Постановление Министра иностранных дел No 29/1980 Сб.

Постановление Министра иностранных дел о Протоколе о создании Совместной правительственной комиссии по культурному сотрудничеству между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Социалистической Республики Румыния

Действующий Действует с 14.08.1979
Содержание
29
Декларация
Министр иностранных дел
27 ноября 1979 года
Протокол о создании Совместной правительственной комиссии по культурному сотрудничеству между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Социалистической Республики Румыния
20 марта 1979 года в Бухаресте был подписан Протокол о создании Совместной правительственной комиссии по культурному сотрудничеству между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Социалистической Республики Румыния. Протокол вступил в силу 14 августа 1979 года в соответствии со статьей 4 Протокола.
Чешская версия Протокол публикуется одновременно.
Министр:
Инг. Чупек против р.
Протокол
Создание совместной правительственной комиссии по культурному сотрудничеству
между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Социалистической Республики Румыния
Правительство Чехословацкой Социалистической Республики и Правительство Социалистической Республики Румыния, руководствуясь стремлением поощрять и развивать двусторонние культурные отношения, повышать их качество и эффективность, проводить разносторонний обмен культурным опытом в соответствии с Соглашением между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Социалистической Республики Румыния о культурном сотрудничестве, подписанным в Бухаресте 23 ноября 1968 года, в целях постоянного улучшения взаимного признания национальных культур и укрепления дружбы между народами двух стран, договорились:
Настоящим создается Совместная правительственная комиссия по культурному сотрудничеству между Чехословацкой Социалистической Республикой и Социалистической Республикой Румыния (далее именуемая «Совместная комиссия»).
Совместная комиссия:
a на постоянной основе изучает состояние двусторонних отношений в области культуры, образования и образования, перспективы развития таких отношений, а также другие культурные аспекты, представляющие общий интерес, и анализирует, каким образом положения действующего плана осуществления соглашения о культурном сотрудничестве представляют заключения и предложения компетентным органам обеих стран;
b поддерживать осуществление важных мер, упомянутых в планах осуществления соглашения о культурном сотрудничестве, и оказывать помощь в этом отношении соответствующим учреждениям и организациям;
c осуществлять мониторинг и содействовать развитию прямого сотрудничества между культурными, университетскими и другими учебными заведениями обеих стран;
d поддерживать деятельность домов культуры обеих стран, созданных на основе взаимности;
e каждая часть Совместной комиссии оказывает содействие в координации деятельности учреждений и организаций, участвующих в культурных обменах между двумя странами;
f в период между заседаниями обе части информируются о текущих и перспективных проблемах культурной и образовательной политики обеих стран, а также о других вопросах, представляющих интерес для обеих сторон.
Деятельность Совместной комиссии осуществляется на основании прилагаемого Статута, который является неотъемлемой частью настоящего Протокола.
Настоящий Протокол подлежит утверждению в соответствии с конституционными требованиями каждой из Договаривающихся Сторон и вступает в силу с даты обмена нотами о его утверждении.
Настоящий Протокол обсуждается в течение 10 лет. Оно продлевается на дополнительный пятилетний срок, если только оно не будет прекращено в письменной форме одной из Договаривающихся Сторон по крайней мере за шесть месяцев до окончания срока действия.
Протокол был подписан в Бухаресте 20 марта 1979 года в двух экземплярах, каждый на чешском и румынском языках.
Для правительства
Чехословацкая Социалистическая Республика:
Zdeněk Market v. r.
Для правительства
Румынская Социалистическая Республика:
Константин Оанса против Р.
Статут
Совместная правительственная комиссия по культурному сотрудничеству между Чехословацкой Социалистической Республикой и Социалистической Республикой Румыния
На основе Протокола, заключенного между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Социалистической Республики Румыния, учреждающего Совместную правительственную комиссию по культурному сотрудничеству, был принят следующий Устав:
Сфера действия Совместной комиссии определена в статье 2 Протокола.
Совместная комиссия состоит из чехословацкой и румынской частей, каждая из которых имеет председателя, секретаря и члена.
Стороны уведомляют друг друга дипломатическим путем о фамилиях и звании своих Председателей.
Президенты информируют друг друга о составе делегаций.
Совместный комитет собирается один раз в год. Встречи будут организовываться поочередно в обеих странах, а председательство в заседании будет проводиться Президентом той части, в чьей стране состоится заседание.
Чрезвычайное совещание созывается после предварительного согласия двух Председателей.
Повестка дня следующего заседания Совместной комиссии определяется на предыдущем заседании. Президенты частей могут договориться о внесении изменений в программу не позднее чем за 1 месяц до заседания.
Консультанты и эксперты могут быть приглашены в ходе работы Совместной комиссии. Их количество должно быть согласовано обоими президентами.
В рамках Совместной комиссии подкомитеты могут работать над подготовкой необходимых материалов и документов для последующих заседаний.
Организационные задачи, связанные с подготовкой и проведением переговоров по каждой встрече, будут выполняться делегациями обеих частей Совместной комиссии.
Председатели обеих частей информируют друг друга в согласованные сроки о темах рабочих документов, которые они представляют на заседаниях.
В конце каждого заседания Президенты совместной комиссии подписывают протокол, в котором излагаются рекомендации для учреждений и организаций, участвующих в реализации плана реализации соглашения о культурном сотрудничестве.
Официальными языками на встречах являются чешский, словацкий и румынский.
Протоколы будут составлены на чешском или словацком и румынском языках, причем оба текста будут одинаково подлинными.
Сторона, на территории которой проводится заседание Совместной комиссии, выполняет организационные задачи, связанные с подготовкой и проведением совещания, и несет расходы организации, включая размещение делегации другой Стороны и обеспечение транспортной безопасности на ее территории. Отправляющая Сторона возмещает расходы, связанные с поездками ее делегации в место проведения совещания и из него, и оплачивает рацион питания своих представителей.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Министра иностранных дел No 29/1980 Сб. о Протоколе о создании Совместной правительственной комиссии по культурному сотрудничеству между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Румынской Социалистической Республики
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования14.03.1980
Действует с14.08.1979
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра