Закон No 35/2025 Сб.
Закон о внесении изменений в некоторые законы в связи с принятием Закона о Национальном банке развития
Действующий
Действует с 19.02.2025
Содержание
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
ČÁST DRUHÁ
Čl. II
ČÁST TŘETÍ
Čl. III
Čl. IV
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. V
ČÁST PÁTÁ
Čl. VI
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VII
Čl. VIII
ČÁST SEDMÁ
Čl. IX
Čl. X
ČÁST OSMÁ
Čl. XI
Čl. XII
ČÁST DEVÁTÁ
Čl. XIII
Čl. XIV
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XV
Čl. XVI
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XVII
Čl. XVIII
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XIX
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XX
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Čl. XXI
35
Закон
22 января 2025 года
внесение изменений в некоторые законы в связи с принятием Закона о Национальном банке развития
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Поправка к Закону о банковской деятельности
Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100, 2011, Акт No 100, Акт No 100, Акт No 100, Акт No 100, Акт No 100, Акт No 2011, Акт No 100, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 100, Акт 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011
1. в сноске 1, пятое предложение слова "и (ЕС) 2022/2556 "заменяются словами", (ЕС) 2022/2556 и (ЕС) 2024/1619";
2. В статье 1 добавлен следующий пункт 10:
"(10) В дополнение к этому закону, определенные права и обязанности, касающиеся деятельности Национального банка развития, a.s. предусматривают закон, регулирующий деятельность Национального банка развития, a.s.
Изменение Закона о страховании и экспортном финансировании с помощью государства
Закон No 58 / 1995 Coll., о страховании и финансировании экспорта с государственной помощью, с поправками Закон No 60 / 1998 Coll., Закон No 188 / 1999 Coll., Закон No 282 / 2002 Coll., Закон No 377 / 2005 Coll., Закон No 23 / 2006 Coll., Закон No 293 / 2009 Coll., Закон No 230 / 2013 Coll., Закон No 220 / 2015 Coll., Закон No 371 / 2017 Coll., Закон No 171 / 2018 Coll., Закон No 214 / 2020 Coll. и Закон No 363 / 2022 Coll., изменены следующим образом:
1. В разделе 2 в конце текста пункта (e) добавлены слова "или получает услуги или поставки товаров по экспортному контракту".
2. в § 2 (c) слова "для использования за пределами Чешской Республики" исключить;
3. в статье 2 (nn):
"nn) Предприятие, ориентированное на экспорт
1 лицо, учрежденное на территории Чешской Республики, которое является предпринимателем в соответствии с Гражданским кодексом или иностранной компанией с долей экспорта не менее 25% от общего годового объема продаж продукции, услуг и товаров в течение последнего финансового года; или
2. лицо, учрежденное на территории Чешской Республики, которое является предпринимателем в соответствии с Гражданским кодексом или иностранной компанией, если оно находится с лицом, указанным в пункте 1 настоящего пункта, в экономически связанной группе клиентов в соответствии со статьей 4 (1) (39) Регламента (ЕС) 575/2013 Европейского парламента и Совета, и поставляет ему товары или услуги на экспорт;
4. В статье 2 в конце точки (nn) точка заменяется запятой и добавляется следующая точка (oo):
(o) страхованием экспортных кредитных рисков с национальным интересом в страховании экспортных кредитных рисков, указанных в пункте 2 статьи 1, предоставление которых имеет стратегическое значение для Чешской Республики и для экспортной страховой компании, будет означать при предоставлении страхования экспортных кредитных рисков по пункту 4 превышение пределов концентрации рисков и других пределов степени рисков, которые необходимо определить и соблюдать в рамках условий, установленных для осуществления страховой и перестраховочной деятельности и которые подлежат надзору Чешского национального банка.
Во втором предложении пункта 4 (1) слова "которые осуществляют свои права акционеров через министерства" исключить.
6. в статье 4 (2) (b) и (c):
b) юридические лица в целях возмещения требований или предотвращения ущерба от страхования экспортных кредитных рисков или смягчения их последствий;
c) юридические лица, чья деятельность связана со страхованием и перестрахованием в секторе страхования, не связанном со страхованием жизни, а именно страхованием кредитов, гарантий и финансовых потерь в соответствии с законодательством, регулирующим страхование, за исключением страхования экспортных кредитных рисков в соответствии с настоящим законом".
7. В пункте 4 после пункта 2: вставлен следующий пункт 3:
3) Для учреждения юридического лица в соответствии с пунктом 2 b) и c) или приобретения холдинга требуется предварительное одобрение Министерства финансов. Экспортная страховая корпорация указывает в запросе на согласие факты, обосновывающие учреждение юридического лица или приобретение холдинга в этом юридическом лице. Министерство финансов может по получении заключения Министерства промышленности и торговли удовлетворить запрос. Это юридическое лицо не подлежит государственной помощи для экспорта в соответствии с настоящим Законом.
Пункты 3-8 пронумеровываются пунктами 4 - 9.
8.В последнем предложении статьи 4 (7) слово "экспорт" вставляется после слова "физическое лицо" и в конце текста пункта добавляется следующее предложение: "Индивидуальные экспортно-кредитные риски с государственными процентами могут быть застрахованы Корпорацией экспортного страхования только с согласия Правительства о том, что совокупная сумма застрахованных экспортно-кредитных рисков с государственными процентами не должна превышать 10% страховой мощности, определенной за год, указанный в пункте 6".
9. В пункте 4 после пункта 7 вставлен следующий пункт 8:
"(8) Страхование экспортных кредитных рисков с государственными интересами в соответствии с пунктом 2 (oo), включая ликвидацию страховых требований, обеспечивает государство и от его имени экспортную страховую компанию. Государство через Министерство финансов оплачивает расходы и убытки Экспортной страховой корпорации, связанные с предоставлением этого страхования, а Экспортная страховая корпорация выплачивает Министерству финансов премии, выплачиваемые в соответствии с международными правилами государственной поддержки экспорта, предусмотренными формой страхования экспортного кредитного риска, после вычета процента страховых премий для покрытия расходов страхового управления Экспортной страховой корпорации. Заявление о страховании экспортных кредитных рисков с государственным интересом подается заявителем на страхование через предприятие экспортного страхования. Министерство финансов в порядке постановления определяет характер заявления о страховании экспортных кредитных рисков с государственными процентами, порядок заключения и администрирования такого страхования, процент страховых взносов, подлежащих уплате Корпорацией экспортного страхования за управление страхованием, и особенности заявления Корпорацией экспортного страхования о возмещении убытков, связанных с предоставлением страхования экспортных кредитных рисков с государственными процентами, характер таких убытков, а также срок возмещения Министерством финансов таких убытков.
Пункты 8 и 9 пронумеровываются пунктами 9 и 10.
10. Пункт 4 (9) гласит следующее:
"(9) Министерство финансов посредством постановления определяет порядок создания средств для страхования экспортных кредитных рисков, указанных в пункте 4. Правительственное постановление устанавливает порядок создания фонда для покрытия гарантийных обязательств, упомянутых в пункте 4, и соотношение между этим фондом и общими гарантийными обязательствами.
11. в статье 4 (10) (а):
(a) сведения об Экспортной страховой корпорации, в частности ее капитале, изменениях в составе Совета директоров и Наблюдательного совета, а также балансе Экспортной страховой компании;
12. в статьи 4 добавлены пункты 11 и 12:
"(11) После получения от Экспортной страховой корпорации заявления о предоставлении субсидии из Государственного бюджета Министерство финансов вправе провести проверку точности определения размера субсидии в Экспортной страховой корпорации. Для проведения проверки Экспортная страховая корпорация по запросу Министерства финансов представляет данные и документы, относящиеся к предмету проверки, включая информацию о договоре страхования, и, при необходимости, предоставляет Министерству финансов доступ к таким документам, хранящимся только в электронной форме, а также обеспечивает Министерству финансов необходимые синергии при проведении проверки.
(12) Корпорация страхования экспорта будет финансировать субсидию, предоставленную из государственного бюджета в соответствии с Законом о бюджетных правилах и в сроки, установленные постановлением Министерства финансов".
13. в статье 5 после пункта 3 вставляется следующий пункт 4:
(4) Требования заявления о страховании экспортных кредитных рисков с постоянными процентами изложены в Приказе Министерства финансов в соответствии с разделом 4 (8).
Пункт 4 становится пунктом 5.
14.В пункте 6 (1) второе и третье предложения заменены словами "Должно быть акционером экспортного банка только государство или юридическое лицо со 100% прямым или косвенным участием государства".
15. в пункте 6 (3) вводной части положения слова "иметь холдинг" заменить словами "учреждать юридические лица или приобретать акции".
16. в пункте 3 а статьи 6 слова "юридические лица, которые" заменить словами "юридические лица, которые".
17. в статье 6 (3) (b):
(b) юридические лица в целях обеспечения приведения в исполнение требований о поддержанном финансировании или осуществлении деятельности, направленной на предотвращение или смягчение ущерба;
18. в статье 6 (3) с) часть предложения после запятой, включая запятую, исключается;
В статье 6 после пункта 3 вводится следующий пункт 4:
4) Для учреждения или приобретения юридического лица в соответствии с пунктом 3 требуется предварительное согласие Министерства финансов. Экспортный банк в запросе на согласие указывает факты, обосновывающие учреждение юридического лица или приобретение холдинга в этом юридическом лице. Министерство финансов может по получении заключения Министерства промышленности и торговли удовлетворить запрос. Это юридическое лицо не подлежит государственной помощи для экспорта в соответствии с настоящим Законом.
Пункты 4 - 11 пронумеровываются пунктами 5 - 12.
20. в статье 6 (7), "7" заменяется "8".
21. в статье 6 (11) (а):
(a) сведения об экспортном банке, в частности размер его капитала, изменения в составе структуры акционеров, изменения в составе совета директоров и наблюдательного совета, а также балансе экспортного банка;
22. в статье 7b(1)(с) после слова "страховой компании" вставить слова "или мнение экспортной страховой корпорации о том, что экспортные кредитные риски в достаточной степени обеспечены без страхования экспортной страховой корпорацией";
23. в пункте 7b (2):
"(2) Функция платежного и расчетного агента системы сопоставления процентных разниц обеспечивается экспортным банком. Министерство финансов предоставляет Экспортному банку средства из Государственного бюджета с периодичностью не более двух раз в год в виде авансов по требованию Экспортного банка на аванс по балансу процентных разниц. Экспортная страховая компания предоставляет экспортному банку необходимые данные для выполнения запроса на авансовый платеж для компенсации процентных разниц. Экспортный банк учитывает авансы, полученные в последний день календарного года, в котором были получены авансы, и направляет счета, совершенные в Министерство финансов до 31 января следующего календарного года. Министерство финансов уведомляет Экспортный банк в течение 30 дней с момента получения настоящего векселя о средствах, которые Экспортный банк обязан передать в течение 5 рабочих дней с момента получения уведомления в Министерство финансов. Сумма, указанная в пятом предложении, является доходом государственного бюджета.
Изменение закона о бюджетных правилах
Акт No 100 / 2009, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100, Акт No 100 / 2011, Акт No 100, Акт No 2011, Акт No 100, Акт No 2011, Акт No 2011, Акт No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011, No 2011,
1. В § 3 (h) слова ", счета Национального банка развития, а.с., предназначенные для получения средств, предусмотренных из Государственного бюджета, и другие средства, которые Национальный банк развития, а.с. перечисляет им или получает их", добавляются в конце текста пункта 17.
2. в пункте 3 е) пункта 14 после слова "субсидии" вставить слова "или возвратной финансовой помощи", а в конце буквы заменить точку запятой и добавить следующие пункты 4 и 5:
"4. заявление заявителя о предоставлении субсидии или возвратной финансовой помощи о том, что его бенефициарный владелец не является гражданином государства или не является резидентом государства или юрисдикции, перечисленной в перечне несотрудничающих юрисдикций Союза в налоговой области, утвержденном Советом Европейского Союза; Министерство финансов публикует в Финансовом докладчике информацию о государствах, включенных в этот список.
5. заявление заявителя о субсидии или возвратной финансовой помощи, для которых существует структура отношений в соответствии с законом, регулирующим регистрацию бенефициарных владельцев, в котором иностранные юридические лица или иностранные юридические соглашения действуют так, что юридические лица или юридические соглашения не находятся в структуре отношений или, в случае юридических соглашений, не управляются в государстве или юрисдикции, перечисленных в пункте 4;
3. В пункте 14j в конце пункта 4 точка заменяется запятой и добавляется следующий пункт (e):
(e) место жительства или гражданство бенефициарного владельца заявителя на получение гранта или возвратной финансовой помощи или зарегистрированный офис юридического лица или место администрирования юридического соглашения, которое представлено в его структуре отношений в соответствии с законом, регулирующим регистрацию бенефициарных владельцев, должны находиться в государстве или юрисдикции, перечисленной в списке несотрудничающих юрисдикций Союза в налоговой области, утвержденной Советом Европейского Союза.
4. В пункте 48 (8) второе предложение исключается.
5. В пункте 60 второе предложение исключается.
Переходные положения
1. Пункты 14 (3) (е) и 14j (4) Закона No 218/2000 Сб., вступающие в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, применяются к заявлениям о предоставлении субсидий или возвратной финансовой помощи, поступившим после призыва о предоставлении или возвратной финансовой помощи, опубликованным со дня вступления в силу настоящего Закона.
2.Средства, находящиеся на счете фонда культурных и социальных потребностей до дня вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 218/2000 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к Закону о поддержке МСП
В статье 5(2)(b) Закона No 47/2002 Сб. о поощрении малого и среднего предпринимательства и внесении изменений в Закон No 2/1969 Сб. о создании министерств и других центральных государственных органов Чешской Республики с внесенными в него поправками слова «Ческоморава Гарантия и Банк развития, а.с.» заменяются словами «Национальный банк развития, а.с.».
Поправка к Закону о восстановлении и урегулировании финансового рынка
В статье 2 (1) Закона No 374 / 2015 Coll., о восстановлении и урегулировании финансового рынка, с изменениями, внесенными Законом No 96 / 2022 Coll., в конце текста пункта (b) добавлены слова «; учреждения не являются субъектами, указанными в статье 2 (5) Директивы 2013 / 36 / ЕС».
Поправка к Закону о государственном предприятии
В статье 23 Закона No 77/1997 Сб. о государственной компании с изменениями, внесенными Законом No 349/2023 Сб., пункт 3 удаляется.
Пункты 4-6 становятся пунктами 3-5.
Переходное положение
Средства, находящиеся на счете фонда культурных и социальных потребностей до даты вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 77/1997 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к Закону о высшем образовании
В статье 18 (12) Закона No 111 / 1998 Сб., о высшем образовании и о внесении изменений и дополнений в другие законы (Закон No 342 / 2005 Сб., Закон No 552 / 2005 Сб., Закон No 624 / 2006 Сб., Закон No 110 / 2009 Сб., Закон No 137 / 2016 Сб., Закон No 24 / 2017 Сб. и Закон No 349 / 2023) См., последнее предложение удалено.
Переходное положение
Средства, находящиеся на счете Социального фонда до даты вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 111/1998 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Изменение Закона о бюджетных правилах территориальных бюджетов
В статье 33 (1) Закона No 250/2000 Сб. о бюджетных правилах территориальных бюджетов с изменениями, внесенными Законом No 306/2008 Сб., Законом No 349/2023 Сб. и Законом No 418/2023 См., последнее предложение удалено.
Переходное положение
Средства, находящиеся на счете Фонда культурных и социальных потребностей до даты вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 250/2000 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к Закону о публичном обществе с ограниченной ответственностью ČD и государственной организации «Управление железных дорог»
В статье 11 (2) Закона No 77 / 2002 Coll., о публичной компании с ограниченной ответственностью České dráhy, государственной организации Железнодорожное управление и внесении изменений в Закон No 266 / 1994 Coll., о железных дорогах, с поправками, и Закон No 77 / 1997 Coll., о Государственной компании, с поправками, с поправками, внесенными Законом No 293 / 2004 Coll., Законом No 349 / 2023 Coll. и Законом No 464 / 2023 См., последнее предложение удалено.
Переходное положение
Средства, находящиеся на счете Социального фонда до даты вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 77/2002 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к Закону об образовании
В статье 138 (1) Закона No 561 / 2004 Coll., о дошкольном, базовом, среднем, высшем профессиональном и другом образовании (Закон об образовании), с поправками Закона No 306 / 2008 Coll., Закона No 427 / 2010 Coll., Закона No 183 / 2023 Coll., Закона No 349 / 2023 Coll. и Закона No 421 / 2023 См., последнее предложение удалено.
Переходное положение
Средства, находящиеся на счете фонда культурных и социальных потребностей до даты вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 561/2004 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к Закону о государственных научно-исследовательских учреждениях
В статье 27 (1) Закона No 341 / 2005 Сб., о государственных научно-исследовательских учреждениях с поправками Закона No 110 / 2009 Сб., Закона No 277 / 2019 Сб. и Закона No 349 / 2023 См., второе предложение исключено.
Переходное положение
Средства, находящиеся на счете Социального фонда до даты вступления в силу настоящего Закона, используются в соответствии с Законом No 341/2005 Сб., действующим со дня вступления в силу настоящего Закона.
Поправка к Закону о поддержке регионального развития
В статью 19 Закона No 248/2000 Сб. о содействии региональному развитию с поправками, внесенными Законом No 186/2006 Сб., добавлен пункт 4, включающий сноски No 16 и 21:
4) Временный период возбуждения производства по делу о нарушении в соответствии с непосредственно применимым Европейским союзом21 составляет 6 лет с момента, когда нарушение было совершено в соответствии с непосредственно применимым Европейским союзом16.
16) Регламент (ЕС) No 1303/2013 Европейского парламента и Совета. Регламент (ЕС) 2016/1060 Европейского парламента и Совета от 24 июня 2021 года об общих положениях для Европейского фонда регионального развития, Европейского социального фонда плюс, Фонда сплочения, Фонда справедливой трансформации и Европейского фонда морского судоходства, рыболовства и аквакультуры и о финансовых правилах для этих фондов и для Фонда убежища, миграции и интеграции, Фонда внутренней безопасности и Инструмента финансовой поддержки управления границами и визовой политики.
21) Статья 3 (1) Регламента Совета (ЕС, Евратом) No 2988/95 от 18 декабря 1995 года о защите финансовых интересов Европейских сообществ".
Изменение закона о выдвижении кандидатов
В ст. 14 Закона No 353/2019 Сб. об отборе лиц в органы управления и надзора юридических лиц, находящихся в собственности государства (закон о выдвижении), добавляется следующий пункт 3:
(3) Статуты могут предусматривать запрещение конкуренции, предусмотренное в пункте 2 (b). (b), путем отступления, если она является членом уставного или надзорного органа коммерческой корпорации, в которой Чешская Республика имеет прямые или косвенные владения.
Эффективный
Настоящий Закон вступает в силу на следующий день после его опубликования.
Пекарова Адамова против р.
Павел против р.
Фиала против Р.
Содержание
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
ČÁST DRUHÁ
Čl. II
ČÁST TŘETÍ
Čl. III
Čl. IV
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. V
ČÁST PÁTÁ
Čl. VI
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VII
Čl. VIII
ČÁST SEDMÁ
Čl. IX
Čl. X
ČÁST OSMÁ
Čl. XI
Čl. XII
ČÁST DEVÁTÁ
Čl. XIII
Čl. XIV
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XV
Čl. XVI
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XVII
Čl. XVIII
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XIX
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XX
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Čl. XXI
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 35/2025 Сб., вносящий изменения в некоторые законы в связи с принятием Закона о Национальном банке развития |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 18.02.2025 |
|---|---|
| Действует с | 19.02.2025 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Парламентский документ:
Документ № 700
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0