Указ No 58/2012 Сб.

Постановление о внесении изменений в Постановление No 233/2009 Сб., о заявлениях, утверждении лиц и способе демонстрации профессиональной компетентности, доверия и опыта лиц и о минимальном объеме финансовых ресурсов, предоставляемых филиалу иностранного банка, с изменениями, внесенными Указом No 192/2011 Сб.

Действующий Действует с 28.02.2012
58
Декларация
16 февраля 2012 года
внесение изменений в Постановление No 233/2009 Сб. о заявлениях, утверждении лиц и способе демонстрации профессиональной компетентности, доверия и опыта лиц и о минимальном объеме финансовых ресурсов, предоставляемых филиалу иностранного банка, с изменениями, внесенными Постановлением No 192/2011 Сб.
Статья 4 (3) (a) (2) (a), (2) (a), (2) (a), (2), (3), (3), (3), (4), (5), (5), (5), (5), (5), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10), (10),
Čl. I
Постановление No 233/2009 Сб. о заявлениях, утверждении лиц и способе демонстрации профессиональной компетентности, доверия и опыта лиц и о минимальном объеме финансовых ресурсов, предоставляемых филиалу иностранного банка, с изменениями, внесенными Указом No 192/2011 Сб., изменяется следующим образом:
1. Пункт 1 (1) гласит следующее:
1) В настоящем Указе излагаются подробные сведения о заявках, модели форм заявок и содержание их приложений, если заявитель запрашивает
(a) банковскую лицензию для банка, расположенного в Чешской Республике (далее - "банковская лицензия"), для иностранного банка, который намерен открыть филиал в Чешской Республике (далее - "филиальная лицензия"),
(b) разрешение на создание и деятельность сберегательного и кредитного кооператива (далее именуемого «разрешение на кооперативный резерв»),
(c) разрешение на управление дилером по ценным бумагам, оператором регулируемого рынка, CSD, системой расчетов с безотзывным расчетом (далее именуемой системой расчетов) для предоставления инвестиционных услуг через организационный компонент иностранного лица, имеющего свой зарегистрированный офис в государстве, которое не является государством-членом Европейского Союза или другим государством, составляющим Европейскую экономическую зону;
d разрешение на управление инвестиционной компанией, инвестиционным фондом;
e разрешение на управление пенсионной компанией;
f предварительное согласие на должность Главы Миссии;
(g) согласие на приобретение или увеличение квалификационного холдинга в регулируемом юридическом лице, которое является банком, кооперативным резервом, трейдером ценных бумаг, организованным оператором рынка, CSD, инвестиционной фирмой, инвестиционным фондом или пенсионной компанией (далее именуемой регулируемым юридическим лицом) или на контроль этого лица;
(h) разрешение на конвертацию компании или заключение договора на передачу, остановку или аренду компании;
(i) регистрация инвестиционного посредника и его деятельности;
j включение в список связанных агентов, ликвидаторов и принудительных администраторов;
(k) регистрация дальнейшей предпринимательской деятельности;
l разрешение на создание открытого или закрытого холдингового фонда, участвующего или пенсионного фонда;
(m) разрешать передачу взаимного фонда в управление другой инвестиционной компании, разрешать передачу управления всеми участвующими или пенсионными фондами другой пенсионной компании;
(n) разрешение на объединение или объединение взаимных фондов, разрешение на объединение участвующих или пенсионных фондов;
o утверждение поправки к Уставу фонда коллективных инвестиций, утверждение Устава участвующего или пенсионного фонда и его поправок;
p) утверждение изменения депозитария;
(q) разрешение на публичное размещение ценных бумаг, выпущенных иностранным специальным фондом в Чешской Республике; или
(r) отзыв разрешения на деятельность инвестиционной компании, инвестиционного фонда, пенсионной компании или отзыв разрешения на создание холдингового или участвующего фонда.
2. В сноске 4 в конце сноски на отдельной строке добавлено предложение "§ 3 j) Закона No 427/2011 Сб. о дополнительных пенсионных накоплениях".
3. В статье 2 (d) слова "Европейский Союз или другое государство, составляющее Европейское экономическое пространство", вставляются после слов "другое государство-член".
4. В статье 2 j в конце пункта 4 точка заменяется запятой и добавляются следующие пункты 5 и 6:
"5. § 3 g) закона о дополнительных пенсионных накоплениях; и
6. § 3 e) Закона о пенсионных сбережениях".
5. В статье 2 в конце пункта добавляется следующий пункт (k):
(k) государство-член Европейского Союза или другое государство, составляющее Европейскую экономическую зону;
6. В статье 3 после пункта 3 вводится следующий пункт 4:
(4) Заявка на получение разрешения в соответствии со статьей 33 (3) закона о дополнительных пенсионных накоплениях подается по форме, образец которой изложен в приложении 2b к настоящему Указу.
Пункт 4 становится пунктом 5.
7. в статье 3 (5) "3 заменяется" 4;
8. в статье 4 (2) (а) слова "a" заменяются запятой после слов "3 (2)" и "4" вставляются после слов "3";
9. В сноске 5 предложение "§ 3 f) Закона No 427/2011 Сб. о дополнительных пенсионных накоплениях. "и на отдельной строке" § 3 (l) Закона No 426/2011 Сб. дополнить сноской 5.
10. в статье 14a (1) (b) (2) слова "и руководство" исключить;
11. во второй части после заголовка IV вставляется следующий раздел V:

„HLAVA V

Пенсионная компания
(Статья 33 (3) Закона о дополнительных пенсионных накоплениях)
§ 14c
(1) В случае ходатайства о разрешении на деятельность пенсионного общества заявитель действует в соответствии со статьей 3 (4).
(2) В дополнение к Приложениям, указанным в разделах 4 (1) (а) и (с), (2) и (3), заявитель также сопровождает заявку приложениями, указанными в разделах 14a (1) (а)-(f) и 14a (2)".
Нынешние главы V и VI называются разделами VI и VII.
12. В разделе 15 слова "а" заменены запятой, а после слов "закона о коллективных инвестициях" вставлены слова "и раздела 39 (4) закона о дополнительных пенсионных накоплениях".
13.В статье 18 слова "и "до" пункта 71b (4)" заменяются запятой и после слов "Закон о коллективных инвестициях" вставляются слова" и статьи 44 (1) Закона о дополнительных пенсионных накоплениях".
14.В статье 19 слова "и "до" пункта 71b (4)" заменяются запятой и после слов "Закон о коллективных инвестициях" вставляются слова" и статьи 44 (1) дополнительного Закона о пенсионных сбережениях".
15.В статье 21 слова "и до слов" пункт 96 (2)" заменяются запятой и после слов "внесены Закон о коллективных инвестициях" и статья 65 (1) Закона о дополнительных пенсионных накоплениях".
16. в пункте 2 b) пункта 21 после слова "идентификационный номер" вставить слово "лицо".
17. В статье 21 добавлен следующий пункт 5:
(5) В случае подачи заявления на получение разрешения на конвертацию в соответствии с Законом о дополнительных пенсионных накоплениях они прилагаются к заявке, указанной в пункте 1 Приложения в соответствии с пунктом 2, если проект преобразования рассматривается как проект слияния пенсионных компаний, который, помимо этих элементов, включает элементы, указанные в статье 65 (2) Закона о дополнительных пенсионных накоплениях.
18. В разделе 22 под заголовком вставлены слова "(K § 30 (6) Закона о предпринимательстве на рынке капитала и § 82 (1) Закона о дополнительных пенсионных сбережениях).
19. в пункте 22 (2) в конце пункта (d) слово "a" заменяется точкой, а пункт (e) исключается;
20. в статье 22 (3) пункт (g) исключить, а пункты (h) и (i) перенумеровать соответственно как пункты (g) и (h);
21. в пункте 22 добавлен следующий пункт 4:
"(4) Заявление о регистрации деятельности, связанной с распределением участвующих и пенсионных фондов, в соответствии со статьей 74 (1) закона о дополнительных пенсионных накоплениях и статьей 91 (1) Закона о пенсионных накоплениях подается по форме, образец которой изложен в приложении 9 к настоящему Указу. Инвестиционный посредник вместе с заявлением должен продемонстрировать соблюдение условий профессиональной компетентности в соответствии с законом о дополнительных пенсионных накоплениях.
22. В разделе 23 под заголовком вставлены слова "(K § 32c (8) Закона о предпринимательстве на рынке капитала, разделы 81 и 82 Закона о дополнительных пенсионных накоплениях).
23. в статье 23 (1) слова "в соответствии со статьей 32с (8) Закона о рынке капитала" исключить.
24. В разделе 25 слова "а" заменены запятой, а после слов "закона о коллективных инвестициях" вставлены слова "и статьи 35 (5) закона о дополнительных пенсионных накоплениях".
После пятой части вставляется следующая Шестая часть:

„ČÁST ŠESTÁ

УЧАСТИЕ И ПЕНСИОННЫЕ ФОНДЫ
§ 25ga
Разрешение на создание участвующего фонда или пенсионного фонда
(Статья 96 (5) закона о дополнительных пенсионных накоплениях и Статья 26 (5) Закона о пенсионных сбережениях)
(1) Ходатайство о предоставлении разрешения на учреждение фонда-участника или пенсионного фонда подается по форме, образец которой изложен в Приложении 19 к настоящему Постановлению.
(2) К заявлению, упомянутому в пункте 1, прилагаются:
(a) Приложения, упомянутые в Статье 25a (2) (a)-(f); и
(b) Приложения, упомянутые в статье 14c, на которые влияют изменения в управлении соответствующим фондом или фондами, для которых запрашивается разрешение.
§ 25gb
Разрешение на перевод управления всеми участвующими или пенсионными фондами в другую пенсионную компанию
(Статья 109 (6) Закона о дополнительных пенсионных накоплениях и Статья 58 (6) Закона о пенсионных сбережениях)
(1) Ходатайство о выдаче разрешения на перевод управления всеми участвующими или пенсионными фондами в другую пенсионную компанию оформляется по форме, образец которой изложен в Приложении 19 к настоящему Указу.
(2) К заявлению, упомянутому в пункте 1, прилагаются:
(a) Приложения, упомянутые в Статье 25b (2) (a)-(k); и
(b) Приложения, упомянутые в статье 14c, на которые влияют изменения в управлении фондами, для которых запрашивается разрешение для пенсионной компании, в которую должно быть передано управление участвующими или пенсионными фондами.
§ 25gc
Слияние участвующих или пенсионных фондов
(K § 113 (8) Закона о дополнительных пенсионных сбережениях и статьи 61 (4) Закона о пенсионных сбережениях)
(1) Ходатайство о разрешении на объединение участвующих или пенсионных фондов подается по форме, образец которой изложен в Приложении 19 к настоящему Постановлению.
(2) Заявление, упомянутое в пункте 1, сопровождается приложениями в соответствии с § 25d (2) (a)-(d).
§ 25gd
Утверждение Статута и его поправок
(K § 97 (8) Закона о дополнительных пенсионных сбережениях и § 45 (8) Закона о пенсионных сбережениях)
(1) Ходатайство об утверждении Устава Фонда-участника и его изменения подаются на бланке, образец которого приведен в Приложении 15 к настоящему Постановлению.
(2) К заявлению, упомянутому в пункте 1, прилагаются приложения в соответствии с пунктом 25e (2).
(3) В случае изменения Статута заявитель должен приложить к заявке, указанной в пункте 1, в дополнение к приложениям, указанным в пункте 2, приложениям, указанным в статье 25e (3).
(4) Положения пунктов с 1 по 3 применяются mutatis mutandis к заявлению об утверждении Статута Пенсионного фонда и его поправок и к приложениям к нему.
§ 25ge
Изменение депозитария
(пункт 96 (4) закона о дополнительных пенсионных накоплениях и раздел 26 (4) Закона о пенсионных сбережениях)
(1) Ходатайство об утверждении поправки к депозитарию участвующего или пенсионного фонда подается по форме, образец которой изложен в Приложении 16 к настоящему Постановлению.
(2) Заявление, упомянутое в пункте 1, сопровождается приложениями в соответствии с пунктом 25f (2).
Части шестая и седьмая перенумеруются как части седьмая и восьмая.
26. В названии части седьмой слова "ДЕЙСТВИЯМ ИНВЕСТИЦИОННОЙ КОМПАНИИ, ИНВЕСТИЦИОННОМУ ФАНДУ И РАЗВИТИЮ ФАНДУ" удаляются.
27 После § 25j вставляются следующие § 25k и 25l:
„§ 25k
Отзыв разрешения на эксплуатацию пенсионной компании
(По пункту 4 части 69 дополнительного закона о пенсионных накоплениях)
(1) Заявление об отзыве разрешения на деятельность пенсионного общества подается по форме, образец которой приведен в приложении 18 к настоящему Постановлению.
(2) Заявление, упомянутое в пункте 1, сопровождается приложениями, указанными в статье 25i (2).
§ 25l
Снятие разрешения на создание фонда-участника
(Пункт 111 (2) Закона о дополнительных пенсионных накоплениях)
(1) Заявление об отзыве разрешения на создание фонда-участника подается по форме, образец которой указан в Приложении 19 к настоящему Постановлению.
(2) Заявление, упомянутое в пункте 1, сопровождается приложениями, указанными в статье 25j (2).
28. после приложения 2a вводится следующее приложение 2b:

"Приложение No 2b к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление на получение разрешения на деятельность пенсионной компании

29.

"Приложение No 3 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление о предварительном согласии на должность главы миссии

30 Приложения 7-10 должны гласить следующее:

"Приложение No 7 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Запрос согласия на приобретение или увеличение квалификационного холдинга в регулируемом юридическом лице / контроль регулируемого юридического лица

Příloha č. 8

Приложение No 8 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление на получение разрешения на преобразование компании или заключение договора о передаче, прекращении или аренде предприятия или части предприятия

Příloha č. 9

Приложение No 9 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление о регистрации инвестиционного посредника и его деятельности

Příloha č. 10

Приложение No 10 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление на регистрацию списка связанных представителей

Приложение 12 должно гласить следующее:

"Приложение No 12 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление на регистрацию дальнейшей предпринимательской деятельности

32 Приложения No 15 и 16 гласят:

"Приложение No 15 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление на утверждение Статута и его поправок

Příloha č. 16

Приложение No 16 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявка на утверждение изменения депозитария

33. Приложения 18 и 19 должны гласить следующее:

"Приложение No 18 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление на получение разрешения на деятельность (инвестиционные компании, инвестиционные фонды или пенсионные компании)

Příloha č. 19

Приложение No 19 к Декрету No 233/2009 Сб.
Модель
Заявление об участии / пенсионных фондах (разрешение на создание, передачу управления, слияние, отзыв разрешения)

Čl. II
эффективность
Настоящий Указ вступает в силу с даты его опубликования, за исключением пунктов 17, 18 и 21, в части 25 в отношении разделов 25gb, 25gc и 25gd (4), и в части 27 в отношении раздела 25l с 1 января 2013 года.
Губернатор:
Инг Сингер, доктор философии, v. r.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеУказ No 58/2012 Сб., вносящий изменения в Указ No 233/2009 Сб., о заявлениях, утверждении лиц и способе демонстрации профессиональной компетентности, доверия и опыта лиц и о минимальном объеме финансовых ресурсов, предоставляемых филиалу иностранного банка, с изменениями, внесенными Указом No 192/2011 Сб.
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования28.02.2012
Действует с28.02.2012
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра