Сообщение Министерства иностранных дел No 53/1997 Сб.
Сообщение Министерства иностранных дел о переговорах по Соглашению о научно-техническом сотрудничестве между Правительством Чешской Республики и Правительством Республики Словении
Действующий
Действует с 04.10.1996
Версии текста:
28.03.1997
53
Объединение
Министерство иностранных дел
22 сентября 1995 года в Любляне было подписано Соглашение о научно-техническом сотрудничестве между Правительством Чешской Республики и Правительством Республики Словения.
Соглашение вступило в силу 4 октября 1996 года в соответствии со статьей 10 (1). Соглашение между Правительством Чехословацкой Республики и Правительством Союзной Народной Республики Югославии о научно-техническом сотрудничестве от 3 июля 1956 года истекает в эту дату.
Чешская версия Соглашения публикуется одновременно. С английской версией Соглашения, имеющей отношение к его толкованию, могут ознакомиться Министерство иностранных дел и Министерство образования, молодежи и спорта.
Соглашение
О научно-техническом сотрудничестве между Правительством Чешской Республики и Правительством Республики Словении
Правительство Чешской Республики и Правительство Республики Словении (далее именуемые «Договаривающиеся стороны»)
желая поощрять и содействовать сотрудничеству в области науки и техники на основе равенства и взаимной выгоды,
признавая преимущества развития научно-технического сотрудничества между этими государствами, а также его значение для развития национальных экономик и процветания обоих государств,
будучи убеждены, что международное сотрудничество в области науки и техники укрепит узы дружбы и взаимопонимания между их государствами,
согласовать следующее:
Стороны развивают и развивают сотрудничество в области науки и техники между участвующими организациями двух государств на основе равенства и взаимной выгоды.
Научные институты, научные общества, университеты, государственные учреждения и другие научно-исследовательские организации могут быть участвующими организациями.
В соответствии с настоящим Соглашением сотрудничество поощряется посредством:
a проекты в области исследований и разработок в совместно согласованных областях;
b обмены учеными, экспертами, исследователями и экспертами;
c обмен научно-технической информацией и документацией в связи с деятельностью по сотрудничеству;
d совместные научные конференции, симпозиумы, рабочие совещания и другие контакты;
e другие формы научно-технического сотрудничества, которые могут быть взаимно согласованы Сторонами.
Кроме того, Договаривающиеся Стороны поддерживают, насколько это возможно, существующий обмен технологиями между предприятиями и их техническое сотрудничество.
Стороны содействуют сотрудничеству и участию в многосторонних и региональных научно-технических программах и проектах в области развития.
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законами и правилами обоих государств и с обязательствами, заключенными в соответствии с другими существующими договорами, с которыми они связаны.
Управление правом интеллектуальной собственности, вытекающим из сотрудничества по настоящему Соглашению, регулируется посредством договоров между участвующими сотрудничающими организациями, в которых гарантируется адекватная и эффективная защита интеллектуальной собственности. Организации сотрудничества становятся совместными собственниками интеллектуальной собственности, возникающей в результате сотрудничества по настоящему Соглашению.
Научно-техническая информация неимущественного характера, являющаяся результатом деятельности по настоящему Соглашению, считается принадлежащей двум Сторонам (участвующим организациям) и является конфиденциальной. Если необходимо предоставить такую информацию третьей стороне, соответствующая организация соглашается в письменной форме.
Ученые, технические эксперты и учреждения третьих стран или международные организации могут участвовать в проектах и программах, осуществляемых в соответствии с настоящим Соглашением, при условии согласия обеих Сторон. Расходы на такое участие, как правило, несут третьи стороны, если две Стороны не договорятся об ином в письменной форме.
Положения настоящего Соглашения могут быть изменены или дополнены только с согласия обеих Сторон. Изменения и дополнения вносятся в письменной форме.
Осуществление мероприятий по настоящему Соглашению будет определено Сторонами в двухлетних программах сотрудничества, которые будут согласованы между собой Министерством образования, молодежи и спорта Чешской Республики и Министерством науки и техники Республики Словения, отвечающим за обеспечение международного сотрудничества в области науки и техники.
Для целей осуществления настоящего Соглашения Стороны учреждают Совместный совет по научно-техническому сотрудничеству (далее - Совместный совет), состоящий из представителей и экспертов, назначаемых каждой Стороной в соответствии с принципом равенства. Члены этого Объединенного совета назначаются министром образования, молодежи и спорта Чешской Республики и министром науки и техники Республики Словения, действующим под руководством правительства и по предложению соответствующих центральных органов.
Совместный совет инициирует и координирует взаимное научно-техническое сотрудничество, оценивает его результаты.
В случае необходимости Совместный совет предложит конкретные меры по реализации результатов совместных действий.
Совместный совет регулируется Статутом, утвержденным назначенными министрами их подписью.
Совместный Совет собирается один раз в год или по просьбе одной из сторон поочередно в Чешской Республике и Республике Словении.
Настоящее Соглашение вступает в силу после взаимного обмена нотами, подтверждающими, что национальные условия вступления в силу настоящего Соглашения выполнены Договаривающимися Сторонами.
Настоящее Соглашение обсуждается в течение пяти лет и продолжает автоматически продлеваться еще на пять лет, если только одна из Договаривающихся Сторон не откажет ей в письменной форме не позднее чем за шесть месяцев до истечения срока действия Соглашения.
С вступлением в силу настоящего Соглашения отношения между Чешской Республикой и Республикой Словенией перестают регулироваться Соглашением о научно-техническом сотрудничестве между Чехословацкой Республикой и Союзной Народной Республикой Югославия, подписанным в Белграде 3 июля 1956 года.
Датчанин в Любляне 22 сентября 1995 года в двух оригинальных экземплярах, каждый на чешском, словенском и английском языках. В случае расхождений в толковании решающим является вариант на английском языке.
Для Правительства Чешской Республики:
Иван Пилип против Р.
Министр образования, молодежи и спорта
Для Правительства Республики Словения:
Доктор Радо Бодинк против Р.
Министр науки и технологий
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Сообщение Министерства иностранных дел No 53/1997 Сб. о переговорах по Соглашению о научно-техническом сотрудничестве между Правительством Чешской Республики и Правительством Республики Словении |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 28.03.1997 |
|---|---|
| Действует с | 04.10.1996 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0