Nariadenie vlády č. 179 / 2015 Z. z.
Nariadenie vlády, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády č. 318 / 2008 Z. z. o vykonávaní určitých opatrení spoločnej organizácie trhu s ovocím a zeleninou, v znení zmien a doplnení
Platný
Nariadenie
Účinnosť od 01.08.2015
Verzie znenia:
01.08.2015
24.07.2015
179
PREDPIS VLÁDY
z 13. júla 2015,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády č. 318 / 2008 Z. z. o vykonávaní určitých opatrení spoločnej organizácie trhu s ovocím a zeleninou v znení zmien a doplnení
Vládne mandáty podľa § 2b ods. 2 zákona č. 252 / 1997 Z. z. o poľnohospodárstve, zmeneného a doplneného zákonom č. 128 / 2003 Z. z., zákona č. 441 / 2005 Z. z. a zákona č. 291 / 2009 Z. z., a podľa § 1 ods. 3 zákona č. 256/2000 Z. z., o Štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov (zákon o štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde), zmeneného a doplneného zákonom č. 441 / 2005 Z. z., zákona č. 291 / 2009 Z. z. a zákona č. 179 / 2014 Z. z.:
Nariadenie vlády č. 318 / 2008 Z. z. o vykonávaní určitých opatrení spoločnej organizácie trhu s ovocím a zeleninou, zmenené a doplnené nariadením vlády č. 215 / 2010 Z. z. a nariadením vlády č. 309 / 2012 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. Na konci poznámky pod čiarou č. 1 sa dopĺňa veta "Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308 / 2013 zo 17. decembra 2013 o vytvorení spoločnej organizácie trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a o zrušení nariadení Rady (EHS) č. 922 / 72, (EHS) č. 234 / 79, (ES) č. 1037 / 2001 a (ES) č. 1234 / 2007 v znení zmien."
2. V článku 2 ods. 2 písm. b) sa vypúšťajú slová "podľa obchodného práva (3) ."
3. poznámka pod čiarou č. 3 sa vypúšťa.
4. V článku 2 ods. 2 písm. c) sa výraz "najmenej 5 členov" nahrádza výrazom "najmenej 5 výrobkov42)."
poznámka pod čiarou 42:
"(42) článok 19 ods. 1 písm. a) vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543 / 2011 v znení zmien a doplnení."
5. V odseku 2 ods. 3 sa slová "aspoň 5 členov" nahrádzajú slovami "aspoň 5 výrobkov42") "a vypúšťajú sa slová "ani majetku, ani majetku."
(6) Poznámky pod čiarou č. 4 a 5 znejú takto:
"(4) článok 154 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308 / 2013 v znení zmien.
(5) Článok 154 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308 / 2013 v znení zmien."
7. Odsek 4 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 7 znie takto:
Množstvo hlasovacích práv a podiel člena organizácie výrobcov
Podiel hlasovacích práv všetkých členov organizácie výrobcov nesmie presiahnuť 20% na člena. Maximálny podiel jedného člena v organizácii výrobcov musí byť nižší ako 50% podielu siedmich členov organizácie výrobcov.
7) Článok 31 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011 v znení zmien a doplnení."
8. V oddiele 6 sa dopĺňajú slová "skupiny výrobcov."
9. V článku 6 sa vypúšťajú odseky 1 až 3.
Odseky 4 až 11 sa prečíslujú na odseky 1 až 8.
(10) Poznámky pod čiarou 9 až 11 a 13 a 37 sa vypúšťajú vrátane poznámok pod čiarou.
11. v článku 6 ods. 4 sa slová "osoba uvedená v odseku 1" nahrádzajú slovami "skupiny výrobcov."
12. v odseku 6 bode 6:
"(6) Skupina výrobcov predbežne uznaná oznámi fondu všetky zmeny v informáciách a dokumentoch, ktoré boli fondu sprístupnené v súvislosti s jeho žiadosťou do 15 dní od ich zriadenia."
13. poznámka pod čiarou č. 15 znie:
"(15) článok 45 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543 / 2011 v znení zmien a doplnení."
14. poznámka pod čiarou 17 znie takto:
"(17) článok 26a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543 / 2011 v znení zmien a doplnení."
15. v článku 8 ods. 7 sa slovo "program" nahrádza slovom "program 43";
Poznámka pod čiarou č. 43 znie:
"(43) článok 19 písm. g) vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543 / 2011 v znení zmien a doplnení."
16. Článok 9 vrátane názvu a poznámok pod čiarou č. 25 a č. 44 až 46 znie takto:
Opatrenia na predchádzanie krízam
(1) Opatrenie uvedené v priamo uplatniteľnom nariadení Európskej únie, ktorým sa upravujú vykonávacie predpisy v sektore ovocia a zeleniny (25), ktoré sa týka pomoci na pokrytie administratívnych nákladov na zriadenie vzájomných fondov, sa v Českej republike neuplatňuje.
(2) Organizácie výrobcov, združenia organizácií výrobcov, nadnárodné organizácie výrobcov alebo nadnárodné združenia organizácií výrobcov oznámia fondu všetky plánované stiahnutia, zelený zber alebo neuskutočnenie zberu najneskôr 7 kalendárnych dní pred 44.
(3) Organizácie výrobcov, združenia organizácií výrobcov, nadnárodné organizácie výrobcov alebo nadnárodné združenia organizácií výrobcov dodajú ovocie a zeleninu stiahnutú z trhu bezplatne:
(a) domov pre seniorov, domov pre ľudí so zdravotným postihnutím, domov s osobitným režimom, chránené bývanie, domov pre azyl, liečebnú komunitu alebo seminár o sociálnej terapii podľa zákona o sociálnych službách;
(b) základné alebo stredné školy podľa zákona o vzdelávaní;
c) školské zariadenie na vykonávanie ústavného vzdelávania alebo ochranného vzdelávania alebo školské zariadenie na preventívne vzdelávanie podľa zákona o výkone ústavného vzdelávania alebo ochranného vzdelávania vo vzdelávacích zariadeniach a o preventívnej vzdelávacej starostlivosti vo vzdelávacích zariadeniach; alebo
(d) lôžkovú starostlivosť podľa zákona o zdravotníckych službách.
(4) Organizácia výrobcov, združenie organizácií výrobcov, nadnárodná organizácia výrobcov alebo nadnárodné združenie organizácií výrobcov môžu tiež dodávať ovocie a zeleninu stiahnutú z trhu spracovateľovi, ktorý bude používať iba výrobky stiahnuté z trhu v nepotravinovom zariadení na energetické účely s výnimkou výroby alkoholu (46).
(5) Organizácie výrobcov, združenia organizácií výrobcov, nadnárodné organizácie výrobcov alebo nadnárodné združenia organizácií výrobcov pri vykonávaní opatrení na predchádzanie krízam musia byť v súlade so zákonom o zdraví rastlín.
25) Článok 33 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308 / 2013 v znení zmien. Článok 73 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011 v znení zmien a doplnení.
44) Článok 78 ods. 3 a článok 85 ods. 1 písm. c) vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011 v znení zmien a doplnení.
45) Článok 34 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308 / 2013 v znení zmien. Článok 80 ods. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011 v znení zmien.
(46) Článok 80 ods. 3 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011 v znení zmien a doplnení."
17. V oddiele 10 sa za slovo "Republika" vkladajú slová "do 300 km."
18. poznámka pod čiarou 26 znie takto:
"(26) článok 50 ods. 7 písm. b) vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011 v znení zmien a doplnení."
19. Odsek 11 ods. 3 vrátane poznámky pod čiarou 31 sa vypúšťa.
20. Prílohy 1 a 2 znejú takto:
"Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 318 / 2008 Zb.
Zoznam environmentálnych opatrení uvedených v článku 8 ods. 5
| Environmentální opatření | Druh akce | Požadavky | ||
|---|---|---|---|---|
| č. | Název | č. | Popis | |
| 1. | Zvýšení přirozené úrodnosti půdy | 1.1. | Nákup mulčovačů, drtičů větví | Zvýšení obsahu organické hmoty v půdě a podpora biologického života v půdě |
| 2. | Protierozní opatření a opatření k šetrnému hospodaření s vodou v krajině | 2.1. | Zatravnění sadů | Zamezení eroze na svažitých pozemcích |
| 2.2. | Investice do závlahových zařízení, kromě hlavních závlahových zařízení | Snížení spotřeby vody a snížení vodní eroze vybudováním kapkové závlahy nebo mikropostřiku o nejméně 25 % | ||
| 3. | Zvýšení biodiverzity | 3.1. | Introdukce organizmů pro opylování s výjimkou včel | Zvýšení počtu živočichů opylujících rostliny s výjimkou včel |
| 4. | Ekologické zemědělství | 4.1. | Výsadby ekologických sadů | Podpora způsobů hospodaření šetrných k životnímu prostředí, snížení používání prostředků na ochranu a hnojení rostlin |
| 5. | Poradenství, školení | 5.1. | Organizace školení k opatřením Vnitrostátního rámce ČR sektoru ovoce a zelenina pro operační programy organizací producentů | Zvýšit úroveň znalostí producentů o vybraných opatřeních Vnitrostátního rámce ČR sektoru ovoce a zelenina pro operační programy organizací producentů |
| 6. | Podpora nechemických metod ochrany | 6.1. | Introdukce predátorů a použití biologických metod ochrany | Snížení zátěže životního prostředí způsobené použitím prostředků chemické ochrany, zajištění přirozené biodiverzity k podpoře užitečných organizmů |
| 6.2. | Netkané textilie na pokrytí porostu | Snížení chemické ochrany, mechanické zabránění náletu škodlivého hmyzu, snížení eroze | ||
| 7. | Opatření na zmírnění klimatických změn | 7.1. | Výměna starých chladicích systémů | Snížení zatížení životního prostředí (zvýšení účinnosti chladicího systému) o nejméně 25 % |
| 7.2. | Tepelná izolace objektů pro skladování a posklizňovou úpravu | Snížení spotřeby energie o nejméně 25 % | ||
Příloha č. 2
Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 318 / 2008 Z. z.
Zoznam opatrení pre operačný program uvedený v oddiele 8 ods. 7
1) Opatrenie 1 - Plánovanie výroby
(a) výdavky na nákup počítačového a kancelárskeho vybavenia;
b) výdavky na nákup softvéru alebo
c) personálne náklady súvisiace s plánovaním výroby (napr. odhady, dátumy zberu, súlad medzi dopytom a ponukou, prieskum trhu).
2) Opatrenie 2 - Kvalita výroby
(a) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológií na prípravu pôdy;
(b) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológií spracovania rastlín;
(c) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológií zberu zariadení;
(d) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológií na prepravu výroby na spracovanie alebo spracovanie po zbere úrody;
e) výdavky na nákup skleníkov alebo fóliových krytov;
(f) personálne náklady vyplývajúce z opatrení na zlepšenie a udržanie vysokej kvality,
(g) výdavky súvisiace s nadobudnutím dopravného zariadenia, ktoré zachováva kvalitu výroby;
h) výdavky súvisiace s budovaním systémov pokrytia sietí a folio;
i) výdavky súvisiace s nadobudnutím zariadení na monitorovanie kvality a strojov;
(j) výdavky na nákup zariadení na zvýšenie hygieny a kvalitu skladovacích zariadení;
(k) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológií, ktoré predlžujú životnosť výroby, alebo
(l) výdavky na certifikáciu a bezpečnosť výrobkov.
3) Opatrenie 3 - Likvidácia výroby
(a) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológií pre opatrenia týkajúce sa výroby po zbere úrody;
b) výdavky súvisiace s nadobudnutím technológie na triedenie alebo balenie výroby;
(c) výdavky súvisiace s úpravou alebo výstavbou skladovacích a manipulačných zariadení;
(d) výdavky súvisiace s osvedčovaním procesu riadenia;
e) prenájom alebo prenájom skladovacích a manipulačných priestorov ako účinná náhrada za výstavbu nových skladov;
(f) personálne náklady a investície vyplývajúce z opatrení na zlepšenie úrovne uvádzania tovaru na trh;
g) výdavky na aktívny marketing;
h) personálne náklady vyplývajúce z opatrení na zvýšenie koncentrácie ponuky;
i) výdavky vzniknuté pri zvyšovaní pridanej hodnoty výroby;
(j) výdavky súvisiace s propagáciou označenia organizácie výrobcov alebo združenia organizácií výrobcov, ak je to vhodné;
(k) výdavky na podporu dobrých stravovacích návykov;
(l) výdavky súvisiace s propagáciou značiek kvality alebo
(m) výdavky súvisiace so spracovaním vlastnej výroby.
4) Opatrenie 4 - Vzdelávanie a odborná príprava
(a) akcie spojené so získavaním odborných informácií o integrovanej výrobe a ekologickom poľnohospodárstve;
(b) akcie spojené so získavaním odborných informácií o environmentálnych témach;
c) opatrenia spojené so získavaním odborných informácií o chorobách a ochrane proti škodcom, kvalite výrobkov;
(d) akcie týkajúce sa získavania odborných informácií o sledovateľnosti výrobkov;
e) akcie spojené so získavaním odborných informácií o zlepšovaní a udržiavaní vysokokvalitnej výroby alebo
(f) poradenské činnosti na zabezpečenie vysokej kvality výroby.
5) Opatrenie 5 - Predchádzanie krízam a ich riešenie
(a) výdavky spojené so zabezpečením stability podnikateľského prostredia prostredníctvom podpory poistenia do 80%;
(b) výdavky na propagáciu na zvýšenie spotreby ovocia a zeleniny v čase používania opatrení na predchádzanie krízam;
c) výdavky na opätovnú výsadbu sadov, pokiaľ ide o povinné vyklčovanie zo zdravotných alebo fytosanitárnych dôvodov, alebo
(d) výdavky týkajúce sa stiahnutia, zeleného zberu alebo neuskutočnenia zberu.
6) Opatrenie 6 - Environmentálne opatrenia podľa § 8 ods. 5."
(21) poznámka pod čiarou č. 35 sa vypúšťa vrátane odkazu na poznámku pod čiarou.
Prechodné ustanovenie
Žiadosti začaté podľa vládneho nariadenia č. 318 / 2008 Z. z., platné pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, sa vyplnia podľa vládneho nariadenia č. 318 / 2008 Z. z., ktoré nadobudlo účinnosť pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. augusta 2015.
Predseda vlády:
Sobotka v. r.
Minister poľnohospodárstva:
Ing. Jurečka v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie vlády č. 179 / 2015 Z. z., ktorým sa mení nariadenie vlády č. 318 / 2008 Z. z. o vykonávaní určitých opatrení spoločnej organizácie trhu s ovocím a zeleninou v znení zmien |
|---|---|
| Typ predpisu | Nariadenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 24.07.2015 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.08.2015 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0