kapitálovom trhu v znení neskorších predpisov."
4. Odsek 1 znie takto:
"(1) Správne orgány, profesijné komory a zamestnávatelia (odsek 37 ods. 1) môžu požadovať, aby žiadateľ spĺňal len tie podmienky, ktoré si osobitné právne predpisy vyžadujú od občana Českej republiky, ktorý získal odbornú kvalifikáciu v Českej republike."
5. v článku 3 písm. a):
"(a) odborná kvalifikácia ako fyzická osoba na vykonávanie regulovanej činnosti;"
6. V článku 3 písm. b) sa slová "formálne" nahrádzajú slovami "dosiahnuté," "vzdelávanie" sa nahrádza "vzdelávaním" a "v tomto štáte" sa vypúšťajú.
7. V článku 3 sa vypúšťa písmeno c).
písmená d) až j) sa prečíslujú na c) až i).
8. V článku 3 písm. c) sa slová "vlastníctvo žiadateľa nebolo vyhlásené za zbankrotované alebo skutočnosť, že žiadateľ podnikol v podnikaní so starostlivosťou o riadneho prevádzkovateľa ako obstarávateľa alebo ako štatutárny orgán alebo ako člena štatutárneho orgánu alebo iného orgánu právnickej osoby, ktorej majetok bol vyhlásený za skrachovaný, "nahradila sa slovami" rozhodnutie o konkurze nebolo vydané proti žiadateľovi, že nebol vyhlásený za konkurz alebo že výkon funkcie štatutárneho orgánu, člena štatutárneho orgánu alebo iného orgánu právnickej osoby uchádzačom nebráni v porovnateľnej funkcii u právnickej osoby, ktorej majetok bol vyhlásený za konkurz alebo v súvislosti s ktorou bola zamietnutá žiadosť o platobnú neschopnosť za majetok 2j)."
Poznámka pod čiarou č. 2j znie:
"2j) § 38l Obchodného zákonníka. § 244 a nasl. zákona č. 182 / 2006 Z. z. o konkurze a spôsoboch jeho riešenia (zákon o platobnej neschopnosti) v znení neskorších predpisov."
9. V článku 3 písm. d) sa za slová "odborne spôsobilé v členskom štáte pôvodu" vkladajú slová "[§ 3 písm. b) ods. 2]" a slová "vkladajú sa za slová "odborne pripravené."
10. v článku 3 písm. e) a f) vrátane poznámok pod čiarou 2k a 2l:
"e) predmetná regulovaná činnosť;
1. ak je plnenie vyhradené právnymi predpismi členského štátu držiteľovi preukázaného dokladu o formálnej kvalifikácii vo forme určenej uchádzačom,
2. ak sa má vykonávať v prípade verejných zamestnávateľov podľa § 37, ak je ich plnenie v Českej republike vyhradené kolektívnou zmluvou alebo vnútornou reguláciou držiteľovi určitého dokladu o formálnej kvalifikácii,
3. vykonané v členskom štáte na základe profesijného titulu, ak je používanie tejto ochrannej známky podľa právnych predpisov členského štátu vyhradené držiteľovi konkrétneho dokladu o formálnej kvalifikácii;
4. v oblasti zdravotníckych alebo sociálnych služieb, ak je platba alebo náhrada za takúto činnosť vyhradená držiteľovi konkrétneho dokladu o formálnej kvalifikácii, alebo
5. vykonané členmi profesijnej komory alebo profesijného združenia uvedeného v zozname profesijných združení alebo organizácií, ktoré vydalo ministerstvo školstva, mládeže a športu (ďalej len "ministerstvo") prostredníctvom oznámenia v bulletine ministerstva, ktorého členovia sa považujú za členov profesie regulovaných všeobecnou smernicou alebo iným všeobecným predpisom Európskych spoločenstiev o uznávaní odborných kvalifikácií (2k);
f) inštitúcia členského štátu vzdelávacieho zariadenia, ktorá na základe povolenia udeleného týmto členským štátom alebo vyplývajúceho z právnych predpisov tohto členského štátu a v súlade s jeho právnymi predpismi poskytuje vzdelávanie a odbornú prípravu a vydáva doklady o formálnych kvalifikáciách, s ktorými sa v tomto členskom štáte spájajú úplné právne účinky na účely vykonávania príslušnej činnosti bez predchádzajúceho overenia alebo uznania ich rovnocennosti bez ohľadu na to, či vzdelanie a odborná príprava, ktoré vedú k vydaniu dokladu o formálnych kvalifikáciách, boli ukončené na území tohto členského štátu; inštitúcie členského štátu sa na účely tohto aktu vždy posudzujú bez ohľadu na miesto ich sídla a európsku školu2l), ktoré fungujú podľa Dohovoru o štatúte európskych škôl (ďalej len "Európska škola"),
2k) Príloha I smernice 2005 / 36 / ES.
2l) Dohovor o štatúte Európskych škôl, prijatý 21. júna 1994 v Luxemburgu (č. 122 / 2005 Z. z.)."
11. V článku 3 písm. g) sa slovo "vzdelávanie" nahrádza slovom "vzdelávanie" a slovo "vzdelávanie" sa nahrádza slovom "vzdelávanie."
12. V článku 3 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) Oprávnenosť fyzickej osoby na regulovanú činnosť sa preukazuje najmä dokladmi o formálnych kvalifikáciách alebo dokladmi o vykonávaní príslušnej činnosti (ďalej len "doklad o odbornej kvalifikácii").."
13.
„§ 4
Stupne dokladu o formálnej kvalifikácii
(1) Na účely tohto zákona doklad o formálnych kvalifikáciách v piatej triede znamená doklad o formálnych kvalifikáciách vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou členského štátu pôvodu, z ktorého vyplýva, že jeho držiteľ získal stredoškolské vzdelanie s absolventskou skúškou alebo akúkoľvek inú odbornú prípravu požadovanú v členskom štáte pôvodu na prijatie na univerzitu alebo inštitúciu podobnej úrovne, úspešne absolvoval viac ako štyri roky štúdia alebo prezentačné štúdium alebo externé alebo vzdialené štúdium zodpovedajúce dĺžke na univerzite alebo inštitúcii podobnej úrovne a prípadne ďalšiu odbornú prípravu potrebnú na doplnenie tohto štúdia.
(2) Na účely tohto aktu doklad o formálnej kvalifikácii štvrtého stupňa znamená doklad o formálnej kvalifikácii vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou členského štátu pôvodu, ktorý preukazuje, že jeho držiteľ, ktorý získal stredoškolské vzdelanie s absolventskou skúškou alebo akúkoľvek inú odbornú prípravu požadovanú v členskom štáte pôvodu na prijatie na univerzitu alebo inštitúciu podobnej úrovne, úspešne absolvoval aspoň tri roky štúdia, ale nie viac ako štyri roky štúdia, alebo externé alebo vzdialené štúdium zodpovedajúce dĺžke štúdia na univerzite, inštitúcii vyššieho vzdelávania alebo inštitúcii podobnej úrovne a prípadne ďalšiu odbornú prípravu potrebnú na doplnenie tohto štúdia.
(3) Na účely tohto aktu sa doklad o formálnej kvalifikácii tretieho stupňa chápe ako doklad o formálnej kvalifikácii vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou členského štátu pôvodu, ktorý preukazuje, že držiteľ úspešne absolvoval:
(a) po absolvovaní stredoškolského vzdelania s absolventskou skúškou alebo akýmkoľvek iným vzdelaním požadovaným v členskom štáte pôvodu na prijatie na univerzitu alebo inštitúciu podobnej úrovne aspoň jeden rok, ale menej ako tri roky denného alebo predškolského alebo externého alebo vzdialeného štúdia zodpovedajúceho dĺžke a prípadne ďalšej príprave potrebnej na doplnenie tohto štúdia, alebo
b) vzdelávanie a odborná príprava zahrnutá do zoznamu vzdelávania a odbornej prípravy s osobitnou štruktúrou, ktorú vydáva ministerstvo prostredníctvom oznámenia v bulletine ministerstva v súlade so všeobecnou smernicou alebo iným nariadením Európskeho spoločenstva o uznávaní odborných kvalifikácií 2m).
(4) Na účely tohto aktu sa doklad o formálnej kvalifikácii druhého stupňa chápe ako doklad o formálnej kvalifikácii vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou členského štátu pôvodu, ktorý preukazuje, že držiteľ úspešne ukončil stredoškolské vzdelanie.
(a) ďalšie vzdelávanie a odborná príprava, ktoré nie je súčasťou vzdelávania a odbornej prípravy, čo vedie k otázke dokladov o formálnych kvalifikáciách v treťom až piatom stupni, vo vzdelávacej inštitúcii alebo v zamestnaní a v prípade potreby v skúške alebo pod dohľadom, ktoré sú potrebné na doplnenie takéhoto vzdelávania a odbornej prípravy, alebo
(b) ďalšia skúšobná alebo kontrolovaná prax potrebná na doplnenie odbornej prípravy na strednej škole alebo konzervatóriu.
(5) Na účely tohto aktu doklad o formálnych kvalifikáciách v prvom stupni znamená doklad vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou členského štátu pôvodu, ktorý potvrdzuje, že jeho držiteľ:
(a) absolvoval výcvikový kurz alebo skúšku spôsobilosti, ktorá nie je súčasťou vzdelávania a odbornej prípravy vedúcej k vydaniu dokladu o formálnej kvalifikácii v druhej až piatej etape v členskom štáte pôvodu;
(b) vykonáva príslušnú činnosť počas obdobia troch rokov na plný úväzok alebo počas príslušného obdobia na čiastočný úväzok počas predchádzajúcich 10 rokov v členskom štáte pôvodu, alebo
(c) úspešne ukončil základné alebo stredoškolské vzdelanie.
(6) Dôkaz o formálnych kvalifikáciách uvedený v odsekoch 1 až 5 sa tiež považuje za doklad o formálnych kvalifikáciách vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou tretieho štátu alebo potvrdzujúci vzdelanie a odbornú prípravu získanú väčšinou mimo členských štátov za predpokladu, že jeho rovnocennosť bola uznaná v členskom štáte pôvodu a sprevádzaná potvrdením príslušného orgánu členského štátu pôvodu, že žiadateľ vykonáva príslušnú činnosť na území tohto členského štátu najmenej tri roky.
(7) Doklad o formálnych kvalifikáciách v piatej triede sa tiež považuje za doklad o formálnych kvalifikáciách vydaný príslušným orgánom alebo inštitúciou členského štátu pôvodu po úspešnom ukončení vzdelania a odbornej prípravy v tomto alebo inom členskom štáte za predpokladu, že takýto doklad má rovnocenné právne účinky s dokladmi o formálnych kvalifikáciách v piatej triede, ktoré:
a) uchádzači v členskom štáte pôvodu sú oprávnení vykonávať regulovanú činnosť [odsek 3 ods. 1 písm. b) bod 1] alebo
b) potvrdzuje odbornú prípravu a odbornú prípravu, ktorú uchádzači absolvovali na vykonávanie príslušnej činnosti, ak príslušná činnosť nie je regulovanou činnosťou v členskom štáte pôvodu [odsek 3 ods. 1 písm. b) bod 2].
Prvá veta sa uplatňuje mutatis mutandis na doklad o formálnej kvalifikácii v prvej až štvrtej etape.
2m) Príloha II k smernici 2005 / 36 / ES ."
14. Článok 5 vrátane názvu a poznámok pod čiarou č. 3 a 4 sa vypúšťa.
15. Články 6 a 7 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 3 znejú takto:
„§ 6
(1) Ak sa v Českej republike vyžaduje doklad o formálnej kvalifikácii na vykonávanie regulovaných činností [§ 3 ods. 1 písm. e) ], orgán pre uznávanie pokračuje podľa § 8 až 15.
(2) V prípade, že uchádzač má iný doklad o formálnej kvalifikácii ako ten, ktorý je uvedený v § 4, ale podmienky ustanovené v § 4 ods. 6 nie sú splnené, orgán pre uznávanie postupuje v súlade s § 17.
(3) Ak má kandidát v Českej republike v úmysle vykonávať činnosť v sektore uvedenom v kategóriách odbornej praxe, ktorú vydalo ministerstvo prostredníctvom oznámenia v bulletine ministerstva v súlade so všeobecnou smernicou alebo iným nariadením Európskeho spoločenstva o uznávaní odborných kvalifikácií (3), orgán pre uznávanie postupuje v súlade s odsekom 18.
§ 7
Uznávanie odborných skúseností
Orgán pre uznávanie uznáva odbornú prax žiadateľa požadovanú osobitnými právnymi predpismi na vykonávanie regulovanej činnosti na území Českej republiky, ak žiadateľ predloží dôkaz o odbornej praxi vykonávanej v členskom štáte alebo v treťom štáte v oblasti a o dĺžke požadovaných osobitných právnych predpisov. Ustanovenia osobitných právnych predpisov, ktorými sa ustanovujú osobitné požiadavky na výkon odbornej praxe, sa týmto nedotýkajú.
3) Príloha IV k smernici 2005 / 36 / ES ."
16. V prvej časti hlave II oddiele 2 znie:

„Díl 2

Všeobecný systém uznávania odborných kvalifikácií."
17.
„§ 8
Uznávanie odborných kvalifikácií založených na dokladoch o formálnych kvalifikáciách
(1) Orgán pre uznávanie za podmienok stanovených v oddiele 10 uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa za rovnocennú odbornej kvalifikácii požadovanej v Českej republike, ak žiadateľ:
(a) je držiteľom dokladu o formálnej kvalifikácii v súlade s článkom 4, podľa ktorého je odborne spôsobilý na výkon regulovanej činnosti v členskom štáte pôvodu [§ 3 ods. 1 písm. b) ods. 1] a je aspoň rovnaký alebo o jeden stupeň nižší ako doklad o formálnej kvalifikácii požadovaný v Českej republike;
(b) vykonáva príslušnú činnosť počas obdobia dvoch rokov na plný úväzok alebo počas zodpovedajúceho obdobia na čiastočný úväzok počas predchádzajúcich 10 rokov v členskom štáte pôvodu, v ktorom príslušná činnosť nie je regulovanou činnosťou, a je držiteľom dokladu o formálnej kvalifikácii v súlade s § 4, z ktorého vyplýva, že uchádzač absolvoval odbornú prípravu a odbornú prípravu, ktorú absolvoval v tomto členskom štáte na vykonávanie príslušnej činnosti [§ 3 ods. 1 písm. b) ods. 2 a ktorá je aspoň o rovnaký stupeň alebo jeden stupeň nižšia ako doklad o formálnej kvalifikácii požadovaný v Českej republike, alebo
(c) je držiteľom dokladu o formálnej kvalifikácii aspoň druhého stupňa uvedeného v článku 4, ktorý mu bol vydaný po úspešnom ukončení regulovaného výcviku, ktorý absolvoval v členskom štáte pôvodu na vykonávanie príslušnej činnosti [odsek 3 ods. 1 písm. b) bod 2], za predpokladu, že dôkaz je najmenej rovnaký alebo o jeden stupeň nižší ako doklad o formálnej kvalifikácii požadovaný v Českej republike.
(2) Ak má záujemca v Českej republike v úmysle vykonávať regulovanú činnosť a vyžaduje si vykonanie dokladu o formálnej kvalifikácii v prvej až štvrtej etape, orgán pre uznávanie uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa za podmienok stanovených v oddiele 10 za predpokladu, že uchádzač poskytne dôkaz o regulovanej odbornej príprave uvedenej v zozname regulovaného vzdelávania a odbornej prípravy, ktorý vydal ministerstvo prostredníctvom oznámenia vo Vestníku ministerstva v súlade so všeobecnou smernicou alebo iným kódexom Európskych spoločenstiev o uznávaní odborných kvalifikácií (4), ktorý pripravuje na výkon príslušnej činnosti v členskom štáte pôvodu.
(4) Príloha III k smernici 2005 / 36 / ES ."
18. V časti 9 sa slovo "formálne" nahrádza slovom "dosiahnuté" a slovo "vzdelávanie" sa nahrádza slovom "vzdelávanie."
19. Oddiely 10 a 11 vrátane nadpisov a poznámok pod čiarou č. 4a, 4b a 5 majú znieť takto:
„§ 10
Kompenzačné opatrenia
(1) Orgán pre uznávanie môže za podmienok stanovených v odsekoch 2 až 4 pred uznaním odbornej kvalifikácie požadovať od uchádzača, aby dokončil adaptačné obdobie alebo aby prešiel testom rozdielu ("kompenzačné opatrenia"). Orgán pre uznávanie môže od uchádzača požadovať, aby dodržiaval len jedno kompenzačné opatrenie.
(2) Orgán pre uznávanie môže požadovať splnenie kompenzačného opatrenia, ak:
a) dĺžka vzdelávania a odbornej prípravy žiadateľa je najmenej o jeden rok kratšia ako dĺžka vzdelávania a odbornej prípravy, čo vedie k vydaniu dokladu o formálnych kvalifikáciách potrebných na vykonávanie regulovaných činností v Českej republike;
b) obsah vzdelávania a odbornej prípravy žiadateľa z hľadiska teoretických a praktických oblastí uvedených v dokladoch o formálnych kvalifikáciách uchádzača sa podstatne líši od obsahu požadovaného v Českej republike; alebo
(c) žiadateľ má v úmysle vykonávať skupinu regulovaných činností v Českej republike ako súčasť profesie, ale v členskom štáte pôvodu sa vykonávajú alebo vykonávajú len niektoré z týchto regulovaných činností a zodpovedá za odbornú prípravu uchádzača, ktorého obsah sa podstatne líši od obsahu vzdelávania a odbornej prípravy požadovaných v Českej republike.
(3) Na účely odsekov 1 a 2:
a) obsah vzdelávania a odbornej prípravy požadovaný v Českej republike znamená teoretické a praktické oblasti, ktoré tvoria súčasť obsahu vzdelávania a odbornej prípravy, čo vedie k vydaniu dokladov o formálnych kvalifikáciách požadovaných v Českej republike a ktorých znalosť je potrebná na vykonávanie regulovaných činností; v prípade regulovaných činností, pre ktoré príslušná smernica alebo iné nariadenie Európskeho spoločenstva o uznávaní odborných kvalifikácií stanovuje minimálne požiadavky na vzdelávanie a odbornú prípravu, sa obsah vzdelávania a odbornej prípravy požadovaný v Českej republike chápe ako minimálne požiadavky stanovené v uvedenom nariadení;
(b) v prípade dokladov o formálnej kvalifikácii uvedených v článku 4 ods. 7 dĺžka vzdelávania a odbornej prípravy žiadateľa znamená dĺžku vzdelávania a odbornej prípravy požadovanú v členskom štáte pôvodu na vydanie dokladu o formálnej kvalifikácii príslušnej triedy, s ktorou sa doklad o formálnej kvalifikácii uchádzača porovnáva v tomto štáte;
c) pri posudzovaní, či je rozdiel v obsahu vzdelávania a odbornej prípravy materiál, orgán pre uznávanie zohľadní najmä to, či odborná kvalifikácia uchádzača ponúka podobné záruky ochrany záujmov uvedených v článku 2 ods. 2 ako samostatné právne predpisy upravujúce podmienky vykonávania regulovanej činnosti.
(4) Orgán pre uznávanie nevyžaduje a neuznáva odbornú kvalifikáciu žiadateľa, ak odborná kvalifikácia žiadateľa spĺňa podmienky stanovené v príslušnej smernici alebo v inom nariadení Európskych spoločenstiev, ktoré stanovuje súbor požiadaviek na odborné kvalifikácie, ktoré kompenzujú podstatné rozdiely medzi vzdelávaním a odbornou prípravou požadovanými na výkon regulovanej činnosti v rôznych členských štátoch (ďalej len "spoločná platforma") 4a, alebo ak rozdiel v dĺžke vzdelávania a odbornej prípravy alebo podstatný rozdiel v obsahu vzdelávania a odbornej prípravy je kompenzovaný znalosťami alebo skúsenosťami získanými v priebehu predchádzajúceho výkonu príslušnej činnosti alebo potvrdenými na základe iného dôkazu odbornej kvalifikácie uchádzača.
§ 11
Výber kandidáta medzi obdobím prispôsobenia a testom rozdielu
(1) S výnimkou prípadov uvedených v odseku 2 je kandidát, ktorému boli uložené kompenzačné opatrenia podľa odseku 10, oprávnený vybrať si medzi obdobím prispôsobenia a testom rozdielu.
(2) Odchylne od odseku 1 sa vo vykonávacom akte môže za podmienok ustanovených v príslušnom nariadení Európskych spoločenstiev (4b) ustanoviť regulované činnosti, pri ktorých sa odchylne od odseku 1 vylúči výber uchádzača medzi adaptačným obdobím a testom rozdielu a určí sa kompenzačné opatrenie, ktoré má uchádzač v takýchto prípadoch uložiť za podmienok stanovených v odseku 10. Ustanovenia osobitného zákona (5) sa týmto nedotýkajú.
4a) Článok 15 smernice 2005 / 36 / ES.
2 a 3 smernice 2005 / 36 / ES.
5) Napríklad zákon č. 417 / 2004 Z. z. o patentových zástupcov a o zmene a doplnení zákona o opatreniach na ochranu priemyselného vlastníctva v znení neskorších predpisov."
20. Článok 12 sa vypúšťa.
21. V odseku 13 ods. 1 sa prvá veta nahrádza vetou "Adaptačné obdobie znamená obdobie vykonávania regulovanej činnosti v Českej republike kandidátom pod dohľadom príslušnej fyzickej osoby s cieľom doplniť vedomosti o teoretických a praktických oblastiach, ktoré tvoria súčasť obsahu vzdelávania a odbornej prípravy, čo vedie k vydaniu dokladu o formálnych kvalifikáciách požadovaných v Českej republike a ktoré sú potrebné na výkon regulovanej činnosti."
22. V druhej vete odseku 13 ods. 1 sa "vzdelávanie" nahrádza "vzdelávaním."
23. V článku 13 ods. 4 sa slovo "formálne" nahrádza slovom "dosiahnuté."
24. v odseku 14 ods. 4 sa suma "3,000 CZK" nahrádza sumou "5,000 CZK."
25.
„§ 15
Vo vykonávacom akte alebo v štátnych nariadeniach sa môže pre každú regulovanú činnosť alebo skupinu regulovaných činností stanoviť metóda určovania dĺžky adaptačného obdobia a podmienky vykonávania a hodnotenia adaptačného obdobia a rozdielové testy vrátane foriem, obsahu a rozsahu rozdielového testu."
Článok 26 ods. 16 vrátane názvu sa vypúšťa.
27. V prvej časti hlave II časti 3 vrátane názvov a poznámok pod čiarou č. 6 znie:

„Díl 3

Osobitné podmienky uznávania odborných kvalifikácií
§ 17
Uznávanie odborných kvalifikácií na základe dokladu o formálnych kvalifikáciách, ktoré nie sú uvedené v § 4
(1) Ak uchádzač má doklad o formálnej kvalifikácii, ktorý nespĺňa podmienky stanovené v oddiele 4, najmä ak uchádzač má doklad o formálnej kvalifikácii vydaný v treťom štáte a nie sú splnené podmienky ustanovené v oddiele 4 ods. 6, orgán pre uznávanie posúdi znalosti a zručnosti overených dôkazov o odbornej kvalifikácii uchádzača a vykoná porovnanie s obsahom odbornej prípravy, ktoré vedie k vydaniu dokladu o formálnej kvalifikácii požadovaného v Českej republike na výkon regulovanej činnosti.
(2) Orgán pre uznávanie uznáva odbornú kvalifikáciu žiadateľa, pokiaľ sa nepreukáže, že existuje podstatný rozdiel medzi vedomosťami a zručnosťami osvedčenými dokladmi o odbornej kvalifikácii žiadateľa a obsahom vzdelávania a odbornej prípravy, ktoré vedú k vydaniu dokladu o formálnych kvalifikáciách požadovaných v Českej republike na vykonávanie regulovaných činností. V opačnom prípade uchádzač požiada uchádzača o dodržanie kompenzačného opatrenia.
(3) Odseky 9 až 11 a odseky 13 a 14 sa uplatňujú mutatis mutandis na uznanie podľa odsekov 1 a 2.
§ 18
Uznávanie odborných kvalifikácií na vykonávanie regulovaných činností v sektoroch uvedených v príslušnej prílohe k smernici Európskych spoločenstiev o uznávaní odborných kvalifikácií
(1) Orgán pre uznávanie uznáva odbornú kvalifikáciu žiadateľa na vykonávanie regulovanej činnosti v sektore uvedenom v príslušnej prílohe k smernici Európskych spoločenstiev o uznávaní odborných kvalifikácií (4a), ak žiadateľ vykonal príslušnú činnosť v členskom štáte pôvodu
a) v případě činností uvedených v seznamu vydaném ministerstvem sdělením ve Věstníku ministerstva v souladu se seznamem I přílohy IV směrnice Evropských společenství o uznávání odborných kvalifikací
1. po dobu 6 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení,
2. po dobu 3 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně tříleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
3. po dobu 4 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně dvouleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
4. po dobu 3 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba, prokáže-li uchazeč, že vykonával předmětnou činnost nejméně 5 let v pracovněprávním vztahu, služebním, členském nebo obdobném poměru (dále jen „pracovněprávní vztah“)6), nebo
5. po dobu 5 po sobě jdoucích let ve vedoucím postavení, z toho nejméně 3 roky v odborné funkci s odpovědností za nejméně jedno oddělení podniku, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně tříleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu; tento bod se nepoužije, jde-li o uznávání odborné kvalifikace pro výkon regulované činnosti v odvětví označeném jako oddíl ex 855 mezinárodního standardu klasifikace hospodářských činností (kadeřnictví),
přičemž v případech uvedených v bodech 1 a 4 nesmí být výkon předmětné činnosti ukončen více než 10 let před podáním žádosti podle § 22,
b) v případě činností uvedených v seznamu vydaném ministerstvem sdělením ve Věstníku ministerstva v souladu se seznamem II přílohy IV směrnice Evropských společenství o uznávání odborných kvalifikací
1. po dobu 5 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení,
2. po dobu 3 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně tříleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
3. po dobu 4 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně dvouleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
4. po dobu 3 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, prokáže-li uchazeč, že vykonával předmětnou činnost nejméně 5 let v pracovněprávním vztahu,
5. po dobu 5 po sobě jdoucích let v pracovněprávním vztahu, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně tříleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu, nebo
6. po dobu 6 po sobě jdoucích let v pracovněprávním vztahu, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího nejméně dvouleté vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
přičemž v případech uvedených v bodech 1 a 4 nesmí být výkon předmětné činnosti ukončen více než 10 let před podáním žádosti podle § 22,
c) v případě činností uvedených v seznamu vydaném ministerstvem sdělením ve Věstníku ministerstva v souladu se seznamem III přílohy IV směrnice Evropských společenství o uznávání odborných kvalifikací
1. po dobu 3 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení,
2. po dobu 2 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
3. po dobu 2 po sobě jdoucích let jako samostatně výdělečně činná osoba nebo ve vedoucím postavení, prokáže-li uchazeč, že vykonával předmětnou činnost nejméně 3 roky v pracovněprávním vztahu, nebo
4. po dobu 3 po sobě jdoucích let v pracovněprávním vztahu, je-li držitelem dokladu o dosažené kvalifikaci vydaného nebo uznaného příslušným orgánem nebo institucí členského státu a potvrzujícího vzdělávání a přípravu, které jej odborně připravují pro výkon předmětné činnosti v členském státě původu,
přičemž v případech uvedených v bodech 1 a 3 nesmí být výkon předmětné činnosti ukončen více než 10 let před podáním žádosti podle § 22.
(2) Výkonem předmětné činnosti ve vedoucím postavení podle odstavce 1 se rozumí výkon předmětné činnosti v příslušném odvětví v postavení
a) osoby pověřené vedením podniku nebo organizační složky podniku,
b) odpovědného zástupce podnikatele nebo osoby podle písmene a), nebo
c) vedoucího zaměstnance pověřeného obchodními nebo odbornými záležitostmi s odpovědností za nejméně jedno oddělení podniku.
(3) Nelze-li uznat odbornou kvalifikaci uchazeče podle odstavce 1, použije se ustanovení § 7 až 15 obdobně.
6) § 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce.“.
28. V § 20 odstavce 1 a 2 znějí:
„(1) Vyžaduje-li se pro výkon regulované činnosti v České republice doklad o tom, že je uchazeč bezúhonný nebo že nebyl postižen za správní delikt nebo za disciplinární nebo kárné provinění v souvislosti s výkonem předmětné činnosti, považuje se za dostačující doklad vydaný příslušným orgánem členského státu původu, který tuto skutečnost prokazuje. Tímto dokladem je výpis z evidence rejstříku trestů nebo obdobné evidence členského státu původu nebo odpovídající doklad vydaný příslušným orgánem členského státu původu, popřípadě, není-li taková evidence v členském státě původu vedena, čestné prohlášení uchazeče o jeho bezúhonnosti.
(2) Vyžaduje-li se pro výkon regulované činnosti v České republice doklad o tom, že po dobu stanovenou zvláštním právním předpisem2j) vůči uchazeči nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku, že vůči němu nebyl prohlášen konkurs nebo insolvenční návrh nebyl zamítnut pro nedostatek majetku, nebo že výkonu funkce statutárního orgánu, člena statutárního orgánu nebo jiného orgánu právnické osoby uchazečem nebrání překážka předchozího působení v jakékoli srovnatelné funkci v právnické osobě, na jejíž majetek byl prohlášen konkurs nebo vůči které byl insolvenční návrh zamítnut pro nedostatek majetku, považuje se za dostačující doklad vydaný příslušným orgánem členského státu původu, který tuto skutečnost prokazuje.“.
29. V § 20 odst. 3 se slova „, je-li to vhodné,“ zrušují.
30. V § 20 odstavec 8 zní:
„(8) Doklad uvedený v odstavcích 1 až 6 nesmí být v den zahájení řízení o uznání odborné kvalifikace (§ 22 odst. 1) starší než 3 měsíce.“.
31. V § 22 odst. 1 se slova „Ministerstvu školství, mládeže a tělovýchovy (dále jen „ministerstvo“)“ nahrazují slovem „ministerstvu“.
32. V § 22 odst. 2 písm. a) se slova „státní příslušnost,“ zrušují.
33. V § 22 odst. 2 písm. b) se slovo „vykonávat,“ nahrazuje slovy „vykonávat, popřípadě i navrhovaný rozsah oprávnění k jejímu výkonu, a“.
Obsah
ČÁST PRVNÍ Čl. I „§ 1 „§ 4 „§ 6 § 7 „Díl 2 „§ 8 „§ 10 § 11 „§ 15 „Díl 3 § 17 § 18 „§ 25 „§ 27 „§ 29a „HLAVA VIII § 36a § 36b „§ 37 § 38 „HLAVA X § 38a Čl. II Čl. III ČÁST DRUHÁ Čl. IV „§ 2a „§ 21a § 21b § 21c § 21d § 21e § 21f § 21g § 21h „ČÁST SEDMÁ Díl 1 § 24 § 25 § 26 § 26a Díl 2 § 27 § 27a § 27b § 27c Díl 3 § 28 § 28a § 28b § 29 § 30 § 31 § 32 § 33 „§ 35 § 36 „ČÁST DEVÁTÁ § 36a „§ 37 „§ 38 „§ 38a „§ 40a „§ 42 Čl. V Čl. VI ČÁST TŘETÍ Čl. VII „§ 1 „§ 20a „§ 21a „§ 23a „§ 60a § 60b § 60c § 60d „§ 64 „HLAVA VII Díl 1 § 73 § 74 § 75 § 75a Díl 2 § 76 § 76a § 76b Díl 3 § 77 § 78 § 78a § 79 § 80 § 81 § 82 § 83 „§ 89 „HLAVA IX § 89a „§ 91a „§ 92 „§ 94 Čl. VIII Čl. IX ČÁST ČTVRTÁ Čl. X ČÁST PÁTÁ Čl. XI ČÁST ŠESTÁ Čl. XII „§ 1 „§ 15c „§ 30c § 30d „§ 30l „§ 30n „§ 30r Čl. XIII Čl. XIV ČÁST SEDMÁ Čl. XV ČÁST OSMÁ Čl. XVI Čl. XVII ČÁST DEVÁTÁ Čl. XVIII ČÁST DESÁTÁ Čl. XIX „§ 1 „§ 8b § 8c Čl. XX ČÁST JEDENÁCTÁ Čl. XXI Čl. XXII ČÁST DVANÁCTÁ Čl. XXIII „§ 21b „§ 44 Čl. XXIV ČÁST TŘINÁCTÁ Čl. XXV ČÁST ČTRNÁCTÁ Čl. XXVI Čl. XXVII ČÁST PATNÁCTÁ Čl. XXVIII ČÁST ŠESTNÁCTÁ Čl. XXIX ČÁST SEDMNÁCTÁ Čl. XXX „§ 10 ČÁST DEVATENÁCTÁ Čl. XXXII ČÁST DVACÁTÁ Čl. XXXIII ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ Čl. XXXIV ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ Čl. XXXV „§ 5a ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXXVII ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXXIX

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 189 / 2008 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 18 / 2004 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a inej spôsobilosti štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie a ktorým sa menia a dopĺňajú určité akty (zákon o uznávaní odborných kvalifikácií), v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia02.06.2008
Účinnosť od01.07.2008
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania