Закон No 80/2006 Сб.
Закон о внесении изменений в Закон No 13/1997 Сб. о дорогах с внесенными в него поправками и другие соответствующие законы
Действующий
Действует с 01.01.2007
Zobrazeno prvních 200 z celkem 429 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
80
Закон
8 февраля 2006 года
Закон No 13/1997 Сб. о дорогах с внесенными в него поправками и другие соответствующие законы
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Поправка к Закону о дорогах
Закон No 13 / 1997 Coll., с поправками, внесенными Законом No 102 / 2000 Coll., Закон No 132 / 2000 Coll., Закон No 489 / 2001 Coll., Закон No 256 / 2002 Coll., Закон No 259 / 2002 Coll., Закон No 320 / 2002 Coll., Закон No 358 / 2003 Coll. и Закон No 186 / 2004 Coll., изменены следующим образом:
1. В статье 9 (3) слова "и дороги класса I" вставляются после слов "автомагистрали".
2. после раздела 12a вставлен следующий раздел 12a:
(1) Компетентный административный орган дороги несет ответственность за безопасность эксплуатации туннеля длиной более 500 метров (далее именуемого "туннель длиной более 500 м"). Компетентное управление дорожного движения при управлении туннелем высотой свыше 500 м на основании документации управляющего инфраструктурой, включая туннель высотой свыше 500 м
а) собирать и постоянно регистрировать изменения в документации по безопасности;
b) составить аварийный отчет в туннеле протяженностью более 500 м;
(c) санкционировать координацию мер по обеспечению безопасной эксплуатации туннеля выше 500 м физическим лицом, отвечающим требованиям, установленным в имплементирующем законодательстве в отношении профессиональной квалификации и практики (далее именуемое «уполномоченное лицо»).
(2) Отчет, составленный в соответствии с пунктом 1(b), направляется администратором туннеля свыше 500 м в течение 30 дней с даты чрезвычайной ситуации Министерства транспорта и компонентов интегрированной спасательной системы11с. Данные из этих отчетов должны представляться Министерством транспорта в Европейскую комиссию каждые два года.
(3) Детали документации по безопасности туннеля свыше 500 м, модель протокола аварийной ситуации туннеля свыше 500 м, определение деятельности уполномоченного лица по координации мероприятий по обеспечению безопасности эксплуатации туннеля свыше 500 м, требования к его профессиональной квалификации и практике устанавливаются в имплементационном законодательстве.
3. В статье 13 в конце пункта (g) точка заменяется запятой и добавляется следующая точка (h):
h) технические установки и их компоненты, предназначенные для измерения, выбора и контроля оплаты платы за инфраструктуру (далее - "электронная платная система"), если они расположены на дороге или на дорожной посылке.
4. Пункт 15 (2) гласит следующее:
(2) По предложению или после консультации с компетентным органом полиции Чешской Республики или по предложению Управления дорожного хозяйства владелец автомагистрали, дороги и местных дорог имеет право вырубать древесину на дорожных участках в соответствии с конкретными правилами (3).
5. В статье 16 (2) добавлено следующее предложение: "Заявитель в дополнение к формальностям, требуемым специальным законодательным органом5, прилагает заявление об открытии процедуры зонирования и процедуры строительства туннеля высотой более 500 м. Если Министерство транспорта не осуществляет компетенцию специального строительного офиса, соответствующий орган находится в территориальном и строительном порядке для строительства туннеля выше 500 м.
6. Пункт 17 (3) гласит следующее:
3) Если строительство автомагистрали, дороги или местного сообщения на чужой земле и владелец здания были установлены и не было доказано, что урегулирование имущественных вопросов с владельцем земли не было достигнуто по соглашению с владельцем земли по цене, установленной в имплементирующем законодательстве, компетентное специальное строительное учреждение может на основании предложения владельца строительства установить материальное бремя, необходимое для осуществления права собственности на строительство, для единовременного возмещения суммы, предусмотренной имплементирующим законодательством. Доказательством того, что собственник здания не достиг соглашения с собственником земельного участка, является письменный призыв к заключению договора, направленный собственнику земельного участка, содержащий предложение собственника здания об установлении материальной нагрузки, предложение о вознаграждении и уведомление о том, что если собственник земельного участка не ответил на запрос в течение 30 дней с момента его получения, то договор считается отклоненным.
7. В пункте 18а слова "или дорога класса I" вставляются после слова "автомагистраль".
8. В пункте 18b слова "или дорога класса I" вставляются после слов "автомагистраль".
9. В разделе 18b после слов "автомобилей" вставить слова "и дорог первого класса".
10. в первом предложении пункта 18d (1) после слова "автомобильная дорога" дополнить словами "дороги первого класса".
11. в статье 18d (1) во втором предложении после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дороги первого класса".
12. в статье 18d (2) слова "или дорога класса I" вставляются после слова "автомобильная дорога".
13. В пункте 18d (3) слова "или дорога класса I" вставляются в первое предложение после слов "автомобильная дорога".
14. В пункте 18d (3) в предложении второго предложения после слова "автомобильная дорога" вставляются слова "или дороги первого класса".
15. в статье 18e (a) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дорога класса I".
16. в пункте 18e с) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дорога класса I".
17. в пункте 18e (d) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дороги первого класса".
18. в пункте 18e (e) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дорога класса I".
19. в пункте 18e (f) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дороги первого класса".
20 В пункте 18e g после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дорога класса I".
21 В пункте 18e i после слова "автомагистрали" вставить слова "или дорог класса I".
22. в статье 18e (j) слова "или дорога класса I" вставляются после слова "автомобильная дорога".
23. в статье 18e (k) слова "или дорога класса I" вставляются после слова "автомобильная дорога".
24. в пункте 18e (l) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дорога класса I".
25. в пункте 18e (m) после слова "автомобильная дорога" вставить слова "или дорога первого класса".
26. в статье 18f (1) слова "или дороги класса I" вставляются после слова "автомобильная дорога".
27. в статье 18f (2) слова "или дорога класса I" вставляются после слова "автомобильная дорога".
28. В статье 19 (6) слова "его владелец, если владелец "заменяется словами" его оператор, если оператор";
29. Пункт 20 - 21, включая заголовки и сноски No 11a - 11h, читать:
"Зарядка общего пользования и виды зарядки
(1) Использование инфраструктуры, определяемой имплементирующим законодательством, которая обозначена дорожным знаком с указанием платы 11а, определяемой типом автотранспортного средства, подлежит начислению платы (далее именуемой платной инфраструктурой).
(2) Зарядка определяется в соответствии с:
а) тип транспортного средства и расстояние, пройденное по платной дороге (тарифам); или
(b) период времени использования платной инфраструктуры (далее именуемый как временная плата).
(3) Временная плата и плата за проезд не могут взиматься одновременно с использованием платной инфраструктуры, определенной типом транспортного средства.
(4) Средства, полученные от сбора, составляют доходы Государственного бюджета.
Освобождение от зарядки
(1) Зарядка не подлежит использованию платной инфраструктуры автомобильным транспортным средством
a) оснащены специальным предупреждающим светом в соответствии со специальным положением 11b) в случае транспортного средства;
1.Тюремные службы Чешской Республики,
2. медицинские экстренные службы и транспорт больных, раненых и родителей,
3. компоненты интегрированной спасательной системы 11с), не указанные в пунктах 1-3;
b Министерство внутренних дел, используемое чешской полицией и имеющее надпись "POLICE",
c вооруженные силы Чешской Республики 11d, включая транспортные средства, используемые военной полицией и имеющие надпись "Милитарная полиция", и транспортные средства вооруженных сил другого государства на взаимной основе,
(d) таможенные органы, носящие слова «Управление таможенными органами» 11e;
e пожарные бригады и добровольческие пожарные бригады со словами "Хасичи",
f перевозки граждан с тяжелыми формами инвалидности, которым в соответствии со специальным законодательством 11f предоставлены льготы II степени, за исключением лиц, страдающих полной или практической глухотой, или уровня III, при условии, что владелец дорожного транспортного средства является пострадавшим лицом или находится рядом с ним 11g;
g перевозку необеспеченных детей, которые лечатся от рака или гемобластоза, при условии, что родители или ассимилированные лица получают вклад в эксплуатацию дорожного транспортного средства в соответствии со специальным законодательством11f;
h при ликвидации последствий дорожно-транспортных происшествий по дорожным сборам, при выполнении спасательных и ликвидационных работ и при защите населения 11с или при спасении жизни и охране здоровья лиц;
i управление государственными материальными резервами при транспортировке материалов государственных материальных резервов или гуманитарной помощи государству в кризисных ситуациях в соответствии со специальным законодательством 11h;
j) управляющий инфраструктурой.
(2) Если необходимо использовать платное сообщение для направления объезда при закрытии в соответствии с § 24, это сообщение может использоваться без взимания платы.
Временная плата
(1) Дорожное транспортное средство с не менее чем четырьмя колесами с максимальной разрешенной массой менее 12 тонн или комбинация транспортных средств с максимальной разрешенной массой менее 12 тонн (далее именуемая "транспортное средство в системе временной зарядки") может использоваться платой за проезд по дороге. Временная плата может быть оплачена за календарный год, один месяц или семь дней.
(2) Верхний предел временных сборов за календарный год для транспортного средства в системе временных сборов:
а до максимальной разрешенной массы 3,5 тонны,
b) с максимальной разрешенной массой более 3,5 тонны до максимальной разрешенной массы менее 12 тонн, 20 000 чешских крон.
(3) Размер временной платы в месяц и семь дней устанавливается пропорционально сумме временной платы за календарный год для дорожного транспортного средства или комбинации транспортных средств в зависимости от их наибольшего веса. Размер временных сборов определяется имплементирующим законодательством.
11а) Закон No 361/2000 Сб. о дорожном движении и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о дорожном движении) с внесенными в него поправками. Указ No 30/2001 Сб., имплементирующий правила дорожного движения и адаптации и управления дорожным движением, с поправками.
11b) Указ No 341/2002 Сб. об утверждении технической компетенции и технических условий эксплуатации транспортных средств на дороге с внесенными в него поправками.
11с) Закон No 239/2000 Сб. о комплексной системе спасения и внесении изменений в некоторые законы с внесенными в них поправками.
11d) Act No. 219/1999 Coll., on the Armed Forces of the Czech Republic, as amended.
11е) Постановление No 197/2001 Сб. о способе внешней маркировки и значках таможенных органов, моделях служебной формы и специальной цветной конструкции и маркировке служебных транспортных средств таможенного администрирования.
11f) Декрет No 138/1997 Сб., вносящий изменения и дополнения в Декрет No 182/1991 Сб., имплементирующий Закон о социальном обеспечении и Закон о юрисдикции органов Чешской Республики в области социального обеспечения с внесенными в него поправками.
11g) Act No. 40/ 1964 Coll., Civil Code, as amended.
11h) Act No. 97/1993 Coll., on the Jurisdiction of the Administration of State Material Provisions, as amended. Закон No 241/2000 Сб. об экономических мерах в кризисных ситуациях и внесении изменений в некоторые соответствующие законы с внесенными в них поправками.
После раздела 21, включая заголовки и сноски No 11i, после раздела 21a-21e вставлены следующие разделы 21a-21e:
Способ оплаты
(1) Временная плата выплачивается до использования платной инфраструктуры. Уплата временной пошлины подтверждается действительным купоном из двух частей. Купон должен соответствовать изложенной модели, должен иметь значение, соответствующее по меньшей мере сумме временной нагрузки, применимой к максимальной разрешенной массе транспортного средства в системе временной зарядки, и должен включать:
a) указание регистрационного знака транспортного средства, использование которого подтверждается купоном на дорожную плату и которое соответствует регистрационному знаку, прикрепленному к этому транспортному средству в системе временной зарядки;
b указание срока действия, соответствующего периоду использования платной инфраструктуры.
(2) Указание регистрационного знака указывается водителем на обеих секциях купона не позднее, чем до использования платной инфраструктуры.
Валидность купона
(1) Срок действия купона, подтверждающего уплату временного сбора за календарный год, начинается 1 декабря года, непосредственно предшествующего указанному в купоне календарному году, и заканчивается 31 января непосредственно следующего календарного года, за исключением купона, показывающего уплату временного сбора за календарный год, непосредственно предшествующий календарному году вступления в силу настоящего Закона. В этом календарном году срок действия купона, подтверждающего уплату временного сбора за календарный год, истекает 31 декабря календарного года, указанного в купоне.
(2) Термин "купон", подтверждающий уплату ежемесячной временной пошлины, начинается в день, указанный в купоне, и заканчивается в день, непосредственно следующий за месяцем, который соответствует дню, указанному в купоне. Если в соответствующем календарном месяце такого дня нет, то датой истечения считается последний день этого календарного месяца.
(3) Термин "купон", подтверждающий уплату семидневной пошлины, начинается в день, указанный в купоне, и заканчивается в седьмой календарный день.
Маркировка продолжительности купона
На купоне, показывающем уплату временного сбора за один месяц или семь дней, продавец указывает начало срока действия купона на продажу.
Выдача и продажа купонов
Государственный фонд транспортной инфраструктуры отвечает за выпуск и продажу купонов. Государственный фонд транспортной инфраструктуры может делегировать физическому или юридическому лицу деятельность, связанную с выдачей и продажей купонов. Цена брокерских продаж определяется в соответствии с ценовыми правилами 11i.
Обязательства водителя транспортного средства в системе временной зарядки
(1) Водитель транспортного средства в системе временной зарядки обязан:
а уплатить временную пошлину и приложить к исполнительному акту указанную часть купона, подтверждающую уплату временной пошлины, на всей площади в видимой точке транспортного средства;
b) указать знак регистрации транспортного средства на купоне, подтверждающем уплату временного сбора;
(c) представить по запросу на инспекцию сотрудника полиции Чешской Республики («полицейский») или таможеннику часть купона, подтверждающего уплату временного сбора;
d снять часть купона, подтверждающую уплату временного сбора в видимой точке транспортного средства, как только она истекла.
(2) В имплементирующем законодательстве излагаются конструкции купонов, место, где купоны должны быть прикреплены к транспортному средству, способ их заполнения, способ их записи и, в случае купонов с сроком действия менее одного года, способ, которым они начинают действовать.
11i) Act No. 526/1990 Coll., on Prices, as amended.
Пункт 22, включая заголовок и сноску 11, гласит следующее:
"Толл"
(1) Использование платной инфраструктуры дорожным транспортным средством с не менее чем четырьмя колесами, максимальная разрешенная масса которых составляет не менее 12 тонн, или сочетанием, максимальная разрешенная масса которого составляет не менее 12 тонн (далее именуемое "транспортное средство электронной системы взимания платы"), подлежит взиманию платы.
(2) Сумма сборов взимается с помощью электронной системы взимания платы, которая включает в себя электронное бортовое устройство, утвержденное в соответствии со Специальным законом 11j, к которому транспортное средство должно быть оборудовано в электронной системе взимания платы (далее именуемой "электронное оборудование"). Электронное устройство не подлежит передаче и его использование связано с конкретным транспортным средством, зарегистрированным в электронной платной системе. Сумма пошлины определяется продуктом тарифа и расстояния, пройденного по платной дороге.
(3) Для транспортных средств, освобожденных от взимания платы в соответствии с § 20a, сборы не оплачиваются. Транспортное средство в электронной платной системе должно быть оборудовано электронным оборудованием для целей проверки.
(4) Уровень платы за проезд установлен в имплементирующем законодательстве.
11j) Act No. 22/ 1997 Coll., on technical requirements for products and amending and supplementing certain laws, as amended.
После раздела 22, включая заголовки и сноски No 11k-11m, после раздела 22a-22d вставлены следующие разделы:
Функционирование электронной системы взимания платы
(1) Функционирование электронной системы взимания платы за проезд и сбор платы осуществляется Министерством транспорта. Министерство транспорта может поручить функционирование электронной системы взимания платы и выбор организации взимания платы, созданной Министерством транспорта (далее именуемой «оператор электронной системы взимания платы») на основании согласия Правительства.
(2) Министерство транспорта и организация, ответственная за функционирование электронной системы взимания платы за проезд, сотрудничают с полицией Чешской Республики в работе электронной системы взимания платы за проезд и взимании электронных пошлин. С этой целью организация, ответственная за эксплуатацию электронной системы взимания платы за проезд, в частности, по сети автомагистралей и скоростных дорог, устанавливает организационные и технические условия для надзора за безопасностью и непрерывностью транспортных потоков, чрезвычайных ситуаций и движения по автомагистралям и скоростным дорогам.
(3) Электронная платная система должна соответствовать следующим основным условиям:
(a) упрощает подключение электронных систем взимания платы в рамках Европейских сообществ (далее именуемых функциональной совместимостью) в соответствии с соответствующим Регламентом 11k Европейских сообществ;
(b) его введение не должно дискриминировать отечественных пользователей или пользователей из других государств-членов Европейских сообществ.
(4) Технические условия электронной системы взимания платы за проезд установлены в имплементационном законодательстве.
Права и обязанности оператора электронной системы взимания платы
(1) Оператор электронной платной системы обязан:
а) определить виды электронного оборудования, которое может быть зарегистрировано в электронной системе взимания платы;
(b) вести учет данных с целью эксплуатации электронной системы взимания платы (далее именуемой «записи взимания платы»);
c обеспечить бесплатное предоставление электронного оборудования каждому оператору транспортного средства в электронной системе взимания платы за проезд или лицу, уполномоченному ею 11l, которое об этом просит;
(d) обеспечить взимание платы с оператора транспортного средства в электронной системе взимания платы или с уполномоченного им лица (11l).
(2) Регистрация платных данных является информационной системой государственного управления в соответствии со специальным законом 11м, администратором которой является оператор электронной платной системы. Записи данных взносов должны содержать данные о:
а операторы транспортных средств в электронной системе взимания платы и их владельцы, если владелец не является оператором;
b) транспортные средства, зарегистрированные в электронной системе взимания платы;
c время и место проезда транспортных средств в электронной системе взимания платы;
d используемое электронное оборудование,
e транспортных средств, для которых не было выполнено обязательство по уплате пошлины, и пройденных ими километров;
f) другие факты, необходимые для функционирования электронной системы взимания платы, предусмотренные в законодательстве об осуществлении.
(3) Оператор электронной системы взимания платы обрабатывает данные в Записи данных взимания платы способом, определенным специальным законом 11m. Оператор электронной системы взимания платы предоставляет данные из журнала взимания платы по письменному запросу менеджерам инфраструктуры, дорожным администрациям, полиции Чешской Республики, Службе информации безопасности и Центральной транспортной информационной системе.
(4) Оператор электронной системы взимания платы имеет право требовать от оператора транспортного средства в электронной системе взимания платы или уполномоченного им лица (11l), за исключением транспортного средства в электронной системе взимания платы, использование которого не облагается платой на платной дороге,
а) оплата пошлин;
b) состав депозита до максимальной стоимости электронного оборудования.
(5) Депозит является гарантией возврата электронного оборудования функциональному и неповрежденному оператору электронной платной системы. После получения функционирующего и неповрежденного электронного устройства оператор электронной системы взимания платы полностью возвращается лицу, внесшему залог, или другому уполномоченному лицу 11л.
(6) Размер депозита устанавливается в имплементирующем законодательстве.
Обязательства оператора и водителя транспортного средства в электронной системе взимания платы
(1) Оператор транспортного средства в электронной платной системе обязан:
а) предоставить оператору электронной системы взимания платы данные, необходимые для регистрации транспортного средства, эксплуатируемого им, в электронной системе взимания платы;
b) обеспечить установку зарегистрированного электронного оборудования на транспортном средстве в электронной системе взимания платы;
c инструктирует водителя эксплуатируемых им транспортных средств о том, как обрабатывается и используется электронное оборудование.
(2) Оператор транспортного средства в электронной системе взимания платы за проезд обеспечивает оплату пошлин на условиях, согласованных с оператором электронной системы взимания платы.
(3) Оператор транспортного средства не должен:
a использовать зарегистрированное электронное оборудование в другом транспортном средстве в электронной системе взимания платы;
b) заказать, разрешить или поручить управление транспортным средством в электронной системе взимания платы за проезд по платным дорогам, если только транспортное средство не зарегистрировано и не оснащено электронным оборудованием транспортного средства.
(4) Имплементационное законодательство устанавливает порядок регистрации электронной системы взимания платы, порядок обработки и использования электронного оборудования, условия обеспечения совместимости электронных систем взимания платы в соответствии с соответствующим Регламентом Европейских сообществ (11k), порядок оплаты взимания платы и порядок подтверждения взимания платы.
(5) Подробности условий оплаты платы за проезд по платным дорогам в электронной системе взимания платы могут быть изложены в договорных условиях оператора электронной системы взимания платы.
(6) При определении и учете грузовых клиентов оператор транспортного средства должен также указать уровень сборов, связанных с транспортировкой, осуществляемой в электронной системе взимания платы, если это требуется отечественному перевозчику.
(1) Водитель транспортного средства в электронной системе взимания платы обязан:
(a) перед использованием инфраструктуры взимания платы, обеспечить регистрацию транспортного средства в электронной системе взимания платы и установку электронного оборудования в зарегистрированном транспортном средстве в электронной системе взимания платы, если обязательства не были выполнены оператором транспортного средства в соответствии с § 22c (1) (a) и (b), и ввести в электронное оборудование данные, позволяющие правильно определить плату за проезд;
b) поддерживать электронное оборудование в рабочем состоянии на протяжении всей поездки по платной дороге;
c распоряжаться электронным оборудованием только в порядке, предусмотренном имплементирующим законодательством;
d) оплачивать пошлины, если они не были оплачены оператором транспортного средства в электронной системе взимания платы;
e по просьбе сотрудника полиции или таможенника разрешить проверку платежных пошлин и функциональности электронного оборудования.
(2) Водитель транспортного средства в электронной системе взимания платы за проезд не должен управлять транспортным средством в электронной системе взимания платы за проезд после сообщения по платной дороге, если транспортное средство не зарегистрировано в электронной системе взимания платы и не оснащено соответствующим электронным устройством.
(3) Виды данных, которые необходимы для ввода в электронное оборудование и которые позволяют определить пошлины и условия использования электронного оборудования, изложены в имплементационном законодательстве.
(11k) Директива 2004/52 Европейского парламента и Совета о совместимости электронных систем дорожных сборов в Сообществе.
11l) § 31 et seq. Гражданского кодекса. Закон No 41/1993 Сб. о проверке соответствия копий или копий инструменту и о подлинности подписи муниципальными властями.
11m) Act No. 365/2000 Coll., on Information Systems of Public Administration and on the Amendment of certain other laws, as amended by Act No. 517/2002 Coll.'.
33. В статье 23 (1) с) слова "или является собственником имущества" вставляются после слов "или при остановке дорожного транспортного средства физического лица, имеющего постоянное место жительства".
В статью 23 добавлен следующий пункт 4:
4) Для целей организации перевозок в пределах муниципалитета муниципалитет может определять в порядке муниципалитета районы с ограничениями по времени и видам поставок. В приказе муниципалитета муниципальный орган предусматривает виды и категории дорожных транспортных средств, сроки и виды деятельности, на которые распространяются ограничения".
35. в статье 24 (2) слова "после предварительного согласования с Министерством внутренних дел, если имеются автомагистрали или скоростные дороги, в других случаях после предварительного согласования с компетентным органом Чешской полиции" исключить.
36. в статье 24 (5) добавлен следующий пункт (e):
(e) Министерство внутренних дел, если на автомагистралях или скоростных дорогах, в других случаях компетентный орган полиции Чешской Республики.
37.Пункт 27 (6) гласит:
"6) Дорожные и местные участки дорог, на которых из-за их низкой транспортной значимости не обеспечивается мобильность и эффективность удаления снега и льда, владелец обязан указать в соответствии с конкретным законодательством (2) или имплементирующим законодательством. Определение таких участков дороги определяется соответствующим округом в соответствии с его регламентом, а определение местных участков дороги определяется его регламентом.
38 После пункта 29 вводится следующая статья 29а:
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 80/2006 Сб., вносящий изменения в Закон No 13/1997 Сб., о дорогах с внесенными в него поправками и другие соответствующие законы |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 15.03.2006 |
|---|---|
| Действует с | 01.01.2007 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0