Указ No 66/2019 Сб.

Постановление о внесении изменений в Постановление Министерства транспорта и коммуникаций No 108/1997 Сб., имплементирующий Закон No 49/1997 Сб., о гражданской авиации и вносящий изменения и дополнения в Закон No 455/1991 Сб., о предпринимательской деятельности (Закон о торговле), с поправками

Действующий Приказ Действует с 15.03.2019
Версии текста: 15.03.2019 07.03.2019
Содержание
66
Декларация
от 28 февраля 2019 года
внесение изменений в Декрет No 108/1997 Сб., имплементирующий Закон No 49/1997 Сб., о гражданской авиации и вносящий изменения и дополнения в Закон No 455/1991 Сб., о предпринимательской деятельности (Закон о торговле) с поправками
Министерство транспорта в соответствии с разделом 102 (1) Закона No 49 / 1997 Coll., о гражданской авиации и о внесении изменений и дополнений в Закон No 455 / 1991 Coll., о коммерческом бизнесе (коммерческий закон), с поправками, с поправками, Закон No 146 / 2000 Coll., Закон No 258 / 2002 Coll., Закон No 225 / 2006 Coll., Закон No 301 / 2009 Coll., Закон No 407 / 2010 Coll., Закон No 137 / 2011 Coll., Закон No 127 / 2014 Coll. и Закон No 261 / 2017 Coll., для реализации Раздела 51a (11) и Раздела 81 (8):
Čl. I
Декрет No 108 / 1997 Coll., имплементирующий Закон No 49 / 1997 Coll., о гражданской авиации, а также вносящий изменения и дополнения Закон No 455 / 1991 Coll., о бизнес-бизнесе (Закон о торговле), с поправками, с поправками, внесенными Указом No 101 / 1999 Coll., Декрет No 244 / 2003 Coll., Декрет No 359 / 2006 Coll., Декрет No 410 / 2006 Coll., Декрет No 64 / 2010 Coll., Декрет No 314 / 2010 Coll., Декрет No 271 / 2014 Coll., Декрет No 9 / 2015 Coll. и Декрет No 2 / 2018 Coll., изменены следующим образом:
1. сноска 20 должна гласить:
"(20) Регламент Комиссии (ЕС) No 73/20 от 26 января 2010 года, устанавливающий требования к качеству аэронавигационных данных и аэронавигационной информации для единого европейского неба с поправками. Регламент (ЕС) No 996/2010 Европейского парламента и Совета от 20 октября 2010 года о расследовании и предотвращении аварий и инцидентов в гражданской авиации и отмене Директивы 94/56/ЕС с поправками. Регламент Комиссии (ЕС) No 965/2012 от 5 октября 2012 года, устанавливающий технические требования и административные процедуры, связанные с воздушными операциями, в соответствии с Регламентом (ЕС) No 216/2008 Европейского парламента и Совета с поправками. Регламент (ЕС) No 598/2014 Европейского парламента и Совета от 16 апреля 2014 года о правилах и процедурах введения ограничений на работу в аэропортах Союза в рамках сбалансированного подхода, отменяющего Директиву 2002/30/ЕС. Регламент (ЕС) 2018 / 1139 Европейского парламента и Совета от 4 июля 2018 года об общих правилах в области гражданской авиации и создании Агентства по авиационной безопасности Европейского союза, вносящий изменения в Регламент (ЕС) No 2111 / 2005, (ЕС) No 1008 / 2008, (ЕС) No 996 / 2010, (ЕС) No 376 / 2014 и Директиву 2014 / 30 / ЕС Европейского парламента и Совета и отменяющий Регламент (ЕС) No 522 / 2004 и (ЕС) No 216 / 2008 и Регламент Совета (ЕЭС) No 3922 / 91;
2. В статье 16g (1) слово "k" вставляется после слова "право".
3. в Статье 16g (5) и (6):
"5) Данные о препятствиях, расположенных на территории аэродрома, имеющего право на полет по прибору, и вблизи нее, передаются в объеме, указанном в приложении 14 к настоящим Правилам, а также по частоте и характеристикам, перечисленным в приложении 15 к настоящим Правилам, путем:
а) из прямоугольного пространства вокруг взлетно-посадочной полосы, содержащей взлетно-посадочную полосу и префикс, если таковые установлены, данные о препятствиях передаются с высоты 3 м или более над ближайшей высотой взлетно-посадочной полосы над морем, измеренной вдоль оси взлетно-посадочной полосы, или для частей, относящихся к префиксу, с высоты, ближайшей к концу взлетно-посадочной полосы;
b пространство, которое вытягивается из конца пространства, указанного в пункте а, в направлении отправления на расстояние до 10 км и которое открывается на 15% с каждой стороны, передается с данными о препятствиях, которые превышают 3 м над землей и которые в то же время пересекают область с градиентом 1,2% от конца пространства, указанного в пункте а, начиная с высоты взлетно-посадочной полосы над морем в направлении отправления;
(c) пространство, которое вытягивается из внешнего края пространств, указанных в подпунктах (a) и (b), на расстояние до 10 км от границы пространства, указанного в подпункте (a), должно быть снабжено данными о препятствиях, которые превышают 15 м над землей и которые пересекают область с градиентом 1,2% от внешнего края пространств, указанных в подпунктах (a) и (b), начиная с которой начинается высота прямоугольного пространства, указанного в подпункте (a);
d) из района, который вытягивается из внешнего края районов, упомянутых в пунктах (a), (b) и (c), к границе контрольной зоны аэродрома терминала или к границе круговой области радиусом 45 км, центрированной в исходной точке аэродрома, если эта точка находится ближе, данные о препятствиях должны передаваться, которые превышают 100 м над землей.
(6) Данные о местности, расположенной на территории и вблизи территории аэродрома, имеющего право на полет прибора, передаются в объеме, указанном в Приложении 14 к настоящим Правилам, а также о частоте и характеристиках, перечисленных в Приложении 15 к настоящим Правилам.
а данные о местности в радиусе 10 км от опорной точки аэродрома;
b данные о местности, которая проходит горизонтальный уровень 120 м над самой низкой высотой взлетно-посадочной полосы в районе между внешней границей территории, упомянутой в пункте а; и
1. предел конечной зоны управления аэродромом; или
2. граница окружной области радиусом 45 км, центрированной в опорной точке аэродрома, если эта граница находится ближе к этой точке;
c данные о местности, не превышающие горизонтального уровня 120 м над самой низкой высотой взлетно-посадочной полосы в районе между внешней границей территории, упомянутой в пункте а; и
1. предел конечной зоны управления аэродромом; или
2. граница круглой области радиусом 45 км, центрированной в опорной точке аэродрома, если эта граница находится ближе к этой точке.
4. в статьях 16g (7) и 16h (7) слова "b)" исключить;
5. В статье 16g (7) слова "передача данных о препятствиях и местности" исключить, а слова "пункт 4" заменить словами "передача данных о местности и данных о препятствиях, которые превышают 100 м над землей, в объеме, указанном в приложении 14 к настоящим Правилам, и с частотой и характеристиками, изложенными в приложении 15 к настоящим Правилам".
6. в пункте 16g (8) слова "С территории аэродрома, имеющего право на приемку прибора, определяемого прямоугольником шириной 60 м с каждой стороны оси взлетно-посадочной полосы и длиной 900 м от порога взлетно-посадочной полосы, измеренного вдоль расширенной оси взлетно-посадочной полосы относительно направления посадки, утвержденного" заменить словами "С территории аэродрома, имеющего право на приемочный полет прибора, и его близости, определяемой прямоугольником шириной 60 м с каждой стороны центральной линии расширенной взлетно-посадочной полосы и в пределах 900 м от порога взлетно-посадочной полосы, измеренного в направлении утвержденного подхода к взлетно-посадочной полосе".
7. В статье 16h (1) слова "в таком формате, который позволяет обмен данными "должен быть вставлен после слов" препятствия".
8. в статье 16h (4) и статье 16h (5) вводной части положения слова "на носителе технических данных" заменить словами "через сеть электронных коммуникаций".
9. в статье 16h (5) (a) слова "определенные в соответствии со статьей 16g (5) (b)" заменить словами "круг радиусом 45 км от контрольной точки аэродрома, подлежащего полету с использованием приборов".
10. в статье 16h (5) (b) слова "определенные в соответствии со статьей 16g (6) (b)" заменить словами "круг радиусом 45 км от контрольной точки аэродрома, пригодного для полета прибора".
11. в пункте 16h (6):
6) Оператор аэродрома, имеющий право на полет по приборам, передает администратору базы данных, используя сеть электронных коммуникаций в форме и формате, упомянутых в пункте 1, данные, указанные в разделах 16g (5) (a) и (b), 16g (6) (a) и 16g (8).
12.
„§ 24
Особенности отдельных видов спортивного летательного оборудования
(Пункт 81 (8) Закона)
(1) Ультралёгкий планер представляет собой максимум двухместного немощного самолёта, управляемого аэродинамическими средствами, максимальная взлетная масса которого не превышает 600 кг.
(2) Ультралегкий планер двигателя - это максимум двухместный самолет, оснащенный силовым агрегатом, максимальная взлетная масса которого не превышает 600 кг.
(3) Ультралёгкий самолёт — максимум двухместного моторного самолёта, управляемого аэродинамическими средствами, скорость падения которого не превышает 83 км/ч, а максимальная взлётная масса не превышает 600 кг или 650 кг в случае сверхлёгких самолётов, предназначенных для использования на воде.
(4) Планер подвески двигателя представляет собой максимум двухместного моторного самолета, управляемого изменением центра тяжести с возможностью дополнительного аэродинамического управления вокруг одной оси, скорость падения которого не превышает 65 км/ч, а максимальная взлетная масса не превышает 300 кг для одноместного планера подвески и 450 кг для двухместного планера подвески.
(5) Сверхлегкий вертолет должен быть максимум двухместным летательным аппаратом, приводимым в действие вращающимися поверхностями нагрузки с максимальной взлетной массой 600 кг или 650 кг в случае сверхлегких вертолетов, предназначенных для использования на воде.
(6) Ультралегкий вихрь представляет собой максимум двухместного самолета с вращающимися несущими поверхностями, приводимыми в движение авторотацией в результате движения вперед с максимальной взлетной массой 600 кг.
(7) Моторный парашютный планер - это максимальный двухместный самолет
a с вспомогательным двигателем на задней части пилота, максимальная взлетная масса которого не превышает 270 кг и который позволяет взлет и посадку с ног пилота; или
b) привод на шасси, максимальная взлетная масса которого не превышает 300 кг для одноместного парашютного парусника и 450 кг для двухместного парашютного планера.
(8) Планер подвески должен быть максимум двухместным немощным летательным аппаратом, взлет которого осуществляется ротором или лебедкой пилота и контролируется изменением центра тяжести с возможностью дополнительного аэродинамического управления вокруг одной оси, максимальная пустая масса которого не превышает 40 кг без зажимного устройства.
(9) Парашютный планер - это максимум двухместный немощный самолет, характер которого не определяется жесткой конструкцией.
(10) Спортивный парашют - это устройство, используемое для спуска человека с самолета на поверхность земли.
(11) Ультралёгкий воздушный шар представляет собой максимум двухместный лёгкий воздушный летательный аппарат с максимальной проектной мощностью не более 1200 м3 в случае горячего воздуха и 400 м3 в случае другого несущего газа.
(12) Ультралёгкий дирижабль представляет собой максимум двухместный легкомоторный самолёт с максимальной проектной мощностью не более 1 200 м3 в случае горячего воздуха и 400 м3 в случае другого несущего газа.
(13) В случае установки общего спасательного парашюта, установленного на драконе одноместного подвесного планера или одноместного парашюта, максимальная взлетная масса, указанная в пунктах 4 и 7, должна быть увеличена на 15 кг. В случае установки общего спасательного парашюта, установленного на драконе двухместного подвесного планера или двухместного парашюта, максимальная взлетная масса, указанная в пунктах 4 и 7, должна быть увеличена на 25 кг".
13. В Приложении No 15 к разделу "Полевые характеристики данных" слова "Территория, определенная в соответствии с пунктом 16g (4)", заменяются словами "Территория, определенная в соответствии с § 16g (4), (6) (c) и (7)".
14. В Приложении No 15 к разделу "Свойства данных поля" слова "Территория, определенная в соответствии с § 16g (5) (а) и (b) "заменяются словами "Территория, определенная в соответствии с § 16g (6) (а) и (b)".
15.В Приложении No 15 в части "Свойства данных препятствий" слова "Территория, определенная в соответствии с пунктом 16g (4)", заменяются словами "Территория, определенная в соответствии с § 16g (4) и (7)".
16. В Приложении No 15 в части "Свойства данных о препятствиях" слова "Территория, определенная в соответствии с § 16g (5) (a) и (b) "заменяются словами "Территория, определенная в соответствии с § 16g (5)".
Čl. II
эффективность
Настоящий Регламент вступает в силу 15 марта 2019 года.
Министр транспорта:
Инг.
Содержание

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеДекрет No 66 / 2019 Сб., вносящий изменения в Декрет No 108 / 1997 Сб., имплементирующий Закон No 49 / 1997 Сб., о гражданской авиации и вносящий изменения и дополнения в Закон No 455 / 1991 Сб., о предпринимательской деятельности с поправками
Тип актаПриказ
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования07.03.2019
Действует с15.03.2019
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра