Постановление Правительства No 86/2011 Сб.

Правительственное регулирование технических требований к игрушкам

Действующий Действует с 20.07.2011
86
Регламент правительства
9 марта 2011 года
Технические требования к игрушкам
Правительство постановляет в соответствии со статьей 22 Закона No 22 / 1997 Сб., о технических требованиях к продукции и о внесении изменений и дополнений в некоторые законы, с поправками Закона No 205 / 2002 Сб. и Закона No 34 / 2011 Сб., («Закон») для реализации § § 2 (d), § 11 (1), (2) и (9), § 11a (2), § 12 и 13 Закона:

ČÁST PRVNÍ

Общие положения
§ 1
Тема вопроса
Настоящий Регламент реализует соответствующие положения Европейского Союза, (1) также следит за непосредственно применимым Европейским Союзом4) и регулирует технические требования к игрушкам и условия их размещения на рынке.
§ 2
игрушки
(1) Указанные продукты в соответствии с настоящим Регламентом являются игрушками по смыслу статьи 12 (1) (а) Закона. Для целей настоящих Правил игрушкой считается продукт, предназначенный или предназначенный для игры детьми в возрасте до 14 лет, включая продукт, предназначенный или предназначенный для игры рядом с игрушкой.
(2) Продукты, перечисленные в Приложении 1 к настоящим Правилам, не считаются игрушками.
(3) Настоящий Регламент не распространяется на следующие игрушки:
a оборудование для детских игровых площадок, предназначенных для населения;
b игровые автоматы, включая монетные автоматы, предназначенные для публики;
c) детские транспортные средства и транспортные средства с двигателями внутреннего сгорания;
d) игрушечные паровые двигатели; и
e) рогатки и катапульты.
§ 3
Основные понятия
(1) Для целей настоящих Правил:
(a) оператор производителя, импортера, дистрибьютора и уполномоченного представителя;
(b) функциональный продукт, который служит и используется таким же образом, как продукт, устройство или устройство, предназначенное для взрослых, и может быть уменьшенной его моделью;
(c) функциональная игрушка, которая служит и используется таким же образом, как продукт, устройство или устройство, предназначенное для взрослых, и может быть уменьшенной моделью таких игрушек;
(d) игрушку для использования на мелководье и способную перевозить ребенка на воде или держать его на плаву;
e расчетная скорость, типичная для потенциальной рабочей скорости, определяемой конструкцией игрушки;
(f) игрушку для двигательной активности, игрушку для домашнего использования, поддерживающая структура которой остается стабильной в двигательной активности и которая предназначена для ребенка, чтобы выполнить любое из следующих действий: лазание, прыжки, качание, скольжение, скольжение, поворот, ползание или прокрадывание или любое сочетание этих действий;
(g) химическая игрушка, предназначенная для непосредственного обращения с химическими веществами и смесями, которая должна использоваться в надлежащем возрасте и под наблюдением взрослых;
h) игрушка, стимулирующая обонятельные ощущения, предназначенная для того, чтобы помочь ребенку научиться распознавать индивидуальные запахи и запахи;
i косметический набор игрушек, предназначенный для того, чтобы помочь ребенку научиться производить такие продукты, как парфюмерия, мыло, кремы, шампуни, пена для ванны, блеск, помада, макияж, зубная паста и кондиционеры;
(j) игра, поощряющая восприятие вкуса игрушки, позволяющая ребенку производить кондитерские изделия или пищевые добавки, такие как кондитерские изделия, жидкости, порошки и ароматизаторы;
(k) травмы или любые другие повреждения здоровья, включая долгосрочные последствия для здоровья;
потенциальный источник вреда здоровью,
(m) риск, который может быть вызван риском травмы и тяжестью ущерба;
(n) игрушку, предназначенную для определенной возрастной группы детей, игрушку, для которой родитель или надзорный орган могут разумно предположить, исходя из ее функции, размеров и характеристик, что она предназначена для ребенка этой возрастной группы.
(2) Лицо, размещающее игрушку на рынке под своим именем или торговой маркой или модифицирующее игрушку, уже размещенную на рынке, также считается производителем таким образом, чтобы повлиять на его соответствие требованиям настоящего Регламента.

ČÁST DRUHÁ

Деятельность экономических институтов
§ 4
Производитель
(1) Перед размещением игрушки на рынке изготовитель составляет техническую документацию в соответствии с разделом 18 и осуществляет или обеспечивает выполнение соответствующей процедуры оценки соответствия в соответствии с разделом 16. В случае подтверждения соответствия игрушки требованиям, изложенным в § 9 и Приложении 2 к настоящим Правилам, изготовитель должен, в соответствии с этой процедурой, составить, до размещения игрушки на рынке, декларацию соответствия ЕС в соответствии с § 12 и проставить маркировку СЕ в соответствии с § 13.
(2) Изготовитель должен хранить техническую документацию и декларацию соответствия ЕС в течение 10 лет после размещения игрушки на рынке.
(3) Изготовитель должен обеспечить, чтобы игрушка, которую он размещает на рынке, показывала тип, серию, серийный номер или номер модели или любой другой элемент, позволяющий ее идентифицировать, или в случаях, когда размер или характер игрушки не позволяют предоставить требуемую информацию на упаковке или на документе, сопровождающем игрушку.
(4) Изготовитель указывает на игрушке или, если это невозможно, на упаковке или на документе, сопровождающем игрушку, свое имя или, где это применимо, свою фамилию, фирменное наименование, наименование или товарный знак, если можно однозначно идентифицировать его, и адрес единственного места, где с ним можно связаться.
(5) Для защиты здоровья и безопасности людей и с учетом характера игрушки и рисков, связанных с игрушкой, производитель должен:
а проводить испытания образцов игрушек, размещенных им на рынке;
b проверяет, соответствует ли игрушка, размещенная на рынке, требованиям, изложенным в статье 9 и приложении 2 к настоящему Регламенту, в частности, если она получила жалобу на эту игрушку;
(c) вести учет жалоб, указанных в пункте (b), игрушек, для которых расследование, упомянутое в пункте (b), установило, что они не соответствуют требованиям, изложенным в статье 9 и Приложении 2 к настоящему Регламенту, и мер, принятых для восстановления игрушки, уже доставленной конечному пользователю;
d информировать дистрибьюторов о процедурах, изложенных в пунктах а и b.
(6) Производитель, который считает или имеет основания полагать, что игрушка, которую он разместил на рынке, не соответствует требованиям настоящего Регламента, должен немедленно принять корректирующие меры, необходимые для приведения игрушки в соответствие с этими требованиями или, при необходимости, вывести ее с рынка или принять меры для восстановления определенного продукта, который уже был доставлен пользователю. Кроме того, если игрушка представляет риск, она немедленно информирует компетентный надзорный орган или аналогичные органы государств-членов Европейского Союза (далее именуемые «государство-член»), в котором она сделала игрушку доступной на рынке, давая подробную информацию, в частности, о несоблюдении и принятых корректирующих мерах.
(7) Изготовитель представляет компетентному надзорному органу или аналогичному органу государства-члена по обоснованному запросу всю информацию и документацию, необходимые для демонстрации соответствия игрушки требованиям настоящего Регламента на языке соответствующего государства-члена, если не согласовано иное. Изготовитель сотрудничает с органами, указанными в первом предложении, по их просьбе в любой деятельности, направленной на устранение рисков, вызванных размещенными на рынке игрушками.
§ 5
Уполномоченный представитель
(1) Уполномоченный представитель должен по меньшей мере:
(a) хранение декларации соответствия ЕС и технической документации для целей надзорных органов в течение 10 лет после размещения игрушки на рынке;
(b) представление всей информации и передача всех документов, необходимых для демонстрации соответствия игрушки компетентным надзорным органам по их обоснованному запросу;
c сотрудничество, по просьбе компетентных надзорных органов, с деятельностью, направленной на устранение рисков, вызванных игрушками, охватываемыми его мандатом.
(2) Изготовитель не может поручить уполномоченному представителю составить техническую документацию и обеспечить, чтобы игрушки были спроектированы и изготовлены в соответствии с требованиями, изложенными в Разделе 9 и Приложении 2 к настоящим Правилам.
§ 6
импортер
(1) Импортер может размещать на рынке только игрушку, для которой изготовитель подготовил техническое досье в соответствии с Разделом 18, для которой в соответствии с Разделом 16 была проведена соответствующая процедура оценки соответствия, сопровождаемая необходимыми документами и имеющая маркировку СЕ в соответствии с Разделом 13 и другие сведения в соответствии с Разделами 4 (3) и (4). Если импортер считает или имеет основания полагать, что игрушка не соответствует требованиям, изложенным в статье 9 и Приложении 2 к настоящему Регламенту, он не должен размещать игрушку на рынке, пока она не будет приведена в соответствие с этими требованиями. Кроме того, если игрушка представляет риск, она должна информировать производителя, а также компетентные надзорные органы.
(2) Импортер должен указать на игрушке или, если это невозможно, на упаковке или в документе, сопровождающем игрушку, свое имя или, при необходимости, свою фамилию, фирменное наименование, имя или товарный знак, если есть возможность четко идентифицировать его и адрес места, где с ним можно связаться.
(3) Импортер должен гарантировать, что, пока игрушка размещена на рынке до ее размещения на рынке, условия ее хранения и транспортировки не ставят под угрозу соответствие игрушки требованиям, изложенным в Статье 9 и Приложении 2 к настоящему Регламенту.
(4) В течение 10 лет после того, как игрушка была размещена на рынке, импортер должен хранить копию декларации соответствия ЕС в распоряжении компетентных органов и обеспечить, чтобы техническая документация была представлена этим органам по запросу.
(5) В целях охраны здоровья и безопасности людей и с учетом характера игрушки и рисков, связанных с игрушкой, импортер должен:
а проводить испытания образцов игрушек, размещенных им на рынке;
b проверяет, соответствует ли игрушка, размещенная на рынке, требованиям, изложенным в статье 9 и приложении 2 к настоящему Регламенту, в частности, если она получила жалобу на эту игрушку;
(c) вести учет жалоб, указанных в пункте (b), игрушек, для которых расследование, упомянутое в пункте (b), установило, что они не соответствуют требованиям, изложенным в статье 9 и Приложении 2 к настоящему Регламенту, и мер, принятых для восстановления игрушки, уже доставленной конечному пользователю;
d информировать дистрибьюторов о процедурах, изложенных в пунктах а и b.
(6) Импортер, который считает или имеет основания полагать, что игрушка, которую он разместил на рынке, не соответствует требованиям настоящего Регламента, должен немедленно принять корректирующие меры, необходимые для приведения игрушки в соответствие с этими требованиями или, при необходимости, вывести ее с рынка или принять меры для восстановления определенного продукта, который уже был доставлен пользователю. Кроме того, если игрушка представляет риск, она незамедлительно информирует компетентный надзорный орган или аналогичные органы государств-членов, в которых она сделала игрушку доступной на рынке, с указанием подробностей, в частности о несоблюдении и принятых корректирующих мерах.
(7) По мотивированному запросу импортер представляет компетентному надзорному органу или аналогичному органу государства-члена любую информацию и документацию, необходимые для демонстрации соответствия игрушки требованиям настоящего Регламента на языке соответствующего государства-члена, если не согласовано иное. Импортер сотрудничает с органами, указанными в первом предложении, по их просьбе в любой деятельности, направленной на устранение рисков, связанных с игрушками, размещенными на рынке.
§ 7
дистрибьютор
(1) Перед тем, как сделать игрушку доступной на рынке, дистрибьютор должен убедиться, что она имеет маркировку СЕ в соответствии с Разделом 13, что к ней прилагаются необходимые документы, предупреждения, инструкции и информация о безопасности на чешском языке и что производитель и импортер выполнили требования, изложенные в Разделах 4 (3), 4 и 6 (2). Если дистрибьютор считает или имеет основания полагать, что игрушка не соответствует требованиям, изложенным в Разделе 9 и Приложении 2 к настоящему Регламенту, он может выпустить игрушку на рынок только после того, как она будет приведена в соответствие с этими требованиями. Кроме того, если игрушка представляет риск, дистрибьютор должен проинформировать производителя или импортера, а также компетентные надзорные органы.
(2) Дистрибьютор должен гарантировать, что, пока игрушка размещена на рынке до ее размещения на рынке, условия ее хранения и транспортировки не ставят под угрозу соответствие игрушки требованиям, изложенным в Статье 9 и Приложении 2 к настоящему Регламенту.
(3) Дистрибьютор, который считает или имеет основания полагать, что игрушка, которую он сделал доступной на рынке, не соответствует требованиям настоящего Регламента, должен обеспечить принятие корректирующих мер, необходимых для приведения игрушки в соответствие с этими требованиями, или, при необходимости, вывести ее с рынка или принять меры, направленные на возвращение указанного продукта, который уже был доставлен пользователю. Кроме того, если игрушка представляет риск, она незамедлительно информирует компетентный надзорный орган или аналогичные органы государств-членов, в которых она сделала игрушку доступной на рынке, с указанием подробностей, в частности о несоблюдении и принятых корректирующих мерах.
(4) Дистрибьютор представляет компетентному надзорному органу или аналогичному органу государства-члена ЕС по обоснованному запросу всю информацию и документацию, необходимые для демонстрации соответствия игрушки требованиям настоящего Регламента. Дистрибьютор сотрудничает с органами, указанными в первом предложении, по их просьбе в любой деятельности, направленной на устранение рисков, связанных с игрушками, которые он сделал доступными на рынке.
§ 8
Идентификация экономических операторов
(1) По требованию компетентных надзорных органов операторы должны идентифицировать всех экономических операторов.
а которые снабдили их игрушкой,
(b) которым они поставили игрушку.
(2) Производители и импортеры предоставляют информацию, указанную в параграфе 1, в течение 10 лет с момента размещения на рынке игрушки и дистрибьюторов в течение 10 лет после доставки игрушки им.

ČÁST TŘETÍ

Конформность игры
§ 9
Основные требования
(1) Игрушки могут быть размещены на рынке только в том случае, если они соответствуют основным требованиям безопасности, указанным в пункте 2, в отношении общих требований безопасности и, в отношении конкретных требований безопасности, в Приложении 2 к настоящему Регламенту (далее именуемые «основные требования»).
(2) Игрушки и химические вещества и их смеси не должны подвергать опасности безопасность или здоровье пользователей или третьих лиц при использовании определенным образом или предсказуемым образом, принимая во внимание нормальное поведение детей, принимая во внимание способность пользователя и, при необходимости, его надзор, в частности, в случае игрушек, предназначенных для детей в возрасте до 36 месяцев или других четко определенных возрастных групп. Игрушка должна сопровождаться или сопровождаться предупреждением в соответствии со Статьей 11 (2).
(3) Игрушки, размещенные на рынке, должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы соответствовать основным требованиям на предсказуемый и нормальный период использования.
§ 10
Презумпция соответствия игрушек
Если игрушки соответствуют
(a) гармонизированные европейские стандарты или их части, ссылки на которые были опубликованы в Официальном журнале Европейского Союза;
(b) гармонизированные чешские технические стандарты или их части, которые берут на себя стандарты, указанные в пункте (а); или
(c) иностранные технические стандарты в государстве-члене ЕС или его частях, которые принимают стандарты, указанные в пункте (а);
основные требования, к которым относятся эти стандарты или их части, считаются выполненными.
§ 11
Предупреждение, инструкции и информация о безопасности
(1) Производитель и импортер обеспечивают, чтобы игрушка, которую они размещают на рынке, сопровождалась предупреждениями, инструкциями и информацией о безопасности в соответствии с пунктами 2 и 3 на чешском языке.
(2) Ярлыки и инструкции по использованию прикрепленной или, в соответствующих случаях, прикрепленной к игрушке должны привлекать внимание пользователя или их надзор за опасностями и рисками для здоровья, связанными с использованием этой игрушки и ее вещества, а также способами предотвращения таких опасностей и рисков. Если это необходимо для безопасного использования игрушек, в предупреждениях должны быть указаны соответствующие ограничения пользователя в соответствии с частью А Приложения 5 к настоящим Правилам.
(3) Для игрушек категорий, перечисленных в Части В Приложения 5 к настоящим Правилам, даются предупреждения и инструкции, перечисленные в настоящей Части. Предупреждения, упомянутые в пунктах 2-10 Части В Приложения 5 к настоящим Правилам, применяются, как указано в этих пунктах. Игрушки не должны нести предупреждения, перечисленные в Части В Приложения 5 к настоящим Правилам, если они противоречат предполагаемому использованию игрушки, которое определяется на основе ее функций, размеров и характеристик.
(4) Изготовитель должен указать предупреждение, упомянутое в пунктах 2 и 3, на четко видимой, хорошо читаемой, легко понимаемой и точной на игрушке, на прилагаемой этикетке или на упаковке и, при необходимости, в инструкциях по использованию, сопровождающих игрушку. Для маленьких игрушек, продаваемых без упаковки, соответствующее предупреждение должно быть прикреплено непосредственно к ним. Слово "предупреждение" указывается перед предупреждением.
(5) Предупреждения, относящиеся к решению о покупке игрушки, в частности, с указанием минимальных и максимальных возрастных ограничений для пользователей и другие соответствующие предупреждения, перечисленные в Приложении 5 к настоящим Правилам, должны быть помещены на упаковку для продажи или должны быть четко видны потребителю другими способами до покупки, даже если они приобретены с помощью дистанционной связи.
§ 12
Декларация соответствия ЕС
Декларация соответствия ЕС должна быть составлена в соответствии с моделью, изложенной в Приложении 3 к настоящему Регламенту, на чешском языке или переведена на этот язык и должна быть обновлена.
§ 13
Правила и условия нанесения маркировки СЕ
(1) Игрушки, размещенные или выпущенные на рынок, должны иметь маркировку СЕ, графическая форма которой и общие принципы ее применения изложены в непосредственно применимом Европейском Союзе2. К маркировке СЕ может быть прикреплена пиктограмма или любая другая маркировка, указывающая на конкретный риск или использование.
(2) Маркировка СЕ должна быть видимо, разборчиво и несъемно прикреплена к игрушке, этикетке или упаковке. В случае маленьких игрушек и игрушек, состоящих из небольших частей, маркировка СЕ может быть прикреплена к этикетке или листовке. Если это технически невозможно в случае игрушек, предлагаемых в магазине контейнеров-счетчиков, и если контейнер-счетчик первоначально использовался в качестве упаковки игрушек, маркировка CE может быть прикреплена к контейнеру-счетчику. Если маркировка СЕ не видна через какую-либо упаковку, она должна быть прикреплена по крайней мере к упаковке.
§ 14
Условия использования игрушек, не соответствующие требованиям настоящего Регламента
Игрушка, которая не несет маркировку СЕ или не соответствует требованиям настоящего Регламента в любом другом отношении, может быть показана и использована на ярмарках и выставках при условии, что она сопровождается маркировкой, четко указывающей, что игрушка не соответствует требованиям настоящего Регламента и не будет размещена на рынке в Европейском Союзе, пока она не будет соответствовать требованиям настоящего Регламента.

ČÁST ČTVRTÁ

УСЛОВИЯ КОНФОРМЕНЦИИ
§ 15
Оценка безопасности
Перед размещением игрушки на рынке изготовитель должен провести анализ химических, физических, механических и электрических опасностей и опасностей, связанных с легковоспламеняющимися, гигиеной и радиоактивностью, которые может представлять игрушка, и оценку потенциального воздействия этих опасностей.
§ 16
Соответствующие процедуры оценки соответствия
(1) Перед размещением игрушки на рынке производитель должен использовать соответствующую процедуру оценки соответствия, указанную в параграфе 2 или 3, чтобы продемонстрировать, что игрушка соответствует основным требованиям.
(2) Если изготовитель применил гармонизированные европейские стандарты, ссылки на которые были опубликованы в Официальном журнале Европейского Союза и которые включают все соответствующие существенные требования, он приступает к настоящему Регламенту в соответствии с внутренней процедурой контроля производства, изложенной в Части I Приложения 6.
3 Где:
(a) отсутствуют гармонизированные европейские стандарты, ссылки на которые были опубликованы в Официальном журнале Европейского Союза и которые включают все соответствующие существенные требования;
(b) существуют гармонизированные европейские стандарты, упомянутые в пункте (а), но производитель не использовал их или использовал их только частично;
(c) гармонизированные европейские стандарты, упомянутые в пункте (а), или любые из них были опубликованы с ограничением; или
(d) производитель считает, что характер, дизайн, конструкция или цель игрушки требуют проверки третьей стороной;
изготовитель должен представить игрушку на экспертизу типа ЕС, указанную в пункте 17, и действовать в соответствии с процедурой соответствия типа, изложенной в части II Приложения 6 к настоящим Правилам.
§ 17
Типовая экспертиза ЕС
(1) Заявка на экспертизу по типу ЕС, на экспертизу по данному типу и на выдачу сертификата ЕС по типу следует процедурам, изложенным в Приложении 7 к настоящим Правилам.
(2) Если нотифицированное лицо проводит экспертизу по типу ЕС, оно вместе с изготовителем должно оценить анализ рисков, упомянутый в статье 15, если это необходимо.
(3) Если нотифицированное лицо обнаруживает, что игрушка не соответствует основным требованиям, оно должно попросить производителя принять соответствующие корректирующие меры и не выдавать сертификат ЕС о проверке типа.
(4) Сертификат ЕС о проверке типа должен пересматриваться, в частности, в случае изменения производственного процесса, сырья или частей игрушки и не реже одного раза в 5 лет. Уведомленное лицо не выдает сертификат типа ЕК на игрушки, для которых сертификат был отклонен, или на игрушки, для которых сертификат был отозван. Надзорный орган, если есть обоснованные сомнения в том, что игрушка не соответствует основным требованиям, должен дать нотифицированному лицу стимул для пересмотра сертификата экспертизы типа ЕС.
(5) Техническая документация для целей проверки типа ЕС и другие документы, относящиеся к процедурам проверки типа ЕС, должны быть составлены на чешском языке или на другом языке, указанном нотифицированным лицом.
§ 18
Техническая документация
(1) Техническая документация должна содержать всю соответствующую информацию о средствах, с помощью которых производитель обеспечил соответствие игрушки основным требованиям. Техническая документация должна быть указана в Приложении 4 к настоящим Правилам.
(2) Техническая документация составляется на одном из официальных языков Европейского Союза, за исключением требования, установленного в статье 17 (5).
(3) По мотивированному запросу компетентного надзорного органа или аналогичного органа государства-члена производитель обеспечивает перевод соответствующих частей технической документации на язык соответствующего государства-члена. Если надзорный орган требует, чтобы технический файл или перевод его соответствующих частей были представлены производителю, он может установить срок доставки документации или перевода, который составляет 30 дней, если более короткий период не требуется из-за серьезного и непосредственного риска.
(4) Если изготовитель не соблюдает требования, указанные в пунктах 1 - 3, компетентный надзорный орган может потребовать от него проведения испытания нотифицированным лицом за свой счет и в течение определенного периода для проверки соответствия игрушки основным требованиям.

ČÁST PÁTÁ

УВЕДОМЛЕНИЕ БОДИЙ КОНФОРМЕНТНОСТИ
§ 19
Последствия уведомления
Лицо, уполномоченное в соответствии со статьей 11 (2) Закона, истекает через 2 недели после уведомления, если оно используется в качестве основы для уведомления о сертификате аккредитации или через 2 месяца после уведомления, если этот сертификат не используется и только если Европейская комиссия или другие государства-члены ЕС не возражали против этого уведомления в вышеуказанные сроки.
§ 20
Требования к уполномоченным лицам
(1) Только юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством Чешской Республики, может быть уполномочено в соответствии с настоящим Регламентом.
(2) Описание деятельности, процедуры или процедур оценки соответствия включается в заявку на получение разрешения для целей уведомления, упомянутого в статье 7 (7) (b) Закона.
(3) Уполномоченное лицо должно быть независимым от лица, игрушку которого оно оценивает, и от самой игрушки. Уполномоченное лицо также может быть юридическим лицом, принадлежащим к экономической ассоциации или профессиональной ассоциации предпринимателей, участвующих в разработке, производстве, поставке, сборке, использовании или обслуживании игрушек, оцененных этим уполномоченным лицом, при условии, что он демонстрирует свою независимость и отсутствие какого-либо конфликта интересов.
(4) Уполномоченным лицом, лицами, управляющими деятельностью уполномоченного лица, и лицами, ответственными за выполнение задач по оценке соответствия, не должны быть лица, которые предлагают, производят, поставляют, устанавливают, покупают, владеют, используют или обслуживают игрушки, которые они оценивают, и не могут быть уполномоченными представителями любого из этих лиц. Это не исключает использования оцениваемых игрушек, необходимых для деятельности уполномоченного лица, или использования таких игрушек в личных целях. Уполномоченные лица, лица, управляющие деятельностью уполномоченного лица и лица, ответственные за выполнение задач по оценке соответствия, не должны непосредственно участвовать в проектировании или изготовлении, размещении на рынке, установке, использовании или обслуживании таких игрушек или представлять органы, участвующие в такой деятельности. Они не должны заниматься какой-либо деятельностью, которая может поставить под угрозу их независимое суждение и беспристрастность в отношении деятельности по оценке, о которой они уведомлены. В частности, это касается консультационных услуг. Уполномоченное лицо обеспечивает, чтобы деятельность его филиалов или субподрядчиков не ставила под угрозу конфиденциальность, объективность или беспристрастность его деятельности по оценке соответствия.
(5) Уполномоченное лицо и его лица, осуществляющие или ответственные за осуществление деятельности по оценке соответствия, осуществляют такую деятельность на самом высоком уровне профессионального доверия и требуемой технической компетентности в конкретной области и не подлежат никаким стимулам, влиянию или давлению, в частности финансовым, которые могли бы повлиять на их суждение или результаты их оценки соответствия, в частности лицами или группами лиц, заинтересованных в результатах такой деятельности.
(6) Уполномоченное лицо должно иметь возможность выполнять все обязательства по оценке соответствия, налагаемые на него статьей 17, о которых оно было уведомлено, независимо от того, выполняются ли эти обязательства от его имени и под его ответственностью. Уполномоченное лицо должно всегда иметь в своем распоряжении для каждой процедуры оценки соответствия и для каждого типа или категории игрушек, о которых оно уведомлено.
а лица, обладающие достаточным опытом и знаниями для выполнения задач по оценке соответствия;
b описание процедур, в соответствии с которыми проводится оценка соответствия и которые обеспечивают прозрачность и повторяемость таких процедур; оно должно применять соответствующие политики и процедуры для проведения различия между задачами, выполняемыми в качестве уполномоченного лица, и другими видами деятельности;
c процедуры осуществления деятельности, которые должным образом учитывают размер и структуру соответствующего предприятия, сектор, в котором оно работает, степень сложности технологии изготовления игрушек и массовый или серийный характер производственного процесса.
(7) Уполномоченное лицо должно располагать средствами, необходимыми для выполнения технических и административных задач, связанных с оценкой соответствия, и иметь доступ ко всему необходимому оборудованию или оборудованию.
(8) Лица, ответственные за проведение мероприятий по оценке соответствия, должны:
(a) иметь адекватную техническую и профессиональную подготовку для всех видов деятельности по оценке соответствия, о которых было уведомлено уполномоченное лицо;
(b) обладают достаточным знанием требований к оценке, которые они выполняют, и соответствующими полномочиями для проведения такой оценки;
c обладать достаточными знаниями и пониманием основных требований, соответствующих гармонизированных европейских стандартов и соответствующих положений законодательства о гармонизации Европейского Союза и законодательства об имплементации;
d) иметь возможность составлять сертификаты, протоколы и отчеты, подтверждающие проведение оценок.
(9) После уведомления, предусмотренного в статье 19, Уполномоченное лицо участвует в соответствующей деятельности по стандартизации и в деятельности Координационной группы уведомленных лиц, созданной Европейской комиссией, или обеспечивает информирование своего персонала об этой деятельности и использует в качестве общих руководящих принципов решения и документы, полученные в результате работы этой группы.
(10) Уполномоченное лицо, лица, управляющие деятельностью уполномоченного лица, и лица, осуществляющие оценку соответствия, должны быть беспристрастными при осуществлении своей деятельности. Вознаграждение лиц, управляющих деятельностью уполномоченного лица и лиц, осуществляющих или ответственных за проведение оценки соответствия, не зависит от количества произведенных оценок или их результатов.
§ 21
Презумпция соответствия
Если орган по оценке соответствия демонстрирует, что он соответствует критериям, установленным в:
(a) соответствующие гармонизированные европейские стандарты или их части, на которые были опубликованы ссылки в Официальном журнале Европейского Союза;
(b) гармонизированные чешские технические стандарты или их части, которые берут на себя стандарты, указанные в пункте (а); или
(c) иностранные технические стандарты или их части, которые принимают на себя в государстве-члене стандарты, указанные в пункте (а);
(b) требования, изложенные в Разделе 20, в той мере, в какой эти стандарты применяются к этим требованиям, считаются выполненными.
§ 22
Филиалы и субподрядчики нотифицированных лиц
(1) Только субподрядчикам или филиалам, отвечающим требованиям, изложенным в Разделе 20, могут быть назначены конкретные задачи по оценке соответствия Уведомленным лицом. Он информирует Управление о назначении таких задач.
(2) Назначенное лицо несет полную ответственность за задачи, выполняемые субподрядчиками или филиалами, где бы они ни были установлены.
(3) Деятельность по оценке соответствия может быть субподрядной или субподрядной только с согласия клиента.
(4) Кандидат должен хранить в Ведомстве соответствующие документы, касающиеся оценки квалификации субподрядчика или филиала и работы, выполняемой субподрядчиком или субподрядчиком или филиалом в соответствии со статьей 17.
§ 23
Обязательства, касающиеся деятельности уведомленных лиц
(1) Оценка соответствия проводится таким образом, чтобы избежать чрезмерного бремени для экономических операторов. При осуществлении своей деятельности назначенное лицо должно надлежащим образом учитывать размер и структуру соответствующего предприятия, сектор, в котором оно осуществляет свою деятельность, степень сложности технологии изготовления игрушек и массовый или серийный характер производственного процесса. Тем не менее, необходимо соблюдать степень строгости и уровень защиты, требуемый для того, чтобы игрушка соответствовала настоящим Правилам.
(2) Если после выдачи сертификата ЕС о проверке типа (в дальнейшем именуемого "сертификат") уведомляемое лицо обнаруживает, что игрушка больше не отвечает существенным требованиям, оно должно обратиться к производителю с просьбой принять соответствующие корректирующие меры и при необходимости приостановить или отозвать сертификат.
(3) Если изготовитель не принимает корректирующих мер в соответствии с пунктом 2 или если такие меры не имеют желаемого эффекта, нотифицированное лицо должно изменить или приостановить действие соответствующего сертификата или, при необходимости, отозвать его.
§ 24
Обязательство в отношении информации для нотифицированных лиц
(1) Уведомленные лица предоставляют другим уведомлённым лицам, осуществляющим аналогичную деятельность по оценке соответствия, касающуюся одних и тех же игрушек, соответствующую информацию об ограничениях, аннулированиях и отказе в выдаче сертификатов и по запросу выданных сертификатов.
(2) Уведомленные лица информируют Ведомство:
(a) любые ограничения, приостановление или аннулирование сертификатов и любой отказ в выдаче сертификатов;
b любой запрос надзорных органов в отношении деятельности по оценке соответствия;
c по запросу о деятельности по оценке соответствия, осуществляемой в рамках их разрешения, и о любой другой деятельности, осуществляемой, включая трансграничную деятельность и субподряд.
(3) Уведомленные лица по запросу надзорных органов предоставляют информацию о выданных, отклоненных или отозванных такими уведомленными лицами свидетельствах.

ČÁST ŠESTÁ

ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТРАНСИЦИОННЫЕ И ФИНАЛЬНЫЕ

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Правительства No 86/2011 Сб. о технических требованиях к игрушкам
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования01.04.2011
Действует с20.07.2011
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра