Постановление Министра иностранных дел No 9/1965 Сб.

Постановление Министерства иностранных дел о Конвенции между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Объединенной Арабской Республики о сотрудничестве в области здравоохранения

Действующий Действует с 26.11.1964
Содержание
9 9
Декларация
Министр иностранных дел
12 января 1965 года
Конвенция между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Объединенной Арабской Республики о сотрудничестве в области здравоохранения
26 ноября 1964 года в Каире была подписана Конвенция между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Объединенной Арабской Республики о сотрудничестве в области здравоохранения.
Конвенция вступила в силу с даты подписания, то есть 26 ноября 1964 года, на основании статьи 13 Конвенции.
Одновременно объявляется перевод Конвенции на чешский язык.
Дэвид против Р.
КОНВЕНЦИЯ
между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Объединенной Арабской Республики о сотрудничестве в области здравоохранения
Правительство Чехословацкой Социалистической Республики и Правительство Объединённой Арабской Республики во главе с желанием внести совместный вклад в непрерывное развитие здравоохранения, улучшение медицинского обслуживания, углубление и укрепление дружественных отношений между их странами приняли решение о заключении настоящей Конвенции о сотрудничестве в области здравоохранения. С этой целью они назначили своих агентов:
Правительство Чехословацкой Социалистической Республики
Д-р Йозеф Плойхар, министр здравоохранения,
и Правительство Объединенной Арабской Республики
Доктор Мохамед Эль Набави Эль Мохандис,
Министр здравоохранения,
которые после обмена всеми своими полномочиями, которые они нашли в надлежащем порядке и надлежащей форме, согласились о нижеследующем:
Стороны развивают сотрудничество между двумя странами и содействуют обмену опытом по вопросам здравоохранения и медицинской науки.
Стороны обмениваются опытом в области образования и управления медицинскими работниками, в частности в области профилактической и медицинской помощи, гигиены и противоэпидемической помощи, санитарного просвещения и использования медицинских инструментов, инструментов и лекарств.
Договаривающиеся Стороны обмениваются информацией и материалами, касающимися совещаний, конференций и совещаний по вопросам здравоохранения. Если одна из Договаривающихся Сторон организует такие мероприятия с международным участием, она направляет приглашение другой Договаривающейся Стороне.
Договаривающиеся Стороны будут обмениваться медицинской литературой, учебными пособиями, медицинскими фильмами, визуальными пособиями и другими материалами медицинского образования.
Стороны содействуют взаимной передаче и приему врачей и других медицинских работников с целью их изучения, обучения и приобретения специализации, а также, в соответствующих случаях, с целью изучения определенных видов заболеваний.
Стороны обмениваются опытом по профилактике, диагностике и лечению таких заболеваний, а также по эпидемиологической ситуации на своей территории в целях сотрудничества в борьбе с инфекционными заболеваниями.
Стороны развивают и углубляют сотрудничество и обмен опытом, в частности между научно-исследовательскими институтами, средними медицинскими школами и другими учреждениями здравоохранения.
Чехословацкая Сторона будет оказывать содействие в осуществлении программ здравоохранения Объединенной Арабской Республики, в частности путем направления по просьбе компетентных органов Объединенной Арабской Республики профессоров и других работников системы здравоохранения, а также экспертов для создания и управления медицинскими, медицинскими, научно-исследовательскими и специализированными институтами, лабораториями и другими медицинскими учреждениями, а также других специалистов здравоохранения, необходимых для осуществления этих программ.
Компетентные органы Договаривающихся Сторон принимают друг друга гражданами другой Договаривающейся Стороны в свои медицинские учреждения для лечения и обеспечивают граждан другой Договаривающейся Стороны, проживающих на их территории, необходимым лечением от внезапной болезни. Подробности, в частности объем и условия, устанавливаются министерствами здравоохранения Договаривающихся Сторон отдельным соглашением в соответствии с положениями статьи 11 d настоящей Конвенции.
Осуществление настоящей Конвенции возлагается на Министерство здравоохранения Договаривающихся Сторон, которое в соответствующих случаях ведет переговоры о конкретных планах сотрудничества.
Возмещение расходов, вытекающих из сотрудничества в соответствии с настоящей Конвенцией, осуществляется Договаривающимися Сторонами в соответствии со следующими принципами:
a медицинская литература, учебные и наглядные пособия, фильмы и медицинские материалы будут обмениваться бесплатно;
b в случае взаимной передачи делегациями или посещениями заседаний и конференций направляющая Сторона несет расходы на поездки в место назначения и из него; принимающая Сторона покрывает расходы на проживание, питание и местные поездки, связанные с программой конвенции или конференции;
c расходы на вещание и проживание врачей и других медицинских работников на территории другой Договаривающейся Стороны несет Договаривающаяся Сторона, в пользу которой или по просьбе которой они были прикомандированы, если не согласовано иное;
d расходы по предоставлению конституционного и иного лечения в значении статьи 9 настоящей Конвенции несет Сторона, направляющая больного; медицинское лечение внезапной болезни предоставляется гражданам другой Стороны бесплатно.
Учет взаимных издержек, предусмотренный статьей 11 настоящей Конвенции, осуществляется через государственные банки Договаривающихся Сторон в соответствии с соответствующим платежным соглашением, применимым между двумя Договаривающимися Сторонами.
Настоящая Конвенция вступает в силу с даты подписания; она заключается на пять лет и продлевается еще на пять лет, если одна из Договаривающихся Сторон не откажет ей в письменной форме за шесть месяцев до истечения соответствующего периода.
Дейн против Каира, 26 ноября 1964 года, дубликат на английском языке.
Для правительства
Чехословацкая Социалистическая Республика
Доктор Плойхар против Р.
Для правительства
Объединенные Арабские Республики
Доктор Мохандис против Р.
Содержание

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Министра иностранных дел No 9/1965 Сб. о Конвенции между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Объединенной Арабской Республики о сотрудничестве в области здравоохранения
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования23.02.1965
Действует с26.11.1964
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра