Указ No 81/2007 Сб.
Правительственное Положение о внесении изменений в Положение Правительства No 242/2004 Сб. об условиях реализации мероприятий по содействию развитию непроизводственных функций сельского хозяйства, состоящих в охране экологических компонентов (о реализации агроэкологических мероприятий), с изменениями
Действующий
Регламент
Действует с 20.04.2007
Версии текста:
20.04.2007
19.04.2007
Zobrazeno prvních 200 z celkem 202 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
81
Регламент правительства
11 апреля 2007 года
внесение изменений в Постановление Правительства No 242/2004 Сб. об условиях реализации мероприятий по содействию развитию внепроизводственных функций сельского хозяйства в целях охраны экологических отсеков (о реализации агроэкологических мероприятий), с поправками
Правительство настоящим постановляет в соответствии с § 2c (5) Закона No 252 / 1997 Coll. о сельском хозяйстве с поправками, внесенными Законом No 85 / 2004 Coll. (далее именуемым «Законом»), реализовать § 2c (2) (b) Закона и в соответствии с § 1 (3) Закона No 256 / 2000 Coll. о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций и о внесении изменений в некоторые другие законы (Закон о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций), с поправками Закона No 441 / 2005 Coll.:
В Постановление Правительства No 242/2004 Сб. об условиях реализации мероприятий по содействию развитию непроизводственных функций сельского хозяйства, состоящих из охраны окружающей среды (о реализации агроэкологических мероприятий), с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 542/2004 Сб., Постановлением Правительства No 119/2005 Сб., Постановлением Правительства No 515/2005 Сб. и Постановлением Правительства No 351/2006 Сб., вносятся следующие изменения:
1. Пункт 4 (1) гласит следующее:
(1) Заявление о предоставлении субсидии в соответствии с соответствующей агроэкологической мерой (далее именуемой "заявление о предоставлении субсидии") ежегодно уведомляется заявителем в Фонд по форме, выданной Фондом до 15 мая календарного года, на который должна быть предоставлена субсидия.
2. В статье 4 (3) слова "рабочий день" заменить словами "рабочий день" а).
Сноска 8а гласит:
(8a) Статья 21 Регламента Комиссии (ЕС) No 796/2004.
3. В статье 4 добавлен следующий пункт 6:
6) Если заявитель просит об исключении из соответствующей агроэкологической меры, Фонд исключает заявителя; в соответствующих случаях обязательство по погашению предоставленной субсидии не затрагивается.
4. В первом предложении статьи 5 (1) слово "заявитель" заменить словами ". Если иное не предусмотрено в настоящем Регламенте (статья 5а (5)), слова "заявитель" вставляются после слова "заявка".
5.Во втором предложении статьи 5 (1) слово "районы" заменяется включением "и слова "30 апреля" заменяются на "15 мая".
6. В статье 5 (1) последнее предложение исключается.
7. В статье 5 (2) "календарь" исключается.
8. В статье 5 (3) слова "мера в соответствии со статьей 2" заменяются словами "подмера в соответствии со статьей 2".
9. в статье 5 (5) (е) слово "или" заменить словами "в соответствующих случаях облесение сельскохозяйственных земель на почвенном блоке или его работа 12b".
Сноска 12b гласит:
12b) Статья 43 Регламента Совета (ЕС) No 1698/2005 от 20 сентября 2005 года о поддержке развития сельских районов Европейским сельскохозяйственным фондом развития сельских районов (ЕАФРД) с внесенными в него поправками.
Ссылка на сноску 12b заменяется сноской 12c, а сноска 12c заменяется:
"12c) § 170 Закона No 183/2006 Сб., о территориальном планировании и строительстве (Закон о строительстве).
10.Пункт 5 (6) гласит следующее:
6) Если в течение соответствующего пятилетнего периода заявитель сократил площадь сельскохозяйственных земель, указанных в пункте 5, субсидия предоставляется на соответствующую площадь сельскохозяйственных земель, подлежащих изменению, пропорционально продолжительности периода, на который она была зарегистрирована в земельном регистре (5) или на дату, на которую произошло событие, упомянутое в пункте 5 с; пропорциональная сумма субсидии не предоставляется на площадь сельскохозяйственных земель, подлежащих изменению, если заявитель не зарегистрировал такую площадь на дату, на которую заявка на предоставление субсидии была представлена в земельном регистре (5).
11. в статье 5 (7) слова "на которые субсидия предоставляется в соответствии с агроэкологической мерой" исключить; слова "сокращенная зона" заменить словами "сокращенная зона", а слова "предоставленная зона" заменить словами "предоставленная".
12. в пунктах 8-10 статьи 5 читать:
8) Заявитель подает в Фонд заявление о сокращении выделенной площади сельскохозяйственных земель, если сокращение площади сельскохозяйственных земель, включенных в соответствующую агроэкологическую меру, произошло в результате фактов, указанных в пункте 5 или 7, в течение периода со дня подачи заявления о предоставлении субсидии до 31 декабря соответствующего календарного года,
а не позднее 31 января следующего календарного года для этой меры:
1. в соответствии с пунктом 2 (1) (a), (b), (d) или (e); или
2 в соответствии с пунктом 2 (1) с) (1), (2), (4) или (5); или
(b) не позднее 30 апреля следующего календарного года для меры, указанной в Статье 2 (1) (с) (3) или (6);
(b) заявление, поданное после этой даты, если не для заявления, упомянутого в пункте 9, Фонд отклоняет заявление. Если заявитель подает заявление о сокращении выделенной площади сельскохозяйственных угодий в результате указанных в пункте 5 фактов, он не подает заявление о внесении изменения в заявление о предоставлении субсидии на соответствующий календарный год. Сроки, указанные в настоящем пункте, не применяются к уведомлениям о вмешательстве более высоких полномочий (9).
(9) Заявитель представляет в Фонд одновременно с заявлением о предоставлении субсидии на соответствующий календарный год заявление об изменении классификации с указанием требуемого увеличения выделенной площади сельскохозяйственных земель, указанных в пункте 1, и сокращения выделенной площади сельскохозяйственных земель в результате фактов, упомянутых в пункте 5 или 7, за исключением сокращения, о котором сообщается в течение срока, указанного в пункте 8.
(10) На основании просьбы об изменении классификации, представленной в соответствии с пунктами 1, 8 или 9, Фонд принимает решение о включении в агроэкологическую меру с учетом изменения площади сельскохозяйственных земель. Если заявитель подает заявку на изменение площади, уменьшающее площадь сельскохозяйственных угодий, включенных в соответствующую агроэкологическую меру, указанную в пунктах 5, 6 или 7, Фонд принимает решение об исключении заявителя из соответствующей агроэкологической меры; любое обязательство вернуть субсидию или ее часть не затрагивается.
13. в пунктах 11 - 14 статьи 5 исключить;
14. после раздела 5 вставляется следующий раздел 5а, включая заголовок и сноски 13 и 14:
Передача и передача включения в агроэкологические меры
(1) Если заявитель не соблюдает условия соответствующей агроэкологической меры в результате прекращения сельскохозяйственной деятельности физического лица или исчезновения юридического лица без ликвидации13, которое является заявителем, сокращение, непредоставление или возврат субсидии не осуществляются, если правопреемник этого лица или новый фермер сельскохозяйственных земель, ранее управляемый заявителем (покупателем), обязуется в письменной форме продолжать полностью соблюдать условия соответствующей агроэкологической меры.
(2) Если в течение соответствующего пятилетнего периода заявитель сократил площадь сельскохозяйственных земель, на которые субсидия предоставляется в соответствии с соответствующей агроэкологической мерой в результате передачи, аренды или продажи части или всего предприятия (14), сокращение, непредоставление или возврат субсидии не осуществляются, если получатель или арендатор части или целого предприятия заявителя продолжает выполнять условия соответствующей агроэкологической меры в той же степени для части приобретенного холдинга и если заявитель в письменной форме считает, что передающая часть предприятия будет продолжать соблюдать условия соответствующей агроэкологической меры для непередаваемых частей холдинга в качестве получателя.
(3) Если приобретатель или арендатор, уже включенный в соответствующую агроэкологическую меру, обязуется в письменной форме продолжать выполнять условия этой агроэкологической меры на земельном участке сельскохозяйственного назначения, приобретенном в соответствии с пунктом 1 или 2, он не подает новую заявку на включение (§ 3), но уведомляет Фонд о форме, выданной Фондом,
a мера, приобретенная в соответствии с пунктом 1 или 2, не подпадает под действие положений пунктов 1-4 статьи 5;
(b) если сельскохозяйственная земля, приобретенная в соответствии с пунктом 1 или 2, включена в соответствующую агроэкологическую меру, указанную в пункте 2 (1) (a), (b), (d) или в пункте 2 (1) (c) (3) - (6), в течение более короткого периода, чем сельскохозяйственная земля, приобретенная приобретателем или арендатором до приобретения сельскохозяйственной земли, упомянутой в пункте 1 или (2), включенной в эту меру, и в то же время доля сельскохозяйственной земли, приобретенной таким образом, превышает 25% площади сельскохозяйственной земли, на которую приобретатель или арендатор приобрел сельскохозяйственную землю в соответствии с пунктом 1 или 2, включенной в эту меру, определяется в новом решении о включении даты начала пятилетнего периода, соответствующей календарному году, когда вновь приобретенная сельскохозяйственная земля была включена в первоначальную меру;
(c) в других случаях получатель или арендатор указывает в выданной Фондом форме совокупную площадь сельскохозяйственных земель, включенных в меру, и Фонд устанавливает в новом классификационном решении дату начала пятилетнего периода, соответствующую календарному году, в котором был включен в меру получатель или арендатор.
(4) Если приобретатель или арендатор, не включенный в соответствующую агроэкологическую меру, обязуется в письменной форме продолжать выполнять условия агроэкологической меры для земель сельскохозяйственного назначения, приобретенных в соответствии с пунктом 1 или 2, он не подает новую заявку на включение (пункт 3), но уведомляет Фонд об этом факте по форме, указывающей район, включенный в агроэкологическую меру, и Фонд излагает в новом решении о классификации остаток периода, в течение которого приобретатель или арендатор будут включены в эту меру.
(5) Если обязательства, вытекающие из условий включения в соответствующую агроэкологическую меру, передаются в результате фактов, упомянутых в пунктах 1 или 2, предусматривается:
(a) площадь сельскохозяйственных угодий, на которую может распространяться увеличение выделенной площади, указанной в статье 5 (1), в течение оставшейся части соответствующего пятилетнего периода в качестве суммы суммы, еще не исчерпанной приобретателем, и процентная доля суммы, еще не исчерпанной в соответствии со статьей 5 (1), соответствующая доле выделенной площади, переданной приобретателю; предел увеличения площади для конвертера соответственно уменьшается;
(b) площадь сельскохозяйственных угодий, на которую может распространяться сокращение выделенной площади, упомянутой в статье 5 (5) (g), в течение оставшейся части соответствующего пятилетнего периода в качестве суммы общей суммы, еще не исчерпанной приобретателем уменьшенной площади, упомянутой в статье 5 (5) (g), и доля доли передающим ранее неиспользованный предел сокращения, упомянутый в статье 5 (5) (g), соответствующая доле выделенной площади, переданной приобретателю; соответственно уменьшается предел сокращения площади для конвертера.
(6) Если получатель или арендатор в письменной форме обязался продолжать в полном объеме выполнять условия соответствующей агроэкологической меры в отношении сельскохозяйственной земли, упомянутой в пункте 1 или 2, и в течение периода, в течение которого первоначальный заявитель или получатель или арендатор были включены в эту агроэкологическую меру, сократить площадь сельскохозяйственной земли, охватываемую статьей 5 (7), или нарушить другие условия соответствующей агроэкологической меры в отношении сельскохозяйственной земли, для которой была предоставлена субсидия, Фонд принимает решение о выплате получателем доли субсидии за период, на который первоначальный заявитель или получатель или арендатор арендатор.
(7) Если в течение соответствующего периода, когда установлено, что любое нарушение условия заявителя приводит к применению процедуры в соответствии с § 16-20, передача соответствующей агроэкологической меры обусловлена фактами, указанными в параграфе 1 или 2, процедура в соответствии с § 16-20 применяется в контексте решения о предоставлении субсидии приобретателю или арендатору только части предприятия (предприятий), полученной от первоначального заявителя.
(8) Если Фонд находит нарушение условий соответствующей агроэкологической меры, приводящее к возврату уже предоставленной субсидии, возмещение субсидии применяется максимум к субсидии, предоставленной в течение четырех календарных лет, непосредственно предшествующих году, в котором произошло нарушение; в случае нарушения условий соответствующей агроэкологической меры после истечения соответствующего пятилетнего периода, возмещение применяется к максимальной субсидии в течение пяти календарных лет.
13) Раздел 68 Торгового кодекса.
14) § 476-488i Коммерческого кодекса.
Пункт 6 (6) гласит:
"(6) Если заявитель запрашивает помощь для пастбищных угодий по схеме органического земледелия, он должен в течение соответствующего пятилетнего периода соблюдать плотность запасов домашнего скота, указанную в Приложении 2 к настоящему Регламенту (далее - "перечисленный скот") 31 июля соответствующего календарного года не менее 0,2 единиц скота на гектар пастбищ, управляемых заявителем и зарегистрированных в почвенном регистре (5), но не более 1,5 единиц скота на гектар сельскохозяйственных земель, управляемых заявителем и зарегистрированных в почвенном регистре (5). "
сноску 15а исключить.
16. в пункте 6 (7):
(7) Если заявитель держит лошадь 31 июля соответствующего календарного года, Фонд должен до 15 сентября этого календарного года предоставить копию регистра (15b) вместе с заполненной формой, выданной Фондом, с указанием количества лошадей, которые были преобразованы в единицы скота на эту дату.
Пункт 6 (8) гласит:
"8) Неотъемлемой частью заявки на субсидирование является карта почвенных блоков с чертежами отдельных культур или культур, упомянутых в пункте 9".
18. в пункте 7 (5) (а) слова "превращаются в средние за период с 1 января по 31 августа" заменить словами "31 июля".
19. в статье 7(5)(b) слова "сохранившиеся в реестре почв (5)" заменить словами "зарегистрированные в реестре почв (5) 31 декабря соответствующего календарного года".
20. в пункте 7 (5) с) "30 июня" заменить на "15 июля".
21. в статье 7(6)(с) слова "зарегистрированных в реестре почв (5) 31 декабря соответствующего календарного года" вставляются после слов "луков".
22. в статье 7 (7) (g) слова "зарегистрированных в реестре почв (5) 31 декабря соответствующего календарного года" вставляются после слов "пастбищ".
23. В пункте 7 вводной части пункта 8 слова "письменное согласие" заменить словами "принятие".
24. в пункте 7 (8) (b) (2) слова "15 июля" заменить словами "31 июля".
Пункт 7 (10) гласит:
"(10) Если заявитель имеет лошадь 31 июля соответствующего календарного года, Фонд должен до 15 сентября этого календарного года предоставить копию регистра (15b) вместе с заполненной формой, выданной Фондом, с указанием количества лошадей, которые были преобразованы в единицы скота на эту дату".
Пункт 7 (11) исключить.
27. в статье 8 (5) (а) "15 июля" заменяется "31 июля".
28. в пункте 9(6)(a) слово "15 июля" заменить словом "31 июля".
29. в пункте 3 с) пункта 10 "30 апреля" заменить на "15 мая".
30. в пункте 10 (3) (с) (1) "пункт 1 (b)" исключить;
31. в статье 11 (4) (d) слова "с письменного согласия" заменить словами "на основании согласия".
32. в пункте 5 с) пункта 13 "30 апреля" заменить на "15 мая".
33.В пункте 14a (1)(b):
"b) площади отдельных почвенных блоков и, при необходимости, их частей в соответствии с регистром почв (5) в случае (a) (1)",
34. в статье 14a (1) с) "a" заменяется "a" (2);
35. в статье 14a (4) (f) слова "фрукты и анализ таких образцов компетентным лицом" заменить словами "фрукты, анализ таких образцов проводится компетентным лицом".
36. в пункте 15 (17) слова "; сумма субсидии, предоставленной в соответствии с настоящим Регламентом для обеспечения того, чтобы ее максимальная сумма не была превышена в соответствии с настоящим пунктом, должна быть конвертирована по применимому курсу Европейского центрального банка на дату предоставления";
37. в статье 16 (1) (а), включая сноску 24d,
a) воздействие на органическое сельское хозяйство нарушения условия, установленного для органического сельского хозяйства Законом об органическом сельском хозяйстве (7), которое привело к окончательному наложению штрафа в соответствии с Законом об органическом сельском хозяйстве (7) в размере более 50 000 чешских крон до 70 000 чешских крон, не включая 24d), если не наложение окончательного штрафа за нарушение условия, установленного в разделе 23 Органического сельского хозяйства7;
24d) § 33, пункт 5 d) Закона No 242/2000 Сб. с поправками, внесенными Законом No 553/2005 Сб.
сноску 24d следует изменить нумерацию сноски 24e, включая ссылку на сноску.
38. в статье 16 (1) (b) (1) слова "или статьи 7 (10)" исключить;
39. В разделе 16 добавлен пункт 6, включая сноски 24f и 24g:
"6) Субсидия в соответствующем календарном году по соответствующей агроэкологической мере, рассчитанной в соответствии с пунктом 15, уменьшается:
(a) на 3%, если Фонд при применении подмеры экологического земледелия в соответствующем календарном году установит условие для управления органическим сельским хозяйством, 7), что приведет к окончательному наложению штрафа в соответствии с Законом об органическом сельском хозяйстве (7) в размере до 20 000 чешских крон, включая 24f, не включая наложение окончательного штрафа за нарушение условия, установленного в разделе 23 Органического земледелия7;
(b) на 10%, если Фонд при применении экологической сельскохозяйственной подмеры в соответствующем календарном году устанавливает условие для управления органическим сельским хозяйством, установленное Органическим сельским хозяйством7, которое привело к окончательному наложению штрафа в соответствии с Законом об органическом сельском хозяйстве7) в размере более 20 000 чешских крон до 50 000 чешских крон, включая 24 г, но не на наложение окончательного штрафа за нарушение условия, упомянутого в разделе 23 Органического сельского хозяйства7.
24f) § 33 пункт 5 а) и b) Закона No 242/2000 Сб. с поправками, внесенными Законом No 553/2005 Сб.
24g) § 33 (5) (c) Закона No 242/2000 Сб. с поправками, внесенными Законом No 553/2005 Сб.
40. Пункт 17 (1) (а) (1), включая сноску 24h, гласит:
"1. нарушение условия, установленного для органического земледелия в соответствии с Законом об органическом земледелии (7), которое привело к окончательному наложению штрафа в соответствии с Законом об органическом земледелии (7) в размере более 70 000 чешских крон до 1 000 000 чешских крон, включая 24 ч), не связанное с наложением окончательного штрафа за нарушение условия, изложенного в разделе 23 Органического земледелия7,
24h) Статьи 33 (5) (e) и 6 Закона No 242/2000 Сб. с поправками, внесенными Законом No 553/2005 Сб.
41. в статье 17 (3) слова "статья 16 (1) (а)" исключить;
В статье 19 слова "пункты (b)-(j)" добавляются в конце текста пункта 2.
Пункт 22 (2), включая сноску 26, исключается.
Пункты 3-6 становятся пунктами 2-5.
В раздел 22 добавлен пункт 6, включая сноску 25a:
6) Если Фонд предоставляет заявителю субсидию, на которую заявитель не имел права, и сумма не превышает 2500 чешских крон, Фонд не взыскивает эту сумму 25а.
25a) Статья 73 (8) Регламента Комиссии (ЕС) No 796/2004".
45. В пункте 2 приложения 1 "15 июля заменено" на "31 июля" и "15 октября заменено" на "31 октября".
В приложении 1, пункт 2, пункт а), включая сноску 26а, исключается.
Точки (b) и (c) становятся точками (a) и (b).
47.
"Приложение No 2 к постановлению Правительства No 242/2004 Сб.
Виды и категории скота, включенные в расчет плотности запасов в соответствии с § 6 (6) и (7), § 7 (3), § 7 (5) (а), § 7 (7) (а), § 7 (8) (с) (1) и § 7 (10) и коэффициент преобразования в единицы скота
| Druh a kategorie hospodářských zvířat | Koeficient přepočtu na velké dobytčí jednotky |
|---|---|
| skot ve věku nad 24 měsíců | 1,0 |
| skot ve věku nad 6 měsíců do 24 měsíců | 0,6 |
| skot ve věku nad 1 měsíc do 6 měsíců | 0,2 |
| ovce ve věku nad 12 měsíců | 0,15 |
| kozy ve věku nad 12 měsíců | 0,15 |
| koně ve věku nad 6 měsíců | 1,0 |
| koně ve věku do 6 měsíců | 0,4 |
В приложении 4 к части Специальных трав добавлено следующее:
"Акула синего"
Centaurea cyanos L.
Круглые орехи
Мента ротундифоль
Многолетний сом
Satureja montana L.
а в части Зеленина добавляем следующее:
"Луковые шалоты"
Allium ascalonicum Strand. et Manet. non L.
Спаржа
Спаржа официальная
Обычная фасоль
Phaseolus vulgaris L. var. nanus L.
корм
Phaseolus vulgaris L. var.
Фенхель
Foeniculum vulgare Mill. var. dulce
Горох (с стручками)
Pisum sativum L. convar. axiphium Alef. Emend. Командир Лем.
Горох (с стручками)
Pisum sativum L. convar. medullare Alef. Измените командира Лема.
Рукола (Rucola)
Эрука Сатива Миллер (сын Рукола Колтивата)
турникет
Brasica napus var. napobrassica
масличные семена
Cucurbita pepo L. var. oleifera
ВЕГЕТАБЛЫ (VEGETABLES)
Brassica rapa L. var. rapa.
49. В приложении No 11 "Часть и часть фунгицида" добавлен текст:
„
“.
| KOCIDE 2000 – hydroxid měďnatý |
| SULIKOL 750 SC – síra |
| SYLLIT 400 SC – dodine |
| FUNGURAN OH 50 WP – hydroxid měďnatý |
| CUPROCAFFARO (oxychlorid Cu++) |
| TALENT (myclobutanil) |
| ORNAMENT 250 EW (tebuconazole ) |
| TELDOR 500 SC (fenhexamid) |
50. В приложении No 11, часть А, часть Инсектициды и акарициды тексты:
„
“.
| AZTEC 140 EW (triazamate) |
“
“ a
| MAGUS 200 SC (fenazaquin) |
„
“
| ORTUS 5SC (fenpyroximate) |
текст удаляется, а текст добавляется:
„
“.
| STEWARD 30 WG (indoxacarb) |
51. В приложении No 11, часть А в части Гербицида добавляется текст:
„
“.
| STOMP 400 SC – pendimethalin |
| FUSILADE FORTE 150 EC – fluazifop-P-butyl |
| GLYFOS (glyphosate – IPA) |
В приложении No 11, часть B, часть фунгицида добавлен следующий текст:
„
“.
| CUPROCAFFARO (oxychlorid CuI) | *) |
| CURZATE GOLD (cymoxanil + mancozeb) | *) |
| FUNGURAN-OH 50 WP (hydroxid Cu-+) | *) |
| KOCIDE 2000 (hydroxid Cu+-) | *) |
| KUPRIKOL 250 SC (oxichlorid Cu++) | *) |
| VERITA (fenamidone+fosetyl Al) | *) |
| SULIKOL 750 SC (síra) | **) |
| MELODY COMBI 43,5 WP (iprovalicarb + folpet) | *) |
| QUADRIS MAX (azoxystrobin + folpet) | *) **) |
| TALENT (myclobutanil) | **) |
53. В приложении No 11, часть В, часть Инсектициды и акарициды текст:
„
“
| MAGUS 200 SC (fenazaquin) |
текст удаляется и добавляется следующий текст:
„
“.
| STEWARD 30 WG (indoxacarb) |
54. В приложении No 11, часть В, часть Гербицид добавлен текст:
„
“.
| GLYFOS (glyphosate – IPA) |
| KAPUT HARVEST (glyphosate – IPA) |
Переходное положение
Заявки, представленные в соответствии с Постановлением Правительства No 242/2004 Сб., вступившим в силу к дате вступления в силу настоящего Регламента, оцениваются в соответствии с Постановлением Правительства No 242/2004 Сб., вступившим в силу к дате вступления в силу настоящего Регламента.
эффективность
Настоящий Регламент вступает в силу 20 апреля 2007 года.
Премьер-министр:
Инг Тополанек против р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Правительственное Положение No 81/2007 Сб., вносящее изменения в Положение Правительства No 242/2004 Сб., об условиях реализации мероприятий по содействию развитию непроизводственных функций сельского хозяйства, состоящих в охране экологических компонентов (о реализации агроэкологических мероприятий), с изменениями |
|---|---|
| Тип акта | Регламент |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 19.04.2007 |
|---|---|
| Действует с | 20.04.2007 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0