Закон No 75/2023 Сб.
Закон о внесении изменений в Закон No 66/2022 Сб. о мерах занятости и социального обеспечения в контексте вооруженного конфликта на территории Украины, вызванного вторжением российских войск, с внесенными в него поправками, и другие смежные законы
Действующий
Действует с 01.04.2023
Zobrazeno prvních 200 z celkem 214 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
75
Закон
от 8 марта 2023 года
внесение изменений в Закон No 66/2022 Сб. о мерах в сфере занятости и социального обеспечения в связи с вооруженным конфликтом на Украине, вызванным вторжением российских войск, с внесенными в него поправками, и другие смежные законы
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Поправка к Закону о мерах занятости и социального обеспечения в контексте вооруженного конфликта на территории Украины, вызванного вторжением российских войск
Закон No 66/2022 Сб. о мерах в сфере занятости и социального обеспечения в связи с вооруженным конфликтом на Украине, вызванным вторжением российских войск, с изменениями, внесенными Законом No 175/2022 Сб. и Законом No 198/2022 Сб., изменен следующим образом:
1. Пункт 6 (1) - (3) гласит следующее:
(1) Если коэффициенты дохода иностранца с временной защитой, проживающего на территории Чешской Республики, и коэффициенты его имущества на территории Чешской Республики таковы, что они не позволяют ему обеспечить основные жизненные потребности или покрыть расходы на проживание до размера соответствующих расходов на жилье или проживание, по запросу предоставляется гуманитарная помощь ("польза"); коэффициенты имущества и доходов иностранцев с временной защитой, которые живут вместе и совместно покрывают расходы на их нужды, оцениваются совместно, и единый сбор предоставляется вместе. Выгода иностранца с временной защитой не применяется, если ему бесплатно предоставляются дневное питание, основные средства личной гигиены и проживание.
(2) Для целей права на получение пособия пособие, выплачиваемое в течение соответствующего периода, за который осуществляется сбор дохода, и средства, предоставляемые Детским фондом Организации Объединенных Наций, не рассматриваются в качестве дохода. Доход в иностранной валюте конвертируется в чешскую валюту по соответствующему курсу, объявленному Чешским национальным банком в первый день периода, за который получен доход. Для конвертации валют, в которых Чешский национальный банк не объявляет соответствующий обменный курс, используется обменный курс, обычно используемый банками в Чешской Республике в первый день периода, за который собирается доход. Если доход, уплаченный в иностранной валюте, облагается подоходным налогом в соответствии с Законом о подоходном налоге, конвертируется в чешскую валюту в порядке, применимом для целей подоходного налога.
(3) Условие о том, что иностранец, находящийся под временной защитой, проживает на территории Чешской Республики, не выполняется, если его место жительства в Чешской Республике, как указано в заявке на получение пособия, не совпадает с адресом иностранца, проживающего в базовом реестре, и иностранец не устраняет это несоответствие даже по приглашению Чешского бюро труда - регионального отделения или отделения для столицы Праги ("Региональное отделение Бюро труда").
2. В статье 6 слова "за исключением доходов, подлежащих сбору за календарный месяц, предшествующий месяцу, за который подается заявление, добавляются в конце текста пункта 5.
3. В статье 6 (7) слова "Бюро труда Чешской Республики - Региональное отделение и Филиал для города Праги (далее - Региональное отделение Бюро труда)" заменить словами ". Региональное отделение Бюро труда, слова "Наличными или "удалены и слова" Третье предложение добавляется в конце текста, за исключением пособия за календарный месяц, в котором иностранцу была предоставлена временная защита, которая может быть выплачена наличными.
4 После раздела 6a вставлен следующий раздел 6a:
Регистрация квартир для временной защиты
(1) Квартиры, которые предоставляются для частного жилья иностранцам с временной защитой, включаются в информационную систему регистрации жилья, управляемую Министерством труда и социальных дел (далее именуемые «Жилищные записи»). Для целей настоящего Закона квартира определяется как набор комнат или отдельная гостиная, которые по своему строительно-техническому устройству и оборудованию отвечают требованиям к постоянному жилью и предназначены для использования в соответствии с строительным законодательством или разрушаются как квартира.
(2) Жилищный регистр содержит:
а) установление личности владельца квартиры;
(b) адрес квартиры и номер квартиры, если таковой имеется;
(c) письменное юридическое название для использования квартиры; и
d идентификация иностранцев с временной защитой, которым была предоставлена квартира, номер визовой наклейки и начало и конец проживания.
(3) Сведения, указанные в пункте 2, вносятся в жилищный реестр собственником квартиры с использованием электронной идентификации, определенной Министерством труда и социальных дел".
5 После раздела 6a вставлены следующие разделы 6b-6d, включая заголовок:
(1) Если не указано иное, размер пособия для иностранцев с временной защитой
(a) до 18 лет, сумма, указанная в § 3 (3) (b) Закона No 110 / 2006 Сб., о минимумах жизни и существования, с поправками;
(b) с 18 лет, сумма, указанная в статье 2 Закона No 110/2006 Сб. о жизни и существующем меньшинстве, с поправками, если не указано иное,
(c) лицо, которое является инвалидом или имеет свидетельство, удостоверяющее инвалидность, выданное в Украине, или лицо, признанное инвалидом районной администрацией социального обеспечения в соответствии с § 6d, должно быть в 1,5 раза больше суммы, указанной в подпунктах (a) или (b) по возрасту;
(d) возраст от 6 до 10 лет должен быть в 1,2 раза больше суммы, указанной в пункте (а);
(e) с 18 лет, с месяца, непосредственно следующего за календарным месяцем, в котором период 150 дней с даты предоставления временной защиты незнакомцу, сумма, указанная в статье 5 (1) Закона No 110 / 2006 Сб., о жизни и существующем меньшинстве, с поправками, должна быть следующей, если это лицо:
1. студент; иностранец с временной защитой и иностранец с временной защитой считается студентом, а иностранец с временной защитой, который постоянно готовится к будущей профессии в Чешской Республике, но не старше 26 лет;
2. уход за ребенком в возрасте до 6 лет; уход за одним и тем же ребенком может быть объявлен только одним из лиц, осуществляющих уход, для целей этого пособия;
3-я беременная,
4. старше 65 лет,
5. инвалид или обладатель свидетельства, удостоверяющего инвалидность, выданного в Украине, или лицо, признанное нетрудоспособным районным управлением социального обеспечения в соответствии с § 6d; или
6. уход за лицом, упомянутым в пункте (с), которое было идентифицировано этим лицом как лицо, заботящееся о выгоде в заявке.
(2) Для определения права на получение пособия и его размера вычитаемые расходы на жилье используются для лица, имеющего временную защиту, которое имеет стоимость жизни на основании действительного права на жилье в квартире, включенной в жилищный реестр. Для определения права на пособие и размера пособия лицу с временной защитой, имеющему стоимость проживания в других жилых помещениях, не указанных в первом предложении, вычитаемая стоимость проживания используется, если незнакомец с временной профессиональной защитой или если он зарегистрирован в качестве кандидата на работу Региональным отделением Бюро труда. Условие о том, что иностранец, имеющий временную защиту, должен быть трудоустроен или зарегистрирован в качестве кандидата на работу Региональным отделением Бюро труда, не применяется, если он является иностранцем, имеющим временную защиту, указанную в пункте 1 (а) или пункте 1 (е) (1)-6.
(3) Правительство в зависимости от развития вооруженного конфликта на территории Украины и его влияния на возможность обеспечения достаточным жильем иностранцев, имеющих временную защиту на территории Чешской Республики, предусматривает размер соответствующих расходов на жилье в жилищных отчетах и размер соответствующих расходов на проживание в других жилых зонах.
(4) Для определения размера пособия иностранцу с временной защитой, которое оценивается отдельно, сумма его дохода вычитается из суммы соответствующей суммы пособия, упомянутой в пункте 1, и соответствующей суммы вычитаемой стоимости жилья или вычитаемой стоимости проживания на человека. Если результирующая сумма, определенная в соответствии с предложением, больше 0, сумма пособия должна быть суммой разницы, достигнутой в соответствии с предложением первого предложения, если не указано иное. Если полученная сумма, определенная согласно предложению, достигает первого значения 0 или менее, доза не применяется. Если полученная сумма, определенная в соответствии с предложением, выше 0, но ниже 50, сумма сбора составляет 50 чешских крон.
(5) Для определения размера пособия иностранцам с временной защитой, проживающим совместно и совместно оплачивающим расходы на их нужды, из суммы их дохода вычитается сумма соответствующих сумм пособий, указанных в пункте 1, и соответствующая сумма вычитаемой стоимости жилья или жилья, определяемая в соответствии с количеством иностранцев с временной защитой, которые проживают вместе и совместно оплачивают расходы на их нужды. Если полученная сумма, определенная согласно предложению, достигает первого значения 0 или менее, доза не применяется. Если результирующая сумма, определенная в соответствии с предложением, больше 0, сумма пособия должна быть суммой разницы, достигнутой в соответствии с предложением первого предложения, если не указано иное. Если полученная сумма, определенная в соответствии с предложением, выше 0, но ниже 50, сумма сбора составляет 50 чешских крон.
(6) Право на получение пособия не предоставляется, если сумма средств на счетах заявителя превышает сумму пособия, определенную в соответствии с пунктом 4, или если сумма средств на счетах иностранцев, имеющих временную защиту, которые живут вместе и совместно оплачивают расходы на их нужды, превышает сумму пособия, определенную в соответствии с пунктом 5.
(1) Заявка на пособие может быть подана только в электронной форме, за исключением первой заявки, которая также может быть подана в бумажной форме.
(2) Применение дозы содержит:
a идентификационные данные заявителя и иностранцев, имеющих временную защиту, которые живут вместе и совместно удовлетворяют свои потребности;
b указание места жительства заявителя и иностранцев, имеющих временную защиту, которые проживают вместе и совместно удовлетворяют свои потребности в Чешской Республике;
c указание о предоставлении временной защиты заявителям и иностранцам, имеющим временную защиту, которые живут вместе и совместно оплачивают расходы на их нужды;
(d) сведения обо всех доходах заявителя и иностранцев с временной защитой, которые живут вместе и совместно оплачивают расходы на их нужды;
e указание работодателя заявителя и иностранцев, имеющих временную защиту, которые живут вместе и совместно удовлетворяют свои потребности;
(f) идентификация счетов заявителя и иностранцев, имеющих временную защиту, которые живут вместе и совместно оплачивают расходы на их нужды, и сведения о средствах на этих счетах;
(g) заявление о ситуации с недвижимостью в Чешской Республике заявителя и иностранцев с временной защитой, которые живут вместе и совместно оплачивают расходы на их нужды.
(3) Если заявитель имеет стоимость жилья в квартире, которая включена в жилищный реестр, заявление также должно содержать идентификационные данные владельца квартиры.
(4) Информация, представленная в заявке, подтверждается всеми имеющимися документами или заявлением о чести; все факты задокументированы в электронной форме, если Региональное отделение Бюро труда не установит иное.
Оценка состояния здоровья
(1) По ходатайству иностранца, имеющего временную защиту, районная администрация социального обеспечения будет оценивать, является ли он инвалидом. Для целей настоящего Закона инвалидом считается лицо, чье неблагоприятное состояние здоровья соответствует долгосрочному неблагоприятному состоянию здоровья и его последствиям для целей получения карточки инвалида в соответствии с Законом No 329/2011 Сб., о предоставлении пособий инвалидам и о внесении изменений в соответствующие законы с внесенными в них поправками. Состояние здоровья иностранца, имеющего временную защиту, оценивается на дату обращения. При оценке состояния здоровья иностранца и составлении заключения районная администрация социального обеспечения действует аналогично оценке состояния здоровья и подготовке заключения для целей идентификации инвалида.
(2) Заявление подается в электронном виде по форме, установленной Чешской администрацией социального обеспечения. Заявка должна содержать:
(a) идентификационные данные заявителя; и
(b) имя и адрес лечащего врача или врача в Чешской Республике.
(3) Региональная администрация социального обеспечения выносит заключение заявителю, а Бюро по труду Чешской Республики одновременно сообщает, является ли заявитель инвалидом".
6.
Если работодатель призван Региональным отделением Управления труда направить справку о размере дохода заявителя или других лиц, указанных в ходатайстве о пособиях, он обязан направить эту справку в Региональное отделение Управления труда в течение 8 дней со дня получения справки. Если работодатель имеет доступ к ячейке (4), он направляет подтверждение суммы дохода через эту ячейку данных или с использованием информационной системы, как указано в формате и структуре, опубликованном Министерством труда и социальных дел.
4) Act No. 300/2008 Coll., on electronic acts and authorized conversion of documents, as amended.
7. В пункте 8 (1) слова "и которые разделяют жилое помещение с лицом, находящимся в жилом помещении", вставляются после слов " (далее именуемых "живущим лицом")".
Пункт 8 (7) гласит следующее:
"(7) Пункт 6 (6) применяется mutatis mutandis в отношении права на пособие".
9. в пункте 8 (8) (а) слова "с учетом того, разделяет ли лицо, проживающее в стране, проживание с заявителем на пособие", исключить;
10. § 8а, включая заголовок, гласит:
Общие положения
(1) Подавая заявление, заявитель соглашается с тем, что Региональное бюро Бюро труда может проверить все факты, указанные в заявлении.
(2) Региональное отделение Бюро труда и Министерство труда и социальных дел имеют право получать и обрабатывать данные, необходимые для принятия решения о сборе и взносе и их оплате, включая персональные данные, в электронной форме, таким образом, чтобы обеспечить удаленный доступ при обеспечении защиты персональных данных. Юридические и физические лица обязаны предоставлять Министерству труда и социальных дел данные из своих информационных систем, если это данные, необходимые для принятия решения о льготах и взносах в соответствии с настоящим Законом. Все данные о пособиях и взносах в соответствии с настоящим Законом являются частью Единой информационной системы труда и социальных вопросов (3).
(3) Если государственные органы и другие лица могут раскрывать информацию, применимую в соответствии с настоящим Законом, для права на получение пособия или пособия, его суммы или оплаты только при условии, что они были лишены конфиденциальности для раскрытия такой информации, они считаются лишенными конфиденциальности в случае такой информации, при условии, что Региональное отделение Бюро труда письменно проинформировало их о том, что заинтересованное лицо такими данными дало письменное согласие государственным органам и другим юридическим и физическим лицам передать информацию Региональному отделению Бюро труда.
11. После раздела 8a вставлен следующий раздел 8b:
Иностранные лица с временной защитой, которые не имеют права на равное обращение в соответствии с правилами Европейского Союза, не имеют права на пособия в соответствии с Законом No 117 / 1995 Coll., на государственную социальную поддержку, с поправками, на пособие на проживание и жилищное дополнение в соответствии с Законом No 111 / 2006 Coll., на помощь в материальном бедствии, с поправками, на пособие на мобильность, на специальную помощь и на идентификацию лиц с ограниченными возможностями в соответствии с Законом No 329 / 2011 Coll., на предоставление пособий инвалидам и на изменение соответствующих законов, на предоставление ухода в соответствии с Законом No 108 / 2006 Coll., на социальные услуги, с поправками, и на пособие на замещение содержания в соответствии с Законом No 588 / 2020 Coll., на замещение содержания для незастрахованного ребенка и на изменение некоторых связанных законов (Закон о замене).
12. в пункте 9 (2) "2023" заменить на "2024".
Переходные положения
1.Если заявление о предоставлении гуманитарной помощи или пособия солидарности было подано до даты вступления в силу настоящего Закона, оценка права на получение гуманитарной помощи или пособия солидарности осуществляется в соответствии с Законом No 66/2022 Сб., действующим до даты вступления в силу настоящего Закона.
2.Оценка права на пособие солидарности за месяц июнь 2023 года осуществляется в соответствии с Законом No 66/2022 Сб., действующим до даты вступления в силу настоящего Закона.
3. Министерство труда и социальных дел публикует до 30 апреля 2023 года спецификацию, формат и структуру отчета о данных и использование информационной системы в соответствии с разделом 7 Закона No 66/2022 Сб., вступившего в силу со дня вступления в силу Закона.
Поправка к Закону о Государственном фонде поддержки инвестиций
Закон No 211 / 2000 Coll., о Государственном фонде инвестиционной поддержки, с поправками, внесенными Законом No 391 / 2002 Coll., Закон No 482 / 2004 Coll., Закон No 61 / 2005 Coll., Закон No 179 / 2005 Coll., Закон No 71 / 2010 Coll., Закон No 239 / 2012 Coll., Закон No 276 / 2012 Coll., Закон No 111 / 2018 Coll., Закон No 307 / 2018 Coll., Закон No 113 / 2020 Coll. и Закон No 261 / 2021 Coll., изменены следующим образом:
1. В статье 3 точка заменяется запятой в конце пункта 1 и добавляется следующая точка (p):
"p) поддерживать предоставление долгосрочной вакантной квартиры для найма или найма";
Поправка к Закону о занятости
Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011,
1. В пункте 136 следующие пункты 3 и 4 вставляются после пункта 2:
(3) Юридическое или физическое лицо в качестве работодателя сообщает о найме сотрудника, который является иностранцем, пользующимся временной защитой в соответствии со специальным законодательством (далее именуемого «сотрудник временной защиты»), в трудовых отношениях или активно работает в соответствии с трудовым договором, работа которого является мелкомасштабной в соответствии с Законом о страховании по болезни, или работника, имеющего временную защиту в соответствии с временным трудовым договором, в реестр персонала временной защиты, который ведет Чешская администрация социального обеспечения в течение 8 календарных дней с даты вступления на работу сотрудника с временной защитой в соответствии со статьей 94 Закона о страховании по болезни. Чешская администрация социального обеспечения отвечает за регистрацию работников с временной защитой в соответствии с разделом 122 закона о страховании болезни. Аналогичным образом работодатель сообщает об изменении информации, указанной в уведомлении о найме члена временного персонала, упомянутом в первом предложении, в течение 8 календарных дней с даты, когда ему стало известно об изменении. Работодатель также сообщает о дате прекращения трудовой деятельности упомянутого в первом предложении члена временной защиты в течение 8 календарных дней со дня окончания трудовой деятельности в соответствии со статьей 94 закона о страховании по болезни.
(4) Работодатель, который не обязан регистрироваться в соответствии со статьей 93 Закона о страховании по болезни и который нанимает только работников с временной защитой, указанной в пункте 3, обязан регистрироваться в соответствии со статьей 123 Закона о страховании по болезни в соответствии со статьей 123 Закона о страховании по болезни не позднее чем через 8 календарных дней после даты вступления этого работника с временной защитой на работу в соответствии со статьей 93 Закона о страховании по болезни. Таким же образом работодатель обязан сообщить об изменении данных, которые он был обязан предоставить согласно первому предложению, в течение 8 календарных дней с даты, на которую произошло изменение. Работодатель, нанимающий только работников с временной защитой, указанной в пункте 3, также обязан выйти из реестра работодателей в соответствии с разделом 93 закона о страховании по болезни в течение 8 календарных дней с даты, когда он перестал быть работодателем таких работников с временной защитой, в соответствии с разделом 93 закона о страховании по болезни.
Пункты 3 и 4 становятся пунктами 5 и 6.
2 В пункте 136 добавлен следующий пункт 7:
7 Для проверки фактов, упомянутых в пункте 3, Национальная инспекция труда, Региональная инспекция труда и Бюро труда имеют право в целях своей деятельности получать от Администрации социального обеспечения Чешской Республики следующую информацию таким образом, чтобы обеспечить удаленный доступ:
а вступление и прекращение найма сотрудника, имеющего временную защиту, о которой говорится в пункте 3;
(b) вид оплачиваемой деятельности и тот факт, что в соответствии с законодательством о страховании по болезни или соглашением о выполнении работы речь идет о малой занятости;
(c) компания, имя или фамилия работодателя, включая адрес его зарегистрированного офиса или места жительства;
3. в статьях 139 (2) (d) и 140 (1) (d) после слова "уведомления" вставить слова "или регистрации".
Переходные положения
1. Если работник, являющийся иностранцем, пользующимся временной защитой, работающим или действующим по соглашению о занятости, занятость которого является мелкомасштабной в соответствии с Законом No 187/2006 Сб., вступает в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, или работник, являющийся иностранцем, пользующимся временной защитой, действующий по соглашению об исполнении работы на дату или после даты вступления в силу настоящего Закона, работодатель обязан уведомить о вступлении в трудовую деятельность этого работника в соответствии с разделом 136 (3) Закона No 435/2004 Сб., вступающего в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, и в случае создания трудовых отношений или установления трудовых отношений до даты вступления в силу этого Закона.
2. Если работодатель, который не обязан регистрироваться в соответствии со статьей 93 Закона No 187/2006 Сб., вступает в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, нанимает работника, который является иностранцем, пользующимся временной защитой, упомянутой в пункте 1, он обязан регистрироваться в соответствии со статьей 136 (4) Закона No 435/2004 Сб., вступившей в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, в реестре работодателей, поддерживаемом Администрацией социального обеспечения Чехии.
3. Если работник, являющийся иностранцем, пользующимся временной защитой, работающим по договору о найме или осуществляющим деятельность по договору о найме, занятость которого является мелкомасштабной наймом в соответствии с Законом No 187/2006 Сб., вступает в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, или работник, являющийся иностранцем, пользующимся временной защитой, действующий на основании договора о выполнении работы до даты вступления в силу настоящего Закона и эти трудовые отношения продолжаются со дня вступления в силу настоящего Закона, работодатель уведомляет о вступлении на службу этого работника в порядке, указанном в статье 136 (3) Закона No 435/2004 Сб., вступающем в силу со дня вступления в силу этого Закона, в течение 30 календарных дней со дня вступления в силу этого Закона. Обязательство, упомянутое в первом предложении, не применяется, если трудовые отношения, указанные в первом предложении, заканчиваются в течение 30 календарных дней со дня вступления в силу настоящего Закона.
4. Если работодатель, который не обязан регистрироваться в качестве работодателя в соответствии со статьей 93 Закона No 187/2006 Сб., вступает в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, нанимает работника, который является иностранцем, пользующимся временной защитой, в трудовой договор, занятость которого является маломасштабным трудовым договором в соответствии с Законом No 187/2006 Сб., вступает в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, или работника, который является иностранцем, пользующимся временной защитой, действующего в соответствии с соглашением об исполнении трудового договора, которое имеет место до даты вступления в силу настоящего Закона, работодатель обязан внести в реестр работодателей в соответствии со статьей 136 (4) Закона No 435/2004 Сб., в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, до 30 календарных дней со дня вступления в силу этого Закона. Обязательство, упомянутое в первом предложении, не применяется, если трудовые отношения всех его работников, являющихся иностранцами, пользующимися временной защитой, как указано в первом предложении, истекают в течение 30 календарных дней со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к закону о страховании по болезни
Акт No 21 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 /
1. В последнем предложении пункта 93 (1) слова "или не обязаны регистрироваться в соответствии с разделом 136 (4) Закона о занятости "вводятся после слов" в соответствии с первым предложением".
2. В статье 94 (1) третье предложение заменяется следующим: "Для сотрудника, занятого на малой должности, и сотрудника, работающего по соглашению об исполнении работы, о котором работодатель не был обязан уведомлять о дате приема на работу в соответствии со статьей 136 (3) Закона о занятости, работодатель уведомляет о дате найма этого сотрудника к 20-му календарному дню календарного месяца, следующего за календарным месяцем, в котором сотрудник стал участвовать в страховании; если сотрудник возникает в течение календарного месяца, в котором закончился период работы, участие в страховании в порядке, установленном в статьях 7 (3) и 7а (2) части предложения после полуколона, работодатель уведомляет о дате приема на работу к 20-му календарному дню календарного месяца, следующего за календарным месяцем, в котором был очищен доход, на котором он основывал участие в страховании";
3. В пункте 94 (1) после третьего предложения вставляется следующее предложение: "В случае сотрудника, о котором работодатель уведомил о дате трудоустройства в соответствии со статьей 136 (3) Закона о занятости, процедура в соответствии с третьим предложением выполняется. Если сотрудник заявил о своем праве на получение пособия, а работодатель еще не уведомил его о дне найма сотрудника, то работодатель делает уведомление одновременно с представлением соответствующему сотруднику заявления о предоставлении пособия, упомянутого в статье 97 (1).
4. В разделе 122 добавлен пункт 6:
"(6) В реестре застрахованных лиц, администратором которых является Чешская администрация социального обеспечения, имеются также зарегистрированные сотрудники, учет которых ведется в соответствии с разделом 136 (3) Закона о занятости.
5 В пункте 123 после пункта 5 вставлен следующий пункт 6:
(6) В реестре работодателей, администратором которых является Чешская администрация социального обеспечения, также регистрируются работодатели, чьи записи хранятся в соответствии с разделом 136 (4) Закона о занятости.
Пункт 6 становится пунктом 7.
Поправка к Закону о некоторых мерах в связи с вооруженным конфликтом на территории Украины, вызванным вторжением российских войск
Закон No 65/2022 Сб. о некоторых мерах, связанных с вооруженным конфликтом на территории Украины, вызванным вторжением российских войск, с изменениями, внесенными Законом No 175/2022 Сб., Законом No 198/2022 Сб. и Законом No 20/2023 Сб., изменен следующим образом:
1. в статье 1 (1) (b):
b предоставление жилья и связанных с ним услуг лицам, получившим временную защиту;
2. В разделе 4, в конце пункта 5, предложения "Министерство внутренних дел должно эксплуатировать помещения для приема и обработки заявлений о временной защите. Эксплуатация объектов включает в себя создание мощностей для приема и обработки заявок на временную защиту, предоставление возможностей для приютов, предназначенных для лиц, перемещенных из Украины, ожидающих подачи заявки на временную защиту и заявителей на временную защиту, а также предоставление возможностей для размещения.
3. В первом предложении пункта 6 (5) слова "в соответствии с настоящим законом" исключить.
4. Статья 6b, включая заголовок, гласит:
Проживание
(1) Предоставление жилья в соответствии с настоящим Законом является государственной услугой. Жилье предоставляется в зданиях, включенных в информационную систему регистрации жилья (далее – «реестр»). Объекты, отвечающие требованиям к постоянному жилью и предназначенные для использования в соответствии со строительным законодательством или устанавливаемые в качестве квартиры их строительством и оборудованием, не считаются предназначенными для размещения в соответствии с настоящим Законом. Объем предоставляемых услуг и распределение жилой мощности на территории устанавливаются Правительством в порядке регулирования.
(2) Проживание предоставляется бесплатно, если не указано иное, в течение максимум 150 дней со дня предоставления временной защиты в соответствии с настоящим Законом (далее - "максимальный период"), в частности, в помещениях, которые служат в качестве жилья. Складывается время проживания одного и того же лица в каждом из объектов, включенных в реестр.
(3) Максимальный срок не распространяется на лицо, которое выполняет условия предоставления гуманитарной помощи в соответствии со статьей 6 Закона No 66/2022 Сб., о мерах в сфере занятости и социального обеспечения в связи с вооруженным конфликтом на территории Украины, вызванным вторжением российских войск, с внесенными в него поправками, а также упоминается в § 6b (1) (а) и § 6b (1) (е) (1)-(6) этого Закона (далее – «уязвимое лицо»).
(4) Градоначальник области и мэр города Праги (далее именуемый «Губернатор») на основании решения Правительства предоставляет в соответствии с настоящим законом возможность проживания в регионе или столице Праги (далее именуемой «Регион»). Мэры муниципалитета с расширенным охватом, городских районов и городских округов сотрудничают с капитаном для обеспечения возможности размещения согласно первому предложению.
(5) Присвоение жилья, изменение места проживания и выдворение лица из помещения обеспечивается Министерством внутренних дел, Пожарным департаментом Чешской Республики или Полицией Чешской Республики (далее именуемой «Гарантирующий орган») посредством регистрации. Региональное бюро или муниципалитет города Праги (далее именуемый «Региональный офис») обеспечивает предоставление полномочий с необходимой синергией при смене жилья. После того, как жилье было выделено, лицо с временной защитой получает письменную информацию, содержащую его или ее идентификационные данные, адрес выделенного жилья, адрес и идентификационные данные оператора размещения (далее - оператор), а также информацию о последствиях отказа от выделенного жилья и выхода из размещения.
(6) Если лицо, которому предоставляется бесплатное жилье, без уважительной причины отказывается от выделенного жилья или покидает его, считается, что оно исчерпало максимальный срок. Если лицо, которому предоставляется бесплатное жилье, прекратило его использование без объяснения причин в течение более 10 дней подряд, считается, что жилье покинуло его. Причины должны быть незамедлительно сообщены оператору.
(7) Оператор обязан на период включения в реестр.
а разрешать размещение объекта, включенного в реестр, в пределах вводимой мощности;
b) вносить в регистр каждые три дня указание на имеющиеся в настоящее время возможности для размещения; и
(c) внести в реестр указание о выходе из помещения.
5.В товарной позиции § 6с слово "другие" вставляется после слова "обеспечение".
6. Пункт 6с (1) исключается, а пункт 2 исключается.
7. Пункт 6d (1) гласит следующее:
"(1) Администратором реестра является Министерство внутренних дел. Регистрация должна включать:
(a) сведения о местоположении, типе, общей вместимости и имеющейся в настоящее время вместимости;
b идентификационные данные оператора;
c идентификационные данные лиц, использующих жилье, включая начальное и конечное использование жилья, общее время проживания, отказ в размещении и оставление жилья; и
d) указание на то, что лицо, остающееся в стране, является уязвимым лицом.
8. В первом предложении статьи 6d (2) слова "в соответствии со статьей 6b (4) "вставляются после слов" Председателем".
9. В статье 6d добавлен следующий пункт 5:
(5) Министерство труда и социальных дел регулярно передает данные Министерству внутренних дел посредством дистанционного электронного подхода по уязвимым лицам, которые в силу реализации Закона No 66/2022 Сб. о мерах в области занятости и социального обеспечения в связи с вооруженным конфликтом на Украине, вызванным вторжением войск Российской Федерации, с внесенными в него поправками, проводятся в Единой информационной системе труда и социальных дел.
10. В заголовке раздела 6e слова "размещение" исключаются.
11. в пункте 6e (1):
"1) Оператор, зарегистрированный в соответствии с пунктом 2 статьи 6d, имеет право на возмещение расходов на проживание по фиксированной ставке на одного человека, который предоставляет жилье бесплатно и за ночь, в соответствии с информацией, содержащейся в реестре. Эти средства предоставляются округом, а региональным органом, ответственным за их предоставление, является региональный орган.
12. в статье 6е (4) слово "регион" заменить словами "региональное ведомство".
13. В пункте 6f в начале пункта 1 добавлено предложение "Хейтман координирует предоставление возможностей для размещения в регионе".
14. в статье 6f (3) "до 6e" заменить "6d и 6e";
15.В пункте 7 (2) полуколона заменяется точкой, слово "лицо" заменяется словом "лицо", а в конце пункта предложение "для лица, имеющего постоянное место жительства на территории Чешской Республики, согласно второму предложению не считается лицом, серьезное состояние здоровья которого не позволяет выполнять работу в долгосрочной перспективе и об этом свидетельствует медицинская страховая компания заявлением из медицинской карточки".
16 После раздела 7aa вставлен следующий раздел 7aa:
Оказание амбулаторной помощи вне медицинских учреждений
(1) В контексте вооруженного конфликта на территории Украины, вызванного вторжением войск Российской Федерации и возникшей в результате этого миграционной ситуацией, Правительство может объявить о состоянии угрозы здоровью для обеспечения амбулаторной помощи за пределами медицинских учреждений лицам, которые в связи с продолжительностью вооруженного конфликта на территории Украины, вызванного вторжением в Российскую Федерацию, выехали в Чешскую Республику и временно находятся на территории Чешской Республики, в частности в объектах, перечисленных в реестре.
(2) Оказание медицинской помощи, указанной в параграфе 1, возможно только посредством амбулаторного лечения на основании разрешения, предоставленного Региональным ведомством. Пункт 11а (2) - (7) и статья 11b Закона о здравоохранении применяются mutatis mutandis, причем разрешение прекращается не позднее даты прекращения угрозы здоровью, упомянутой в пункте 1. Пункт 11а (8) Закона о здравоохранении не применяется.
(3) При наличии заявления о состоянии угрозы здоровью, упомянутом в пункте 1, Министерство здравоохранения устанавливает меры общего характера в областях здравоохранения, для которых может быть предоставлено разрешение в соответствии с пунктом 2, и детали фиксированной ставки оплаты, упомянутой в пункте 4. Пункт 172 Административного регламента не применяется к вопросу об общих мерах в соответствии с первым предложением. Мера общего характера, указанная в первом предложении, вступает в силу с даты опубликования на официальной табличке Министерства здравоохранения и прекращает действовать с даты окончания угрозы здоровью, упомянутой в пункте 1.
(4) Предприятие медицинского страхования заключает с поставщиком медицинских услуг разрешение, указанное в пункте 2, и заключает с этим предприятием медицинского страхования договор на предоставление и возмещение медицинских услуг, оплаченных в соответствии с Законом о государственном медицинском страховании, дополнение к этому договору, с целью определения объема медицинских услуг, предоставляемых в местах, указанных в пункте 1. Медицинские услуги, лекарственные средства, медицинские изделия и продукты питания специального медицинского назначения в местах, указанных в пункте 1, оплачиваются медицинскими страховыми компаниями по фиксированной ставке в день оказания медицинских услуг. Детали оплаты по фиксированной ставке согласовываются между медицинской страховой компанией и поставщиком медицинских услуг в приложении к договору в соответствии с первым предложением. Если детали фиксированной ставки не согласованы в добавлении к договору, указанному в первом предложении, детали фиксированной ставки, предусмотренной Министерством здравоохранения, используются в общей мере, указанной в пункте 3. Пункт 46 (2) Первого закона о государственном медицинском страховании о порядке отбора не применяется.
17. в статье 9 (2) "§ 7b" заменяется "§ 7aa".
Переходные положения
1. Лицо, которое 31 марта 2023 года использовало временное аварийное жилье или аварийное жилье в соответствии с Законом No 65 / 2022 Сб., вступившим в силу до даты вступления в силу настоящего Закона, период, в течение которого использовалось временное аварийное жилье или аварийное жилье, исчисляется со 150 днями бесплатного проживания, предусмотренными статьей 6b (2) Закона No 65 / 2022 Сб., вступившими в силу со дня вступления в силу настоящего Закона.
2. Лицу, указанному в пункте 1, закончившему до 31 марта 2023 года не позднее 150 дней бесплатного проживания, предусмотренного статьей 6b (2) Закона No 65/2022 Сб., вступившем в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, предоставляется бесплатное аварийное размещение и сопутствующие услуги для лиц, получивших временную защиту, до 90-го дня со дня вступления в силу настоящего Закона.
3. Лицам, указанным в пункте 1, которые в течение 90 дней со дня вступления в силу настоящего Закона завершают срок в 150 дней бесплатного проживания в аварийном жилье, предусмотренный статьей 6b (2) Закона No 65/2022 Сб., вступающий в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, предоставляется бесплатное аварийное размещение и сопутствующие услуги для лиц, которым предоставлена временная защита, в течение 90-го дня со дня вступления в силу настоящего Закона.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 75 / 2023 Сб., вносящий изменения в Закон No 66 / 2022 Сб., о мерах занятости и социального обеспечения, связанных с вооруженным конфликтом на территории Украины, с внесенными в него поправками, и другие смежные законы |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 30.03.2023 |
|---|---|
| Действует с | 01.04.2023 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Парламентский документ:
Документ № 374
Публичные контракты 5
objednávka: Nouzové ubytování pro uprchlíky z Ukrajiny
Hlavní město Praha
TRIX,spol. s r.o.
01.07.2023
Уведомления
objednávka: Nouzové ubytování pro uprchlíky z Ukrajiny
Hlavní město Praha
4-Majetková, a.s.
27.06.2023
Уведомления
Dodatek č. 1 ke smlouvě o výpůjčce
městská část Praha 12
Arcidiecézní charita Praha
23.06.2023
Уведомления
Dohoda o ukončení smlouvy o bezplatném užívání nemovitých věcí č.j. 64003/2022
Správa železnic, státní organizace
Ministerstvo vnitra
09.06.2023
Уведомления
objednávka: Nouzové ubytování uprchlíků z Ukrajiny
Hlavní město Praha
PEN-GROUP s.r.o.
06.04.2023
Уведомления
Уведомления
Источник:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0