Постановление Правительства No 179/2015 Сб.
Правительственное Положение о внесении изменений в Положение Правительства No 318/2008 Сб. об осуществлении отдельных мер общей организации рынка плодоовощной продукции с внесенными в него изменениями
Действующий
Регламент
Действует с 01.08.2015
Версии текста:
01.08.2015
24.07.2015
179
Регламент правительства
13 июля 2015 года
внесение изменений в Постановление Правительства No 318/2008 Сб. об осуществлении отдельных мероприятий общей организации рынка плодоовощной продукции с внесенными изменениями
Правительство поручает в соответствии с § 2b (2) Закона No 252 / 1997 Coll., о сельском хозяйстве, с поправками, внесенными Законом No 128 / 2003 Coll., Законом No 441 / 2005 Coll. и Законом No 291 / 2009 Coll., и в соответствии с § 1 (3) Закона No 256 / 2000 Coll., о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций и о внесении изменений в некоторые другие законы (Закон о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций), с поправками Закона No 441 / 2005 Coll., Закон No 291 / 2009 Coll. и Закон No 179 / 2014 Coll.:
Правительственное Положение No 318/2008 Сб. об осуществлении отдельных мероприятий общей организации рынка плодоовощной продукции с изменениями, внесенными Правительственным Положением No 215/2010 Сб. и Правительственным Положением No 309/2012 Сб., изменяется следующим образом:
1. В конце сноски 1 добавлено предложение "Положение (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета от 17 декабря 2013 года об учреждении общей организации рынков сельскохозяйственной продукции и отмене Регламента Совета (ЕЭС) No 922/72, (ЕЭС) No 234/79, (ЕС) No 1037/2001 и (ЕС) No 1234/2007 с поправками".
2. в подпункте b пункта 2 статьи 2 слова "в соответствии с коммерческим правом (3)" исключить;
3. сноску 3 исключить.
4. в подпункте с пункта 2 статьи 2 "не менее 5 членов" заменить "не менее 5 изделий42";
сноска 42:
"(42) Статья 19 (1) (а) Регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками;";
5. В пункте 2 (3) слова "не менее 5 членов" заменить словами "не менее 5 продуктов42" и слова "ни имущество, ни имущество" исключить.
6) сноски 4 и 5 читать:
4) Статья 154 Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками.
(5) Статья 154 (1) (b) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками.
Пункт 4, включая заголовок и сноску 7, гласит следующее:
Количество прав голоса и доля члена организации-производителя
Доля прав голоса всех членов организации-производителя не может превышать 20% на одного члена. Максимальная доля одного члена в организации-производителе должна составлять менее 50% акций 7 всех членов организации-производителя.
7) Статья 31 Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
В разделе 6 добавлены слова "группы производителей".
9. В статье 6 пункты 1-3 исключаются.
Пункты 4 - 11 пронумеровываются пунктами 1 - 8.
10) сноски 9-11 и 13 и 37 исключаются, включая сноски.
11. в статье 6 (4) слова "лицо, упомянутое в пункте 1," заменить словами "группы производителей".
12. в пункте 6 (6):
6) Группа производителей, признанная в предварительном порядке, уведомляет Фонд о любых изменениях в информации и документах, которые были предоставлены Фонду в связи с его применением в течение 15 дней после их учреждения.
13. сноска 15 гласит:
15) Статья 45 Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
14. сноска 17 гласит следующее:
17) Статья 26a Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
15. в статье 8 (7) слово "программа" заменяется словом "программа 43";
Сноска 43 гласит:
43 статья 19 g Исполнительного регламента Комиссии ЕС No 543/2011 с поправками;
Статья 9, включая заголовок и сноски No 25 и 44-46, гласит:
Меры по предотвращению кризисов
(1) Мера, упомянутая в непосредственно применимом регламенте Европейского Союза, регулирующем имплементационные правила в секторе фруктов и овощей (25), которая касается помощи для покрытия административных расходов по созданию взаимных фондов, не применяется в Чешской Республике.
(2) Производственные организации, ассоциации организаций-производителей, транснациональные организации-производители или транснациональные ассоциации организаций-производителей уведомляют Фонд о всех планируемых изъятиях, уборке или неуборке урожая не позднее чем за 7 календарных дней до 44.
(3) Производственные организации, ассоциации организаций-производителей, транснациональные организации-производители или транснациональные ассоциации организаций-производителей бесплатно доставляют фрукты и овощи, изъятые с рынка:
(a) дом для пожилых людей, дом для инвалидов, дом со специальным режимом, защищенное жилье, дом для беженцев, терапевтическое сообщество или семинар по социальной терапии в соответствии с Законом о социальных услугах;
b начальные или средние школы в соответствии с Законом об образовании;
c школьное учреждение для осуществления конституционного образования или образования по защите или школьное учреждение для профилактического образования в соответствии с Законом об осуществлении конституционного образования или защитного образования в учебных заведениях и о профилактическом просвещении в учебных заведениях; или
(d) учреждение по уходу за кроватями в соответствии с Законом о медицинских услугах.
(4) Организация-производитель, ассоциация организаций-производителей, транснациональная организация-производитель или транснациональная ассоциация организаций-производителей могут также доставлять фрукты и овощи, изъятые с рынка, переработчику, который будет использовать продукты, изъятые с рынка, только в непищевой перерабатывающей установке для энергетических целей, за исключением производства алкоголя (46).
(5) Производственные организации, объединения организаций-производителей, транснациональные организации-производители или транснациональные объединения организаций-производителей при осуществлении мер по предотвращению кризисов должны соблюдать Закон о здоровье растений.
25) Статья 33 (3) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками. Статья 73 Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
44) Статьи 78 (3) и 85 (1) (с) Регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с внесенными в него поправками.
45) Статья 34 (4) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками. Статья 80 (2) Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
(46) Статья 80 (3) Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
17. В разделе 10 слова "в пределах 300 км" вставляются после слова "Республика".
18. сноска 26 гласит следующее:
26) Статья 50 (7) (b) Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) No 543/2011 с поправками.
Пункт 11 (3), включая сноску 31, исключается.
Приложения 1 и 2 должны гласить следующее:
"Приложение No 1 к постановлению Правительства No 318/2008 Сб.
Перечень экологических мер, указанных в статье 8 (5)
| Environmentální opatření | Druh akce | Požadavky | ||
|---|---|---|---|---|
| č. | Název | č. | Popis | |
| 1. | Zvýšení přirozené úrodnosti půdy | 1.1. | Nákup mulčovačů, drtičů větví | Zvýšení obsahu organické hmoty v půdě a podpora biologického života v půdě |
| 2. | Protierozní opatření a opatření k šetrnému hospodaření s vodou v krajině | 2.1. | Zatravnění sadů | Zamezení eroze na svažitých pozemcích |
| 2.2. | Investice do závlahových zařízení, kromě hlavních závlahových zařízení | Snížení spotřeby vody a snížení vodní eroze vybudováním kapkové závlahy nebo mikropostřiku o nejméně 25 % | ||
| 3. | Zvýšení biodiverzity | 3.1. | Introdukce organizmů pro opylování s výjimkou včel | Zvýšení počtu živočichů opylujících rostliny s výjimkou včel |
| 4. | Ekologické zemědělství | 4.1. | Výsadby ekologických sadů | Podpora způsobů hospodaření šetrných k životnímu prostředí, snížení používání prostředků na ochranu a hnojení rostlin |
| 5. | Poradenství, školení | 5.1. | Organizace školení k opatřením Vnitrostátního rámce ČR sektoru ovoce a zelenina pro operační programy organizací producentů | Zvýšit úroveň znalostí producentů o vybraných opatřeních Vnitrostátního rámce ČR sektoru ovoce a zelenina pro operační programy organizací producentů |
| 6. | Podpora nechemických metod ochrany | 6.1. | Introdukce predátorů a použití biologických metod ochrany | Snížení zátěže životního prostředí způsobené použitím prostředků chemické ochrany, zajištění přirozené biodiverzity k podpoře užitečných organizmů |
| 6.2. | Netkané textilie na pokrytí porostu | Snížení chemické ochrany, mechanické zabránění náletu škodlivého hmyzu, snížení eroze | ||
| 7. | Opatření na zmírnění klimatických změn | 7.1. | Výměna starých chladicích systémů | Snížení zatížení životního prostředí (zvýšení účinnosti chladicího systému) o nejméně 25 % |
| 7.2. | Tepelná izolace objektů pro skladování a posklizňovou úpravu | Snížení spotřeby energie o nejméně 25 % | ||
Příloha č. 2
Приложение No 2 к постановлению Правительства No 318/2008 Сб.
Перечень мер по оперативной программе, упомянутых в разделе 8 (7)
1) Мера 1 - Планирование производства
а) расходы на приобретение компьютерного и офисного оборудования;
b расходы на приобретение программного обеспечения; или
c) расходы на персонал, связанные с планированием производства (например, сметы, сроки сбора урожая, согласованность между спросом и предложением, исследования рынка).
2) Мера 2 - Качество производства
а) расходы, связанные с приобретением технологий подготовки почв;
b) расходы, связанные с приобретением технологий обработки растений;
c расходы, связанные с приобретением технологий сбора урожая растений;
d расходы, связанные с приобретением технологий транспортировки продукции для обработки или переработки после сбора урожая;
е) расходы на приобретение теплиц или покрытий из листьев;
f расходы на персонал, связанные с мерами по улучшению и поддержанию высокого качества;
g расходы, связанные с приобретением транспортного оборудования для поддержания качества производства;
h) расходы, связанные с созданием сетей и систем покрытия листьев;
i) расходы, связанные с приобретением оборудования и механизмов контроля качества;
j расходы на приобретение гигиенических помещений и качество складских помещений;
k расходы, связанные с приобретением технологий, продлевающих долговечность производства; или
l) расходы на сертификацию и безопасность продукции.
3) Мера 3 - Утилизация продукции
а) расходы, связанные с приобретением технологий для организации производства после сбора урожая;
b расходы, связанные с приобретением технологии сортировки или упаковки продукции;
c расходы, связанные с модификацией или строительством объектов хранения и обработки;
d расходы, связанные с сертификацией процесса управления;
(e) нанимать или нанимать складские помещения в качестве эффективной замены для строительства новых складов;
f расходы на персонал и инвестиции, связанные с мерами по повышению уровня сбыта товаров;
g расходы на активный маркетинг;
h расходы на персонал, связанные с мерами по повышению концентрации предложения;
i расходы, понесенные в связи с увеличением добавленной стоимости производства;
(j) расходы, связанные с продвижением фирменного наименования организации-производителя или ассоциации организаций-производителей, в соответствующих случаях;
k расходы на поощрение хороших привычек питания;
l расходы, связанные с продвижением знаков качества; или
m расходы, связанные с переработкой собственного производства.
4) Мера 4 - Образование и подготовка
а) мероприятия, связанные с получением экспертной информации о комплексном производстве и органическом сельском хозяйстве;
b) действия, связанные с получением экспертной информации по экологическим темам;
c действия, связанные с получением экспертной информации по болезням и борьбе с вредителями, качеству продукции;
d действия, связанные с получением экспертной информации о прослеживаемости продукции;
(e) действия, связанные с получением экспертной информации об улучшении и поддержании высокого качества продукции; или
f) консультативная деятельность по обеспечению высокого качества продукции.
5) Мера 5 - Предотвращение и урегулирование кризисов
(a) расходы, связанные с обеспечением стабильности бизнес-среды посредством страхового обеспечения до 80%;
b расходы на содействие увеличению потребления фруктов и овощей в период применения мер по предотвращению кризисов;
(c) расходы, связанные с пересадкой садов в связи с обязательной уборкой по состоянию здоровья или по фитосанитарным причинам; или
d) расходы, связанные с изъятием, уборкой или неуборкой урожая.
6) Мера 6 - Экологические меры в соответствии с пунктом 5 статьи 8.
21) сноску 35 исключить, включая ссылку на сноску.
Переходное положение
Заявки, инициированные в соответствии с Положением Правительства No 318/2008 Сб., вступившим в силу до даты вступления в силу настоящего Регламента, должны быть заполнены в соответствии с Положением Правительства No 318/2008 Сб., вступившим в силу до даты вступления в силу настоящего Регламента.
эффективность
Настоящий Регламент вступает в силу 1 августа 2015 года.
Премьер-министр:
Соботка против р.
Министр сельского хозяйства:
Инг. Юречка против р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление Правительства No 179/2015 Сб., вносящее изменения в Постановление Правительства No 318/2008 Сб., об осуществлении отдельных мероприятий общей организации рынка плодоовощной продукции с внесенными в него изменениями |
|---|---|
| Тип акта | Регламент |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 24.07.2015 |
|---|---|
| Действует с | 01.08.2015 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0