Указ No 64/2003 Сб.
Постановление о достаточности капитала дилера ценных бумаг, кроме банка или филиала иностранного банка, на индивидуальной основе
Действующий
Действует с 01.04.2003
Содержание
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
ČÁST DRUHÁ
§ 7
ČÁST TŘETÍ
§ 8
§ 9
§ 10
ČÁST ČTVRTÁ
§ 11
§ 12
ČÁST PÁTÁ
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
ČÁST ŠESTÁ
HLAVA I
§ 18
§ 19
§ 20
HLAVA II
§ 21
HLAVA III
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
ČÁST SEDMÁ
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
ČÁST OSMÁ
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
ČÁST DEVÁTÁ
HLAVA I
§ 37
§ 38
§ 39
HLAVA II
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
ČÁST DESÁTÁ
HLAVA I
§ 46
§ 47
§ 48
HLAVA II
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 53
ČÁST DVANÁCTA
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
§ 58
§ 59
§ 60
Zobrazeno prvních 200 z celkem 683 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
64
Декларация
25 февраля 2003 года
о достаточности капитала дилера ценных бумаг, не являющегося банком или филиалом иностранного банка, в индивидуальном порядке
Министерство финансов, по согласованию с Комиссией по ценным бумагам, предусматривает в соответствии с § 46d (3) Закона No 591 / 1992 Coll., о ценных бумагах, с поправками Закона No 362 / 2000 Coll. и No 308 / 2002 Coll.:
ИНТРОДУКТУРНЫЕ ПРОВИДЕНЦИИ
Тема вопроса
Этот указ предусматривает:
(a) структуру капитала дилера ценных бумаг, (1) который не является банком или филиалом иностранного банка (далее - трейдер);
b) порядок расчета потребности в капитале для:
1. кредитный риск инвестиционной и торговой книги;
2. риск разоблачения торговой книги;
3. рыночный риск, в частности общая процентная ставка, общий капитал, денежный и товарный риск,
4. варианты,
c порядок расчета платежеспособности на индивидуальной основе;
(d) лимит платежеспособности на индивидуальной основе;
(e) предел чистого воздействия инвестиционного портфеля.
Определение терминов
(1) Для целей настоящего Указа:
a банк в государстве зоны Лицо, уполномоченное получать депозиты от населения и выдавать кредиты на основании разрешения, выданного органом государства, расположенного в зоне А. Филиал такого лица, действующего в государстве зоны В, рассматривается как банк в государстве зоны А.
(b) банк в государстве зоны В, уполномоченный получать депозиты от населения и предоставлять кредиты на основании разрешения, предоставленного органом государства, расположенного в зоне В. Филиал такого лица, действующего в зоне А, рассматривается как банк в зоне В государства,
c центральное правительство Министерства и департамент центральных правительственных учреждений и лица, учрежденные или нанятые Правительством, служащие общественным целям, обязательства которых полностью гарантируются безусловной, явной и неограниченной гарантией Государства;
d) дельта, эквивалентная продукту по справедливой стоимости базового инструмента и опциона на дельту;
(e) коэффициент дельта-опциона изменения справедливой стоимости опциона и изменения справедливой стоимости соответствующего базового инструмента; он является первым производным от справедливой стоимости опциона в соответствии со справедливой стоимостью базового инструмента;
f) гамма-отношение изменения дельта-опциона и изменения справедливой стоимости соответствующего базового инструмента; это вторая производная справедливой стоимости опциона в соответствии со справедливой стоимостью базового инструмента;
g обеспечение глобальной гарантии вкладов ГДР, представляющее собой акции других лиц и владение которыми не предполагает права голоса;
(h) капитальные вложения в участвующие ценные бумаги, иные доли участия в юридическом лице и субординированные долги, включенные в капитал банков, дилеров ценных бумаг или страховых организаций;
(i) товарный товарный товар или товарное производное как лежащие в его основе;
(j) товарный физический продукт, торгуемый или может торговаться на вторичном рынке;
k Продолжительность Маколея взвешенная средняя периодов между настоящим моментом и сроками погашения каждого денежного обязательства, где весы являются справедливой стоимостью соответствующих денежных потоков. Маколей Дюрас Д считается
D = ITETC1 + rt ITEC1 + rt,
где:
C — денежный поток; r — возврат к зрелости в процентах; t — возраст лет.
(l) стоимость финансовых инструментов, определяемых клиринговым центром, которые лицо должно перевести на клиринговый счет в качестве обеспечения на срок действия фьючерсов или опционов на акции;
m) международные финансовые учреждения
1. Европейский инвестиционный банк (ЕИБ),
2. международные банки развития, а именно Африканский банк развития (AfDB), Азиатский банк развития (AsDB), Карибский банк развития (CDB), Фонд расселения Совета Европы, Фонд социального развития Совета Европы, Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР), Европейский инвестиционный фонд (EIF), Межамериканский банк развития (IADB), Международный банк реконструкции и развития (IBRD), Северный инвестиционный банк (NIB), Международная финансовая корпорация (IFC), Межамериканская инвестиционная корпорация,
(n) промежуточная прибыль текущего периода, прибыль, отраженная в промежуточной финансовой отчетности;
(o) золото в оборотных сплавах в соответствии со стандартом Лондонской ассоциации рынка слитков (LBMA),
(p) модифицированная продолжительность (Dmod) пропорция, в которой числителем является длительность Маколея (D), а в знаменателе - сумма единицы и возврат к зрелости (r),
q активы или обязательства;
р общий риск неблагоприятного движения цен инструментов, связанных с оценкой экономической среды участниками рынка;
s базовый инструмент инструмента, из которого составлен производный инструмент;
(t) активы (длинные позиции) или обязательства (короткие позиции), являющиеся результатом действия инструмента. Инструмент содержит одну или несколько позиций.
(u) валюта специальных прав заимствования (SDR), используемая Международным валютным фондом для выражения заинтересованности государства-члена или, где это применимо, суммы заимствований государства-члена;
(v) конкретный риск неблагоприятного движения цены для инструментов, связанных с оценкой эмитента или должника участниками рынка;
(z) спотовая покупка или продажа финансовых активов с нормальной датой поставки (период от торговли до расчетов составляет не более 2 дней или другой период в зависимости от рыночной практики).
(2) Для целей настоящего Порядка применяются также следующие определения:
(a) спотовые операции по покупке или продаже финансовых инструментов или товаров с датой поставки таким образом, чтобы период от торговли до расчетов составлял не более 2 дней или, при необходимости, более чем другой период в соответствии с рыночной практикой;
(b) положения о стандартных кредитных требованиях, установленных специальным законом;
(c) признанная биржа, признанная компетентными органами, которые работают регулярно, должна иметь правила, изданные или утвержденные компетентными органами страны зарегистрированного офиса биржи, определяющие условия, при которых работает фондовая биржа, условия доступа к фондовой бирже и условия, которым должен соответствовать контракт, чтобы иметь возможность торговаться по биржевому контракту. В случае производной биржи клиринговый механизм этой биржи предусматривает, что производные инструменты подвергаются ежедневным обновлениям маржи, которые, по мнению компетентных органов, обеспечивают надлежащую защиту для участников рынка.
(d) взвешенную сумму модифицированных длительностей отдельных инструментов, взвешенных по реальным значениям этих инструментов;
(e) изменение справедливой стоимости опциона при изменении волатильности базовой единицы; это первая частичная производная от справедливой стоимости опциона в соответствии с волатильностью базовой,
f правительство штата Министерство юстиции и департамент исполнительных органов этих правительств территориальных единиц штатов республики, кантоны и т.п. и другие учреждения и учреждения, обязательства которых полностью гарантированы безусловной, явной и неограниченной гарантией территориальной единицы штата;
(g) учреждением, поддерживаемым правительством, любым учреждением, учрежденным или нанятым правительством, служащим общественным целям, обязательства которого не являются безоговорочно, явно и неограниченно центральным правительством, и
1. государственные фонды по специальному законодательству, в частности Государственный фонд культуры Чешской Республики, Государственный фонд содействия и развития чешской кинематографии, Государственный фонд окружающей среды Чешской Республики, Государственный фонд сельскохозяйственной интервенции, Государственный фонд управления земельными ресурсами, Государственный фонд жилищного развития, Государственный фонд транспортной инфраструктуры,
2. Фонд гарантирования вкладов,
3. Фонд национального имущества Чешской Республики,
4. Земельный фонд Чешской Республики,
5.Поддержка и обеспечение крестьянско-лесного фонда,
6. Export Guarantee and Insurance Company, a. s., за исключением обязательств, гарантированных экспресс-гарантией государства в соответствии со статьей 8 (1) (а) Закона No 58 / 1995 Coll. о страховании и финансировании экспорта с государственной помощью,
(h) обеспечение, которое связано с правом его владельца на покупку инструмента по согласованной цене в срок до погашения или в день погашения предупреждения и которое может быть урегулировано либо путем поставки инструмента, либо наличными;
(i) иностранным дилером ценных бумаг, финансовым учреждением, непрерывной деятельностью которого является предоставление основных инвестиционных услуг третьим лицам. Финансовое учреждение имеет полномочия компетентного органа в государстве своего зарегистрированного офиса действовать и подчиняется, по крайней мере, правилам, предусмотренным Директивой 93/6/ЕЭС.
(j) Зона А – все государства-члены Европейской экономической зоны (ЕЭЗ) и все другие страны, являющиеся полноправными членами ОЭСР, и страны, заключившие кредитное соглашение с Международным валютным фондом в рамках так называемых общих договоренностей о заимствовании (GAB);
k) зона B - все страны, не включенные в зону A.
Требования к капиталу
(1) Требование к капиталу означает стоимость в кронах, рассчитанную в соответствии с процедурами, изложенными в Части третьей - Части десятой настоящего Указа, выражая необходимость адекватного покрытия капитала рисков, которые должны быть приняты. Требование к капиталу состоит из требования к капиталу A и требования к капиталу B.
(2) Требование капитала А равно требованию собственных средств по кредитному риску инвестиционного портфеля (часть третья).
(3) Требование капитала В равно сумме требования капитала
(a) кредитный риск торговой книги (часть четвертая);
(b) риск кредитного риска торговой книги (часть пятая);
(c) общий процентный риск (часть шестая);
(d) общий риск собственного капитала (часть седьмая);
д валютный риск восьмая часть;
f) товарный риск (часть девять).
(4) Требование собственных средств для опционов отнесено трейдером к требованию собственных средств для конкретного и общего процентного риска, требованию собственных средств для конкретного и общего риска капитала, требованию собственных средств для валютного риска и требованию собственных средств для товарного риска в соответствии с частью десятой.
Торговый и инвестиционный портфель
(1) Для целей настоящего Указа, трейдер должен классифицировать все инструменты, зарегистрированные на счетах и, при необходимости, другие очевидные записи в торговой книге или инвестиционном портфеле. Критерием для включения инструментов в соответствующий портфель является цель их приобретения, которая соответствует стратегии трейдера, утвержденной его уставным органом в соответствии с положениями пунктов 2-6. Трейдер ведет учет всех инструментов в соответствии с международными стандартами бухгалтерского учета и впоследствии оценивает их в соответствии с разделом 5.
(2) Трейдер классифицирует в торговой книге
(a) собственные позиции в финансовых и товарных инструментах, предназначенных для торговли, и прибыль от ценовых различий и изменений процентных ставок в краткосрочной перспективе, обычно до 1 года, в количествах, которые не могут существенно повлиять на цены на публичном рынке;
(b) непогашенные сделки в соответствии с § 12 (2) и бесплатные поставки в соответствии с § 12 (6).
(3) Трейдер классифицирует инвестиционный портфель.
(a) собственные позиции по финансовым и товарным инструментам, не включенным в торговую книгу, в частности по инструментам, по которым трейдер имеет намерение и способность удерживать их до погашения;
b ценные бумаги для продажи;
(c) займы, за исключением займов, предоставленных или полученных по операциям обратного РЕПО и РЕПО, кредитованию ценных бумаг и товаров, если такие операции обратного РЕПО и РЕПО включены в торговую книгу в соответствии с пунктом 4;
d) займы и паи.
(4) При классификации сделок репо и сделок репо, а также кредитовании ценных бумаг и товаров в отдельных портфелях трейдер должен:
(a) РЕПО и займы ценных бумаг и товаров, в которых трейдер предоставляет такие инструменты, включаются в торговую книгу, в которой базовая информация включена в торговую книгу. Трейдер также классифицирует РЕПО в торговой книге, если основной инструмент был принят в обратном РЕПО. Другие сделки РЕПО, а также кредитование ценных бумаг и товаров включаются в инвестиционный портфель трейдера.
(b) операции обратного РЕПО, кредитование ценных бумаг и товаров, в которых трейдер занимает такие инструменты, могут быть включены в торговую книгу, если соблюдены условия, изложенные в пунктах 1, 2 и 4 или пунктах 3 и 4:
1. стоимость переданных инструментов адаптируется к последующим изменениям справедливой стоимости этих инструментов;
2. договор гарантирует, что в случае неисполнения контрагентом [пункт 9 (9) (b)] претензии автоматически и немедленно компенсируются претензиями партнера по этим операциям;
3. Договор заключается с центральным банком государства зоны А или банком, расположенным в государстве зоны А, который имеет вес риска 0,2 в соответствии с Таблицей 1 Приложения к настоящему Приказу, трейдером или иностранным трейдером ценных бумаг (далее именуемым "иностранным трейдером"), имеющим вес риска 0,2 в соответствии с Таблицей 1 Приложения к настоящему Приказу,
4. договор заключается на условиях, действующих на соответствующем финансовом рынке.
(5) Трейдер классифицирует деривативы в инвестиционном портфеле, (2) которые были согласованы с целью предоставления инструментов, включенных только в инвестиционный портфель. Деривативы, согласованные с целью хеджирования, являются производными инструментами, которые отвечают следующим условиям:
(a) соблюдать стратегию управления рисками;
(b) отношения хеджирования документируются в письменной форме в начале хеджирования. Документация должна включать идентификацию инструментов хеджирования и хеджирования, определение риска, являющегося предметом хеджирования, и методы оценки эффективности хеджирования.
(c) обеспечение является эффективным, если в ходе отношений хеджирования изменения справедливой стоимости или денежных потоков инструментов хеджирования составляют от минус 80% до минус 125% изменений справедливой стоимости или денежных обязательств хеджируемых инструментов.
Другие деривативы, в том числе согласованные для целей инструментов хеджирования, включенные в торговую книгу, включаются в торговую книгу трейдера. Кредитные деривативы, которые считаются обеспечением по процедурам бухгалтерского учета, включаются трейдером в инвестиционный портфель.
(6) Перемещение инструментов из инвестиционного портфеля в торговую книгу и наоборот возможно при условии соблюдения процедур бухгалтерского учета и их соответствия стратегии, предусмотренной настоящим положением.
Оценка инструментов и позиций
(1) Инструменты торговой книги ежедневно переоцениваются трейдером с реальными значениями.
(2) Инструменты инвестиционного портфеля оцениваются трейдером в соответствии с международными стандартами бухгалтерского учета, если они не являются товарными инструментами инвестиционного портфеля, которые оцениваются ежедневно по справедливой стоимости.
(3) Для целей определения потребности в собственных средствах по валютному риску инструменты инвестиционного портфеля в иностранной валюте могут оцениваться по справедливой стоимости.
(4) Проценты, акции, валютные и товарные позиции торговой книги оцениваются трейдером по справедливой стоимости.
Преобразование инструментов в иностранной валюте в кроны
Отдельные инструменты в иностранной валюте должны быть конвертированы трейдером в кроны по курсу обмена в соответствии с соответствующим законодательством. 3)
Капитальное определение
Сумма, подлежащая представлению в колонке 060 этой строки:
1) Уровень 1 означает сумму статей (a)-(f), менее вычитаемых статей (g)-(k):
(a) оплаченный капитал, внесенный в Коммерческий регистр;
b) оплаченная премия за выбросы;
c обязательные резервы;
(d) другие резервы, созданные из прибыли после налогообложения, за исключением резервов, предназначенных для:
(e) нераспределенную прибыль за предыдущие периоды после уплаты налогов, если прибыль за соответствующие периоды была подтверждена аудитором в ходе аудита счетов, общее собрание утвердило счета и приняло решение о размере нераспределенной прибыли; Кроме того, экономический результат в процедуре утверждения при условии, что этот результат, согласованный аудитором, представляет собой прибыль, на которую были отражены ожидаемые дивиденды и другие выплаты от ожидаемого распределения прибыли;
(f) промежуточная прибыль текущего периода, установленная в рамках промежуточной финансовой отчетности, на которую были отражены ожидаемые дивиденды и другие выплаты, при условии, что аудитором было согласовано и Комиссия по ценным бумагам не отказалась от намерения, подкрепленного одобрением аудитора, учитывать эту прибыль в рамках уровня 1 в течение одного месяца с даты подтверждающего документа или не уведомила о продлении срока максимум на один месяц;
g непогашенные убытки за предыдущие периоды;
h) потери текущего периода;
гудвил в соответствии с международными стандартами бухгалтерского учета далее именуемый гудвилом;
(j) нематериальные активы, отличные от гудвила;
(k) собственные участвующие ценные бумаги и приобретенные акции участия.
(2) Уровень 2 состоит из:
(a) положения, охватывающие общие риски до 125% взвешенных по риску активов инвестиционного портфеля;
(b) субординированный долг А до 50% от уровня 1. Субординированный долг А представляет собой субординированную облигацию, выпущенную, полученный кредит или кредит. Для целей подсчета субординированного долга до уровня 2 должны соблюдаться следующие критерии:
1. субординированный долговой договор (4)
2. сумма субординированного долга А была полностью переведена на счет соответствующего трейдера в банк, расположенный в государстве зоны А. Подчиненный долг не включает в себя субординированные облигации, приобретенные эмитентом до его погашения.
3. субординированный долг И он незащищенный,
4. субординированный долг А имеет срок погашения не менее 5 лет со дня его перевода на счет соответствующего трейдера в банке, расположенном в государстве Зоны А, основной субординированный долг является разовым. Если субординированный долговой договор А включает положение, в соответствии с которым долг может быть погашен до указанной даты погашения (опцион на вызов), это право может быть осуществлено не ранее чем через пять лет после даты перевода субординированного долга на соответствующий счет,
5. субординированный долг A может быть погашен или выплачен до указанной даты погашения, если намерение погасить или выплатить субординированный долг A было уведомлено Комиссией по ценным бумагам с документально подтвержденными последствиями для капитала трейдера, и Комиссия по ценным бумагам не отказалась от досрочного погашения в течение одного месяца с даты полного подтверждающего документа или не проинформировала Комиссию по ценным бумагам о продлении не более одного месяца в течение этого периода,
6. субординированный долговой договор А или условия субординированной облигации включают соглашение между сторонами о том, что задолженность кредитора по субординированной задолженности не может быть зачтена против его обязательств перед трейдером,
7. субординированный долг И не может быть принят трейдером в качестве залога,
8. Субординированная задолженность A сообщается как часть уровня 2, если намерение сообщить о субординированной задолженности как часть уровня 2, включая условия этой задолженности, было уведомлено и задокументировано в Комиссию по ценным бумагам, и Комиссия по ценным бумагам не отклонила это намерение в течение одного месяца со своего полного подтверждающего документа или не проинформировала Комиссию о продлении не более одного месяца в течение этого периода,
c) другие долевые фонды.
(3) Для целей определения капитала, указанного в параграфе 5, трейдер должен постепенно уменьшаться на 20% ежегодно в течение последних 5 лет до даты погашения, если иное не указано в параграфе 4. Трейдер начинает сокращать день, следующий за концом пятого года до даты его погашения, а это означает, что в прошлом году до даты погашения на трейдера приходится 20% от общей суммы этого долга для целей определения капитала. Часть субординированного долга А, не включенная в уровень 2, не включается в уровень 3 в соответствии с пунктом 6.
(4) Если субординированный долговой контракт А содержит опцион колл, субординированный долг уменьшается трейдером для целей определения уровня 2 в течение последних пяти лет до согласованной даты погашения только в том случае, если увеличение процентной ставки субординированного долга (повышение) в случае неиспользования опциона колл составляет до 1,5% п. а. Если согласовано повышение выше 1,5% годовых, сумма субординированного долга для целей определения уровня 2 должна быть уменьшена трейдером в течение последних пяти лет до даты, когда колл-опцион может быть использован впервые. В обоих случаях субординированная задолженность уменьшается трейдером в соответствии с пунктом 3.
(5) Сумма, подлежащая представлению в колонке 060 этой строки:
(a) капитальные вложения в банки и другие финансовые учреждения инвестиционного портфеля, если такие капитальные вложения превышают 10% капитала отдельных банков или финансовых учреждений, в которые инвестированы;
(b) сумма капитальных вложений в банки и другие финансовые учреждения инвестиционного портфеля, превышающая 10% капитала трейдера до вычета статей, указанных в пунктах (a) и (b), где индивидуальные инвестиции в акционерный капитал составляют долю до 10%, включая капитал каждого финансового учреждения, в которое инвестированы инвестиции;
(c) капитальные вложения в инвестиционный портфель лиц, не являющихся банками и финансовыми учреждениями, если такие инвестиции не могут быть легко конвертированы в ликвидные активы;
d) материальное имущество, за исключением заложенной недвижимости;
e) запасы,
(f) депозиты с остаточным сроком погашения более 90 дней, за исключением депозитов, составленных в качестве обеспечения для сделок с деривативами, торгующимися на признанных биржах, и депозитов, которые являются акциями юридического лица;
(g) займы и другие требования с остаточным сроком погашения более 90 дней.
(6) Уровень 3 состоит из субординированного долга B, который представляет собой субординированную облигацию, предоставленную ссуду или кредит, предоставленный отчитывающемуся трейдеру кредитором. Субординированный долг B должен иметь фиксированный срок погашения не менее 2 лет с даты его перевода на счет соответствующего трейдера в банке, расположенном в государстве зоны A, причем основной субординированный долг является разовым. Кроме того, субординированная задолженность B должна соответствовать критериям, изложенным в пунктах 2 (b) (1), (2), (3) и (5) - (8) ниже.
(7) Субординированный долг В может учитываться при условии, что как основной, так и вспомогательный активы этого долга не могут быть погашены даже в срок погашения, если такой платеж будет означать снижение достаточности капитала ниже предела, установленного в статье 53 (3), или если это будет означать дальнейшее снижение достаточности капитала ниже предела, установленного в статье 53.
(8) Сумма Уровня 2, упомянутого в пункте 2, и Уровня 3, упомянутого в пункте 6, не может превышать Уровня 1, упомянутого в пункте 1.
(9) Уровень 3, упомянутый в пункте 6, не может превышать 250% капитала, упомянутого в пункте 5, за вычетом требования к капиталу А, упомянутого в пункте 3 (2).
(10) Соответствующий уровень 3 означает уровень 3, упомянутый в пункте 6, с учетом ограниченных условий, изложенных в пунктах 8 и 9.
(11) Неиспользуемый уровень 3 должен быть равен разнице в уровне 3, упомянутом в пункте 6, и имеющемся уровне 3, упомянутом в пункте 10.
(12) Использование уровня 3 должно пониматься как имеющее значение в 0 714 раз превышающее требование к капиталу B, упомянутое в статье 3 (3), до максимума применимого уровня 3, упомянутого в пункте 10.
(13) Неиспользованный уровень 3 равен разнице между доступным уровнем 3, упомянутым в пункте 10, и используемым уровнем 3, упомянутым в пункте 11.
КРЕДИТНЫЙ РИСК
Требование капитала по кредитному риску инвестиционного портфеля определяется трейдером только по инструментам, включенным в инвестиционный портфель.
Риск-взвешенные активы инвестиционного портфеля
(1) Риск-взвешенные активы инвестиционного портфеля представляют собой сумму балансовых и внебалансовых рисковых активов.
(2) Активы по справедливой стоимости по риску инвестиционного портфеля, включая учтенные спотовые операции, определяются трейдером как сумма продуктов балансового актива после вычета корректировок, для активов, подлежащих амортизации после вычета корректировок и корректировок, которые были созданы для этого актива, или соответствующих весов риска, как указано в таблице 1 Приложения к настоящему Регламенту.
(3) В случае сделок обратного РЕПО и сделок РЕПО операции по кредитованию ценных бумаг и товаров не изменяют исходные позиции переданных процентов, акций, валютных и товарных инструментов. В случае репо обратных ценных бумаг трейдер оценивает кредит, предоставляемый меньшим весом риска от весов риска эмитента принятой ценной бумаги и заемщика (признанная ценная бумага оценивается нулевым весом риска). В случае сделок РЕПО трейдер должен оценить кредит, предоставленный весом риска заемщика (принятый товар оценивается нулевым весом риска трейдера). В случае сделок с ценными бумагами РЕПО трейдер должен оценить безопасность, обеспечиваемую весом риска эмитента. В случае обратного выкупа сделок с товарами, трейдер должен оценить товар на вес риска 1,00. В случае кредитования ценных бумаг и сырьевых товаров кредитор или должник выбирает более высокий вес риска для первоначальных инструментов из весов риска первоначального инструмента и принятого инструмента.
(4) Внебалансовые взвешенные по риску активы определяются трейдером как сумма продукта кредитных эквивалентов внебалансовых активов, указанных в пунктах 5 и 6, и соответствующих весов риска, указанных в таблице 1 Приложения к настоящему Указу. В случае кредитных эквивалентов депозитных требований и кредитов от срочных сделок и дельта-эквивалентов депозитных и кредитных требований, в случае кредитных эквивалентов облигаций, векселей и акций от срочных сделок, а также дельта-эквивалентов облигаций, векселей и акций от опционов в соответствии с Таблицей 2 Приложения к настоящему Регламенту, трейдер применяет соответствующий вес риска эмитента облигации или векселей в соответствии с Таблицей 1 Приложения к настоящему Указу.
(5) Кредитный эквивалент внебалансовых активов, перечисленных в Таблице 2 Приложения к настоящему Регламенту, определяется трейдером как продукт внебалансового актива или дельта-эквивалент долгового требования, примечаний и акций из опционов и коэффициентов конвертации, определенных в Таблице 2 Приложения к настоящему Регламенту. Из этого продукта трейдер вычитает резервы, где эти резервы были созданы для конкретного внебалансового актива, но только до суммы этого продукта.
(6) Кредитный эквивалент внебалансовых активов деривативов, за исключением деривативов, указанных в пункте 8, определяется трейдером как сумма справедливой стоимости дериватива и продукта внебалансового актива и коэффициент конвертации, как указано в таблице 3 Приложения к настоящему Указу. Если справедливая стоимость производного инструмента отрицательна, трейдер ставит его равным 0 для расчета кредитного эквивалента. Из этой суммы трейдер вычитает положения, в которых эти положения были созданы для конкретного внебалансового актива, но только до суммы этой суммы. Кредитный эквивалент для проданных опционов равен нулю со времени последней партии премии за опцион. Если трейдер заключил окончательное соглашение об урегулировании двойной стороной в соответствии с пунктом 9 с контрагентом, с которым он заключил производное, кредитный эквивалент внебалансового актива может быть определен в соответствии с пунктом 10.
(7) Для деривативов, где вес риска согласно Таблице 1 Приложения к настоящему Указу составляет 1,00, трейдер применяет вес риска 0,50.
(8) Кредитный эквивалент для деривативов, торгуемых на признанных биржах, равен нулю.
(9) После заключения двустороннего окончательного мирового соглашения трейдер должен следить за применимым правовым порядком, чтобы гарантировать, что такое соглашение подлежит исполнению. Соглашение
(a) предусмотреть, что в случае неисполнения обязательств контрагентом должна быть зачтена положительная и отрицательная справедливая стоимость отдельных деривативов, охватываемых соглашением, и у трейдера должна быть одна претензия или обязательство в отношении соответствующего партнера;
(b) определяет неисполнение контрагентом условий, определенных договором, таких как вступление в ликвидацию, банкротство или урегулирование,
(c) не является частью другого соглашения, позволяющего обоим партнерам иметь право не платить или выплачивать только часть чистой суммы в случае неисполнения обязательств контрагентом;
(d) он был представлен в Комиссию по ценным бумагам вместе с заявлением лица, уполномоченного предоставлять юридические услуги, которые предоставляют долгосрочные услуги в этой области, подтверждая, что в случае отказа контрагента происходит взаимозачет в соответствии с пунктом (а), и Комиссия по ценным бумагам не отказалась от этого соглашения в течение одного месяца с даты представления полных документов или не уведомила о продлении срока максимум на один месяц. Комиссия по ценным бумагам может запросить комментарии о принудительном исполнении соглашения компетентным надзорным органом с его негативным мнением, связанным с ним.
Критерий, упомянутый в пункте (d), не должен быть выполнен, если юридическое заявление уже существует и зарегистрировано у специалиста, такого как International Swaps and Derivatives Association, Inc.
(10) При соблюдении условий, изложенных в пункте 9, трейдер определяет один кредитный эквивалент внебалансовых активов для всех производных инструментов, согласованных с партнером, которые включены в торговый и инвестиционный портфель и которые подлежат двустороннему соглашению об урегулировании. Этот кредитный эквивалент равен сумме чистой справедливой стоимости и потенциальных будущих рисков. Чистая справедливая стоимость равна сумме справедливой стоимости деривативов, согласованных с партнером. Если чистая справедливая стоимость отрицательна, трейдер ставит ее равной 0 для расчета кредитного эквивалента. Потенциальная будущая экспозиция трейдера определяется формулой:
PCinet = 0,4. PCegross + 0,6. NGR. Пкегросс,
где
PCegross представляет собой сумму внебалансовых активов деривативов и коэффициентов конверсии, как указано в таблице 3 Приложения к настоящему Указу.
NGR - это доля, в которой числитель
(a) чистая справедливая стоимость производных инструментов, покрываемая двусторонним окончательным соглашением об урегулировании с данным партнером (если эта стоимость отрицательна, трейдер ставит ее равной 0), и знаменатель имеет валовую справедливую стоимость таких производных инструментов, которая равна сумме положительной справедливой стоимости производных инструментов; или
(b) сумма чистой справедливой стоимости деривативов, охватываемых двусторонними окончательными соглашениями об урегулировании со всеми партнерами, и знаменателем является валовая справедливая стоимость таких деривативов со всеми партнерами, равная сумме положительной справедливой стоимости деривативов со всеми партнерами.
Кредитный эквивалент внебалансовых активов по производным инструментам, заключенным с данным партнером, распределяется трейдером на часть, принадлежащую инвестиционному портфелю, и на часть, принадлежащую торговой книге, в той же пропорции, что и соотношение кредитных эквивалентов производных инструментов инвестиционного портфеля, охватываемых окончательными расчетными соглашениями с этим партнером, без усмотрения двусторонних окончательных расчетных соглашений и кредитных эквивалентов для производных инструментов торговой книги, охватываемых окончательными расчетными соглашениями с этим партнером, без усмотрения двусторонних окончательных расчетных соглашений.
(11) Вес риска может быть присвоен балансовому или внебалансовому активу, который является претензией или будущей претензией и который обеспечен следующими средствами обеспечения в течение срока действия залога и при соблюдении условий, изложенных в пункте 2.
(a) поставщик защиты или контрагент срочных операций с кредитными инструментами, в случае обеспеченного залога или срочных операций с кредитными инструментами, согласованными
1. центральные правительства государств зоны А и поддерживаемые правительством учреждения,
2. центральные банки государств зоны А,
3 Европейские сообщества,
4. правительства территориальных единиц зоны А,
5. региональные власти государств зоны А,
6. международные финансовые учреждения,
7. центральные правительства и центральные банки государств зоны B при условии, что требование деноминировано и финансируется в национальной валюте, общей как для должника, так и для поставщика обеспечения;
8. банки, расположенные в государствах зоны А,
Содержание
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
ČÁST DRUHÁ
§ 7
ČÁST TŘETÍ
§ 8
§ 9
§ 10
ČÁST ČTVRTÁ
§ 11
§ 12
ČÁST PÁTÁ
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
ČÁST ŠESTÁ
HLAVA I
§ 18
§ 19
§ 20
HLAVA II
§ 21
HLAVA III
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
ČÁST SEDMÁ
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
ČÁST OSMÁ
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
ČÁST DEVÁTÁ
HLAVA I
§ 37
§ 38
§ 39
HLAVA II
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
ČÁST DESÁTÁ
HLAVA I
§ 46
§ 47
§ 48
HLAVA II
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 53
ČÁST DVANÁCTA
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
§ 58
§ 59
§ 60
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление No 64/2003 Сб. о достаточности капитала дилера ценных бумаг, не являющегося банком или филиалом иностранного банка, в индивидуальном порядке |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 11.03.2003 |
|---|---|
| Действует с | 01.04.2003 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0