Zákon č. 171 / 2018 Z. z.
Zákon, ktorým sa menia a dopĺňajú určité právne predpisy v súvislosti s prijatím zákona o distribúcii poistenia a zaistenia
Platný
Účinnosť od 01.12.2018
171
PRÁVO
z 18. júla 2018,
ktorým sa menia a dopĺňajú určité právne predpisy v súvislosti s prijatím zákona o distribúcii poistenia a zaistenia
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Zmena a doplnenie zákona o obchode
Zákon č. 1 / 2006, zákon č. 1 / 2006, zákon č. 5 / 2006, zákon č. 5 / 2006, zákon č. 5 / 2006, zákon č. 5 / 2006, zákon č. 6 / 2006, zákon č. 6 / 2004, zákon č. 6 / 1999, zákon č. 6 / 1997 Zb., zákon č. 6 / 1996 Zb., zákon č. 95 / 1996 Zb.
1. v odseku 3 ods. 3 písm. a):
"(a) činnosť banky11), poskytovanie platobných služieb 11a), vydávanie elektronických peňazí 11a), prevádzkovanie platobných systémov s neodvolateľnosťou vyrovnania 11a), burzová činnosť 11d), činnosť poisťovní, sprostredkovateľov poistenia alebo akreditovaných osôb podľa práva upravujúceho distribúciu poistenia a zaistenia, penzijných fondov 12a), dôchodkových spoločností 55), sporiacich a úverových družstiev 12b), komoditných b), agentov regulovaných trhov13b), činnosti osôb vykonávajúcich cenné papiere 13b), činnosti osôb vykonávajúcich cenné papiere a prevod investičných príkazov13b) a činnosti osôb zapojených do správy alebo správy investičných fondov alebo zahraničných investičných fondov a činnosti osôb vykonávajúcich transakcie s cennými papiermi 13b).
2. V prílohe 2 "PASÍVA LIABILITY" v stĺpci 1 "Objekt podnikania" pre predmet podnikania "činnosť účtovných poradcov, vedenie účtov, vedenie daňových záznamov," nasledujúci predmet podnikania" Činnosť samostatných likvidátorov poistných udalostí" a stĺpci 2 "Požadovaná odborná spôsobilosť" sa vkladajú:" Stredné vzdelávanie s vyšším vzdelaním."
Prechodné ustanovenia
1. Každá osoba, ktorá bola oprávnená vykonávať činnosť samostatného likvidátora pohľadávok pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, môže pôsobiť v súlade so zákonom č. 38 / 2004 Z. z. o sprostredkovateľoch poistenia a likvidátoroch pohľadávok, ktoré sú účinné pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, až do chvíle, keď vyhlásila obchod za viazaný, ale nie dlhšie ako 3 mesiace po dátume nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
2. Správa o činnosti prepojenej v súlade s bodom 1 nepodlieha správnemu poplatku.
Zmena a doplnenie zákona o poistení a financovaní vývozu so štátnou pomocou
Zákon č. 58 / 1995 Z. z. o poistení a financovaní vývozu so zákonom č. 166 / 1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade v znení neskorších predpisov, v znení neskorších predpisov, zákon č. 60 / 1998 Z. z., zákon č. 188 / 1999 Z. z., zákon č. 282 / 2002 Z. z., zákon č. 377 / 2005 Z. z., zákon č. 23 / 2006 Z. z., zákon č. 293 / 2009 Z. z., zákon č. 230 / 2013 Z. z., zákon č. 220 / 2015 Z. z. a zákon č. 371/ 2017 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V odseku 4 ods. 1 sa tretia veta nahrádza takto: "Poisťovňa pre vývoz nie je poisťovňou podľa zákona o poistení a jej činnosti podliehajú podmienkam zákona o poistení týkajúcim sa fungovania neživotného poistenia a zaistenia a dohľadu Českej národnej banky nad touto činnosťou len v rozsahu, v akom sa na ne nevzťahuje tento zákon."
2. V odseku 4 ods. 1 sa za tretiu vetu vkladá táto veta: "Na účely dohľadu podľa zákona upravujúceho činnosť Českej národnej banky sa Export Insurance Corporation považuje za poisťovňu. Právo upravujúce rozdelenie poistenia a zaistenia sa nevzťahuje na rozdelenie poistenia a zaistenia. Rozdelenie poistenia a zaistenia spoločnosťou Export Insurance Corporation schvaľuje spoločnosť a distribútori, ktorí spĺňajú podmienky stanovené zákonom, ktorým sa riadi rozdelenie poistenia a zaistenia na rozdelenie neživotného poistenia v rozsahu rizík a zaistenia uvedených v článku 1 ods. 2."
3. V odseku 4a sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Hodnota technických rezerv Export Insurance Corporation sa rovná súčtu hodnoty najlepšieho odhadu stanoveného podľa zákona o poistení a hodnoty rizikovej prémie. Hodnota rizikovej prémie sa vypočíta oddelene od hodnoty najlepšieho odhadu ako náklady na obstaranie použiteľných vlastných zdrojov potrebných na splnenie minimálnej kapitálovej požiadavky uvedenej v odseku 3. Na výpočet poistného za riziko sa primerane uplatňujú vykonávacie právne predpisy Európskej únie, ktorými sa riadi prístup k poisťovniam a zaisťovniam a ich vykonávanie, pričom minimálna kapitálová požiadavka sa považuje za rovnakú ako minimálna kapitálová požiadavka referenčnej poisťovne alebo zaisťovne počas trvania poistných a zaistných záväzkov vykonávaných spoločnosťou Export Insurance Corporation, ako sa ustanovuje v tomto práve Európskej únie."
Prechodné ustanovenie
§ 4a ods. 4 zákona č. 58 / 1995 Z. z., o poistení a financovaní vývozu so štátnou pomocou a o doplnení zákona č. 166 / 1993 Z. z., o Najvyššom kontrolnom úrade, v znení zmien a doplnení, ktoré nadobudlo účinnosť dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sa prvýkrát používa na výpočet hodnoty technických ustanovení Export Insurance Corporation pre rok 2018.
Zmena a doplnenie zákona o finančnom rozhodcovi
Zákon č. 229 / 2002 Z. z., o Financial Arbiter, zmenený a doplnený zákonom č. 558 / 2004 Z. z., zákon č. 57 / 2006 Z. z., zákon č. 264 / 2006 Z. z., zákon č. 281 / 2009 Z. z., zákon č. 285 / 2009 Z. z., zákon č. 180 / 2011 Z. z., zákon č. 241 / 2013 Z. z., zákon č. 278/ 2013 Z. z., zákon č. 336 / 2014 Z. z., zákon č. 378 / 2015 Z. z. a zákon č. 452 / 2016 Z. z., sa mení takto:
1. V článku 1 ods. 1 písm. e) sa slová "ponuka, poskytovanie alebo sprostredkovanie životného poistenia" nahrádzajú slovami "rozdelenie životného poistenia alebo vykonávanie práv a plnenie záväzkov životného poistenia."
2. v odseku 1 bode 1 písm. h):
"(h) osoba poskytujúca investičné služby pri poskytovaní investičných služieb;"
3. v článku 3 ods. 1 písm. e) sa slová "ponuka, poskytovanie alebo sprostredkovanie životného poistenia" nahrádzajú slovami "rozdelenie životného poistenia alebo vykonávanie práv a plnenie záväzkov životného poistenia."
4. v článku 3 ods. 1 písm. h):
" (h) osoba poskytujúca investičné služby pri poskytovaní investičných služieb;"
5. § 12a znie:
(1) Arbiter používa údaje na plnenie úloh podľa tohto zákona
a) z registra základne obyvateľstva;
(b) z informačného systému o registrácii obyvateľstva;
c) z informačného systému cudzincov,
d) základný register právnických osôb, fyzických osôb a orgánov verejnej moci,
e) z registra nehnuteľností.
(2) Údaje použité podľa odseku 1 písm. a) sú:
a) meno a prípadne priezvisko;
b) dátum, miesto a oblasť narodenia dotknutej osoby, ktorá sa narodila v zahraničí, dátum, miesto a štát, kde sa narodila;
(c) dátum, miesto a oblasť úmrtia, ak sa smrť dotknutej osoby nachádza mimo územia Českej republiky, dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého k smrti došlo; ak je rozhodnutie súdu o vyhlásení smrti vydané, dátum uvedený v rozhodnutí ako dátum smrti alebo prípadne ako deň, v ktorý rozhodnutie neprežilo, a dátum nadobudnutia rozhodnutia;
d) adresu miesta pobytu a prípadne adresu, na ktorú sa majú písomnosti doručiť, a
e) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo.
(3) Údaje použité podľa odseku 1 písm. b) sú:
a) meno a prípadne priezvisko;
b) rodné číslo,
(c) dátum narodenia;
d) miesto a oblasť narodenia a štátny občan Českej republiky, ktorý sa narodil v zahraničí, miesto a štát, kde sa narodil,
(e) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo;
f) obmedzenie práceneschopnosti, meno a prípadne mená, priezviská a rodné číslo opatrovníka; Ak opatrovníkovi nebolo pridelené rodné číslo, dátum, miesto a okres jeho narodenia a opatrovník, ktorý sa narodil v zahraničí, miesto a štát, kde sa narodil,
g) meno a prípadne meno, priezvisko a rodné číslo otca, matky alebo iného zákonného zástupcu alebo opatrovníka,
(h) dátum, miesto a oblasť úmrtia; ak sa smrť českého štátneho príslušníka nachádza mimo územia Českej republiky, dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého k smrti došlo,
i) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení smrti ako deň smrti alebo prípadne ako deň, v ktorom neprežil;
j) adresu miesta trvalého bydliska vrátane predchádzajúcich adries miesta trvalého pobytu a prípadne adresu, na ktorú sa majú písomnosti doručiť; a
(k) začiatku trvalého pobytu alebo dátumu zrušenia pobytu alebo dátumu ukončenia trvalého pobytu v Českej republike.
(4) Údaje použité podľa odseku 1 písm. c) sú:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) rodné číslo,
(c) dátum narodenia;
d) miesto a štát narodenia; kde sa cudzinec narodil na území Českej republiky, miesto a oblasť narodenia;
e) v prípade potreby občianstvo alebo štátna príslušnosť;
(f) druh a adresu miesta bydliska v Českej republike, kde miesto bydliska správneho orgánu je miestom bydliska, tiež uvádzajúc, že ide o adresu úradu alebo prípadne adresu, na ktorú sa majú písomnosti doručovať podľa iných právnych predpisov;
(g) počet a platnosť povolenia na pobyt;
h) začiatku pobytu alebo dátumu ukončenia pobytu v Českej republike,
i) obmedzenie neefektívnosti;
(j) meno a prípadne meno, priezvisko, priezvisko, štátna príslušnosť alebo štátna príslušnosť dieťaťa, ak je cudzinec a jeho/jej rodné číslo; ak dieťaťu nebolo pridelené rodné číslo, meno alebo prípadne mená, priezvisko, priezvisko a dátum narodenia;
k) meno a prípadne meno, priezvisko, priezvisko, štátnu príslušnosť, prípadne štátnu príslušnosť otca, matky alebo iného právneho zástupcu a ich rodné číslo; ak jednému z rodičov alebo inému právnemu zástupcovi nie je pridelené rodné číslo, meno alebo prípadne meno, priezvisko, priezvisko a dátum narodenia;
(l) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení nezvestnej osoby za dátum nadobudnutia účinnosti uverejnenia vyhlásenia o nezvestnej osobe a dátum nadobudnutia rozhodnutia súdu o vyhlásení nezvestnej osoby, dátum nadobudnutia rozhodnutia súdu o zrušení vyhlásenia o nezvestnej osobe;
(m) dátum, miesto a oblasť úmrtia; ak došlo k úmrtiu mimo územia Českej republiky, štátu, v ktorom k úmrtiu došlo, alebo dátumu smrti; a
(n) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení smrti ako deň smrti, alebo prípadne deň, keď cudzinec vyhlásený za mŕtveho neprežil, dátum nadobudnutia rozhodnutia súdu o vyhlásení smrti, dátum prijatia rozhodnutia súdu o zrušení vyhlásenia smrti.
(5) Údaje použité podľa odseku 1 písm. d) okrem verejne dostupných údajov:
a) meno a prípadne mená dotknutej fyzickej alebo zahraničnej osoby a
b) adresu miesta bydliska v Českej republike alebo prípadne miesto bydliska v zahraničí obchodnej fyzickej alebo zahraničnej osoby.
(6) Informácie uvedené v odseku 1 písm. e) sú oprávnené bezplatne používať finančného rozhodcu.
(7) Z údajov uvedených v odsekoch 2 až 5 možno v konkrétnom prípade použiť len také údaje, ktoré sú potrebné na splnenie úlohy.
(8) Údaje, ktoré sa uvádzajú ako referenčné údaje v registri základne obyvateľstva, sa používajú z informačného systému o populácii alebo cudzieho informačného systému len vtedy, ak sú vo forme, ktorá predchádza súčasnej situácii. "
6. V odseku 14 ods. 1 písm. a) sa vypúšťa slovo "arbiter."
7. V odseku 14 ods. 1 písm. b) sa za slovo "odvolateľka" vkladajú slová "nevylúčili nedostatky návrhu alebo"
8. Bod 14 ods. 2 znie takto:
"(2) Ak by riešenie sporu jeho právnou alebo skutkovou zložitosťou vážne ohrozilo účel rozhodcovského konania, arbitráž môže zastaviť konanie do 60 dní odo dňa jeho začatia, a to aj vtedy, ak vyzve odvolateľa, aby v tejto lehote odstránil nedostatky návrhu; rozhodca musí tomuto odvolateľovi zodpovedajúcim spôsobom poradiť. 60-dňová lehota nesmie plynúť odo dňa prijatia výzvy rozhodcom až do dátumu nápravy nedostatkov. 60-dňová lehota nesmie trvať ani odo dňa prijatia výzvy inštitúcii podľa článku 11 alebo článku 12 ods. 6 do dňa, keď inštitúcia spĺňa povinnosť, ktorú jej ukladá táto výzva."
Zmena a doplnenie zákona o správnych poplatkoch
Položka 65 prílohy k zákonu č. 634 / 2004 Z. z., o správnych poplatkoch, zmenená zákonom č. 56 / 2006 Z. z., zákonom č. 230 / 2008 Z. z., zákonom č. 420 / 2009 Z. z., zákonom č. 188 / 2011 Z. z., zákonom č. 428 / 2011 Z. z., zákonom č. 37 / 2012 Z. z., zákonom č. 399 / 2012 Z. z., zákonom č. 241 / 2013 Z. z., zákonom č. 148 / 2016 Z. z., zákonom č. 204 / 2016 Z. z. a zákonom č. 258 / 2016 Z. z., sa mení takto:
1. V bode 3 sa vypúšťajú písmená a) a b).
písmená c) a d) sa prečíslujú na písmená a) a b).
2. Do bodu 9 sa dopĺňajú tieto písmená t) až v):
| „t) | udělení oprávnění k činnosti samostatného zprostředkovatele podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 10 000 |
| u) | akreditaci podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 25 000 |
| v) | prodloužení akreditace podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 25 000“. |
3. V bode 11 sa dopĺňajú tieto písmená c) a d):
| „c) | oprávnění k činnosti vázaného zástupce podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 2 000 |
| d) | oprávnění k činnosti doplňkového pojišťovacího zprostředkovatele podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 2 000“. |
4. V bode 12 sa dopĺňajú tieto písmená h) až j):
| „h) | oprávnění k činnosti samostatného zprostředkovatele podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 5 000 |
| i) | oprávnění k činnosti vázaného zástupce podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 1 000 |
| j) | oprávnění k činnosti doplňkového pojišťovacího zprostředkovatele podle zákona upravujícího distribuci pojištění a zajištění | Kč 1 000“. |
5. Za bod 12 sa vkladá tento text:
"Vylúčenie
Prvá registrácia osoby zaregistrovanej ako sprostredkovateľ poistenia k dátumu nadobudnutia účinnosti zákona 170 / 2018 Z. z. o distribúcii poistenia a zaistenia je oslobodená od poplatku uvedeného v bode 11 písm. c) a d)."
6. V druhej vete sa výraz "alebo g) " nahrádza výrazom ", g), i) alebo j) ."
Prechodné ustanovenie
Pre povinnosti týkajúce sa poplatkov podľa položky 65 prílohy k zákonu č. 634 / 2004 Z. z., platné pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, ako aj pre práva a povinnosti, ktoré s tým súvisia, sa uplatňuje zákon č. 634 / 2004 Z. z., platný pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
Zmena a doplnenie zákona o poistení
Zákon č. 277 / 2009 Z. z., o poistení, zmenený a doplnený zákonom č. 409 / 2010 Z. z., zákon č. 188 / 2011 Z. z., zákon č. 420 / 2011 Z. z., zákon č. 428 / 2011 Z. z., zákon č. 18 / 2012 Z. z., zákon č. 399 / 2012 Z. z., zákon č. 99 / 2013 Z. z., zákon č. 228 / 2013 Z. z., zákon č. 241 / 2013 Z. z., zákon č. 303 / 2013 Z. z., zákon č. 375 / 2015 Z. z., zákon č. 304 / 2016 Z. z., zákon č. 368 / 2016 Z. z., zákon č. 56 / 2017 Z. z., zákon č. 183 / 2017 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. Odsek 6 ods. 3 sa vypúšťa.
Odseky 4 až 6 sa stávajú odsekmi 3 až 5.
2. V článku 7 ods. 1 sa na konci písmena b) slovo "a" nahrádza čiarkou.
3. V článku 7 sa na konci odseku 1 bodka nahrádza textom "a" a dopĺňa sa toto písmeno d):
"d) postupy schvaľovania každého poistného produktu a jeho významné zmeny pred jeho rozdelením zákazníkom podľa zákona upravujúceho distribúciu poistenia a zaistenia."
4. V článku 120 ods. 2 sa vypúšťa písmeno h).
písmená i) až k) sa prečíslujú na písmená h) až j).
Zmena a doplnenie občianskeho zákonníka
Zákon č. 89 / 2012 Z. z., Občiansky zákonník, zmenený zákonom č. 460 / 2016 Z. z., zákon č. 303 / 2017 Z. z. a zákon č. 111 / 2018 Z. z., sa mení takto:
1. V odseku 1811 ods. 3 sa na konci písmena a) vypúšťa slovo "a."
2. V článku 1811 sa na konci odseku 3 bodka nahrádza písmenom a) a dopĺňa sa toto písmeno c):
"(c) finančná služba."
3. V článku 1840 ods. 1 sa za písmeno e) vkladá toto písmeno f):
"f) finančná služba,"
písmená f) až i) sa prečíslujú na písmená g) až j).
4. Za oddiel 1844 sa vkladá tento oddiel 1844a:
(1) Ak je spotrebiteľ telefonicky kontaktovaný, spotrebiteľ musí byť informovaný o obchodnom účele hovoru na začiatku každého hovoru a o podrobnostiach použitých na určenie totožnosti podnikateľa.
(2) Ak v prípade uvedenom v odseku 1 spotrebiteľ udelí svoj súhlas, informácie uvedené v článku 1843 ods. 1 sa môžu sprístupniť len spotrebiteľovi a jeho vzťahu so spotrebiteľom, hlavné charakteristiky finančnej služby a informácie uvedené v článku 1843 ods. 1 písm. d), e) a g).
(3) V prípade uvedenom v odseku 1 podnikateľ okrem toho informuje spotrebiteľa o tom, že na požiadanie sú k dispozícii ďalšie údaje a o povahe takýchto údajov. Povinnosť podnikateľa poskytovať údaje následne za podmienok a v rozsahu stanovenom v odseku 1845 nemá vplyv na toto ustanovenie."
ÚČINNOSŤ
Tento zákon nadobúda účinnosť prvým dňom štvrtého kalendárneho mesiaca nasledujúceho po jeho uverejnení.
z. Filip v. r.
Zeman v. r.
Babiš v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 171 / 2018 Z. z., ktorým sa menia určité zákony v súvislosti s prijatím zákona o distribúcii poistenia a zaistenia |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 16.08.2018 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.12.2018 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0