Закон No 74/1994 Сб.

Закон о внесении изменений и дополнений в Трудовой кодекс No 65/1965 Сб. с поправками и некоторые другие законы

Действующий Закон Действует с 01.06.1994
74
Закон
23 марта 1994 года
внесение изменений и дополнений в Трудовой кодекс No 65/1965 Сб. с поправками и некоторые другие законы
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Čl. I
Закон No 65/1965 Coll., с поправками, внесенными Законом No 88/1968 Coll., Законом No 153/1969 Coll., Актом No 100/1970 Coll., Актом No 20/1975 Coll., Актом No 72/1982 Coll., Актом No 111/1984 Coll., Актом No 22/1985 Coll., Актом No 52/1987 Coll., Актом No 98/1987 Coll., Актом No 188/1988 Coll., Актом No 3/1991 Coll., Актом No 231/1992 Coll., Актом No 264/1992 Coll., Актом No 590/1992 Coll. и Актом No 37/1993 Coll., измененными следующим образом:
1 заголовок "Основные принципы" исключить из статьи III;
2. Статьи III-X исключаются.
3.Во всех положениях Трудового кодекса слово "рабочий" заменяется "сотрудник", слово "рабочий" заменяется словом "сотрудник" и слово "гражданин" заменяется "физическое лицо", слово "прокурор" и "прокурор" заменяется словом "прокурор", слова "прокурор" заменяются словами "прокурор".
4.Во всех положениях Трудового кодекса, где слово "организация" употребляется в смысле юридического лица, нанимающего граждан в трудовые или аналогичные отношения, это слово заменяется "работодателем".
5. в § 84 (1) и (3), § 85 (1) и (2), § 87 (1), (2) и (3), § 89 (3), § 92 (1), § 93 и 98 слова «организация управления» заменяются словами «работодатель».
6.Если в Трудовом кодексе используется название "Правительство Чешской и Словацкой Федеративной Республики", то это название заменяется на "Правительство"; название "Федеральное министерство труда и социальных дел" заменяется на "Министерство труда и социальных дел"; название "Правительство Чешской Республики заменяется на "Правительство Словацкой Республики"; название "Правительство Словацкой Республики" удаляется; названия "Федеральное министерство", "Компетентное министерство", Министерство Республики" заменяются на "Министерство", название "Федеральное центральное управление" заменяется на "Центральное управление"; территория Чехословацкой Социалистической Республики" заменяется на "территория Чешской Республики" и "территория Чешской и Словацкой Федеративной Республики" заменяется на "территория Чешской Республики".
7.Если Трудовой кодекс также предусматривает компетенцию федеральных и республиканских властей или республиканских органов, то эти компетенции заменяются компетенцией чешских властей.
8.Во всех положениях Трудового кодекса слова "социальная организация" заменяются словами "профсоюзная организация" и слова "необоснованная имущественная выгода" словами "необоснованное обогащение".
9.
(1) Трудовые отношения устанавливаются между работниками и работодателями.
10.
„§ 3
Рабочие отношения между кооперативом и его членами регулируются Трудовым кодексом, если иное не предусмотрено специальным законом. 1)
1) § 226 Коммерческого кодекса.
11. В разделе II части первой после заголовка "Участники в трудовых отношениях" вставлен следующий раздел 7:
„§ 7
(1) Трудовые отношения по настоящему Кодексу могут устанавливаться только с согласия физического лица и работодателя.
2) Никто не может злоупотреблять осуществлением прав и обязанностей, вытекающих из трудовых отношений, в ущерб другому участнику трудовых отношений".
Статья 8 (1) гласит следующее:
(1) Работодателями для целей настоящего Кодекса являются юридические или физические лица, которые нанимают физических лиц в трудовых отношениях и, если это предусмотрено законом, в аналогичных трудовых отношениях.
13. во втором предложении статьи 8 (2) слова "социальные организации" заменить словами "ассоциации граждан согласно специальному законодательству29".
Примечание 29) гласит:
29 Закон No 83/1990 Сб. об ассоциации граждан с поправками.
14 После раздела 8a вставлен следующий раздел 8a:
„§ 8a
Право физического лица иметь права и обязанности в трудовых отношениях как работодателя возникает по рождению. Право физического лица своим собственным правовым актом приобретать права и брать на себя обязательства в трудовых отношениях в качестве работодателя возникает в возрасте 18 лет.
15. В пункте 9 (1) первое предложение гласит: "Правовые акты в трудовых отношениях совершаются работодателем, который является юридическим лицом, в частности его уставным органом, и работодателем, который является физическим лицом, работодателем; на их месте они могут также совершаться лицами, назначенными ими".
Пункт 9 (4) исключить.
17. в статье 11 (1) слова "трудоспособность" исключить.
Статья 18 (11) (2) гласит следующее:
2) Право физического лица, прекращающего обязательное школьное обучение во вспомогательной школе до достижения им 15-летнего возраста, в трудовых отношениях имеет права и обязанности и право его собственных правовых актов приобретать эти права и принимать на себя эти обязанности, которые возникают на дату прекращения обязательного школьного образования, но сначала на дату достижения им 14-летнего возраста.
19. в статье 12 (2) слова "наркотические препараты" заменить словами "аддиктивные вещества".
Пункт 15 (1) гласит следующее:
(1) Работник и работодатель могут быть представлены другим физическим или юридическим лицом.
21. в пункте 18 вставлен следующий пункт 1:
(1) Профсоюзы имеют право участвовать в трудовых отношениях, включая коллективные переговоры, на условиях, установленных законом.
Пункты 1-5 пронумеровываются пунктами 2-6.
22. В первом предложении раздела 18 (6) слово "коммерческий" вставляется после слова "экономический", а слова "или персонал" добавляются в конце.
23. В пункте 19 (2) слова "бесплатно" исключить и слова "и нести расходы, связанные с их техническим обслуживанием и эксплуатацией".
Примечание 15) гласит следующее:
"15) Например, § 2 Коммерческого кодекса, § 2 Торгового кодекса".
После раздела 20 вставлен следующий раздел 21:
„§ 21
(1) Трудовые права, кроме заработной платы и надбавок за проезд, которые могут регулироваться трудовым законодательством в коллективных договорах, могут устанавливаться внутренними правилами работодателем, с которым не работает профсоюз.
(2) Если определенные трудовые права регулируются коллективным договором и внутренним регламентом, изданным до создания профсоюзной организации, применяются положения, содержащиеся в коллективном договоре.
(3) Внутренний регламент является недействительным, если он не был издан в письменной форме или противоречит закону или был издан работодателем в профсоюзе.
Пункт 22 (2) исключается. Пункты 3-5 пронумеровываются пунктами 2-4.
27. Пункт 22 (2) первого предложения гласит: "Компетентные профсоюзы имеют право осуществлять право работодателей осуществлять контроль за соблюдением трудового законодательства, внутренних правил и обязательств, вытекающих из коллективных договоров".
В конце добавлено следующее предложение, включая сноску 30: "В тех случаях, когда речь идет о проверке личных данных сотрудника, подлежащего защите личности, 30) данные могут предоставляться только с предварительного согласия сотрудника.
30) Статья 11 Гражданского кодекса. Закон No 256/1992 Сб. о защите персональных данных в информационных системах.
28. В разделе 22 (3) слово "упражнения заменены" может использоваться.
29.Второе предложение пункта 1 статьи 23 гласит: "Центральные органы власти могут издавать отраслевое трудовое право только по согласованию с Министерством труда и социальных дел и законодательством для обеспечения безопасности и гигиены труда также по согласованию с компетентным органом государства профессионального надзора".
В пункте 23 (1) третье предложение исключается.
(31) Пункты 23 (3) и (4) исключаются.
32. Заголовок "Обеспечение права на труд" выше § 24 - 26 удаляется.
Разделы 24 и 25 исключены.
34. в статье 27 (3) слова "социальные организации" заменить словами "ассоциации граждан в соответствии со специальным законодательством29".
Статья 27 (4) и (5) гласила следующее:
4) Назначение производится для старших сотрудников, назначаемых в соответствии со специальными правилами, и старших сотрудников, назначаемых уставным органом для работодателя, являющегося юридическим лицом, и для работодателя, являющегося физическим лицом.
(5) Руководящие функции, в которых работодатель, который является юридическим лицом, назначается уставным органом, а работодатель, который является физическим лицом, работодателем, являются функциями управленческого персонала.
a) под непосредственным руководством
1. уставного органа, если работодатель является юридическим лицом,
2. работодатель, если работодатель является физическим лицом,
b) в непосредственном управлении руководителя сотрудника, непосредственно подчиненного
1. уставного органа, если работодатель является юридическим лицом,
2. работодателю, если работодатель является физическим лицом,
при условии, что руководитель сотрудника находится в ведении другого сотрудника,
c центральные органы власти.
Назначение и отзыв могут осуществляться исключительно уставным органом для работодателя, являющегося юридическим лицом, и исключительно работодателем, являющимся физическим лицом. Назначение и отзыв не могут быть делегированы другому лицу.
пункт 30 (2) и (3), включая сноску 31, читать:
"2) Срочные трудовые отношения не могут быть предметом переговоров с:
a выпускники среднего и высшего образования, профессионально-технического образования и профессиональной подготовки по найму, соответствующие их квалификации; выпускник является сотрудником, общий срок службы которого на работе или в аналогичных отношениях не достиг двух лет после успешного завершения учебы подготовка, за исключением периода военной основной службы замена и гражданская служба замена этой службы, периода отпуска по беременности и родам и другого отпуска по беременности и родам и периода, в течение которого работодатель, в соответствии со статьей 127 (2), отказался от отсутствия мужчины на работе, поскольку он отвечал за родительский взнос;
b) подростки,
c персонал, охваченный коллективным договором;
d) физические лица с ZPS и ZPS с TZP.31
(3) Запрет, упомянутый в пункте 2, не применяется, если физическое лицо просит работодателя в письменной форме договориться о срочных трудовых отношениях.
31) Статья 21 Закона No 1/1991 Сб., о занятости.
37. в пункте 35 (2) в конце добавляется следующее предложение: "Сотрудник также должен быть должным образом проинформирован о коллективном договоре и внутренних правилах".
Пункт (d) пункта 37 (1) заменяется следующим:
е) если работник, работающий в ночное время, признан негодным для работы в ночное время на основании медицинского заключения,
f) если этого требует беременная женщина или мать ребенка в возрасте до девяти месяцев, который работает ночью".
Пункт 38 (4) гласит следующее:
4) Работодатель, на которого работает сотрудник, может договориться с ним в письменном соглашении о том, что он временно поручает его другому юридическому или физическому лицу для работы. В соглашении указывается имя юридического лица или имя и фамилия физического лица, которому назначен сотрудник, дата, на которую производится прикомандирование, вид и место работы и период, на который должно быть произведено прикомандирование. Правительство определяет регламентом условия временного прикомандирования сотрудника.
Пункт 42 (5) исключить.
41. в статье 48 (1) после пункта (d) вставляется следующий пункт (e):
e в то время, когда работник, работающий в ночное время, признается на основании медицинского заключения временно непригодным для ночной работы.
Статья 42 (54) гласит:
„§ 54
(1) Сотрудник может немедленно прекратить свою работу, если:
(a) согласно медицинскому заключению, он не может продолжать работать без серьезного риска для своего здоровья и не был переведен работодателем в течение 15 дней с даты представления медицинского заключения на другую подходящую для него работу;
b работодатель не выплатил заработную плату или компенсацию в течение 15 дней после истечения срока действия договора.
(2) Сотрудник может немедленно прекратить свою работу только в течение одного месяца с даты, когда ему стало известно о причине немедленной отмены, не позднее одного года с даты, когда эта причина возникла.
(3) Сотрудник, немедленно прекративший свою работу, имеет право на компенсацию заработной платы, равной средней заработной плате за период уведомления".
Пункт 60 (1) гласит следующее:
1) Если работник работодателя запрашивает заключение о работе (доклад о работе), работодатель обязан дать заключение в течение 15 дней; Однако работодатель не обязан предоставлять его ему до двух месяцев до окончания его работы. Доклад о работе включает все документы, касающиеся оценки работы сотрудника, его квалификации, компетентности и других фактов, касающихся выполнения работы.
44. В пункте 60 (3) первое предложение исключается.
Заголовок "выходные пособия" вставляется после пункта 60.
46. После заголовка "выплаты выходного пособия" после сноски 32 вставлены следующие разделы 60a, 60b и 60c:
„§ 60a
(1) Сотрудники, уволенные работодателем по причинам, изложенным в статье 46 (1) (а)-(с) или по соглашению по тем же причинам, получают выходное пособие в два раза превышающее средний заработок при прекращении трудовой деятельности.
(2) Для целей выхода на пенсию средний заработок означает среднемесячный заработок. 32
(3) Выходное пособие выплачивается работодателем после расторжения трудового договора в течение следующей даты оплаты, установленной работодателем для выплаты заработной платы, если только сотрудник не соглашается выплатить выходное пособие в день прекращения работы или в более позднюю дату оплаты.
32) Статья 17 Закона No 1/1992 Сб. о заработной плате, вознаграждении по вызову и среднем заработке с поправками, внесенными Законом No 74/1994 Сб.
§ 60b
(1) Если после прекращения работы сотрудник подает в отставку до истечения двухмесячного срока, он обязан выплатить выходное пособие или его долю этому работодателю.
(2) Доля выходных пособий определяется в соответствии с количеством календарных дней, следующих за новым набором, до истечения срока, указанного в пункте 1.
§ 60c
Субсидии на выходное пособие не предназначены для работников,
а если в случае организационных изменений права и обязанности по трудовым отношениям передаются другому работодателю;
(b) кто работает во вторичных трудовых отношениях с работодателем;
47. в пункте 65 после пункта 1: вставляется следующий пункт 2:
2) Избранный или назначенный сотрудник может быть смещен с этой должности. Сотрудник может также отказаться от этой должности. Отзыв и сдача поста должны быть в письменной форме и переданы другому участнику, в противном случае он не будет действителен. Срок полномочий заканчивается на следующий день после даты вручения апелляции или отставки должности, если только в более позднюю дату не было указано об отзыве или отставке должности.
Пункт 2 становится пунктом 3.
В разделе 70 (2) слова "в соответствии с условиями, изложенными в разделе 25 (2) (е)", исключаются.
49. в § 73 (2), часть предложения перед толстой кишки гласит:
"(2) Также требуются сотрудники органов государственной власти, судов и прокуроров, полиции Чешской Республики, служб информации по вопросам безопасности, пенитенциарных учреждений, Канцелярии Президента Республики, Канцелярии Парламента, Канцелярии Правительства, Высшего контрольного управления, Канцелярии законодательного и государственного управления, Чешского национального банка и государственных фондов, сотрудники охраняемых ландшафтных зон и национальных парков".
В пункте (b) части предложения за полуколоном слова «руководитель организации» заменяются словами «законный орган».
50. Пункт 83 (3) гласит следующее:
(3) Министерство труда и социальных дел декретом определяет объем сокращения рабочего времени без какого-либо сокращения заработной платы и условия его введения и размещения.
51 В разделе 83 (5) в конце добавлены слова "или должны быть изложены во внутреннем регламенте".
В пункте 85 добавлен следующий пункт 3:
3) В соответствии с условиями, изложенными в предыдущих пунктах, с сотрудником может быть также согласован неравномерный график рабочего времени.
53. § 85b освобождается.
Пункт 87 (1) исключить. Пункты 2 и 3 перенумеровываются пунктами 1 и 2.
Пункт 88 (2) гласит следующее:
"2) В коллективном договоре может быть предусмотрена возможность установления или в рамках внутреннего регламента периода времени, необходимого для проведения личной чистки после окончания работы. Это также относится к работодателям, которые не занимаются предпринимательской деятельностью.
56. В разделе 89 (5) в предложении второго предложения могут быть согласованы слова "или во внутреннем регламенте после слов";
57. В § 92 (3) слова "Правительство Чешской и Словацкой Федеративной Республики для организаций, управляемых Федеральными центральными органами, Правительство Чешской Республики и Правительство Словацкой Республики для других организаций" заменить словами "Правительство может".
58. В пункте 92 добавлен следующий пункт 4:
4) В соответствии с условиями, изложенными в предыдущих пунктах, может быть также достигнута договоренность о непрерывном отдыхе в течение недели".
59. § 94 освобождается.
60. В разделе 95 (3) после слов "в коллективном договоре" добавляются слова "или внутренние правила", а также предложение "Однако объем времени, указанного в пункте 1, не может быть определен во внутреннем регламенте".
Пункт 97 (4), включая сноску 33, гласит следующее:
4) После консультаций с Консультативными советами (33) органы по труду могут, на основании мнения компетентного профсоюза работодателей на своей территории, определить, в какой деятельности и в какой степени в течение переходного периода по серьезным причинам разрешается выполнение согласованной сверхурочной работы сверх пределов, установленных в предыдущих пунктах. Коллективный договор может быть заключен или внутреннее регулирование определяет условия выполнения работы.
33) § 7 Закона Чешской Республики No 9/1991 Сб., о занятости и компетенции органов власти Чешской Республики по разделу занятости, с изменениями, внесенными Законом Чешской Республики No 272/1992 Сб.
В пункте 99 настоящий текст становится пунктом 1 и добавляются следующие пункты 2-5:
2) Под ночным работником для целей настоящего Кодекса понимается работник, выполняющий работу, требующую ее выполнения на регулярной основе в ночное время в течение не менее четырех часов подряд; Это не наносит ущерба конкретным законам34.
(3) Работодатели обязаны обеспечить, чтобы работник, работающий ночью, который просит об этом, был осмотрен врачом.
а перед включением на ночную работу;
b регулярно, по мере необходимости, но не реже одного раза в год;
c в любое время во время включения в ночную работу по поводу медицинских расстройств, вызванных выполнением ночной работы.
Возмещение предоставленной медицинской помощи не может быть запрошено у сотрудника.
(4) Работодатель обязан регулярно обсуждать с соответствующим профсоюзом вопросы безопасности и гигиены труда и организации труда в ночное время, а также предоставлять адекватные социальные услуги работникам, работающим в ночное время, в частности возможность отдыха.
(5) Рабочее место в ночное время обязано оборудовать работодателя средствами оказания первой помощи, в том числе для оказания средств для вызова неотложной медицинской помощи.
34) Закон No 1/1992 Сб. о заработной плате, вознаграждении по вызову и среднем заработке с поправками. Закон No 143/1992 Сб. о заработной плате и вознаграждении по призыву в бюджете и в некоторых других организациях и органах с поправками.
(63) Пункт 102 (3) первого предложения гласит: "В коллективном договоре или во внутреннем законодательстве работникам работодателей, занятым предпринимательской деятельностью, может быть разрешено продлить отпуск еще на неделю сверх уведомления, упомянутого в предыдущих пунктах".
В пункте 102 после пункта 3 вставлен следующий пункт 4:
4) Правительство может предусмотреть продление отпуска, упомянутого в предыдущем пункте, путем регулирования для работодателей, которые не занимаются предпринимательской деятельностью.
Пункты 4-6 пронумеровываются пунктами 5-7.
65.В пункте 1(b) пункта 103 слова "Корпуса исправительного образования" заменить словами "Тюремная служба".
66. в статье 110b (4) слова "в статье 102 (4)" заменить словами "в статье 102 (5)";
67. В третьем предложении раздела 116 (4) слова "руководитель организации" заменить словами "руководитель персонала, являющегося уставным органом".
В пункте 121 (1) пункты (l) и (m) перенумеровываются как (a) и (b), пункт (a) исключается. Пункты b)-k) перенумеровываются с)-l).
69.
„§ 123
Министерство юстиции по согласованию с Министерством труда и социальных дел определяет декретом вознаграждение за чрезвычайное положение судей и кандидатов в судьи и порядок приказа о вызове.
Пункт 124 (4) гласит следующее:
(4) Министерство труда и социальных дел декретом предусматривает другие акты, представляющие общий интерес, объем и условия краткосрочного освобождения и компенсации заработной платы.
71 В разделе 124 (5) слова "или внутренние правила" вставляются в первое предложение после слов "договоры".

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон No 74/1994 Сб., вносящий изменения и дополнения в Трудовой кодекс No 65/1965 Сб., с поправками и некоторые другие законы
Тип актаЗакон
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования29.04.1994
Действует с01.06.1994
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра