Zákon č. 156 / 2019 Zb.
Nariadenie vlády, ktorým sa mení nariadenie vlády č. 60 / 2015 Z. z. o vytvorení zoznamu činností pre každú vojenskú hodnosť, zmenené nariadením vlády č. 429/ 2016 Z. z.
Platný
Nariadenie
Účinnosť od 01.07.2019
156
PREDPIS VLÁDY
z 10. júna 2019,
ktorým sa mení nariadenie vlády č. 60 / 2015 Z. z. o vytvorení zoznamu vojenských činností v znení nariadenia vlády č. 429/ 2016 Z. z.
Zákon č. 221 / 1999 Z. z., zákon č. 362/2003 Z. z., zákon č. 546 / 2005 Z. z., zákon č. 189 / 2006 Z. z., zákon č. 261 / 2007 Z. z., zákon č. 305/ 2008 Z. z., zákon č. 375 / 2011 Z. z., zákon č. 470 / 2011 Z. z., zákon č. 122 / 2012 Z. z., zákon č. 332 / 2014 Z. z., zákon č. 204 / 2015 Z. z.
Príloha k nariadeniu vlády č. 60 / 2015 Z. z. o vytvorení zoznamu vojenských činností v znení nariadenia vlády č. 429 / 2016 Z. z. sa mení takto:
1. V časti III. Pojem "a služby potrebné na poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti" sa vkladá za slovo "núdzová starostlivosť."
2. V časti IV. Vojenská hodnosť seržanta m) (1) sa nahrádza "Control."
3. V časti IV. Na koniec písmena m) sa dopĺňa tento bod 8:
8. profesionálne opatrovateľské činnosti (starší zberateľ zranených).
4. V časti V. Vojenská hodnosť štábu e) sa za slovo "operácie štábu" vkladajú slová "vo všetkých fázach riadenia a velenia."
5. V časti V. Vojenská hodnosť (l) (1) sa za slovo "lekárske vybavenie" vkladajú slová "pod odborným dohľadom."
6. Časť VI. Na konci písmena g) je vojenská hodnosť seržanta týmito bodmi 8 a 9:
"8. Jednoduché administratívne postupy, ako je zapísanie jednoduchých prednesov do záznamu, vypracovanie zoznamu častí spisu, vedenie spisov a pripomienky účastníkov konania, čestné vyhlásenia, vyznania a úradné dokumenty, vyslanie dokumentov a prípadne oznámenie o možnosti prevziať dokument do úradného záznamu, spoplatnenie správnych a iných poplatkov, vykonanie miestnych vyšetrovaní podľa pokynov (junior legal assistent),
9. ošetrovateľská starostlivosť založená na odbornej spôsobilosti (mladší zdravotnícky pracovník), ."
7. V časti VII. Na koniec písmena g) sa dopĺňa tento bod 9:
"9. ošetrovateľská starostlivosť založená na odbornej spôsobilosti (odborník zdravotníckej starostlivosti) ."
8. Na konci časti VII. Vojenská hodnosť kapitána sa nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno q):
"(q) príprava a poskytnutie podporných dokumentov na prijatie rozhodnutí v jednoduchých administratívnych konaniach s jedným účastníkom vrátane vypracovania správy o ústnom konaní a ústnych podaniach, výsluch svedka alebo znalca, vykonanie dôkazov o nástroji a preskúmaní, ako aj iných úkonov v kontakte so stranami správneho konania vrátane vybavovania sťažností a nápravy zjavných chýb, o ktorých nerozhodol uznesenie (právny asistent)."
9. časť VIII. Na konci písmena b) je vojenskou hodnosťou Ensigna tento bod 5:
"5. skupina ostreľovačov v leteckom pluku alebo v organizačných jednotkách 4. brigády rýchleho nasadenia (vedúca skupiny) ."
10. v časti VIII. Na konci písmena h) je vojenskou hodnosťou odosielateľa tento bod 7:
"7. špecializovaná ošetrovateľská starostlivosť založená na odbornej spôsobilosti (vyšší lekár), ."
11. časť VIII. Vojenská hodnosť odosielateľa sa nahrádza čiarkou na konci písmena q) a dopĺňa sa tento bod 4:
"4. súbor komplexných odborných znalostí o osobitnom organizačnom prvku leteckého pluku známeho ako spoločnosť Comando, zbraňové centrá, strediská na podporu boja, veliteľské bezpečnostné strediská alebo logistické bezpečnostné centrum leteckého pluku (zástupca veliteľa lietadla) ."
12. Vojenská hodnosť odosielateľa je toto písmeno r):
" (r) príprava a obstarávanie dokumentov na rozhodovanie v zložitých administratívnych postupoch, ktoré majú vplyv na rôzne oblasti, posudzovanie dokumentov na rozhodovanie, hodnotenie dôkazov vhodných na určenie stavu prípadu a poskytnutie dôkazov, samostatné spracovanie zložitých častí správneho konania, ako je príprava ústnych konaní v komplexnom správnom konaní (vyšší právny asistent)."
13. v časti IX. Vojenská hodnosť Ensigna b) (5) sa nahrádza takto: "alebo vo vojenskom policajnom veliteľstve (hlavný veliteľ inštitútu, vedúci inštitútu) ."
14. v časti IX. Vojenská hodnosť Ensign (g) (5) sa nahrádza "starším ."
15. časť IX. Na konci písmena g) je vojenskou hodnosťou Ensigna tento bod 6:
"6. vysokošpecializovaná ošetrovateľská starostlivosť založená na odbornej spôsobilosti (vyšší lekársky špecialista),"
16. v časti IX. Na konci bodu i) je vojenská hodnosť Ensignu tieto body 7 a 8:
"7. vykonávanie čiastočných administratívnych operácií, vydávanie pripomienok, osvedčení a oznámení podľa štvrtej časti správneho nariadenia, samostatné rozhodovanie o správnych postupoch s jedným účastníkom s jasným postupom, riešenie otázok a pripomienok strán týkajúcich sa priebehu správneho konania a metodického riadenia právnych asistentov na nižších organizačných úrovniach (vyšší právny asistent),
8. vykonáva podrobne špecifikované činnosti v Spoločnom operačnom centre ministerstva obrany v súvislosti s prevádzkou systémov utajovaných skutočností a v súvislosti s výmenou informácií medzi NATO, orgánmi krízového riadenia EÚ a krízovými pracovníkmi so sídlom v Českej republike (asistent vedúceho zmeny)."
17. v časti X. Vojenská hodnosť zástupcu personálu b) znie:
" (b) samostatné poskytovanie komplexných odborných programov vo Vojenskom úrade prezidenta republiky, na ministerstve obrany alebo na pracovisku armády Českej republiky v zahraničí pri posielaní ozbrojených síl a finančných prostriedkov armáde Českej republiky v zahraničí (špecialista veliteľstva)."
18. v časti X. Vojenská hodnosť zástupcu personálu je toto písmeno c):
" (c) samostatné poskytovanie rozsiahlych profesionálnych programov spojených s koncepčným rozvojom druhov jednotiek a služieb v oddelení mechanizovanej armády, separáciou delostrelectva, oddelením armády, oddelením chemickej armády, oddelením armády padákov, záchrannými a paratroopovými službami, oddelením protilietadlových raketových jednotiek a protilietadlových jednotiek, oddelením taktických lietadiel, oddelením vrtuľníkov a dopravných lietadiel, oddelením bezpečnosti činností v letovom priestore a manažmente letovej prevádzky alebo rozvojom výskumu, ministerstvom obrany alebo Agentúrou pre komunikačné a informačné systémy, Agentúrou pre logistiku, Vojenskou zdravotníckou agentúrou alebo Agentúrou HR českej armády vrátane podpory orgánov služieb zodpovedných za riadenie vojenských disciplín a odborníkov,";
19. časť. Vojenský hodnosť poručík d) znie:
"d) profesionálne riadenie
1. bezpečnostný manažment samostatnej spoločnosti alebo vojenskej jednotky spoločnosti (bezpečnostný manažér),
2. lekárska bezpečnosť v prápore alebo vojenskom oddelení, plánovanie a organizácia lekárskej bezpečnosti (lekársky dôstojník), ";
20. V časti XI písm. g) sa slová "príprava, kontrola, skladovanie a zásobovanie liekmi, poskytovanie odborných informácií o ich bezpečnom a efektívnom používaní a dávkovaní pod odborným dohľadom"; vypúšťajú.
21. vojenské hodnosť poručíka sa nahrádza čiarkou na konci písmena m) a dopĺňa sa toto písmeno n):
" (n) výkon lekárskej nelekárskej profesie, metodické riadenie činností nelekárskych zdravotníckych pracovníkov v rámci zdravotníckeho sektora (lekársky úradník)."
22. v časti XII sa vypúšťa vojenské hodnosť veliteľa nadporučíka a) (5), slová "alebo skupiny pre dopravné a objednávkové služby" a slová "(veliteľ skupiny) " sa nahrádzajú slovami "(veliteľ skupiny, veliteľ skupiny) ."
23. časť XII. Vojenská hodnosť nadporučík c) znie:
"(c) metodické riadenie činností
1. zdravotnícki pracovníci zamestnaní v oblasti fyzioterapie v zdravotníckom zariadení poskytovateľa vojenskej zdravotnej služby (vedúci fyzioterapeutov),
2. nemedicínski zdravotnícki pracovníci s kompetenciou v rámci profesijného zdravotníckeho oddelenia alebo zdravotníckych stredísk (senior medical officer)."
24. časť XII. Veliteľ vojenského hodnosti h) znie:
" (h) profesionálne riadenie
1. bezpečnostné riadenie práporu alebo vojenského oddelenia práporu (bezpečnostný manažér);
2. zdravotná bezpečnosť v ústredí pluku, plánovanie a organizácia zdravotnej bezpečnosti (vyšší lekár), ."
25. časť. Vojenská hodnosť veliteľa (k) (3) sa vkladá za slovo "profesionálny dohľad" "s povinnosťou neustáleho vzdelávania a odbornej spôsobilosti."
26. časť XII. Veliteľ vojenského hodnosti (l) "dozor" sa nahrádza "dozorom."
27. časť XII. Vojenská hodnosť veliteľa (w) (1) sa nahrádza "odbornou spôsobilosťou a vykonávaním metodických činností v oblasti vojenskej lekárne."
28. V časti XIII. Na koniec písmena b) sa dopĺňajú tieto body 17 až 19:
"17. skupina dopravných a objednávacích služieb vojenského policajného štábu (hlavný veliteľ skupiny),
Metrologické laboratórium centra logistickej agentúry (Chief of Laboratory),
19. Do skupiny bojových školiacich centier alebo do skupiny špecialistov na školenie výcvikového strediska paratroopov (hlavný veliteľ skupiny)."
29. časť XIII. Na koniec písmena g) sa dopĺňa tento bod 3:
"3. lekárska bezpečnosť na veliteľstve brigády, vojenskej jednotke brigády alebo na základni vzdušných síl (vyšší lekársky dôstojník) "
30. Vojenská hodnosť kapitána i) sa vkladá za slová "Vedúce velenie - Vojenská akadémia," "Brigade,"
31. v časti XIII. Na koniec písmena n) sa dopĺňajú tieto body 14 a 15:
"14. osobitný organizačný prvok leteckého pluku známeho ako spoločnosť Comando (zástupca veliteľa spoločnosti),
15. stredisko pre boj proti tréningu, výsadkovému výcviku, zbraniam, bojovej podpore, bezpečnosti velenia alebo logistickej bezpečnosti (zástupca náčelníka strediska, zástupca veliteľa strediska)."
32. v časti XIII. Veliteľ (-ovia) vojenského hodnosti (2) "a špecializované odborné činnosti" sa nahrádzajú "vedúcimi funkciami bez špecializácie alebo s požadovanou špecializáciou."
33. časť XIII. Kapitán vojenského hodnosti (t) "ohrozený" sa nahrádza "starším."
34. časť XIII. Vojenská hodnosť kapitána sa nahrádza čiarkou na konci písmena w) a dopĺňa sa toto písmeno x):
" (x) metodické riadenie činností nelekárskych zdravotníckych pracovníkov v rámci špecializovaného zdravotníckeho oddelenia alebo prvku, organizácie a plánovania činností medicínskeho manažmentu (senior medical officer)."
35. časť XIV. Vojenská hodnosť majora sa pridáva na koniec písmena b) bodov 18 až 20 takto:
"18. osobitný organizačný prvok leteckého pluku známeho ako Comando Company (veliteľ spoločnosti),
19. Centrum pre boj proti výcviku, výcviku padákov, zbraniam, bojovej podpore, bezpečnosti velenia alebo logistickej bezpečnosti padákového pluku (hlavný veliteľ strediska, veliteľ strediska),
20. Hospodárska skupina Centra pre ochranu proti zbraniam hromadného ničenia (hlava skupiny) ."
36 v časti XIV. Vojenská hodnosť majora f) znie takto:
"f) profesionálne riadenie
1. bezpečnostný manažment vojenskej spravodajskej služby, organizačná jednotka priamo podriadená ministerstvu obrany alebo veliteľstvu ozbrojených síl (bezpečnostný riaditeľ),
2. lekárska bezpečnosť na veliteľstve pozemských síl armády Českej republiky alebo letectva armády Českej republiky, plánovanie a organizácia lekárskej bezpečnosti (seniorský lekársky dôstojník - špecialista), "
37. v časti XIV. Vojenská hodnosť majora g) (2) sa vypúšťa.
38. časť XIV. Vojenská hodnosť majora h) sa vkladá za slovo "zubná medicína" v centre zdravotníckych služieb."
39 v časti XIV. Vojenská hodnosť majora j) (1) sa nahrádza "starším ."
40. časť XIV. Na konci písmena j) je hodnosť majora takáto:
"3. metodické riadenie, poradenstvo a koordinácia činností nelekárskych zdravotníckych pracovníkov v rámci špecializovanej lekárskej jednotky (vyšší lekársky úradník),
41.V časti XIV. Vojenská hodnosť majora (p) sa nahrádza "velením a riadením "velením, kontrolou a kontrolou na úrovni oddielu alebo oddelenia Vojenskej zdravotníckej služby."
42.V časti XV je vojenské hodnosť podplukovníka a) (4) takáto:
"4. oddelenie ministerstva obrany, vojenskej spravodajskej služby, riaditeľstvo pre zahraničné činnosti, nadnárodné centrum pre koordináciu logistiky, stredisko na ochranu ZHN alebo hospodárske oddelenie Agentúry pre komunikačné a informačné systémy (ministerstvo, vedúci oddelenia)'
43. Vojenská hodnosť podplukovníka sa doplní na koniec písmena a) bodov 11 až 13 takto:
"11. organizačný prvok na výstavbu organizačnej jednotky charakteru práporu, oddielu, letky alebo vojenskej jednotky typu práporu (veliteľ prvku, náčelník prvku alebo riaditeľ prvku),
12. organizačný prvok, sídlo 31. brigády pre radiačnú, biologickú a chemickú ochranu NATO (veliteľ prvku),
13. poľná nemocnica. "
44. v časti XV sa za pojem "odborná príprava" vkladá pojem "dentálna medicína týkajúca sa prípravy zubných lekárov."
45. v časti XV sa za slová "Univerzity obrany" vkladajú slová "alebo leteckého pluku."
46. v časti XV: Vojenská hodnosť podplukovníka m) (15) sa za slovo "letecká základňa" vkladajú slová "601. skupina špeciálnych síl."
47. časť XV.
" (p) samostatná implementácia
1. vysoko špecializované spravodajské činnosti (nadriadený špecialista),
2. špecializované činnosti farmaceuta, ktoré si vyžadujú odbornú spôsobilosť vrátane velenia, riadenia a kontroly na úrovni odboru vojenskej zdravotnej služby, organizácie v rámci právomocí ministerstva obrany alebo činnosti farmaceutického odborníka na organizácii pre príspevky ministerstva obrany (vyšší farmaceutický špecialista), "
48. V časti XV. Vojenská hodnosť plukovníka sa nahrádza čiarkou na konci bodu v) a dopĺňa sa toto písmeno w):
" (w) metodické riadenie, usmerňovanie a koordinácia činností nelekárskych zdravotníckych pracovníkov a ich nepretržitá odborná príprava s Vojenskou zdravotníckou agentúrou (seniorský lekár, hlavná sestra) ."
49. časť XVI. Vojenská hodnosť plukovník b) bod 3 sa vypúšťa.
Body 4 až 29 sa stávajú bodmi 3 až 28.
50. V časti XVI. Vojenská hodnosť plukovníka b) (8) znie takto:
"8. department of Force Command, Training Command - Military Academy, Military Police Chief Command, Communication and Information Systems Agency, Logistics Agency, Military Health Agency or Human Resources Agency of the Army of the Czech Republic (Chief of Staff) ,"
51.V časti XVI. Vojenská hodnosť plukovníka b) (10) sa vkladá za slová "chemické jednotky," za slová "oddelenie vojsk, záchranné a výsadkové služby, oddelenie telesnej výchovy,"
52. časť XVI Vojenská hodnosť plukovníka b) (20) sa nahrádza "Hlavným."
53.V časti XVI. Na konci písmena b) je vojenská hodnosť plukovníka týmito bodmi 29 a 30:
"29. organizačný prvok výstavby organizačnej jednotky brigády, vojenskej jednotky brigády, pluku alebo základne vzdušných síl (veliteľ prvku, vedúci prvku alebo riaditeľ prvku),
30. Územné velenie (veliteľ) ."
54. časť XVI. Vojenská hodnosť plukovníka sa pridáva na koniec písmena c) bodov 3 až 9 takto:
"3. ministerstvo obrannej duchovnej služby vrátane organizácií na podporu obrany (ministerstvo obrany, hlavný kaplán),
4. vojenská lekáreň pod vedením ministerstva obrany vrátane príspevkových organizácií ministerstva obrany (šéf farmaceut),
5. vojenská veterinárna služba pod vedením ministerstva obrany (hlavný veterinárny úradník ministerstva obrany),
6. vojenská geografická služba pod vedením ministerstva obrany (hlavný veliteľ Geografickej služby ministerstva obrany),
7. vojenská hydrometeorologická služba pod vedením ministerstva obrany (hlavný veliteľ ministerstva obrany hydrometeorologická služba),
8. stratégie ošetrovateľskej starostlivosti a koncepcia priebežnej odbornej prípravy vojenských nelekárskych zdravotníckych pracovníkov pod vedením ministerstva obrany vrátane organizácií poskytujúcich príspevky na ministerstvo obrany (hlavná sestra ministerstva obrany),
9. právna služba Armády Českej republiky, "
55. časť XVI. Vojenský hodnosť plukovník h) (10) "Špecializované sily armády Českej republiky" sa nahrádza výrazom "Špeciálne sily ministerstva obrany."
56. časť XVI. Vojenská hodnosť plukovníka sa pridáva na koniec písmena h) bodov 20 až 23 takto:
velenie kybernetických síl a informačných operácií (zástupca veliteľa),
21. územné velenie (zástupca veliteľa),
22. Vojenská polícia (zástupca náčelníka vojenskej polície pre trestné konanie),
23. Department of Communication and Information Systems of the Ministry of Defence, Department of Military Health of the Ministry of Defence or Department of Intelligence of the Army of the Czech Republic (Department of Department), "
57. časť XVII. Vojenská hodnosť brigádneho generála a) (1) sa vkladá za slovo "vojenské zdravie," "riaditeľ Agentúry pre ľudské zdroje Českej republiky."
58. V časti XVII. Vojenská hodnosť brigádneho generála a) (3) sa nahrádza výrazom "špecializované sily armády Českej republiky" výrazom "osobitné sily ministerstva obrany."
59. Na konci písmena a) je vojenská hodnosť brigádneho generála týmito bodmi 6 až 10:
velenie kybernetických síl a informačných operácií (veliteľ),
7. Sekcia Vysoké velenie spojeneckých síl v Európe (riaditeľ sekcie zahraničného úradu),
8. štáb operačného velenia (veliteľ štábu),
9. Vojenský historický inštitút (riaditeľ),
10. sekcia Ministerstva obrany komunikačných a informačných systémov, Katedra vojenského zdravia ministerstva obrany alebo Katedra spravodajskej služby armády Českej republiky (riaditeľ odboru), "
60. V časti XVII. Vojenská hodnosť brigádneho generála sa pridáva na koniec písmena a) bodov 11 a 12 takto:
11. 4. brigáda rýchleho nasadenia alebo 7. mechanizovaná brigáda (veliteľ brigády),
12. 21. taktická letecká základňa alebo 22. letecká základňa vrtuľníka (základný veliteľ)."
61. časť XVII. Vojenská hodnosť brigádneho generála sa nahrádza čiarkou na konci písmena c) a dopĺňa sa tento bod 5:
"časť 5 (námestník veliteľa divízie), "
62. časť XVII. Vojenská hodnosť brigádneho generála sa na konci písmena d) dopĺňa takto:
" (d) technický manažment integrovaných pracovných tímov zriadených na prípravu, hodnotenie a hodnotenie návrhov strategických koncepcií rozvoja českej armády alebo jej zložiek (poradca náčelníka generálneho štábu českej armády) ."
63. časť XVIII. Vojenská hodnosť generálmajora a) (3) sa vypúšťa.
64. Vojenská hodnosť generálmajora sa pridáva na koniec písmena a) bodov 4 a 5 takto:
"4. vojenská polícia (šéf vojenskej polície),
divízia 5 (veliteľ divízie) ";
65. Vojenská hodnosť generálmajora sa nahrádza čiarkou na konci písmena c) a dopĺňa sa toto písmeno d):
" (d) riadenie a velenie veliteľstva operácií (zástupca veliteľa operácie)."
66. Vojenská hodnosť generála poručíka sa doplní na koniec písmena a) bodu 3:
"3. velenie operácie (veliteľské velenie operácií) "
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 2019 s výnimkou článku I (60), ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2020.
Predseda vlády:
Ing. Babiš v. r.
Minister obrany:
Mgr. Metnar v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie vlády č. 156 / 2019 Z. z., ktorým sa mení nariadenie vlády č. 60 / 2015 Z. z. o vytvorení zoznamu vojenských činností v znení nariadenia vlády č. 429/ 2016 Z. z. |
|---|---|
| Typ predpisu | Nariadenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 27.06.2019 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.07.2019 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Právne oblasti:
Obrana štátu
Správne právo
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0