Закон No 30/1965 Сб.
Закон о компенсации за несчастные случаи на производстве и профессиональные заболевания
Действующий
Действует с 01.05.1965
30
Закон
25 марта 1965 года
о компенсации за несчастные случаи на производстве и профессиональные заболевания
Постоянное углубление заботы о безопасности и гигиене труда требует от организаций обеспечения условий труда для своих работников, при которых работники могут выполнять свою работу, не ставя под угрозу жизнь и здоровье, создавая тем самым условия для эффективного предупреждения несчастных случаев. Работники вносят свой вклад в достижение этой цели, последовательно выполняя обязательства, возложенные на них правилами по безопасности и гигиене труда.
Регулирование компенсации за несчастные случаи на производстве и профессиональные заболевания также является важным вкладом в повышение уровня предотвращения несчастных случаев. Однако для того, чтобы эта корректировка стала эффективным инструментом воспитания работников для безопасного труда, необходимо усилить осознание большей ответственности и дисциплины как для руководителей, так и для других работников, а также сделать весь коллектив работников существенно вовлеченным в создание наиболее благоприятных условий для безопасного труда, что будет особенно важно с точки зрения нового управления народным хозяйством.
Компенсация за несчастные случаи на производстве и профессиональные заболевания, основанная на этих принципах, должна также обеспечивать, чтобы работники, которые страдают от несчастных случаев на работе, могли вернуться к процессу работы и таким образом участвовать в создании ценностей для общества в соответствии с их способностью делать это и чтобы им и их семьям был обеспечен достаточный уровень жизни в случае ущерба их здоровью.
Для достижения этих целей Национальное Собрание Чехословацкой Социалистической Республики приняло решение:
Предварительные положения
(1) Организация обязана нанять работника, пострадавшего в результате несчастного случая на работе или профессионального заболевания после окончания его или ее нетрудоспособности на его или ее первоначальном месте работы или в таком месте, где тип требуемой работы и условия труда подходят для него или нее из-за его или ее способностей и его или ее медицинского состояния и где работник, хотя его / ее способность работать изменена, может получить прибыль до несчастного случая на работе или обнаружения профессионального заболевания.
(2) Если организация не может обеспечить такую работу, она предоставляет ее работнику в сотрудничестве с Окружным национальным комитетом в другой организации.
(3) Если работник пострадал в результате несчастного случая на работе или у него было диагностировано профессиональное заболевание, и организация несет ответственность за ущерб, причиненный им в соответствии с другими положениями, она в случае невыполнения обязательств, изложенных в предыдущих пунктах, заменяет ущерб, понесенный работником.
Компенсация ущерба, причиненного несчастными случаями на производстве и профессиональными заболеваниями
Ответственность за причиненный ущерб
(1) Если при исполнении обязанностей или непосредственно связанных с работником работник получил травму или смерть в результате несчастного случая (далее именуемого "несчастный случай на работе"), работник несет ответственность за ущерб, причиненный организацией, в которой работник работал во время аварии.
(2) Ущерб, причиненный работнику, страдающему профессиональным заболеванием, является обязанностью организации, в которой работник работал в последний раз до того, как был найден на работе, в условиях, которые приводят к профессиональному заболеванию, которое было затронуто. Если организация была упразднена и ее права и обязанности не были переданы другой организации, государство несет ответственность за ущерб. Профессиональные заболевания - это заболевания, упомянутые в правилах социального обеспечения, если они возникают в условиях, установленных этими правилами.
(3) Несчастный случай на работе не является несчастным случаем, произошедшим с работником по дороге на работу и с нее.
(4) Организация обязана возместить ущерб, даже если она выполнила обязательства, вытекающие из правил по безопасности и гигиене труда, за исключением случаев, когда от ответственности отказывается согласно § 3.
(1) Организация освобождается от ответственности в полном объеме, если она докажет, что:
(a) ущерб был причинен работником-инвалидом, нарушившим, по его вине, правила или руководящие принципы обеспечения безопасности и гигиены труда, хотя он был хорошо знаком с ними, и их знания и соблюдение постоянно требовались и контролировались; или
(b) ущерб был причинен пьянством работника-инвалида, и организация не могла предотвратить ущерб, и эти факты были единственной причиной ущерба.
(2) Организация частично освобождается, если она докажет, что:
а работник-инвалид нарушил по своей вине правила или руководящие принципы обеспечения безопасности и гигиены труда, хотя он был надлежащим образом проинформирован о них и что нарушение явилось одной из причин ущерба;
b одной из причин ущерба было пьянство работника-инвалида;
(c) работнику был причинен ущерб, поскольку он действовал в нарушение своего обычного поведения таким образом, что ясно, что, хотя он не нарушал правил или инструкций по обеспечению безопасности и здоровья на работе, он действовал безрассудно и должен был знать, учитывая его квалификацию и опыт, что он может причинить травму или профессиональное заболевание.
(3) При оценке того, нарушил ли работник правила безопасности и гигиены труда [пункт 1 а) и пункт 2 а)], нельзя полагаться только на общие положения, согласно которым каждый должен действовать таким образом, чтобы не подвергать опасности здоровье своего или других лиц.
(4) Безрассудное поведение [пункт 2 с)] не может рассматриваться как нормальная халатность и поведение, обусловленные риском работы.
Если организация ответственности частично освобождена (§ 3 (2)), часть ущерба, понесенного работником, определяется в зависимости от степени его вины; однако в случае, упомянутом в § 3 (2) (с), организация должна выплатить не менее одной трети ущерба.
Организация не может быть освобождена от ответственности, если работник пострадал от несчастного случая на работе в случае сдерживания этой организации или опасности непосредственно для жизни или здоровья.
Метод и размер компенсации
Работник, пострадавший в результате несчастного случая на работе или у которого диагностировано профессиональное заболевание, обязан в той мере, в какой он несет ответственность за ущерб, выплатить компенсацию за:
(a) потеря прибыли;
боль и дискомфорт в социальном применении;
(c) стоимость лечения;
d) материальный ущерб.
Компенсацией за потерю заработка в период нетрудоспособности работника является разница между средним заработком работника до несчастного случая на работе или до выявления профессионального заболевания и полной суммой болезни, которая, согласно правилам страхования от болезни, была бы обусловлена им во время неконституционного лечения.
(1) Компенсацией потери заработка после инвалидности или признания полной или частичной инвалидности является разница между средним заработком работника до несчастного случая на работе или до обнаружения профессионального заболевания и его заработком после несчастного случая на работе или после обнаружения профессионального заболевания плюс любая пенсия по инвалидности или частичной инвалидности, предоставленная по той же причине. Увеличение пенсии по инвалидности за беспомощность не учитывается.
(2) Компенсация за потерю заработка вместе с заработком трудящегося-инвалида и любой пенсии по инвалидности или частичной нетрудоспособности, предусмотренной при несчастном случае на работе, не может превышать сумму 2200 чешских крон в месяц на одного работника в период несчастного случая на работе или выявления профессионального заболевания, классифицированного по правилам социального обеспечения в первой рабочей категории, сумму 1800 чешских крон в месяц на рабочую категорию и сумму 1600 чешских крон в месяц на третью рабочую категорию.
(3) Работник, отказывающийся браться за работу, предоставленную ему без серьезных причин (пункт 1), имеет право на компенсацию упущенного заработка, упомянутого в предыдущих пунктах, только за разницу между средним заработком до несчастного случая на работе или выявления профессионального заболевания и средним заработком, который он мог получить на полученной работе.
(4) Министерство здравоохранения предусматривает в соглашении с Центральным советом профсоюзов, в котором профессиональные заболевания компенсируются потерей заработка после нетрудоспособности только до тех пор, пока трудящийся-инвалид сможет получить первоначальный заработок.
Компенсация за боль и неудобства социального применения, возникающие в результате производственной травмы или профессионального заболевания, предоставляется на разовой основе.
(1) Если работнику причинен материальный ущерб в результате несчастного случая на работе или профессионального заболевания, то только фактический ущерб выплачивается наличными, если организация не возместит его в предыдущей ситуации.
(2) При определении размера ущерба по делу он основывается на его цене на момент причинения ущерба.
(1) Если работник умер в результате несчастного случая на работе или профессионального заболевания, организация в пределах своей ответственности:
а) возмещение расходов на его лечение;
возмещение разумных расходов на похороны;
c) возмещение расходов на содержание выживших;
d) единовременная компенсация выжившим.
(2) Требования, вытекающие из предыдущего пункта, не зависят от требования работника о компенсации в установленный срок. Однако они должны применяться в течение срока, установленного в пункте 1 статьи 18.
Расходы на лечение и расходы на погребение несут те, кто их понес. Расходы на похороны вычитаются из пособий на смерть, предоставляемых в соответствии с правилами страхования от болезни.
(1) Возмещение расходов на содержание выживших происходит за счет выживших, которым умерший предоставил или был обязан предоставить.
(2) Расчет этого возмещения производится исходя из среднего заработка умершего; Однако следует учитывать сумму, на которую эта средняя прибыль превышает пределы, указанные в § 8 (2).
(3) Возмещение расходов производится в тех случаях, когда оно не покрывается пенсионными пособиями, предусмотренными по той же причине. Такие пособия вычитаются из суммы, соответствующей сумме ранее предоставленных пособий на детей.
Разовая компенсация принадлежит супругу и ребенку, имеющему право на пенсию сироты. Ребенок принадлежит к 5000 Ccs, другой имеет право на 3000 Ccs. В обоснованных случаях родителям умершего также может быть присуждена единовременная сумма в размере 3000 чешских крон.
(1) Требования о компенсации, предусмотренные положениями настоящей статьи, распространяются также на несчастные случаи на производстве и болезни в профессии учеников, членов производственных кооперативов, членов единых сельскохозяйственных кооперативов, членов вооруженных сил и членов Корпуса безопасности Министерства внутренних дел, студентов университетов и научных (художественных) стремящихся, учащихся основных девятилетних и средних школ, а также лиц, действующих в социалистических организациях в пропорции, аналогичной пропорции члена единого сельскохозяйственного кооператива и других лиц, определяемой Центральным советом профсоюзов.
(2) Лица, указанные в предыдущем пункте, несут ответственность за ущерб организации, в отношении которой они действовали.
(3) Для лиц, призванных служить в вооруженных силах, которые работают в организации в течение этой службы, Министерство национальной обороны и внутренних дел сотрудничают в размещении таких лиц в соответствии с разделом 1.
Иск о компенсации распространяется на организацию. Организация обязана обсудить ущерб с расовым комитетом основной организации Революционного профсоюзного движения не позднее чем через 30 дней после подачи иска организации. В отсутствие такого слушания это не препятствует тому, чтобы спор был услышан и решен.
Любые соглашения между работником и организацией или декларация, по которой работник заранее отказывается от своих прав в соответствии с настоящим законом, являются недействительными.
(1) Претензия о возмещении приостанавливается, если она не была подана в арбитражный орган или, при необходимости, в суд в течение одного года с даты, когда потерпевшей стороне стало известно об ущербе и кто несет за него ответственность.
(2) Ограничение принимается во внимание арбитражным органом или судом только в случае его возражения. Если потерпевшая сторона подает апелляцию в арбитражный орган или суд и возбужденное разбирательство продолжается надлежащим образом, срок исковой давности не истекает из этого заявления до начала разбирательства.
Требования работника о компенсации, за исключением требований о компенсации за боль и за трудности в социальном применении, не исчезают и становятся частью наследства.
Общие положения
Если суммы, предназначенные для компенсации, были выплачены неправильно или по ошибке, они могут быть возмещены только в том случае, если потерпевшая сторона знала или должна была предположить из обстоятельств, что они были суммами, неправильно определенными или неправильно выплаченными. Организация может потребовать возврата таких сумм в течение одного года с даты, когда она обнаружит, что суммы были определены по ошибке или были ошибочно выплачены, но не более чем через три года после их оплаты.
(1) Организация, заменившая потерпевшую сторону, имеет право на компенсацию в отношении потерпевшей стороны, которая несет ответственность в соответствии с Гражданским кодексом, в той мере, в какой это соответствует ответственности в отношении потерпевшей стороны, если заранее не согласовано иное. Требования организаций о компенсации по трудовому законодательству не наносят ущерба этому.
(2) Если имеется требование о возмещении ущерба, причиненного профессиональным заболеванием, организация, заменившая ущерб, имеет право на компенсацию всем организациям, в отношении которых работник работал на работе в условиях, которые приводят к профессиональному заболеванию, которое он перенес, в той мере, в какой это соответствует периоду, в течение которого он работал с этими организациями в этих условиях.
Положения Гражданского кодекса применяются в альтернативном порядке, если иное не предусмотрено в этом законе или постановлении.
Если обстоятельства потерпевшей стороны существенно изменяются или если условия, которые были решающими для определения размера компенсации, больше не выполняются, потерпевшая сторона и организация могут запросить изменения в своих правах или обязанностях в зависимости от обстоятельств.
(1) Положением о безопасности и гигиене труда являются положения об охране жизни и здоровья работников, гигиенические и противоэпидемические правила, технические стандарты, транспортные правила, правила противопожарной защиты и правила обращения с легковоспламеняющимися веществами, взрывчатыми веществами, оружием, ядами, вредными веществами и радиоактивными веществами при условии, что они регулируют условия, касающиеся защиты жизни и здоровья.
(2) Правила о безопасности и гигиене труда, изданные центральным органом или организацией с предварительного одобрения расового комитета основной организации революционного профсоюзного движения, также рассматриваются как правила о безопасности и гигиене труда; Кроме того, правила, издаваемые организациями, должны признаваться в качестве регламента по безопасности и гигиене труда высшим органом Революционного профсоюзного движения.
(3) Инструкции по обеспечению безопасности и гигиены труда являются конкретными инструкциями, данными работнику его начальством.
Пенсия по инвалидности, частичная пенсия по инвалидности и пенсия по случаю потери кормильца являются такими пенсиями без вычета какого-либо специального пенсионного налога.
Обязательства и права организации в соответствии с настоящим Законом также осуществляются всеми, с кем работают лица.
(1) Центральный совет профсоюзов, по согласованию с участвующими центральными органами власти, устанавливает положения, необходимые для осуществления настоящего Закона, в которых он может также предусмотреть отступления, необходимые для определения размера компенсации и способа, которым она должна быть предоставлена ученикам, студентам, учащимся, молодым работникам, пенсионерам и лицам, указанным в статье 15.
(2) Министерство здравоохранения, Государственное управление социального обеспечения и Центральный совет профсоюзов по согласованию с другими заинтересованными центральными органами определяют размер компенсации, которая может быть предоставлена за боль и неудобства социального применения, и предусматривают определение размера компенсации в каждом конкретном случае.
(3) По согласованию с Центральным Советом Профсоюзов Министерство национальной обороны и внутренних дел издает положения об осуществлении настоящего Закона в своей сфере компетенции; они также могут предусматривать необходимые отступления.
(1) Требования о компенсации за несчастные случаи на производстве, произошедшие до даты применения настоящего Закона, и за профессиональные заболевания, обнаруженные до этой даты, оцениваются в соответствии с действующими правилами. Аналогичным образом должны оцениваться требования выживших и иждивенцев в отношении заработка работника-инвалида, умершего до этой даты. Однако требования работников о компенсации за потерю заработка и требования выживших о потере питания, которые должны быть решены на эту дату, оцениваются в соответствии с настоящим законом.
(2) Со дня вступления в силу настоящего Закона пособия по социальному обеспечению, присуждаемые в связи с несчастными случаями на производстве, оцениваются только на уровне, вытекающем из правил социального обеспечения.
Сроки давности, которые начали действовать до даты вступления в силу настоящего Закона, но не истекли до этой даты, истекают 30 апреля 1966 года.
Закон No 150/1961 Сб. о компенсации за несчастные случаи и профессиональные заболевания настоящим отменяется.
Настоящий Закон вступает в силу 1 мая 1965 года.
Новотны против Р.
Лаштовка против р.
Ленарт против Р.
Приложение No 1 к Декрету No 102/1964 Сб., имплементирующий Закон о социальном обеспечении.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 30/1965 Сб. о компенсации за несчастные случаи на производстве и профессиональные заболевания |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 06.04.1965 |
|---|---|
| Действует с | 01.05.1965 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0