Zákon č. 104 / 2017 Zb.
Zákon č. 365/2000 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene niektorých iných zákonov v znení zmien a doplnení, zákon č. 181 / 2014 Z. z., o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení súvisiacich zákonov (zákon o kybernetickej bezpečnosti) a niektoré ďalšie zákony
Platný
Účinnosť od 01.07.2017
Zobrazeno prvních 200 z celkem 275 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
104
PRÁVO
z 8. marca 2017,
Zákon č. 365/2000 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene niektorých iných zákonov v znení zmien a doplnení, zákon č. 181 / 2014 Z. z., o kybernetickej bezpečnosti a o zmenách súvisiacich zákonov (zákon o bezpečnosti počítačov) a niektoré ďalšie zákony
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Zmena a doplnenie zákona o informačných systémoch verejnej správy
Zákon č. 365 / 2000 Z. z., o informačných systémoch verejnej správy a o zmene niektorých ďalších zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 517 / 2002 Z. z., zákon č. 413 / 2005 Z. z., zákon č. 444 / 2005 Z. z., zákon č. 70 / 2006 Z. z., zákon č. 81 / 2006 Z. z., zákon č. 110 / 2007 Z. z., zákon č. 269 / 2007 Z. z., zákon č. 130 / 2008 Z. z., zákon č. 190 / 2009 Z. z., zákon č. 223 / 2009 Z. z., zákon č. 64 / 2014 Z. z., zákon č. 298 / 2016 Z. z., zákon č. 263/ 2011 Z. z., zákon č. 18 / 2012 Z. z., zákon č. 167 / 2012 Z. z., zákon č. 64 / 2014 Z. z., zákon č. 64 / 2014 Z. z.
1. V článku 1 sa dopĺňajú slová "použite, operácia" nahrádzajú slovami "správa, prevádzka, použitie" a na konci textu článku 1 sa dopĺňajú slová "správou štátu alebo miestnymi orgánmi (ďalej len "verejná správa").
2. V odseku 1 sa tento text stáva odsekom 1 a dopĺňajú sa tieto odseky 2 až 5:
"(2) Tento zákon sa nevzťahuje na informačné systémy verejnej správy spravované:
(a) na správu utajovaných skutočností;
b) spravodajské služby;
c) Národný bezpečnostný úrad.
(3) S výnimkou odkazov na iné informačné systémy verejnej správy sa tento zákon nevzťahuje na informačné systémy verejnej správy spravované:
(a) na účely zabezpečenia obrany štátu;
b) podpora krízového riadenia;
c) orgány presadzovania práva pre trestné konanie; zákon sa uplatňuje na zápis registra trestov,
d) bezpečnostné zbory;
e) ozbrojenými silami Českej republiky alebo vojenskou políciou;
f) Česká národná banka,
g) Úrad pre finančnú analýzu s cieľom bojovať proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti alebo vykonávaniu medzinárodných sankcií na účely zachovania medzinárodného mieru a bezpečnosti, ochrany základných ľudských práv a boja proti terorizmu;
(h) ministerstvo vnútra (ďalej len "ministerstvo") na účely vykonávania bezpečnostných konaní a vedenia záznamov podľa právnych predpisov upravujúcich ochranu utajovaných skutočností a bezpečnostnú spôsobilosť;
i) ministerstvo, ministerstvo financií alebo ministerstvo spravodlivosti pre spracovanie osobných údajov členov bezpečnostného zboru.
(4) Tento zákon sa nevzťahuje na operačné informačné systémy okrem verejných orgánov riadených:
(a) informačné systémy riadenia a rozvoja ľudských zdrojov a odmeňovania;
(b) systémy elektronických súborových služieb;
(c) informačné systémy na riadenie účtovníctva alebo finančných zdrojov;
(d) systémy elektronickej pošty.
(5) Tento akt sa nevzťahuje na prepojenia medzi operačnými informačnými systémami; Toto sa neuplatňuje, ak ide o prepojenia operačných informačných systémov s inými informačnými systémami verejnej správy, ktoré nie sú prevádzkovými informačnými systémami."
3. V článku 2 písm. a) sa slová "materiál" a "materiál" vypúšťajú a za slovo "systémy" sa vkladajú slová "verejná správa."
4. V článku 2 písm. b) prvej vete sa za slovo "systému" vkladajú slová "verejnej správy," na konci textu prvej vety sa dopĺňajú slová "verejnej správy" a za slovo "systému."
5. V článku 2 písm. c) sa slová "orgán, ktorý podľa zákona určuje účel a prostriedky spracúvania informácií" nahrádzajú slovami "osoba alebo jej časť poskytujúca služby informačnému systému verejnej správy" a slová "verejná správa" sa vkladajú za slovo "systém."
6. V článku 2 písm. d) sa slová "orgán, ktorý vykonáva aspoň určité informačné činnosti súvisiace s informačným systémom" nahrádzajú slovami "osoba alebo jej časť, ktorá zabezpečuje funkčnosť technického a programovacieho prostriedku tvoriaceho informačný systém verejnej správy" a slová "subjekty" sa nahrádzajú slovami "osoby alebo ich zložky."
7. V článku 2 sa za písmeno d) vkladá toto písmeno e):
" (e) používateľ informačného systému verejnej správy, osoba alebo jej časť, ktorý zaznamenáva údaje alebo údaje a prípadne prevádzkové údaje obsiahnuté v informačnom systéme verejnej správy; poskytovateľ alebo prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy je tiež používateľom informačného systému verejnej správy, ak informačný systém verejnej správy používa informačný systém verejnej správy v oblasti, pre ktorú informačný systém verejnej správy poskytuje službu informačnému systému verejnej správy;"
písmená e) až w) sa prečíslujú na písmená f) až x).
8. V článku 2 písm. f) sa slová "a komunikačné technológie" nahrádzajú slovami "systémy verejnej správy."
9. v § 2 písm. h):
" (h) služba informačného systému verejnej správy, činnosť informačného systému verejnej správy, ktorá spĺňa požiadavky oprávnenej osoby alebo jej zložky spojené s funkciou informačného systému verejnej správy;"
10. v článku 2 písm. j) sa za slovo "spoločných služieb" vkladajú slová "informačných systémov verejnej správy" a slová "verejných orgánov a iných orgánov";
11. V článku 2 písm. k) ods. 1 a 2 sa za slová "správy" vkladajú slová "s výnimkou operačných informačných systémov uvedených v článku 1 ods. 4 písm. a) až d).
12. V článku 2 písm. l) sa za slovo "systémy" vkladajú slová "verejná správa" a za slovo "služby" sa vkladajú slová "informačný systém verejnej správy."
13. V článku 2 písm. o) sa vypúšťajú slová "do informačného systému."
14. V článku 2 písm. p) sa slová "právny subjekt, ktorý" nahrádzajú slovami "osoba alebo jej časť, ktorá."
15. V článku 2 písm. q) sa slová "zodpovedný právny subjekt" nahrádzajú slovami "zodpovedná osoba alebo jej časť."
16. v § 2 písm. r):
" (r) zdieľaním údajov s cieľom umožniť prístup k údajom prostredníctvom referenčného rozhrania a prípadne mimo referenčného rozhrania viacerým osobám alebo ich častiam súčasne;"
17. V článku 2 písm. s) sa slová "a informácie" nahrádzajú slovami "informačné systémy verejnej správy."
18. V odseku 2 sa vypúšťa písmeno t).
písmená u) až x) sa prečíslujú na písmená t) až w).
19. v článku 2 písm. t) sa za slovo "systému" vkladajú slová "verejnej správy" a "ako sú účtovníctvo, správa majetku, ktoré priamo nesúvisia s výkonom verejnej správy."
20. v odseku 2 písm. u) sa slová "ministerstvo vnútra ("ministerstvo ") " nahrádzajú slovami "ministerstvo."
21. V článku 2 sa na konci textu písmena w) dopĺňajú slová "verejné správy a ďalej vypracúvajú povolenia a povinnosti správcu, prevádzkovateľa a používateľa."
22.
Vláda
Vláda
a) schvaľuje informačnú koncepciu Českej republiky;
(b) rozhoduje o programoch obsahujúcich nadobudnutie alebo technické hodnotenie informačných systémov verejnej správy vypracovaných podľa osobitného zákonodarcu7a) s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 30 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty spotrebovanej za 5 rokov v prípade nezhody s ministerstvom o návrhu dokumentácie týchto programov;
c) rozhoduje o investičných zámeroch činností získavania alebo technického hodnotenia informačných systémov verejnej správy s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 30 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty, ktoré ministerstvo vynaložilo za 5 rokov v prípade nesúhlasu s týmito investičnými projektmi."
poznámky pod čiarou 1, 2, 3, 3a, 3b, 3c, 5, 6, 6a, 6b, 6c, 7 a 18 sa vypúšťajú.
23. V oddiele 4 sa vypúšťa slovo "interiér."
24. V článku 4 ods. 1 písm. c) sa za slovo "premena informačných systémov verejnej správy" vkladajú slová "určené na účely výkonu verejnej správy."
25. V článku 4 ods. 1 písm. d) sa za slová "správy" vkladajú slová "určené na účely výkonu verejnej správy."
26. V článku 4 ods. 1 písm. e):
" (e) vyjadruje svoje názory na návrhy dokumentácie programov, ktoré obsahujú akvizíciu alebo technické hodnotenie informačných systémov verejnej správy vypracovaných podľa osobitného zákonodarcu7a) s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 30 000 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty spotrebovanej za 5 rokov. Ministerstvo zohľadní najmä oprávnené záujmy realizátora programovej dokumentácie a potrebu zabezpečiť riadne fungovanie verejnej správy;."
27. V článku 4 ods. 1 písm. f) sa výraz "vývoj a používanie" nahrádza výrazom "správa, prevádzka, používanie a vývoj."
28. V článku 4 ods. 1 písm. g) sa za slová "systémov" vkladajú slová "verejných správ."
29. V článku 4 ods. 1 písm. h) sa slovo "verejné" nahrádza slovom "verejne dostupné" a za slovo "systém" sa vkladajú slová "verejná správa."
30. V článku 4 ods. 1 písm. i) sa slovo "verejné" nahrádza slovom "verejne dostupné" a na konci textu sa dopĺňajú slová "informačný systém o údajoch je informačný systém verejnej správy" i).
31. V článku 4 ods. 1 písm. j) sa slovo "verejný" nahrádza slovom "verejne dostupný" a slovo "verejná správa" sa vkladá za slovové "systémy."
32. v odseku 4 ods. 2 písm. b):
"[b) vyjadruje svoje názory na investičné zámery činností získavania alebo technického hodnotenia informačných systémov verejnej správy s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 30 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za 5 rokov. Ministerstvo zohľadní najmä oprávnené záujmy navrhovateľa investičných projektov a potrebu zabezpečiť riadne fungovanie verejnej správy."
33.V článku 4 ods. 2 písm. d) sa výraz "zdieľanie údajov a služby" nahrádza výrazom "odkazy."
34. v odseku 4 ods. 2 sa na konci textu v písmene g) pridajú slová "určené na výkon verejnej správy s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 30 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za 5 rokov."
35. V článku 4 ods. 2 písm. h) sa za slovo "Bulletin" vkladá slovo "ministerstvo."
36. V § 4 ods. 2 písm. h), § 6 ods. 6, § 6d ods. 7 a § 8b ods. 2 sa za slovo "bulletin" vkladá slovo "ministerstvo."
37. V článku 4 ods. 2 písm. i) sa slovo "subjekty" nahrádza slovom "osoby alebo ich časti" a slovo "subjekty" sa nahrádza slovom "osoby alebo ich časti."
38. V článku 5 sa na konci textu odseku 1 dopĺňajú slová "verejné správy"; toto sa neuplatňuje, ak informačná koncepcia Českej republiky predpokladá použitie produktu určitých vlastností."
39. V článku 5 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová "odseku 1 vrátane kontroly ustanovenej v článku 4 ods. 2 ministerstvom."
V článku 5 ods. 2 písm. b):
"[b) predložiť ministerstvu pre expresiu návrh dokumentácie programov obsahujúcich nadobúdanie alebo technické hodnotenie informačných systémov verejnej správy vypracovaných podľa osobitného zákonodarcu7a) s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 3000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty vynaloženej za 5 rokov a investičnými zámermi činností získavania alebo technického hodnotenia informačných systémov verejnej správy s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty za kalendárny rok alebo 3000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty vynaloženej za 5 rokov;"
poznámka pod čiarou č. 8a sa vypúšťa.
(41) V článku 5 ods. 2 písm. d) sa za slová "oprávnenosti informačného systému" vkladajú slová "verejnej správy" a za slová "informačných systémov" sa vkladajú slová "verejnej správy."
42. V článku 5 ods. 2 písm. e) sa za slová "informačný systém" vkladajú slová "verejná správa" a za slová "služby" sa vkladajú slová "informačný systém verejnej správy."
43. V článku 5 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza bodkočiarkou a dopĺňa sa toto písmeno h):
"(h) predložiť ministerstvu pre expresívne projekty informačných systémov verejnej správy určených na výkon verejnej správy s odhadovanou hodnotou presahujúcou 6 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty na kalendárny rok alebo 30 000 000 CZK bez dane z pridanej hodnoty na 5 rokov."
44. V odseku 5a sa dopĺňa tento odsek 1:
"(1) Ministerstvo vytvára a predkladá vláde informačnú koncepciu Českej republiky na schválenie. Informačná koncepcia Českej republiky stanovuje ciele Českej republiky v oblasti informačných systémov verejnej správy a všeobecné zásady obstarávania, vytvárania, správy a prevádzky informačných systémov verejnej správy v Českej republike na obdobie 5 rokov."
Odseky 1 až 3 sa prečíslujú na odseky 2 až 4.
45. V článku 5a ods. 2 sa za slová "konceptu" vkladajú slová "verejného orgánu" a slová "operácie" sa nahrádzajú slovami "správy a činnosti tohto orgánu";
46. V článku 5a ods. 2 a 3 a v článku 12 ods. 1 písm. e) sa za slovo "konceptu" vkladajú slová "verejného orgánu."
47. V článku 5a ods. 4 sa slová "s výnimkou operačných informačných systémov uvedených v oddiele 1 ods. 4 písm. a) až d)" a slová "1 a 2" nahrádzajú slovami "2 a 3" za slovami "testuje dlhodobé riadenie verejných informačných systémov."
48. V článku 6b ods. 1 sa výraz "o) " nahrádza výrazom " (n) ."
49. V článku 6b ods. 2 písm. a) sa výraz "v) " nahrádza výrazom "u) ."
50. V odseku 6f ods. 4 sa pridávajú slová "na konci textu druhej vety." V písomnej zmluve sa nevyžaduje, aby fyzická osoba alebo právnická osoba sprístupnila informácie prostredníctvom portálu verejnej správy "a slová" na konci znenia tretej vety, ak je fyzická osoba alebo právnická osoba povinná sprístupniť informácie prostredníctvom portálu verejnej správy podľa zákona."
51. v článku 6g ods. 3 sa za slovo "služieb informačného systému verejnej správy" vkladajú slová "s výnimkou operačných informačných systémov uvedených v článku 1 ods. 4 písm. a) až d) ."
52. odsek 3 znie:
"(3) Právna alebo živnostenská fyzická osoba ako prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy sa dopustí správneho priestupku prostredníctvom:
a) neposkytuje údaje a prevádzkové údaje na žiadosť správcu informačného systému verejnej správy podľa článku 9e ods. 1, alebo
b) v rozpore s § 9e ods. 2 alebo 3
1. neposiela údaje a prevádzkové údaje po dokončení prevádzky informačného systému verejnej správy;
2. nedisponuje kópiami údajov a prevádzkových údajov alebo
3. Nedovoľuje správcovi informačného systému verejnej správy dohliadať na likvidáciu kópií údajov a prevádzkových údajov."
53. V článku 7 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Za správny priestupok sa uloží pokuta:
a) 1 000 000 CZK, ak ide o administratívny priestupok podľa odseku 2 písm. a) až c) alebo odseku 3 písm. b) bodu 1 alebo 2;
b) 200 000 CZK, ak ide o správny priestupok podľa odseku 3 písm. a) alebo b) (3),
c) 100 000 Kč, ak ide o administratívny priestupok podľa odseku 2 písm. d) až f). "
54. V odseku 8a ods. 6:
"(6) Informačný systém, prostredníctvom ktorého sa vykonáva výkon kontaktných miest verejných orgánov, spravuje ministerstvo. Tento informačný systém je informačný systém verejnej správy."
55. V odseku 9 ods. 1 sa slová "alebo prevádzkovatelia" a slová "(" správcovia ") " vypúšťajú.
56. V oddiele 9c sa vypúšťajú slová "alebo prevádzkovateľ."
57. V článku 9c ods. 1 a 2 sa za slovo "AIFM" vkladajú slová "informačných systémov verejnej správy."
58. V článku 9d ods. 1 sa za slovo "správca" vkladajú slová "informačný systém verejnej správy."
59. Za oddiel 9d sa vkladá tento oddiel 9e:
(1) Prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy zasiela údaje a prevádzkové údaje týkajúce sa informačného systému verejnej správy prevádzkovaného bezodkladne na žiadosť správcu informačného systému verejnej správy.
(2) Prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy po dokončení prevádzky informačného systému verejnej správy bezodkladne zasiela údaje a prevádzkové údaje týkajúce sa informačného systému verejnej správy správcovi informačného systému verejnej správy a zničí kópie týchto údajov a prevádzkových údajov.
(3) Prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy zničí kópie údajov a prevádzkových údajov týkajúcich sa informačného systému verejnej správy prevádzkovaných spôsobom ustanoveným vo vykonávacích právnych predpisoch. Prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy umožní správcovi informačného systému verejnej správy dohliadať na likvidáciu kópií údajov a prevádzkových údajov.
(4) Prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy vypracuje protokol o priebehu zničenia kópií údajov a prevádzkových údajov týkajúcich sa operačného informačného systému verejnej správy, ktorý zašle správcovi informačného systému verejnej správy bezodkladne po zničení kópií údajov a prevádzkových údajov. Správca informačného systému verejnej správy udržiava protokol najmenej 10 rokov.
(5) Prevádzkovateľ informačného systému verejnej správy má právo zaplatiť náklady, ktoré skutočne vznikli za prenos údajov a prevádzkových údajov uvedených v odsekoch 1 a 2.
(6) Ustanoveniami právnych predpisov upravujúcich práva duševného vlastníctva nie je dotknutý prenos údajov a prevádzkových údajov podľa odsekov 1 a 2."
60. V článku 12 ods. 1 písm. b) sa za slovo "systému" vkladajú slová "verejnej správy."
61. V odseku 12 ods. 1 písm. e) sa "1" nahrádza "2."
62. V odseku 12 ods. 1 písm. f) sa "2" nahrádza "3" a "3" sa nahrádza "4."
63. V článku 12 sa dopĺňa tento odsek 3:
"(3) Národný bezpečnostný úrad po dohode s ministerstvom ustanoví dekrét:
(a) spôsob, akým sa kópie údajov a prevádzkových údajov likvidujú podľa článku 9e ods. 3;
b) podrobnosti protokolu o vykonávaní zničenia kópií údajov a prevádzkových údajov podľa článku 9e ods. 4."
Prechodné ustanovenia
1. Správca operačného informačného systému uvedeného v § 1 ods. 4 písm. a) až d) zákona č. 365 / 2000 Z. z. s účinnosťou od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto zákona, vytvoreného pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sprístupní ministerstvu vnútra informácie ustanovené v § 5 ods. 2 písm. e) zákona č. 365 / 2000 Z. z., ktoré sú účinné odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona, do 12 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
2. Verejné orgány zosúladia svoje informačné koncepty s informačnou koncepciou Českej republiky podľa § 5a ods. 1 zákona č. 365/2000 Z. z., s účinnosťou od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto zákona, do 24 mesiacov od jeho schválenia vládou.
3. Správca operačného informačného systému uvedeného v § 1 ods. 4 písm. a) až d) zákona č. 365 / 2000 Z. z., s účinnosťou od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto zákona, vytvoreného pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, vydá prevádzkovú dokumentáciu pre tento operačný informačný systém podľa § 5a ods. 3 zákona č. 365 / 2000 Z. z., s účinnosťou odo dňa nadobudnutia účinnosti zákona, do 12 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
Zmena a doplnenie zákona o poľnohospodárstve
Zákon č. 252 / 1997 Z. z., o poľnohospodárstve, zmenený a doplnený zákonom č. 62 / 2000 Z. z., zákon č. 307 / 2000 Z. z., zákon č. 128 / 2003 Z. z., zákon č. 85 / 2004 Z. z., zákon č. 317 / 2004 Z. z., zákon č. 94 / 2005 Z. z., zákon č. 441 / 2005 Z. z., zákon č. 444 / 2005 Z. z., zákon č. 230 / 2006 Z. z., zákon č. 267 / 2006 Z. z., zákon č. 291 / 2009 Z. z., zákon č. 73 / 2011 Z. z., zákon č. 167 / 2012 Z. z., zákon č. 64 / 2014 Z. z., zákon č. 95 / 2009 Z. z., zákon č. 109 / 2009 Z. z.
1. V článku 2fb ods. 1 sa slovo "operácia15" nahrádza slovom "používatelia informačného systému15."
2. V článku 2fb ods. 2 sa slovo "prevádzkovateľ" nahrádza slovom "užívateľ informačného systému 15") ."
Zmena zákona o aktívach Českej republiky a jej prezentácia v právnych vzťahoch
V článku 14a ods. 1 zákona č. 219 / 2000 Z. z. o vlastníctve Českej republiky a jej prezentácii v právnych vzťahoch, zmeneného zákonom č. 51 / 2016 Z. z., sa prvá veta nahrádza vetou "Zriaďuje sa centrálny register administratívnych budov, ktorého správcom a prevádzkovateľom je úrad."
Zmena a doplnenie zákona o úprave určitých vzťahov s verejnou pomocou
V zákone č. 215 / 2004 Z. z. o úprave určitých vzťahov s verejnou pomocou a o zmene a doplnení zákona o podpore výskumu a vývoja, zmeneného a doplneného zákonom č. 109 / 2009 Z. z. a zákonom č. 236 / 2012 Z. z., sa za oddiel 5, ktorý obsahuje názov, vkladá tento oddiel 5a:
Používanie údajov z informačných systémov verejnej správy
(1) Koordinačný orgán, malý poskytovateľ pomoci alebo poskytovateľ pomoci použije pri výkone svojich právomocí podľa tohto zákona zo základného registra obyvateľstva tieto informácie:
a) priezvisko;
b) názov a prípadne názvy,
c) adresu miesta pobytu,
d) dátum, miesto a oblasť narodenia dotknutej osoby, ktorá sa narodila v zahraničí, dátum, miesto a štát, kde sa narodila;
(e) dátum, miesto a oblasť úmrtia, ak sa smrť dotknutej osoby nachádza mimo územia Českej republiky, dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého došlo k smrti; ak bolo vydané rozhodnutie súdu o vyhlásení smrti, dátum uvedený v rozhodnutí ako dátum úmrtia alebo dátum, ku ktorému dotknutá osoba vyhlásená za mŕtva neprežila a dátum nadobudnutia rozhodnutia;
(f) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo.
(2) Koordinačný orgán, malý poskytovateľ pomoci alebo poskytovateľ pomoci použije pri výkone svojich právomocí podľa tohto zákona z populačného informačného systému tieto údaje:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) dátum, miesto a oblasť narodenia;
c) rodné číslo,
(d) adresu miesta trvalého pobytu;
e) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo.
(3) Koordinačný orgán, malý poskytovateľ alebo poskytovateľ pomoci používa pri výkone svojich právomocí podľa tohto zákona z cudzieho informačného systému tieto informácie:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) dátum, miesto a štát narodenia;
c) podľa potreby občianstvo alebo štátna príslušnosť;
(d) druh a adresu miesta pobytu;
e) začiatku pobytu alebo prípadne dátumu ukončenia pobytu.
(4) Z údajov uvedených v odsekoch 1 až 3 možno v konkrétnom prípade použiť len také údaje, ktoré sú potrebné na splnenie úlohy.
(5) Údaje, ktoré sa uchovávajú ako referenčné údaje v registri základne obyvateľstva, sa používajú z informačného systému o populácii alebo z cudzieho informačného systému len vtedy, ak sú vo forme, ktorá predchádza súčasnej situácii. "
Zmena a doplnenie zákona o určitých opatreniach na transparentnosť finančných vzťahov v oblasti verejnej pomoci
V zákone č. 319 / 2006 Z. z. o určitých opatreniach na transparentnosť finančných vzťahov v oblasti verejnej pomoci a o zmene a doplnení zákona č. 235 / 2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zmien a doplnení, v znení zmien a doplnení, zmeneného a doplneného zákonom č. 281 / 2009 Z. z. sa za oddiel 2 vkladá tento oddiel 2a, ktorý obsahuje názov:
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 104 / 2017 Z. z., ktorým sa mení zákon č. 365/2000 Z. z., o informačných systémoch verejnej správy a o zmene niektorých iných zákonov v znení zmien a doplnení, zákon č. 181 / 2014 Z. z., o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení súvisiacich zákonov (zákon o kybernetickej bezpečnosti) a niektoré ďalšie zákony |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 05.04.2017 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.07.2017 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0